10 Essential Everyday English Idioms That You Need to Know

39,280 views ・ 2021-10-07

To Fluency


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
- People use this when they want to say,
0
0
3050
- مردم از این استفاده می کنند وقتی می خواهند بگویند،
00:03
in order to achieve your goals, in order to be great,
1
3050
3910
برای رسیدن به اهدافت، برای اینکه عالی باشی
00:06
in order to be who you want to be,
2
6960
3540
، برای آن که می خواهی باشی،
00:10
you don't have to suffer,
3
10500
1620
لازم نیست رنج بکشی
00:12
you don't have to work hard,
4
12120
2050
، لازم نیست سخت کار کنی،
00:14
you don't have to sacrifice everything.
5
14170
2713
شما مجبور نیستید همه چیز را قربانی کنید.
00:19
Hi, this is Jack from tofluency.com,
6
19240
2790
سلام، این جک از سایت tofluency.com است،
00:22
and in today's lesson, you're going to learn
7
22030
2770
و در درس امروز، شما 10 اصطلاحی را یاد خواهید گرفت
00:24
10 idioms that people actually use.
8
24800
4350
که مردم واقعاً از آنها استفاده می کنند.
00:29
I know that many English learners want to learn idioms,
9
29150
3990
من می دانم که بسیاری از زبان آموزان انگلیسی می خواهند اصطلاحات را یاد بگیرند،
00:33
but a problem I see is that they often force them.
10
33140
4290
اما مشکلی که می بینم این است که اغلب آنها را مجبور می کنند.
00:37
They try to use them when they're not appropriate.
11
37430
3400
آنها سعی می کنند زمانی که مناسب نیستند از آنها استفاده کنند .
00:40
And also, they tend to use old idioms
12
40830
3250
و همچنین، آنها تمایل دارند از اصطلاحات قدیمی استفاده کنند
00:44
that people don't use these days.
13
44080
2100
که این روزها مردم از آنها استفاده نمی کنند.
00:46
So today, we're going to learn 10 idioms
14
46180
3050
بنابراین امروز، ما قصد داریم 10 اصطلاحی را یاد بگیریم
00:49
that you're going to find useful
15
49230
1850
که برای شما مفید است
00:51
and people use in everyday conversation.
16
51080
3030
و مردم در مکالمات روزمره از آنها استفاده می کنند.
00:54
Now to get the most out of this lesson,
17
54110
2160
حالا برای استفاده حداکثری از این درس،
00:56
watch until the end and learn all the idioms.
18
56270
3540
تا آخر ببینید و تمام اصطلاحات را یاد بگیرید.
00:59
You can also turn on subtitles if you'd like,
19
59810
3150
در صورت تمایل می توانید زیرنویس ها را نیز روشن کنید،
01:02
because I have added them for you.
20
62960
2200
زیرا من آنها را برای شما اضافه کرده ام.
01:05
And also you can read the idioms
21
65160
3420
و همچنین می توانید اصطلاحات را
01:08
in the description box below.
22
68580
2520
در کادر توضیحات زیر بخوانید.
01:11
All right, let's get started.
23
71100
2039
خیلی خب، بیایید شروع کنیم.
01:13
(upbeat music)
24
73139
2583
(موسیقی شاد)
01:17
Hey, are you watching the England game tonight?
25
77250
2943
هی، امشب بازی انگلیس را تماشا می کنی؟
01:21
When did you start liking football?
26
81560
1880
از چه زمانی فوتبال را دوست داشتید؟
01:23
Well, England might win the Euros
27
83440
2940
خوب، انگلیس ممکن است قهرمان یورو شود
01:26
and everyone's watching it.
28
86380
2100
و همه آن را تماشا کنند.
01:28
Someone's jumping on the bandwagon.
29
88480
1500
یک نفر در حال پریدن روی کالسکه است.
01:29
To jump on the bandwagon means to start doing
30
89980
3450
پرش به این معنی است که شروع به انجام
01:33
something, or to be part of something, because it's popular
31
93430
5000
کاری کنید یا بخشی از چیزی باشید، زیرا محبوب است
01:38
and lots of other people are doing it too.
32
98750
2650
و افراد زیادی نیز آن را انجام می دهند.
01:41
An example is, my wife and I refused to jump
33
101400
3980
به عنوان مثال، من و همسرم برای مدت طولانی از پریدن
01:45
on the smartphone bandwagon for a long time.
34
105380
3830
روی گوشی هوشمند خودداری کردیم .
01:49
I mean, we have them now,
35
109210
1610
منظورم این است که ما آنها را در حال حاضر داریم،
01:50
but we didn't get on the smartphone bandwagon
36
110820
2340
اما برای مدت طولانی وارد بازار تلفن های هوشمند نشدیم
01:53
for a long time.
37
113160
1630
.
01:54
And many people are starting to jump
38
114790
2510
و بسیاری از مردم شروع به
01:57
on the crypto bandwagon.
39
117300
2430
پریدن از باند کریپتو کرده اند.
01:59
Many people are starting to jump on the crypto bandwagon.
40
119730
3940
بسیاری از مردم شروع به پریدن از باند کریپتو کرده اند.
02:03
Now, an example of saying something similar
41
123670
2950
حالا، یک مثال برای گفتن چیزی مشابه
02:06
without using this idiom is,
42
126620
2330
بدون استفاده از این اصطلاح، این است که
02:08
you're only watching the England game
43
128950
1620
شما فقط بازی انگلیس را تماشا می‌کنید
02:10
because everyone else is.
44
130570
1660
چون بقیه تماشا می‌کنند.
02:12
You're only watching the England game
45
132230
2010
شما فقط بازی انگلیس را تماشا می کنید
02:14
because everyone else is.
46
134240
1753
زیرا بقیه تماشا می کنند.
02:20
Are you coming to the party later?
47
140830
1934
بعدا به مهمانی می آیی؟
02:22
(sighs) I would, but Sarah's under the weather,
48
142764
3046
(آه می کشد) من می خواهم، اما سارا زیر آب و هوا است،
02:25
so we both have to stay home.
49
145810
2530
بنابراین هر دو باید در خانه بمانیم.
02:28
Under the weather, this means to feel unwell,
50
148340
4120
در شرایط آب و هوایی، این به معنای احساس ناخوشی
02:32
to feel sick, but it isn't very strong.
51
152460
4840
، احساس بیماری است، اما خیلی قوی نیست.
02:37
If you're really sick,
52
157300
1980
اگر واقعاً مریض هستید،
02:39
you don't say that you're under the weather,
53
159280
2320
نمی گویید که زیر آب و هوا هستید،
02:41
so you can be under the weather,
54
161600
2120
بنابراین می توانید زیر آب و هوا باشید
02:43
or feel under the weather.
55
163720
2140
یا احساس کنید زیر آب و هوا هستید.
02:45
For example, I'm feeling a little bit
56
165860
2380
مثلاً
02:48
under the weather today.
57
168240
1610
امروز کمی زیر آب و هوا هستم.
02:49
I'm feeling a little bit under the weather today.
58
169850
2860
امروز کمی زیر هوا هستم.
02:52
Now some non-idiomatic expressions here.
59
172710
3510
اکنون برخی از عبارات غیر اصطلاحی در اینجا.
02:56
You can simply say, I feel sick,
60
176220
3100
شما به سادگی می توانید بگویید، من احساس بیماری دارم،
02:59
or I feel a little unwell today,
61
179320
2510
یا امروز کمی احساس ناخوشی
03:01
and I think I'm coming down with something.
62
181830
3130
دارم، و فکر می کنم دارم با چیزی پایین می آیم.
03:04
I think I'm coming down with something,
63
184960
2280
فکر می‌کنم دارم با چیزی مواجه می‌شوم،
03:07
which means that you think you're starting to get sick.
64
187240
3653
یعنی شما فکر می‌کنید شروع به مریض شدن کرده‌اید.
03:16
Guess what?
65
196220
869
حدس بزن چی شده؟
03:17
What?
66
197089
1371
چی؟
03:18
I've just one free vacation for two to the Grand Canyon.
67
198460
5000
من فقط یک تعطیلات رایگان برای دو نفر به گراند کانیون دارم.
03:24
Holy, that's on my bucket list.
68
204030
2290
مقدس، این در لیست سطل من است.
03:26
If something is on your bucket list,
69
206320
2620
اگر چیزی در لیست سطل شما وجود دارد، به
03:28
it means you want to do this before you die,
70
208940
3290
این معنی است که می خواهید قبل از مرگ این کار را انجام دهید،
03:32
so we can talk about achievements
71
212230
2220
بنابراین ما می توانیم در مورد دستاوردها
03:34
and goals or experiences here.
72
214450
3047
، اهداف یا تجربیات اینجا صحبت کنیم.
03:37
You can ask a question, what trips are on your bucket list?
73
217497
4403
می توانید یک سوال بپرسید، چه سفرهایی در لیست سطلی شما وجود دارد؟
03:41
What trips are on your bucket list?
74
221900
2320
چه سفرهایی در لیست سطل شما هستند؟
03:44
And you can say, well, I can cross going
75
224220
3760
و شما می توانید بگویید، خوب، من می توانم از
03:47
to the World Cup off my bucket list.
76
227980
2180
لیست سطل خود برای رفتن به جام جهانی عبور کنم.
03:50
I can cross this off my bucket list.
77
230160
1980
من می توانم این را از لیست سطل خود خط بزنم.
03:52
Now to cross something off means
78
232140
1910
اکنون خط زدن چیزی به معنای
03:54
to like tick, check, done, done.
79
234050
4110
دوست داشتن تیک، بررسی، انجام، انجام شده است.
03:58
And this is a separable phrasal verb
80
238160
3130
و این یک فعل عبارتی قابل تفکیک است
04:01
because we cross something off.
81
241290
3210
زیرا ما چیزی را خط می زنیم.
04:04
A non-idiomatic expression here could be:
82
244500
3410
یک عبارت غیر اصطلاحی در اینجا می تواند این باشد:
04:07
Where have you always wanted to go?
83
247910
2500
همیشه می خواستی کجا بروی؟
04:10
Where have you always wanted to go?
84
250410
2540
همیشه می خواستی کجا بروی؟
04:12
And I went to the World Cup last year.
85
252950
2650
و سال گذشته به جام جهانی رفتم.
04:15
That's something I had always wanted to do.
86
255600
2930
این چیزی است که من همیشه می خواستم انجام دهم.
04:18
That's something I had always wanted to do.
87
258530
2583
این چیزی است که من همیشه می خواستم انجام دهم.
04:25
All right, let's get back to work.
88
265960
1910
باشه برگردیم سر کار
04:27
You're exhausted a second ago.
89
267870
2210
یک ثانیه پیش خسته شدی
04:30
I know.
90
270080
1100
میدانم.
04:31
I got a second wind.
91
271180
1280
باد دومی گرفتم
04:32
To get a second wind means to feel re-energized,
92
272460
4120
برای گرفتن باد دوم به معنای احساس انرژی مجدد
04:36
to get your energy back, and we use this a lot in sports.
93
276580
4700
، بازگرداندن انرژی است و ما از این موضوع در ورزش بسیار استفاده می کنیم.
04:41
For example, come on, team, we need a second wind here.
94
281280
4520
مثلا بیا تیم، اینجا به باد دوم نیاز داریم.
04:45
I know we look tired, but we need a second wind.
95
285800
2780
می دانم که خسته به نظر می رسیم، اما به یک باد دوم نیاز داریم.
04:48
And that drink gave me a second wind.
96
288580
3180
و آن نوشیدنی به من باد دوم داد.
04:51
That drink gave me a second wind.
97
291760
2000
آن نوشیدنی به من باد دوم داد.
04:53
A similar phrase is to get energy back.
98
293760
3430
یک عبارت مشابه برای بازگرداندن انرژی است.
04:57
For example, you can tell the team,
99
297190
2500
به عنوان مثال، می توانید به تیم بگویید
04:59
we need to get our energy back, boys.
100
299690
2570
، بچه ها باید انرژی خود را برگردانیم.
05:02
You look tired, but we need to get our energy back.
101
302260
2613
شما خسته به نظر می رسید، اما ما باید انرژی خود را برگردانیم.
05:09
Come on, six more, no pain, no gain.
102
309400
3520
بیا، شش تا دیگر، نه درد، نه سود.
05:12
No pain, no gain.
103
312920
1960
نابرده رنج گنج میسر نمی شود.
05:14
No pain, no gain.
104
314880
2330
نابرده رنج گنج میسر نمی شود.
05:17
People use this when they want to say,
105
317210
3010
مردم از این استفاده می کنند وقتی می خواهند بگویند،
05:20
in order to achieve your goals, in order to be great,
106
320220
3900
برای رسیدن به اهدافت، برای اینکه عالی باشی
05:24
in order to be who you want to be,
107
324120
3530
، برای آن که می خواهی باشی،
05:27
you don't have to suffer,
108
327650
1630
لازم نیست رنج بکشی
05:29
you don't have to work hard,
109
329280
2060
، لازم نیست سخت کار
05:31
you don't have to sacrifice everything.
110
331340
3220
کنی، لازم نیست همه چیز را قربانی کنید
05:34
And again, this is used a lot in sports too,
111
334560
2960
و باز هم در ورزش نیز از این بسیار استفاده می شود،
05:37
so when a team is training and they look tired
112
337520
3820
بنابراین وقتی یک تیم در حال تمرین است و آنها خسته به
05:41
and they look like they want to stop,
113
341340
1820
نظر می رسند و به نظر می رسد که می خواهند متوقف شوند
05:43
the coach might say, come on, team, no pain, no gain.
114
343160
3760
، مربی ممکن است بگوید، بیا، تیم، بدون درد، بدون سود.
05:46
And this could be used for learning English too,
115
346920
3570
و این می تواند برای یادگیری زبان انگلیسی نیز استفاده شود،
05:50
because in order to reach a high level of English,
116
350490
3820
زیرا برای رسیدن به سطح بالایی از زبان انگلیسی
05:54
you might have to do things that are difficult,
117
354310
2660
، ممکن است مجبور باشید کارهایی را انجام دهید که سخت هستند،
05:56
things that you need to really work harder,
118
356970
2980
کارهایی که واقعاً باید سخت تر کار کنید
05:59
and sometimes, things that are uncomfortable.
119
359950
2766
و گاهی اوقات کارهایی که ناراحت کننده هستند.
06:02
I actually made a podcast on this,
120
362716
1694
من در واقع یک پادکست در این مورد
06:04
and I'll leave a link to that in the description.
121
364410
2520
ساختم و پیوندی به آن در توضیحات خواهم گذاشت.
06:06
And here's a good quote, hard work beats talent
122
366930
4180
و در اینجا یک نقل قول خوب وجود دارد،
06:11
when talent doesn't work hard.
123
371110
2930
زمانی که استعداد به سختی کار نمی کند، سخت کوشی استعداد را شکست می دهد.
06:14
Hard work beats talent when talent doesn't work hard.
124
374040
3803
سخت کوشی استعداد را شکست می دهد زمانی که استعداد به سختی کار نمی کند.
06:22
Hey, did you hear about that company you applied for?
125
382830
2930
سلام، آیا در مورد آن شرکتی که برای آن درخواست دادید چیزی شنیدید؟
06:25
No. What?
126
385760
1070
نه. چی؟
06:26
So, they just went under.
127
386830
2150
بنابراین، آنها فقط زیر بار رفتند.
06:28
Huh! Not getting that job was a blessing in disguise.
128
388980
3980
متعجب! نگرفتن آن شغل یک نعمت بود.
06:32
A blessing in disguise, before we talk about that,
129
392960
3530
یک موهبت در مبدل، قبل از اینکه در مورد آن صحبت کنیم،
06:36
there's another idiom I used there: a business going under.
130
396490
4990
یک اصطلاح دیگر وجود دارد که من در آنجا به کار بردم: یک تجارت که زیر بار می رود.
06:41
And if a business goes under, it means it seizes to operate.
131
401480
4890
و اگر کسب و کاری از بین برود، به این معنی است که دست به کار شده است.
06:46
The business is no more.
132
406370
2260
تجارت دیگر نیست.
06:48
Now, a blessing in disguise means something good
133
408630
4667
حال، برکت در مبدل به معنای
06:54
coming out of something that you thought was bad
134
414280
3080
بیرون آمدن چیز خوبی از چیزی است که شما فکر می‌کردید بد است،
06:57
because not getting that job at the time was misfortunate,
135
417360
5000
زیرا نگرفتن آن شغل در آن زمان بدشانسی بود،
07:02
it was a bad situation, but because the company went under,
136
422710
5000
وضعیت بدی بود، اما چون شرکت زیر بار رفت،
07:08
it was a good job that you didn't get the job,
137
428590
3110
کار خوبی بود که شما انجام دادید. کار را بدست نیاورم،
07:11
so it was a blessing in disguise.
138
431700
3300
پس این یک موهبت در مبدل بود.
07:15
And another example is,
139
435000
1780
و مثال دیگر این است که
07:16
failing his exam was a blessing in disguise,
140
436780
2930
رد شدن در امتحانش یک موهبت بود،
07:19
because he ended up playing soccer professionally.
141
439710
3620
زیرا او در نهایت به طور حرفه ای فوتبال بازی کرد.
07:23
Failing his exam was a blessing in disguise.
142
443330
3550
رد شدن در امتحانش یک نعمت بود.
07:26
A similar phrase here is, turn out.
143
446880
3320
یک عبارت مشابه اینجاست، معلوم است.
07:30
This is a phrasal verb.
144
450200
1970
این یک فعل عبارتی است.
07:32
So you could say, it all turned out great
145
452170
2930
بنابراین می توان گفت، همه چیز عالی شد
07:35
because the company went under.
146
455100
2420
زیرا شرکت از بین رفت.
07:37
It all turned out great.
147
457520
2243
همه چیز عالی شد.
07:44
So, I've been meaning to get something
148
464550
3770
بنابراین، مدتی است که می‌خواهم چیزی
07:48
off my chest for a while.
149
468320
1320
از سینه‌ام بیرون بیاورم.
07:49
Uh-uh! Go on.
150
469640
2153
اوه اوه! ادامه دادن.
07:53
I don't really like our dog.
151
473060
1770
من واقعا سگ ما را دوست ندارم.
07:54
Get something off your chest means to tell someone
152
474830
4150
چیزی را از سینه خود بردارید یعنی چیزی را به کسی بگویید
07:58
something that has been troubling you for some time,
153
478980
3790
که مدتی است شما را آزار می دهد،
08:02
something that may be you're not proud of,
154
482770
2770
چیزی که ممکن است به آن افتخار نکنید
08:05
or something that's making you unhappy.
155
485540
2480
یا چیزی که شما را ناراضی می کند.
08:08
In the example, the person didn't like their dog,
156
488020
4540
در مثال، شخص سگ خود را دوست نداشت،
08:12
weird, I know, and they had been keeping this
157
492560
3330
عجیب است، می دانم، و او این موضوع را
08:15
to themselves and not sharing it with their partner,
158
495890
4160
برای خود نگه می داشت و آن را با شریک زندگی خود به اشتراک نمی گذاشت،
08:20
but finally, they got this off their chest by sharing it.
159
500050
4470
اما در نهایت، با به اشتراک گذاشتن آن، این موضوع را از سینه خود خارج کرد.
08:24
Another example is, you seem a little off today,
160
504520
4260
مثال دیگر این است که امروز کمی بی حال به نظر می رسید،
08:28
is there something you want to get off your chest?
161
508780
2790
آیا چیزی وجود دارد که بخواهید از سینه خود خارج شوید؟
08:31
Is there something you want to get off your chest?
162
511570
2210
آیا چیزی وجود دارد که بخواهید از سینه خود خارج شوید؟
08:33
And, (sighs) it feels so good to get that off my chest.
163
513780
4510
و، (آه می کشد) خیلی حس خوبی است که آن را از روی سینه ام پاک کنم.
08:38
It feels so good to get that off my chest.
164
518290
3150
خیلی حس خوبی است که آن را از سینه ام جدا کنم.
08:41
Another example, without using this expression, is,
165
521440
3440
مثال دیگر، بدون استفاده از این عبارت، این
08:44
is there something you'd like to share?
166
524880
2810
است که آیا چیزی وجود دارد که بخواهید به اشتراک بگذارید؟
08:47
Is there something you'd like to share?
167
527690
2210
آیا چیزی هست که بخواهید به اشتراک بگذارید؟
08:49
And, so, there's something I've been meaning to tell you.
168
529900
4470
و بنابراین، چیزی بود که می خواستم به شما بگویم.
08:54
There's something I've been meaning to tell you.
169
534370
2657
چیزی هست که میخواستم بهت بگم
09:01
What're you watching?
170
541831
1119
چه چیزی را تماشا می کنید؟
09:02
Game of Thrones.
171
542950
1350
بازی تاج و تخت.
09:04
How is it?
172
544300
930
چطور است؟
09:05
So far so good.
173
545230
1290
تا اینجای کار خیلی خوبه.
09:06
So far so good, this means, until this point in time,
174
546520
5000
تا اینجا خیلی خوب است، این یعنی تا این مرحله از زمان،
09:11
it's good.
175
551830
833
خوب است.
09:12
Game of Thrones, until this point, is good.
176
552663
4097
بازی تاج و تخت، تا این مرحله، خوب است.
09:16
Now, if someone asks you, how's the new deck coming along,
177
556760
3630
حالا، اگر کسی از شما بپرسد که عرشه جدید چگونه پیش می‌آید،
09:20
because you're building this new deck,
178
560390
2410
زیرا شما در حال ساخت این عرشه جدید
09:22
you can say, well, there's a lot more to do,
179
562800
2440
هستید، می‌توانید بگویید، خوب ، کارهای بیشتری برای انجام دادن وجود دارد،
09:25
but so far so good.
180
565240
2310
اما تا اینجای کار خیلی خوب است.
09:27
There's a lot more to do, but so far so good.
181
567550
2993
کارهای بیشتری برای انجام دادن وجود دارد، اما تا اینجا خیلی خوب است.
09:30
Another similar expression is just to use
182
570543
2607
عبارت مشابه دیگر فقط استفاده
09:33
the present continuous.
183
573150
1610
از حال استمراری است.
09:34
For example, you can say, it's going well so far.
184
574760
3570
مثلاً می‌توان گفت تا اینجا خوب پیش می‌رود.
09:38
It's going well so far.
185
578330
2000
تا الان خوب پیش میره
09:40
If you want to tell someone the opposite
186
580330
2410
اگر می‌خواهید برعکس این موضوع را به کسی بگویید
09:42
and use a little bit of British understatement,
187
582740
2790
و کمی از انگلیسی‌ها را کم بیان کنید،
09:45
you can say, not the best, not the best.
188
585530
3593
می‌توانید بگویید، نه بهترین، نه بهترین.
09:54
(people laughing)
189
594812
2833
(مردم می خندند)
09:58
Will you turn that off?
190
598670
1460
آیا آن را خاموش می کنید؟
10:00
It's getting on my nerves.
191
600130
1300
داره اعصابمو خورد میکنه
10:02
(people laughing loudly)
192
602835
2067
(مردم با صدای بلند می خندند)
10:04
To get on someone's nerves means to annoy someone.
193
604902
3978
اعصاب کسی را به هم ریختن به معنای آزار دادن کسی است.
10:10
The guy over there is really getting on my nerves.
194
610420
2817
پسر اونجا واقعا اعصابمو خورد میکنه
10:13
The way he's talking,
195
613237
2693
طرز حرف زدنش
10:15
the way he's eating his food,
196
615930
2230
، غذا خوردنش،
10:18
like, what he's wearing,
197
618160
1250
مثلا لباس پوشیدنش،
10:19
I think he makes me just so...
198
619410
1690
فکر می کنم اینطوری من رو می کنه
10:21
You're getting on my nerves.
199
621100
1520
... اعصابم رو خورد می کنی.
10:22
An equivalent of this in American English is,
200
622620
2600
معادل این در انگلیسی آمریکایی این است،
10:25
he's ticking me off, he's ticking me off.
201
625220
3110
او به من تیک می زند، او من را علامت می زند.
10:28
Another example is, he's such a pain,
202
628330
3100
مثال دیگر این است که او چنین درد دارد،
10:31
he's such a pain.
203
631430
1410
او چنین درد دارد.
10:32
And, he's really bugging me, he's really bugging me.
204
632840
4053
و او واقعاً مرا آزار می دهد، او واقعاً مرا آزار می دهد.
10:42
Oh, I just can't,
205
642090
2043
آه، من فقط نمی توانم،
10:44
I just, there's so much to do today, I just can't...
206
644133
2900
فقط، امروز خیلی کارها برای انجام دادن وجود دارد، فقط نمی توانم ...
10:47
Will you lighten up?
207
647033
1567
آیا شما سبک می شوید؟
10:48
To lighten up means to have a better mood,
208
648600
3440
سبک شدن یعنی روحیه بهتری داشته باشی
10:52
to not take things so seriously,
209
652040
2580
، چیزها را آنقدر جدی نگرفتن،
10:54
to not be so emotional about something.
210
654620
3710
نسبت به چیزی آنقدر احساساتی نشدن.
10:58
For example, if you say something
211
658330
2660
مثلاً اگر شما چیزی بگویید
11:00
and then the other person gets annoyed,
212
660990
2030
و بعد طرف مقابل عصبانی شود،
11:03
you can say, I was just kidding - lighten up?
213
663020
3490
می توانید بگویید من شوخی کردم - سبک شو؟
11:06
I was just kidding - lighten up?
214
666510
2510
من فقط شوخی کردم - سبک شو؟
11:09
Or if you realize you're being a little bit uptight,
215
669020
3850
یا اگر متوجه شدید که کمی سفت شده
11:12
you can say, I know, I know, I need to lighten up a bit,
216
672870
3730
اید، می توانید بگویید، می دانم، می دانم، باید کمی سبک شوم،
11:16
I need to lighten up a bit.
217
676600
1600
باید کمی سبک شوم.
11:18
And this reminds me of one of my favorite quotes,
218
678200
3150
و این من را به یاد یکی از نقل قول های مورد علاقه من می اندازد،
11:21
never in the history of chilling out has anyone
219
681350
3940
هرگز در تاریخ آرامش هیچ کس
11:25
chilled out after being told to chill out.
220
685290
3150
پس از اینکه به او گفته شد که آرام شود، احساس آرامش نکرده است.
11:28
Chill out!
221
688440
833
آرام باش!
11:33
Are you ready for the speech?
222
693840
2540
آیا برای سخنرانی آماده هستید؟
11:36
Yeah, I've prepared well,
223
696380
1210
آره، خوب آماده شدم،
11:37
but I actually have butterflies in my stomach.
224
697590
3330
اما در واقع پروانه در شکمم دارم.
11:40
To have butterflies in your stomach
225
700920
2100
داشتن پروانه در شکم
11:43
means to feel anxious and nervous,
226
703020
3210
به معنای احساس اضطراب و عصبی بودن است،
11:46
to actually get that feeling of being anxious,
227
706230
4410
در واقع احساس مضطرب بودن را به دست می آورید ،
11:50
just like little butterflies are floating around in there.
228
710640
5000
درست مانند پروانه های کوچکی که در آنجا شناور هستند.
11:55
Another example is, I bet even Ronaldo gets butterflies
229
715710
4460
مثال دیگر این است که شرط می‌بندم حتی رونالدو
12:00
in his stomach before taking a penalty.
230
720170
3340
قبل از زدن پنالتی پروانه‌هایی در شکمش می‌گیرد.
12:03
I bet even Ronaldo gets butterflies in his stomach.
231
723510
3370
شرط می بندم حتی رونالدو هم پروانه در شکمش می گیرد.
12:06
And if you don't have butterflies in your stomach
232
726880
3830
و اگر در شکم خود پروانه
12:10
and you feel confident, you can say,
233
730710
2570
ندارید و احساس اعتماد به نفس می کنید، می توانید بگویید
12:13
hey, listen, I'm cool, calm, and collected.
234
733280
5000
هی، گوش کن، من خونسرد ، آرام و جمع هستم.
12:18
Or if you're talking about someone else,
235
738320
2500
یا اگر در مورد شخص دیگری صحبت می کنید،
12:20
you can say, he doesn't get nervous in these situations,
236
740820
3720
می توانید بگویید، او در این
12:24
he doesn't get nervous in these situations.
237
744540
2863
مواقع عصبی نمی شود، در این مواقع عصبی نمی شود.
12:29
Okay, so those are the 10 idioms for today.
238
749260
5000
خوب، پس اینها 10 اصطلاح امروزی هستند.
12:34
If you'd like, I will make another video
239
754370
2940
اگر مایل بودید یک ویدیوی دیگر
12:37
with 10 more idioms.
240
757310
1990
با 10 اصطلاح دیگر خواهم ساخت.
12:39
To let me know you want me to do that,
241
759300
2190
برای اینکه به من اطلاع دهید که می‌خواهید این کار را انجام دهم،
12:41
Just click that like button on this video,
242
761490
2650
فقط روی دکمه لایک در این ویدیو کلیک کنید،
12:44
it helps a lot, and if you're new here,
243
764140
2430
خیلی کمک می‌کند، و اگر اینجا تازه کار هستید
12:46
then subscribe and turn on the notification bell.
244
766570
3410
، مشترک شوید و زنگ اعلان را روشن کنید.
12:49
Before you go, a couple of things to share.
245
769980
2790
قبل از رفتن، چند چیز را به اشتراک بگذارید.
12:52
Firstly, if you don't have my book,
246
772770
2210
در مرحله اول، اگر کتاب من،
12:54
The 5-Step Plan For English Fluency,
247
774980
2330
The 5-Step Plan For English Fluency را
12:57
you can download this for free
248
777310
2120
ندارید، می توانید
12:59
by clicking the link in the description.
249
779430
2300
با کلیک بر روی لینک در توضیحات، آن را به صورت رایگان دانلود کنید.
13:01
And while you're in the description,
250
781730
1260
و در حالی که در توضیحات هستید
13:02
have a little look around because I will list
251
782990
3890
، کمی به اطراف نگاه کنید زیرا
13:06
the idioms for you down there so that you can read them.
252
786880
3140
من اصطلاحات را برای شما در آنجا فهرست می کنم تا بتوانید آنها را بخوانید.
13:10
And I'll also have more resources
253
790020
2370
و همچنین منابع بیشتری خواهم داشت
13:12
so that you can learn English with me.
254
792390
2250
تا بتوانید با من انگلیسی یاد بگیرید.
13:14
Okay, well, thank you so much for watching this video,
255
794640
2840
بسیار خوب، خوب، خیلی ممنون که این ویدیو را تماشا کردید،
13:17
it's great to have you here,
256
797480
1780
خیلی خوب است که شما اینجا هستید،
13:19
and I'll speak to you soon.
257
799260
1700
و من به زودی با شما صحبت خواهم کرد.
13:20
Bye for now.
258
800960
1430
فعلا خداحافظ.
13:22
(upbeat music)
259
802390
2583
(موسیقی شاد)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7