Can Reading in English Help You Improve Your Fluency? Kate Explains

9,508 views ・ 2017-11-28

To Fluency


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Denise is here.
0
459
1271
دنیز اینجاست
00:01
Good to see you, Denise.
1
1730
1000
از دیدنت خوشحالم، دنیز.
00:02
"What do you think about reading "classic books to improve English?"
2
2730
3319
"نظر شما در مورد خواندن " کتاب‌های کلاسیک برای بهبود زبان انگلیسی چیست؟"
00:06
This is your topic.
3
6049
1931
این موضوع شماست.
00:07
- Yes, this is something I'm really passionate about because I was an English literature
4
7980
4980
- بله، این چیزی است که من واقعاً به آن علاقه دارم زیرا چندین سال معلم ادبیات انگلیسی
00:12
teacher for several years.
5
12960
3040
00:16
And I think that reading is a really interesting way to improve your vocabulary because there's
6
16000
9329
بودم. و فکر می‌کنم خواندن یک موضوع است. راه بسیار جالبی برای بهبود دایره لغات خود است زیرا
00:25
just so much richer language in novels, so novels are generally a much higher Lexile
7
25329
9511
فقط زبان بسیار غنی‌تری در رمان‌ها وجود دارد، بنابراین رمان‌ها معمولاً سطح Lexile بسیار بالاتری
00:34
level than we speak in conversation.
8
34840
3649
نسبت به ما در مکالمه دارند.
00:38
However, that can be a little bit of a trap in terms of your conversational English because,
9
38489
5820
00:44
a lot of times, there is vocabulary in literature and grammar structures that we don't actually
10
44309
8081
، بسیاری از مواقع، واژگانی در ادبیات و ساختارهای دستور زبان وجود دارد که ما
00:52
use in everyday speech.
11
52390
2360
در گفتار روزمره از آنها استفاده
00:54
- Fantastic.
12
54750
1000
00:55
- So, I think that reading is a wonderful way to improve your vocabulary, but it doesn't
13
55750
6140
نمی کنیم.
01:01
always translate into speaking.
14
61890
2489
01:04
One way to kind of get around this when you have enough of a level in English is to look
15
64379
5371
یک راه برای دور زدن این موضوع زمانی که سطح کافی در زبان انگلیسی دارید این است که
01:09
into audiobooks, and the Lexile level is obviously the same, but you'll actually get a sense
16
69750
7130
به کتاب‌های صوتی نگاه کنید و سطح Lexile واضح است که یکسان است، اما در واقع
01:16
of the rhythm of the language when it's spoken, and so that can help.
17
76880
5739
ریتم زبان را درک خواهید کرد. وقتی صحبت می شود، و بنابراین می تواند کمک کند.
01:22
Yes.
18
82619
1000
آره.
01:23
- Sorry, Lexile level?
19
83619
1000
- ببخشید، سطح لکسیل؟
01:24
- Yes.
20
84619
1000
- آره.
01:25
- Explain.
21
85619
1000
- توضیح.
01:26
- It's just basically, it's kind of an arbitrary-- Not arbitrary, but it's a measure of the level
22
86619
4261
- این فقط اساساً، نوعی دلبخواهی است-- دلخواه نیست، اما معیاری برای
01:30
of vocabulary, the complexity of the language, and the way that it's used.
23
90880
5360
سطح واژگان، پیچیدگی زبان، و روش استفاده از آن است.
01:36
- It's just like how hard the book is.
24
96240
1440
- درست مثل این است که کتاب چقدر سخت است.
01:37
- How hard it is, and higher is not always better.
25
97680
4799
- چقدر سخت است و بالاتر همیشه بهتر نیست.
01:42
- I agree, I agree.
26
102479
4261
- موافقم، موافقم.
01:46
I made a video on comparing...
27
106740
3210
ویدیوی مقایسه ساختم ...
01:49
I think it was maybe Pride and Prejudice with the original version and the graded reader,
28
109950
10339
فکر کنم شاید غرور و تعصب با نسخه اصلی و ریدر درجه بندی شده بود
02:00
and a graded reader is an adaption of a book for English learners.
29
120289
7690
و ریدر درجه بندی شده اقتباسی از کتاب برای زبان آموزان انگلیسی است.
02:07
- Yeah, so an adaptation that's made just for English learners?
30
127979
3861
- بله، پس اقتباسی که فقط برای زبان آموزان انگلیسی ساخته شده است؟
02:11
- Exactly.
31
131840
1000
- دقیقا.
02:12
And a lot of the time, if someone is an English learner...
32
132840
3830
و خیلی وقت ها، اگر کسی زبان آموز انگلیسی باشد ...
02:16
And maybe you have felt like this too that, "Oh, I don't want something that is adapted,"
33
136670
7220
و شاید شما هم این احساس را داشته باشید که "اوه، من چیزی را نمی خواهم که سازگار باشد"،
02:23
but it is very useful for English.
34
143890
6860
اما برای زبان انگلیسی بسیار مفید است.
02:30
- One thing, which is actually...
35
150750
2340
- یک چیز، که در واقع...
02:33
I will completely admit this.
36
153090
4050
من این را کاملا اعتراف می کنم.
02:37
I read a lot when I was younger, and so I had a vocabulary level that was a lot higher
37
157140
6300
در جوانی زیاد مطالعه می‌کردم، و بنابراین سطح واژگانی داشتم که بسیار بالاتر
02:43
than my speaking level, if that makes sense.
38
163440
3710
از سطح صحبت کردنم بود، اگر منطقی باشد.
02:47
- It does.
39
167150
1000
- می کند.
02:48
- And English is one of the only languages where we borrow from so many different languages,
40
168150
5760
- و انگلیسی یکی از تنها زبان هایی است که ما از بسیاری از زبان های مختلف وام گرفته ایم،
02:53
and there's no standard English pronunciation, which I'm sure you have figured out, so when
41
173910
6900
و هیچ تلفظ استاندارد انگلیسی وجود ندارد، که مطمئنم متوجه شده اید، بنابراین وقتی
03:00
an English person or a native English speaker reads a word for the first time, they don't
42
180810
8610
یک فرد انگلیسی یا یک انگلیسی زبان مادری کلمه ای را برای اولین بار، لزوماً نمی
03:09
know how to pronounce it, necessarily.
43
189420
3390
دانند چگونه آن را تلفظ کنند.
03:12
- Exactly.
44
192810
1000
- دقیقا.
03:13
- So, it's interesting because we take pronunciation rules from so many different languages, which
45
193810
6770
- بنابراین، جالب است زیرا ما قواعد تلفظ را از زبان های مختلف می گیریم، که به
03:20
I think is really fascinating.
46
200580
1800
نظر من واقعاً جذاب است.
03:22
So when I was little, I would mispronounce words a lot, especially longer words that
47
202380
5180
بنابراین وقتی کوچک بودم، کلمات را زیاد اشتباه تلفظ می‌کردم، مخصوصاً کلمات طولانی‌تری را
03:27
I'd never heard used before, and so that's one way to tell that people have learned a
48
207560
5670
که قبلاً هرگز نشنیده بودم، و بنابراین این یکی از راه‌هایی است که می‌توان فهمید که مردم
03:33
lot from reading, even native speakers.
49
213230
4060
از خواندن چیزهای زیادی یاد گرفته‌اند، حتی زبان مادری.
03:37
- Very good.
50
217290
1280
- خیلی خوب.
03:38
That's such a good point on audiobooks.
51
218570
3400
این نکته بسیار خوبی در مورد کتاب های صوتی است.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7