Natural English: Can You Understand This? Talking about Food in the UK and USA (with Subtitles)

1,615 views ・ 2025-03-18

To Fluency


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
warning this English lesson might make you hungry
0
100
5200
هشدار دادن به این درس انگلیسی ممکن است شما را گرسنه کند
00:05
and it's because we are going to talk about food today
1
5933
4333
و به این دلیل است که ما امروز در مورد غذا صحبت خواهیم کرد
00:10
and this is great English listing practice
2
10733
3767
و این یک تمرین عالی لیست انگلیسی است
00:14
and you're also going to learn some really
3
14766
2634
و همچنین می خواهید
00:17
interesting facts
4
17400
1633
حقایق
00:19
and differences between food in the UK
5
19100
3166
و تفاوت های بسیار جالبی را بین غذا در بریتانیا و
00:22
and food in the USA
6
22366
2000
غذا در ایالات متحده بیاموزید، صبحانه های آمریکایی
00:24
we'll go through some very interesting
7
24600
2966
بسیار جالبی را مرور خواهیم کرد،
00:27
American breakfasts
8
27733
1833
00:29
we'll also talk about grocery shopping
9
29933
2900
همچنین در مورد خرید مواد غذایی صحبت خواهیم کرد
00:33
the time that people eat in different countries
10
33133
3100
در زمانی که مردم در کشورهای مختلف می خورند
00:36
and lots of other interesting facts
11
36400
2266
و بسیاری از چیزهای جالب را
00:38
and you're going to really learn lots of phrases
12
38666
2900
یاد می گیرند.
00:41
along the way so listen to this until the end
13
41700
3766
00:45
my name is Jack from to fluency
14
45733
2667
00:48
if you're new here
15
48600
1300
اگر در اینجا تازه وارد هستید نام من جک است تا انتها، اگر در اینجا تازه وارد هستید،
00:49
then subscribe to the YouTube channel
16
49933
2733
مشترک شوید
00:52
or if you're listening on Spotify or on Apple Podcast
17
52800
4766
یا اگر در Spotify یا در پادکست اپل گوش می‌دهید،
00:57
then follow this podcast for more lessons like this
18
57566
3900
این پادکست را دنبال کنید تا درس‌های بیشتری از این قبیل را دنبال کنید،
01:01
so let's start with typical meal times
19
61466
3000
بنابراین بیایید با زمان‌های معمولی غذا شروع کنیم،
01:04
because a lot of people especially around Europe
20
64466
3400
زیرا بسیاری از مردم به‌ویژه در سراسر اروپا
01:07
think that people in the UK and people in the US
21
67866
3234
فکر می‌کنند که مردم بریتانیا و مردم ایالات متحده
01:11
eat really early when it comes to dinner
22
71400
3800
01:15
now this is sometimes true however
23
75666
4634
گاهی اوقات خیلی زود می‌خورند که خانواده‌ها این را درست می‌دانند.
01:20
most families that I know and a lot of my upbringing
24
80566
4300
01:24
we normally ate dinner around 6 to 7:00
25
84933
5900
معمولاً الان حدود ساعت 6 تا 7:00 شام می‌خوردم و
01:31
now I would often come home from school
26
91366
3300
اغلب از مدرسه به خانه می‌آمدم
01:34
and get a big snack and then have dinner later
27
94933
3367
و یک میان‌وعده بزرگ می‌خوردم و بعداً شام می‌خوردم
01:38
and I also know some people
28
98333
2100
و همچنین افرادی را می‌شناسم
01:40
who have dinner quite early
29
100600
2733
که
01:43
at five PM maybe six PM but generally speaking
30
103333
4567
در ساعت پنج عصر، شاید شش بعد از ظهر، شام را زود می‌خورند، اما به طور کلی،
01:47
it's around 6 or 6:30 it's probably the average time
31
107900
5700
حدود ساعت 6 یا 6:30 است، احتمالاً میانگین زمان
01:53
now here is an interesting difference because in the UK
32
113766
4834
کنونی اینجا تفاوت جالبی است، زیرا در بریتانیا می‌شنوم که می‌گویم
01:59
in northern England where I am from
33
119366
3034
شما از شام در شمال انگلستان
02:02
dinner is often called tea
34
122400
2266
02:04
so you'll hear people say
35
124966
1634
02:06
what's for tea tonight? what's for tea tonight?
36
126766
2600
چه می‌گویند. چای امشب؟ امشب چای چیه؟
02:09
or what we having for tea?
37
129366
2000
یا چه چیزی برای چای داریم؟
02:11
what are we having for tea?
38
131733
1567
برای چای چی داریم
02:13
instead of what are we having for dinner
39
133466
2634
به جای اینکه ما برای شام شام می خوریم،
02:16
American schools start earlier than British schools
40
136666
4100
مدارس آمریکایی زودتر از مدارس بریتانیا شروع می شوند،
02:20
so in American schools you have to start at 8 am
41
140766
4334
بنابراین در مدارس آمریکا باید
02:25
in most places that I have known
42
145100
3066
در اکثر جاهایی که من می شناسم ساعت 8 صبح شروع کنید
02:28
and in the UK it's more around 9:00am
43
148300
3666
و در بریتانیا ساعت حدود 9 صبح است،
02:31
so often times
44
151966
1634
بنابراین اغلب اوقات
02:33
people in the US will have an earlier breakfast
45
153600
2333
مردم در ایالات متحده صبحانه زودتر می خورند و باید
02:35
they'll have to get up earlier
46
155933
1767
زودتر از خواب بیدار شوند
02:37
and have an earlier breakfast
47
157733
1933
و صبحانه زودتر بخورند
02:40
and then the typical time for lunch in the UK and the USA
48
160166
4034
و سپس زمان معمول برای ناهار در بریتانیا از
02:44
is around midday around 12:00
49
164333
2933
2 مایل تا 1 سال است.
02:47
now from my experience
50
167933
2233
02:50
Americans tend to eat more snacks throughout the day
51
170666
3900
در طول روز تنقلات بیشتری بخورند،
02:54
so they tend to snack more throughout the day
52
174766
3267
بنابراین به
02:58
instead of just sticking to the meals that they have
53
178266
4434
جای اینکه صرفاً به وعده‌های غذایی خود پایبند باشند، در طول
03:02
breakfast lunch and dinner
54
182700
1866
03:04
so whenever people go out for the day
55
184700
2666
روز
03:07
it's always where are the snacks
56
187366
2167
03:09
do we have enough snacks shall we get some snacks
57
189533
2767
03:12
and snacking is big in the US
58
192700
3200
03:15
it also happens in the UK and when I was growing up
59
195900
3266
03:19
it would often be tea and biscuits
60
199166
2534
بیشتر میان‌وعده بخورند.
03:21
when you get back from school
61
201766
1700
از مدرسه برگشته‌ایم،
03:23
so something like that something sweet
62
203666
2700
بنابراین چیزی شبیه به چیزی شیرین،
03:26
something nice in between meal times
63
206366
3100
چیزی خوب در بین وعده‌های غذایی،
03:30
now breakfast is often called
64
210266
1500
اکنون صبحانه اغلب
03:31
the most important meal of the day
65
211766
2334
مهم‌ترین وعده غذایی روز نامیده می‌شود،
03:34
but it looks very different in the UK and the USA
66
214333
4367
اما در بریتانیا و ایالات متحده بسیار متفاوت به نظر می‌رسد،
03:38
so a typical British breakfast
67
218933
3633
بنابراین یک صبحانه معمولی بریتانیایی
03:42
would be cereal and milk for children
68
222800
3233
می‌تواند شامل غلات و شیر برای کودکان باشد که
03:46
which is common as well in the USA
69
226200
3000
در ایالات متحده نیز رایج است
03:49
and some adults like to do this as well
70
229266
3134
و برخی از بزرگسالان نیز دوست دارند این کار را انجام دهند،
03:52
but in the UK
71
232933
1100
اما در بریتانیا
03:54
people growing up would often have beans on toast
72
234466
4100
مردم بزرگ‌تر معمولاً مقداری لوبیا روی نان تست می‌خورند.
03:58
so
73
238766
400
03:59
you will make toast and have some baked beans on there
74
239166
3734
04:03
and if it's the weekend or if you have more time
75
243333
3567
اگر وقت بیشتری دارید
04:07
people often have eggs bacon
76
247166
3734
مردم اغلب تخم مرغ بیکن
04:11
baked beans mushrooms
77
251333
2367
لوبیا پخته قارچ
04:13
tomatoes and other things
78
253700
2600
گوجه فرنگی و چیزهای دیگر می خورند که به آن
04:16
which is called an English breakfast
79
256300
3366
صبحانه انگلیسی می گویند
04:19
an English breakfast
80
259700
1733
یک صبحانه انگلیسی
04:22
and people will often have toast with Marmite or jam
81
262066
6100
و مردم اغلب با مارمیت یا مربا نان تست می خورند
04:28
now Marmite is a very strange food item
82
268666
4600
حالا مارمیت غذای بسیار عجیبی است
04:33
that you put on toast or other things too
83
273266
3100
که روی نان تست یا چیزهای دیگر هم می گذارید
04:36
and it said that you either love it or you hate it
84
276366
4100
و می گوید که یا دوستش دارید یا از آن متنفرید
04:40
you either love it or hate it in the US in America
85
280500
4733
یا دوستش دارید یا بدش می آید که در آمریکا
04:45
you would often have something like
86
285866
3034
چیزی شبیه به
04:48
pancakes and waffles with the syrup
87
288900
2800
پنکیک دارید.
04:52
now obviously this changes where you are and who you are
88
292333
3233
شما هستید و چه کسی هستید،
04:55
but pancakes and waffles is often very popular
89
295900
3700
اما پنکیک و وافل اغلب بسیار محبوب است،
04:59
especially with some type of syrup
90
299966
2400
به خصوص در مورد برخی از انواع شربت،
05:02
you also see
91
302966
1134
شما همچنین می بینید که
05:04
people have bagels with something like cream cheese
92
304100
4900
مردم نان شیرینی با چیزی شبیه پنیر
05:09
which is a spreadable cheese bagels with cream cheese
93
309266
4734
خامه ای دارند که یک پنیر قابل پخش است.
05:14
you might have eggs and toast as well
94
314600
2200
05:17
so I know a lot of people who have eggs and toast
95
317000
3033
05:20
and like we said before
96
320600
1300
05:21
cereal is common and so is oatmeal
97
321900
3400
05:25
let's talk about lunch now
98
325766
1834
05:27
and there is one lunch item
99
327733
2367
05:30
that is very popular in the US
100
330133
2700
05:33
and I've never seen it anywhere else
101
333200
2866
و من هرگز آن را در هیچ جای دیگری از
05:36
in terms of popularity and it's this
102
336066
3700
نظر محبوبیت ندیده ام و این
05:39
a peanut butter and jelly sandwich
103
339800
3466
یک ساندویچ کره بادام زمینی و ژله است،
05:43
so think about peanut butter and jelly here means jam
104
343866
5000
بنابراین به کره بادام زمینی فکر کنید و ژله
05:49
jam and it's a sandwich
105
349266
2234
05:51
now listen to this fact
106
351866
1767
05:54
it's estimated that the average American
107
354100
3700
05:58
will eat nearly 3,000 3,000
108
358200
4600
06:02
peanut butter and jelly sandwiches in their lifetime
109
362866
3334
در اینجا به معنای مربای مربا است و یک ساندویچ است.
06:06
now I imagine
110
366566
1300
06:08
a lot of these come when people are in school
111
368000
3966
06:12
because it's the classic sandwich for children
112
372100
4300
چون ساندویچ کلاسیک برای بچه ها
06:16
when they go to school
113
376466
1300
وقتی به مدرسه می روند
06:18
it's tasty for the child
114
378300
2466
برای بچه ها خوشمزه است،
06:21
although I'm not a massive fan of it
115
381133
2333
اگرچه من طرفدار زیاد آن نیستم
06:24
it is also easy to make and it is fairly affordable too
116
384066
6234
درست کردنش آسان است و نسبتاً مقرون به صرفه است،
06:30
so it's a very simple solution for a child's meal
117
390566
4700
بنابراین یک راه حل بسیار ساده برای غذای کودک
06:35
at lunchtime in the UK something like a sandwich
118
395333
4333
در وقت ناهار در بریتانیا چیزی شبیه به ساندویچ
06:40
crisps and a drink is often packed in a lunch box
119
400266
4200
ترد است و نوشیدنی معمولاً در جعبه بسته بندی می شود.
06:44
for either school or work so this is very common in the UK
120
404466
4234
06:48
where people will have a sandwich
121
408933
2033
ساندویچ
06:50
maybe a chicken sandwich maybe a tuna sandwich
122
410966
4000
شاید ساندویچ مرغ و شاید ساندویچ ماهی تن
06:55
and they'd also have crisps and a drink
123
415266
2834
و همچنین چیپس و نوشیدنی می خورند
06:58
this is very common when it comes to school
124
418366
3200
این بسیار رایج است وقتی صحبت از مدرسه می شود
07:01
and also when people pack their own lunch for work
125
421566
4267
و همچنین وقتی مردم ناهار خود را برای محل کار بسته بندی می کنند،
07:06
if people are eating at home in the UK
126
426333
2467
اگر مردم در خانه غذا می خورند در بریتانیا معمولا
07:09
is quite often to have soup and bread for lunch too
127
429066
4367
سوپ و نان برای ناهار می خورند.
07:13
people in the UK
128
433933
1233
07:15
often like something a little bit lighter
129
435166
2734
07:18
when it comes to lunch
130
438133
1900
07:20
and if they're having something from a takeaway
131
440400
4766
07:25
or they're eating out
132
445166
1467
07:26
they'll like to get something like sausage rolls
133
446966
2600
آنها دوست دارند چیزی مانند رولت
07:29
or pasties or a pie okay
134
449566
3200
یا خمیر سوسیس یا یک پای تهیه کنند
07:32
and this is often from somewhere called Greggs
135
452766
2867
و این اغلب از جایی به نام Greggs است.
07:36
now dinners are often fairly similar in the UK and the USA
136
456000
4166
حالا شام ها اغلب در بریتانیا و ایالات متحده آمریکا تقریباً مشابه هستند،
07:40
but in the UK
137
460266
734
اما در بریتانیا
07:41
it's often times you'll have roast dinners on a Sunday
138
461000
4666
اغلب اوقات شما می توانید شام کباب شده را روی یکشنبه
07:46
fish and chips are still popular
139
466066
2534
ماهی بخورید و چیپس هنوز هم محبوب است،
07:49
something like Shepherd's pie is popular too
140
469133
3933
چیزی مانند شپردز پای (
07:53
and also sausage and mash
141
473066
2900
07:56
in the US it's more common to have things like
142
476466
3400
07:59
macaroni and cheese which is called Mac and cheese
143
479933
3267
شپردز) و پنیری که به آن مک و پنیر
08:03
and things like barbecue ribs
144
483466
2600
و چیزهایی مانند دنده باربیکیو
08:06
or different types of barbecue
145
486300
2666
یا انواع مختلف کباب می‌گویند،
08:09
now here's a fun fact
146
489566
1734
حالا اینجا یک واقعیت سرگرم‌کننده
08:11
in the USA portion sizes are much bigger
147
491300
4533
در ایالات متحده است که اندازه وعده‌ها بسیار بزرگ‌تر است
08:16
and when I first visited America
148
496466
2167
و وقتی برای اولین بار به آمریکا سفر کردم،
08:18
this is something that I noticed
149
498900
1600
متوجه شدم
08:20
that portion sizes are much
150
500500
2900
که اندازه‌های سهم بسیار
08:23
much bigger so
151
503500
2733
بزرگ‌تر است، بنابراین
08:26
they often have massive servings
152
506266
3200
08:29
if you go to a restaurant
153
509500
1733
اگر به رستوران بروید، وعده‌های
08:31
really big servings if you go to a restaurant
154
511733
2533
بسیار بزرگی دارند، اگر به رستوران بروید، وعده‌های بسیار بزرگی دارند.
08:34
and it's quite daunting it's quite incredible
155
514566
3767
08:38
when you see this for the first time
156
518333
2433
08:41
now speaking about bigger
157
521333
1700
اکنون در مورد بزرگتر صحبت می کنیم،
08:43
let's talk about grocery shopping
158
523933
2533
بیایید در مورد خرید مواد غذایی
08:46
and also what's on a food label and eating out
159
526733
3933
و همچنین چیزهایی که روی برچسب مواد غذایی است و غذا خوردن در بیرون از خانه صحبت کنیم،
08:50
so
160
530966
867
بنابراین
08:52
UK supermarkets are much smaller than US supermarkets
161
532366
5600
سوپرمارکت های بریتانیا بسیار کوچکتر از سوپرمارکت های ایالات متحده هستند
08:58
and in the US you're going to a supermarket here
162
538166
4034
و در ایالات متحده شما به یک سوپرمارکت می روید اینجا
09:02
it is called a grocery store
163
542200
2033
فروشگاه مواد غذایی نامیده می شود
09:04
and you'll be amazed at the size of it
164
544533
2133
و از اندازه آن شگفت زده خواهید شد و
09:07
and in the US
165
547100
800
09:07
is also supermarkets that have anything you need
166
547900
4300
در ایالات متحده
نیز سوپرمارکت هایی هستند که هر چیزی را دارند که شما نیاز دارید،
09:12
so there's one called Walmart
167
552200
2633
09:14
another one is target which is more of a store
168
554966
3534
09:18
but it's becoming more of a grocery store these days
169
558766
4100
اما یک فروشگاه دیگر به نام یک فروشگاه بیشتر است. این روزها فروشگاه مواد غذایی است
09:22
and you can just buy massive food items too
170
562966
4234
و شما می توانید مواد غذایی انبوه را نیز بخرید
09:27
so things come in bulk chip or crisp packets
171
567200
4066
تا چیزها به صورت فله ای بیایند یا بسته های ترد
09:31
are much bigger ketchup bottles are much bigger
172
571266
3534
بسیار بزرگتر باشند بطری های سس کچاپ بسیار بزرگتر هستند
09:35
people have bigger fridges in the US
173
575066
2667
مردم در ایالات متحده یخچال های بزرگتری دارند
09:37
like we talked about in the last podcast episode
174
577733
2933
همانطور که در قسمت قبلی پادکست در مورد آن صحبت کردیم تا
09:40
so they can fill their fridge full of food
175
580766
3200
09:44
they have pantries
176
584266
1300
09:45
where they can fill their pantry full of food
177
585566
2900
بتوانند یخچال خود را پر از مواد غذایی کنند.
09:48
so everything is bigger in the US
178
588600
2266
09:50
including serving sizes grocery stores
179
590866
4100
09:55
and everything else
180
595166
1034
09:56
you can think about when it comes to
181
596200
2233
وقتی صحبت از
09:58
the size of food items
182
598900
1966
اندازه اقلام غذایی به میان می‌آید،
10:01
now eating out is a big part of American culture
183
601733
4467
اکنون غذا خوردن در خارج از خانه بخش بزرگی از فرهنگ آمریکایی است
10:06
and although people love to do this in the UK
184
606600
3200
و اگرچه مردم این کار را در بریتانیا دوست دارند، چیزی که من را
10:10
what strikes me is what I notice
185
610200
3200
شگفت‌زده می‌کند این است
10:13
is that people prefer to eat out in the USA
186
613400
3900
که مردم
10:17
more than the UK now
187
617300
2366
بیشتر از بریتانیای کنونی
10:19
in England and Scotland and Wales and Northern Ireland
188
619666
3900
در انگلیس و اسکاتلند و ولز و ایرلند شمالی ترجیح می‌دهند در خارج از
10:23
the UK people tend to prefer to go to a pub
189
623566
4500
خانه غذا بخورند، مردم بریتانیا ترجیح می‌دهند
10:28
when they go out in the evening
190
628300
2333
وقتی بیرون می‌روند
10:30
so they'll often go to a pub
191
630766
1800
به میخانه بروند
10:32
have some drinks and then sometimes get some pub food
192
632733
4233
و گاهی اوقات در میخانه غذا می‌خورند.
10:37
but in the USA it's more likely
193
637366
2634
ایالات متحده آمریکا
10:40
if you're going to go out and socialize
194
640000
2266
اگر قصد بیرون رفتن و معاشرت
10:42
and meet up with friends
195
642266
1900
و ملاقات با دوستان دارید، اکنون
10:44
you're gonna go to a restaurant
196
644166
1834
به رستوران می‌روید،
10:46
now I'm sure you know this as well
197
646600
1700
مطمئنم که این را هم می‌دانید،
10:48
but tipping culture is very different
198
648300
3533
اما فرهنگ انعام دادن در بریتانیا بسیار متفاوت است.
10:51
in the UK tipping is optional
199
651966
2200
انعام دادن اختیاری است.
10:54
most restaurants had some type of service charge
200
654400
3666
10:58
so an extra charge especially if you're in a big group
201
658100
3800
11:02
but in the USA tipping is expected
202
662166
3800
11:06
it's one of those things you have to do
203
666333
2133
11:08
and most people tip between 15
204
668966
3000
11:12
and 20% of the total bill
205
672166
2400
صورتحساب
11:14
so you have to take the bill
206
674766
1734
پس باید صورتحساب را
11:16
calculate what 20% is for example
207
676700
3066
محاسبه کنید که مثلاً 20% چقدر است
11:20
and add this on to the bill because in the UK
208
680066
3567
و این را به صورت حساب اضافه کنید زیرا در
11:24
waiters or servers
209
684000
1966
گارسون ها یا سرورهای بریتانیا
11:26
they earn a fixed wage so tips are just a bonus to them
210
686000
4800
دستمزد ثابتی دریافت می کنند، بنابراین انعام فقط یک جایزه برای آنها
11:31
in the USA
211
691000
1166
در ایالات متحده آمریکا است که
11:32
everyone has to rely on tips as a main income
212
692933
3467
همه باید به انعام به عنوان درآمد اصلی تکیه کنند،
11:36
because the wages are lower
213
696400
1700
زیرا دستمزدها پایین تر است،
11:38
so it's just one of those things where it's different
214
698533
4767
بنابراین فقط یکی از مواردی است که در آن متفاوت است،
11:43
but it ends up being the same more or less
215
703500
2966
اما در نهایت به همان
11:46
how much those servers get paid
216
706533
2133
میزان پرداخت می شود که
11:49
now in American restaurants
217
709200
1366
در رستوران های آمریکایی چقدر پرداخت می شود.
11:50
the very service focused
218
710566
1900
11:52
and waiters check on you frequently
219
712866
2767
پیشخدمت‌ها مرتباً
11:56
as soon as your food comes out
220
716100
1666
به محض بیرون آمدن غذا شما را چک می‌کنند، می‌گویند همه
11:57
they'll say how is everything
221
717766
1634
چیز چطور است
11:59
how is everything and you can say in these situations
222
719700
4133
و می‌توانید بگویید در این مواقع
12:04
everything's great yeah
223
724000
1500
همه چیز عالی است، بله،
12:05
everything is fantastic
224
725500
1666
همه چیز فوق‌العاده است
12:07
British restaurants take a more hands off approach
225
727500
3333
رستوران‌های بریتانیا رویکردی دورتر دارند، به این
12:11
which means they don't check on you frequently
226
731366
3300
معنی که مرتباً شما را چک نمی‌کنند
12:14
and they won't interrupt your meal often
227
734866
2900
و اغلب غذای شما را قطع نمی‌کنند.
12:18
a lot of drinks in the USA
228
738066
1767
12:20
are free when it comes to refills
229
740200
4466
12:24
so let's say that you have um Coca Cola or a lemonade
230
744900
5200
12:30
the server will come over and ask if you want some more
231
750800
2966
اگر مقداری بیشتر بخواهید،
12:34
they'll always bring you water too
232
754100
2400
همیشه برایتان آب هم می آورند،
12:36
whereas in the UK that's not as common
233
756800
2433
در حالی که در بریتانیا این امر رایج نیست
12:39
and also you'll get free refills of coffee too
234
759500
3500
و همچنین قهوه را دوباره پر می کنید،
12:43
so you can always ask for more coffee
235
763000
2333
بنابراین همیشه می توانید قهوه بیشتری بخواهید،
12:45
unless it's a cappuccino or an espresso type drink
236
765333
4167
مگر اینکه کاپوچینو یا نوشیدنی از نوع اسپرسو باشد،
12:49
here is a question for you
237
769800
1800
در اینجا یک سوال برای شما وجود دارد که
12:51
do you like waiters checking on you?
238
771866
2200
آیا دوست دارید پیشخدمت ها شما را چک کنند؟
12:54
or do you prefer to eat in peace?
239
774200
2700
یا ترجیح می دهید در آرامش غذا بخورید؟
12:57
so do you like a waiter
240
777400
2133
پس آیا پیشخدمتی را دوست دارید
12:59
who often comes over and ask you how things are
241
779533
3267
که اغلب می آید و از شما می پرسد که همه چیز چطور پیش می
13:02
how's everything going
242
782800
1233
رود
13:04
or do you prefer just get your food and eat in peace
243
784300
4733
یا ترجیح می دهید
13:09
and get someone's attention
244
789266
2034
13:11
if you need some help
245
791400
1300
13:13
before we talk about some famous quotes about food
246
793133
3733
قبل از صحبت در مورد چند جمله معروف در مورد غذا
13:17
and some idioms
247
797000
1466
و برخی اصطلاحات، فقط غذای خود را بگیرید و با آرامش غذا بخورید و توجه کسی را جلب کنید.
13:18
let's now talk about fast food and takeaways
248
798600
3666
13:22
because both the UK and the USA love fast food
249
802566
4334
13:27
but the options are very different
250
807000
2600
13:30
now in the UK
251
810066
1234
13:31
you can think of fast food like fish and chip shops
252
811533
3700
13:35
also kebab shops so people love kebabs
253
815733
4700
بنابراین مردم کباب را
13:40
in the UK there are also things like McDonald's and KFC
254
820533
5433
در بریتانیا دوست دارند، چیزهایی مانند مک دونالد و کی اف سی نیز وجود دارد،
13:46
whereas in the US things like chick fil A
255
826566
3834
در حالی که در ایالات متحده چیزهایی مانند چیک فیل
13:51
McDonald's and Taco Bell are very common
256
831300
3900
مک دونالد و تاکو بل بسیار متداول هستند
13:55
and these will have dry thru's
257
835600
2766
و این ها دچار کباب خشک می شوند،
13:58
so in you in the UK often
258
838733
1800
بنابراین در بریتانیا اغلب
14:00
if you go to get fish and chips
259
840533
2333
اگر برای تهیه ماهی و چیپس
14:03
or you go to a kebab shop
260
843166
2000
یا به کباب فروشی می روید،
14:05
you have to enter the shop
261
845166
2434
باید وارد مغازه شوید و بیشتر از
14:07
in the US people often go through the drive thru
262
847866
4234
مردم آمریکا به این مغازه بروید. در
14:12
and this is more common than going inside the uh
263
852700
4400
14:17
fast food store now
264
857100
1633
حال حاضر
14:18
takeaway or take out has changed over the years
265
858733
3967
غذای آماده یا خارج از فروشگاه در طول سال‌ها تغییر کرده است
14:22
because a lot of people
266
862700
1533
زیرا بسیاری از مردم
14:24
use apps now to get food delivered
267
864300
3066
اکنون از برنامه‌ها برای تحویل غذا استفاده می‌کنند،
14:27
but in the UK Indian and Chinese
268
867766
2634
اما در بریتانیا غذاهای آماده هندی و چینی
14:30
takeaways are probably the most popular
269
870400
3300
احتمالاً محبوب‌ترین‌ها هستند
14:34
and in the past what
270
874133
1433
و در گذشته کاری که می‌کردید این بود که
14:35
what you would do is you would call the restaurant
271
875566
2734
14:38
directly place your order
272
878300
2066
مستقیماً با رستوران تماس می‌گرفتید و سفارشتان را می‌دادید،
14:40
then
273
880566
334
14:40
someone from that restaurant would deliver that order
274
880900
2800
سپس
شخصی از آن رستوران آن سفارش را تحویل می‌داد
14:43
and then you pay for the order
275
883966
1767
و سپس وقتی سفارش به شما می‌رسد، هزینه سفارش را پرداخت می‌کنید، به طوری که
14:45
when it comes to you so
276
885733
2233
14:47
that was the most common way to order a takeaway
277
887966
3267
رایج‌ترین روشی بود که
14:51
in the past this might have changed recently
278
891466
2967
اخیراً به
14:54
with different apps that allow you to do this
279
894466
3834
شما اجازه می‌داد این برنامه را تغییر دهید.
14:58
and in the USA it's much more common now
280
898400
3000
ایالات متحده آمریکا اکنون بسیار رایج‌تر است که
15:01
just to use an app in order to get your food delivered
281
901400
4000
فقط از یک برنامه برای تحویل غذا
15:05
to get takeout however
282
905400
2266
برای دریافت غذای خود استفاده کنید، اما
15:07
you can still place an order at a restaurant
283
907666
3400
همچنان می‌توانید در رستوران سفارش دهید
15:11
and pick it up this is common
284
911066
2834
و آن را تحویل بگیرید،
15:13
if you want to do it on your way home from work
285
913900
2433
اگر می‌خواهید این کار را در مسیر برگشت از محل کار به خانه انجام دهید، معمول است.
15:16
for example let's look at some famous quotes about food
286
916333
3433
15:19
now the first one is from Julia Child
287
919766
3200
15:23
and she said
288
923466
1034
15:24
people who love to eat are always the best people
289
924600
4100
15:29
now in the US this is often called a foodie
290
929200
4066
15:33
so somebody who loves food
291
933566
2134
15:35
and loves going out to eat and try new things
292
935700
3200
بخورید و چیزهای جدید را امتحان کنید
15:38
and try new restaurants these people are called foodies
293
938900
3933
و رستوران‌های جدید را امتحان کنید. به این افراد می‌گویند
15:43
foodies now I am not a foodie
294
943166
2267
غذاخوری‌ها، من اهل غذا نیستم،
15:45
I am not a foodie I enjoy that type of experience
295
945866
5067
من اهل غذا نیستم، از این نوع تجربه لذت می‌برم
15:50
and going out to eat and try new foods
296
950933
2233
و برای غذا خوردن بیرون می‌روم و غذاهای جدید را امتحان می‌کنم،
15:53
but
297
953533
633
اما
15:54
I'm not somebody who makes this a big part of my life
298
954166
3934
من کسی نیستم که این بخش بزرگی از زندگی من باشد.
15:58
back to the quote
299
958100
966
15:59
people who love to eat are always the best people
300
959066
3100
16:02
this is saying like food is not just about survival
301
962333
3300
16:05
it's also about the enjoyment
302
965800
2033
16:07
culture and social connections
303
967900
2900
16:11
now do you enjoy trying new foods?
304
971166
2434
16:13
or do you like to stick to your favorites?
305
973600
3433
یا دوست دارید به موارد دلخواه خود بچسبید؟ آیا
16:17
are you adventurous when it comes to new foods?
306
977733
2933
در مورد غذاهای جدید ماجراجو هستید؟
16:20
or do you like to just eat what you like?
307
980666
2234
یا دوست دارید فقط چیزی که دوست دارید بخورید؟
16:22
quote No. 2 which I think goes back to ancient Greece
308
982966
4400
نقل قول شماره 2 که فکر می کنم به یونان باستان برمی گردد
16:27
is this you are what you eat
309
987800
3033
این است که شما همان چیزی هستید که می خورید همان چیزی هستید که می
16:31
you are what you eat
310
991533
2067
خورید
16:33
and this means that your diet affects your health
311
993966
2867
و این بدان معنی است که رژیم غذایی شما بر
16:37
energy and even your mood as well
312
997200
2666
انرژی سلامتی و حتی خلق و خوی شما نیز تأثیر می گذارد
16:40
and if you eat well you feel better
313
1000300
2200
و اگر خوب غذا می خورید احساس بهتری خواهید داشت و اگر
16:42
and going back to fast food and junk food
314
1002866
2834
16:45
if you eat junk food
315
1005700
1333
غذاهای ناسالم بخورید
16:47
you might feel tired and sluggish and unhealthy
316
1007066
3734
ممکن است احساس خستگی و تنبلی و ناسالمی داشته باشید.
16:51
now do you believe that food affects your mood
317
1011333
2967
16:54
and what is something that you eat
318
1014566
2634
16:57
that makes you feel alive and energetic
319
1017300
2800
پرانرژی
17:00
let's go on to the idioms now
320
1020333
1767
اجازه دهید اکنون به اصطلاحات بپردازیم
17:02
and these are fun ones I'm sure you've heard number two
321
1022100
3600
و اینها اصطلاحات سرگرم کننده هستند، مطمئنم که شماره دو را شنیده اید،
17:06
maybe No. 4
322
1026266
1600
شاید شماره 4 باشد،
17:08
but No. 1 is an apple a day keeps the doctor away
323
1028166
4534
اما شماره 1 یک سیب در روز است که پزشک را دور نگه می دارد
17:12
an apple a day keeps the doctor away
324
1032866
2800
یک سیب در روز پزشک را دور نگه می دارد
17:16
and this means
325
1036200
700
17:16
eating healthy foods keeps you from getting sick
326
1036900
3700
و این به این معنی است که
خوردن غذاهای سالم شما را از بیمار شدن باز می دارد،
17:20
so you'll often hear an apple a day keeps a doctor away
327
1040966
3100
بنابراین اغلب می شنوید که یک سیب در روز
17:24
No. 2 is it's a piece of cake
328
1044466
2767
یک عدد سیب را می شنوید که
17:27
it's a piece of cake
329
1047466
1500
یک تکه از آن را دور نگه می دارد.
17:29
which means that something is very easy
330
1049200
2700
یعنی چیزی بسیار آسان است،
17:32
so if somebody asks you how was that test?
331
1052366
2967
بنابراین اگر کسی از شما بپرسد که آن آزمایش چگونه بود؟ می
17:35
you can say ah
332
1055333
967
توانید بگویید آه
17:36
it was a piece of cake No. 3 is common in the US
333
1056300
4400
این یک تکه کیک بود شماره 3 در ایالات متحده رایج است
17:40
and it's this when life gives you lemons
334
1060700
2900
و این زمانی است که زندگی به شما لیمو می دهد
17:43
make lemonade and it means
335
1063666
2400
لیموناد درست کنید و به این معنی است که
17:46
to turn difficult situations into something positive
336
1066066
5167
موقعیت های سخت را به چیزی مثبت تبدیل کنید
17:51
so when life gives you lemons
337
1071533
2433
بنابراین وقتی زندگی به شما لیمو می دهد
17:53
make lemonade No. 4 is
338
1073966
3200
لیموناد شماره 4 را
17:57
put all your eggs in one basket
339
1077200
2800
بگذارید تمام تخم مرغ های خود را در یک سبد قرار دهید
18:00
and this means to risk everything on one thing
340
1080400
3500
و این به این معنی است که همه چیز را روی یک چیز به خطر می اندازید،
18:04
for example
341
1084566
600
مثلاً
18:05
I wouldn't invest all my money in that one company
342
1085166
3067
من تمام پول خود را در یک سبد سرمایه گذاری نمی کنم.
18:08
don't put all your eggs in one basket
343
1088700
2200
18:11
don't put all your eggs in one basket
344
1091000
2266
همه تخم مرغ های خود را در یک سبد قرار ندهید
18:13
and No. 5 is the proof is in the pudding
345
1093366
3067
و شماره 5 اثبات در پودینگ است،
18:16
the proof is in the pudding
346
1096666
1500
اثبات در پودینگ است
18:18
meaning that you have to experience something
347
1098566
3467
به این معنی که شما باید چیزی را تجربه کنید
18:22
to know if it's good or bad
348
1102066
1534
تا بدانید خوب است یا بد، به عنوان
18:23
an example might be he says he's really good at cooking
349
1103733
4567
مثال ممکن است او بگوید که در پخت و پز بسیار خوب است،
18:28
but the proof is in the pudding
350
1108500
1466
اما دلیل آن در پودینگ است،
18:30
let's see how the food tastes
351
1110333
1867
بیایید ببینیم طعم غذا
18:32
okay so we have covered a lot in this lesson
352
1112266
3100
خوب است، بنابراین ما موارد
18:35
the next thing to do is to check the description
353
1115766
3267
بعدی را برای انجام این کار توضیح می دهیم.
18:39
for these idioms and key phrases
354
1119066
2800
18:42
like this lesson and then also share it with a friend
355
1122566
4267
این درس را دوست داشته باشید و سپس آن را با یکی از دوستان خود به اشتراک بگذارید
18:47
and once you have done that
356
1127366
1334
و پس از انجام این کار
18:48
go back to previous lessons
357
1128700
2466
به درس های قبلی برگردید
18:51
and continue learning with me
358
1131266
2367
و با من به یادگیری ادامه دهید،
18:53
okay thank you so much for being here bye for now
359
1133866
3400
بسیار ممنون که فعلا اینجا هستید خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7