Natural English: Can You Understand This? Talking about Food in the UK and USA (with Subtitles)

1,615 views ・ 2025-03-18

To Fluency


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
warning this English lesson might make you hungry
0
100
5200
ostrzeżenie ta lekcja angielskiego może sprawić, że zgłodniejesz,
00:05
and it's because we are going to talk about food today
1
5933
4333
ponieważ dzisiaj porozmawiamy o jedzeniu
00:10
and this is great English listing practice
2
10733
3767
i jest to świetna praktyka w zakresie listowania po angielsku,
00:14
and you're also going to learn some really
3
14766
2634
a także nauczysz się kilku naprawdę
00:17
interesting facts
4
17400
1633
interesujących faktów
00:19
and differences between food in the UK
5
19100
3166
i różnic między jedzeniem w Wielkiej Brytanii
00:22
and food in the USA
6
22366
2000
a jedzeniem w USA
00:24
we'll go through some very interesting
7
24600
2966
przejdziemy przez kilka bardzo interesujących
00:27
American breakfasts
8
27733
1833
amerykańskich śniadań,
00:29
we'll also talk about grocery shopping
9
29933
2900
porozmawiamy również o zakupach spożywczych, o tym, o której
00:33
the time that people eat in different countries
10
33133
3100
porze ludzie jedzą w różnych krajach
00:36
and lots of other interesting facts
11
36400
2266
i wiele innych interesujących faktów,
00:38
and you're going to really learn lots of phrases
12
38666
2900
a także nauczysz się wielu zwrotów
00:41
along the way so listen to this until the end
13
41700
3766
po drodze, więc posłuchaj tego do końca,
00:45
my name is Jack from to fluency
14
45733
2667
nazywam się Jack z To Fluency,
00:48
if you're new here
15
48600
1300
jeśli jesteś tu nowy,
00:49
then subscribe to the YouTube channel
16
49933
2733
zasubskrybuj kanał YouTube,
00:52
or if you're listening on Spotify or on Apple Podcast
17
52800
4766
a jeśli słuchasz na Spotify lub Apple Podcast,
00:57
then follow this podcast for more lessons like this
18
57566
3900
śledź ten podcast, aby uzyskać więcej lekcji takich jak ta,
01:01
so let's start with typical meal times
19
61466
3000
więc zacznijmy od typowych godzin posiłków,
01:04
because a lot of people especially around Europe
20
64466
3400
ponieważ wiele osób, szczególnie w Europie,
01:07
think that people in the UK and people in the US
21
67866
3234
uważa, że ​​ludzie w Wielkiej Brytanii i USA
01:11
eat really early when it comes to dinner
22
71400
3800
jedzą bardzo wcześnie, jeśli chodzi o kolację,
01:15
now this is sometimes true however
23
75666
4634
teraz czasami jest to prawdą, jednak
01:20
most families that I know and a lot of my upbringing
24
80566
4300
większość rodzin, które znam, i przez większość mojego dzieciństwa,
01:24
we normally ate dinner around 6 to 7:00
25
84933
5900
zwykle jadaliśmy kolację około 6:00 do 7:00,
01:31
now I would often come home from school
26
91366
3300
teraz często wracałem ze szkoły do ​​domu
01:34
and get a big snack and then have dinner later
27
94933
3367
i jadłem dużą przekąskę, a potem jadłem kolację później,
01:38
and I also know some people
28
98333
2100
i wiem też, że Ludzie,
01:40
who have dinner quite early
29
100600
2733
którzy jedzą kolację dość wcześnie, bo o
01:43
at five PM maybe six PM but generally speaking
30
103333
4567
17:00, może o 18:00, ale ogólnie jest
01:47
it's around 6 or 6:30 it's probably the average time
31
107900
5700
to około 18:00 lub 18:30, więc prawdopodobnie jest to średnia pora.
01:53
now here is an interesting difference because in the UK
32
113766
4834
Oto ciekawa różnica, ponieważ w Wielkiej Brytanii,
01:59
in northern England where I am from
33
119366
3034
w północnej Anglii, skąd pochodzę, kolację
02:02
dinner is often called tea
34
122400
2266
często nazywa się herbatą,
02:04
so you'll hear people say
35
124966
1634
więc usłyszysz, jak ludzie pytają,
02:06
what's for tea tonight? what's for tea tonight?
36
126766
2600
co dziś na herbatę? co na herbatę dziś wieczorem?
02:09
or what we having for tea?
37
129366
2000
albo co będziemy pić na herbatę?
02:11
what are we having for tea?
38
131733
1567
co będzie na herbatę?
02:13
instead of what are we having for dinner
39
133466
2634
zamiast co jemy na obiad
02:16
American schools start earlier than British schools
40
136666
4100
Amerykańskie szkoły zaczynają się wcześniej niż brytyjskie,
02:20
so in American schools you have to start at 8 am
41
140766
4334
więc w amerykańskich szkołach trzeba zaczynać o 8 rano
02:25
in most places that I have known
42
145100
3066
w większości miejsc, które znam,
02:28
and in the UK it's more around 9:00am
43
148300
3666
a w Wielkiej Brytanii jest to raczej około 9:00 rano,
02:31
so often times
44
151966
1634
więc często
02:33
people in the US will have an earlier breakfast
45
153600
2333
ludzie w Stanach Zjednoczonych jedzą wcześniejsze śniadanie,
02:35
they'll have to get up earlier
46
155933
1767
muszą wstać wcześniej
02:37
and have an earlier breakfast
47
157733
1933
i zjeść wcześniejsze śniadanie,
02:40
and then the typical time for lunch in the UK and the USA
48
160166
4034
a następnie typowy czas na lunch w Wielkiej Brytanii i Stanach Zjednoczonych
02:44
is around midday around 12:00
49
164333
2933
to około południa, około 12:00,
02:47
now from my experience
50
167933
2233
teraz z mojego doświadczenia
02:50
Americans tend to eat more snacks throughout the day
51
170666
3900
Amerykanie mają tendencję do jedzenia większej ilości przekąsek w ciągu dnia,
02:54
so they tend to snack more throughout the day
52
174766
3267
więc mają tendencję do przekąszania więcej w ciągu dnia,
02:58
instead of just sticking to the meals that they have
53
178266
4434
zamiast po prostu trzymać się posiłków, które jedzą na
03:02
breakfast lunch and dinner
54
182700
1866
śniadanie, lunch i kolację,
03:04
so whenever people go out for the day
55
184700
2666
więc kiedykolwiek ludzie wychodzą na cały dzień,
03:07
it's always where are the snacks
56
187366
2167
zawsze jest pytanie, gdzie są przekąski, czy
03:09
do we have enough snacks shall we get some snacks
57
189533
2767
mamy wystarczająco dużo przekąsek, czy kupimy jakieś przekąski,
03:12
and snacking is big in the US
58
192700
3200
a przekąski są popularne w Stanach Zjednoczonych,
03:15
it also happens in the UK and when I was growing up
59
195900
3266
zdarzają się również w Wielkiej Brytanii, a kiedy dorastałem,
03:19
it would often be tea and biscuits
60
199166
2534
często była to herbata i ciasteczka
03:21
when you get back from school
61
201766
1700
po powrocie ze szkoły,
03:23
so something like that something sweet
62
203666
2700
więc coś takiego, coś słodkiego,
03:26
something nice in between meal times
63
206366
3100
coś miłego między posiłkami,
03:30
now breakfast is often called
64
210266
1500
teraz śniadanie jest często nazywane
03:31
the most important meal of the day
65
211766
2334
najważniejszym posiłkiem dnia,
03:34
but it looks very different in the UK and the USA
66
214333
4367
ale wygląda to bardzo inaczej w Wielkiej Brytanii i Stanach Zjednoczonych,
03:38
so a typical British breakfast
67
218933
3633
więc typowe brytyjskie śniadanie składałoby się z płatków śniadaniowych
03:42
would be cereal and milk for children
68
222800
3233
i mleko dla dzieci,
03:46
which is common as well in the USA
69
226200
3000
co jest również powszechne w USA
03:49
and some adults like to do this as well
70
229266
3134
i niektórzy dorośli lubią to robić,
03:52
but in the UK
71
232933
1100
ale w Wielkiej Brytanii
03:54
people growing up would often have beans on toast
72
234466
4100
ludzie dorastający często jedli fasolę na toście,
03:58
so
73
238766
400
więc
03:59
you will make toast and have some baked beans on there
74
239166
3734
robisz tosty i dodajesz do nich fasolę w sosie pomidorowym,
04:03
and if it's the weekend or if you have more time
75
243333
3567
a jeśli jest weekend lub masz więcej czasu,
04:07
people often have eggs bacon
76
247166
3734
ludzie często jedzą jajka, bekon,
04:11
baked beans mushrooms
77
251333
2367
fasolę w sosie pomidorowym, pieczarki
04:13
tomatoes and other things
78
253700
2600
i inne rzeczy,
04:16
which is called an English breakfast
79
256300
3366
co nazywa się angielskim śniadaniem,
04:19
an English breakfast
80
259700
1733
04:22
and people will often have toast with Marmite or jam
81
262066
6100
a ludzie często jedzą tosty z Marmite lub dżemem,
04:28
now Marmite is a very strange food item
82
268666
4600
teraz Marmite to bardzo dziwna potrawa,
04:33
that you put on toast or other things too
83
273266
3100
którą kładziesz na tosty lub inne rzeczy,
04:36
and it said that you either love it or you hate it
84
276366
4100
i mówi się, że albo ją kochasz, albo nienawidzisz, albo ją
04:40
you either love it or hate it in the US in America
85
280500
4733
kochasz, albo nienawidzisz w USA w Ameryce
04:45
you would often have something like
86
285866
3034
często jadłeś coś takiego jak
04:48
pancakes and waffles with the syrup
87
288900
2800
naleśniki i gofry z syropem,
04:52
now obviously this changes where you are and who you are
88
292333
3233
teraz oczywiście zmienia to miejsce i to, kim jesteś,
04:55
but pancakes and waffles is often very popular
89
295900
3700
ale naleśniki i gofry są często bardzo popularne,
04:59
especially with some type of syrup
90
299966
2400
szczególnie z jakimś rodzajem syropu,
05:02
you also see
91
302966
1134
widzisz też, że
05:04
people have bagels with something like cream cheese
92
304100
4900
ludzie jedzą bajgle z czymś takim jak serek śmietankowy,
05:09
which is a spreadable cheese bagels with cream cheese
93
309266
4734
który jest serem do smarowania, bajgle z serkiem śmietankowym,
05:14
you might have eggs and toast as well
94
314600
2200
możesz też jeść jajka i tosty,
05:17
so I know a lot of people who have eggs and toast
95
317000
3033
więc znam wiele osób, które jedzą jajka i tosty,
05:20
and like we said before
96
320600
1300
i jak powiedzieliśmy wcześniej,
05:21
cereal is common and so is oatmeal
97
321900
3400
płatki zbożowe są powszechne, podobnie jak owsianka,
05:25
let's talk about lunch now
98
325766
1834
porozmawiajmy teraz o lunchu
05:27
and there is one lunch item
99
327733
2367
i jest jedna rzecz na lunch,
05:30
that is very popular in the US
100
330133
2700
która jest bardzo popularna w USA
05:33
and I've never seen it anywhere else
101
333200
2866
i nigdzie indziej nie widziałem jej tak
05:36
in terms of popularity and it's this
102
336066
3700
popularnej, a jest to
05:39
a peanut butter and jelly sandwich
103
339800
3466
kanapka z masłem orzechowym i galaretką,
05:43
so think about peanut butter and jelly here means jam
104
343866
5000
więc pomyśl o maśle orzechowym i galaretce, tutaj oznacza dżem
05:49
jam and it's a sandwich
105
349266
2234
i jest to kanapka,
05:51
now listen to this fact
106
351866
1767
posłuchaj tego faktu,
05:54
it's estimated that the average American
107
354100
3700
szacuje się, że przeciętny Amerykanin
05:58
will eat nearly 3,000 3,000
108
358200
4600
zje prawie 3000 3000
06:02
peanut butter and jelly sandwiches in their lifetime
109
362866
3334
kanapek z masłem orzechowym i galaretką w swoim życiu,
06:06
now I imagine
110
366566
1300
wyobrażam sobie, że
06:08
a lot of these come when people are in school
111
368000
3966
wiele z nich pojawia się, gdy ludzie są w szkole,
06:12
because it's the classic sandwich for children
112
372100
4300
ponieważ to klasyczna kanapka dla dzieci,
06:16
when they go to school
113
376466
1300
gdy chodzą do szkoły,
06:18
it's tasty for the child
114
378300
2466
jest smaczna dla dziecka,
06:21
although I'm not a massive fan of it
115
381133
2333
chociaż nie jestem jej wielkim fanem,
06:24
it is also easy to make and it is fairly affordable too
116
384066
6234
jest też łatwa do zrobienia i dość niedroga,
06:30
so it's a very simple solution for a child's meal
117
390566
4700
więc jest to bardzo proste rozwiązanie na posiłek dla dziecka
06:35
at lunchtime in the UK something like a sandwich
118
395333
4333
w porze lunchu w Wielkiej Brytanii, coś w rodzaju kanapki,
06:40
crisps and a drink is often packed in a lunch box
119
400266
4200
chipsów i napoju, jest często pakowane w lunchbox
06:44
for either school or work so this is very common in the UK
120
404466
4234
do szkoły lub pracy, więc jest to bardzo powszechne w Wielkiej Brytanii,
06:48
where people will have a sandwich
121
408933
2033
gdzie ludzie jedzą kanapkę,
06:50
maybe a chicken sandwich maybe a tuna sandwich
122
410966
4000
może kanapkę z kurczakiem, może kanapkę z tuńczykiem,
06:55
and they'd also have crisps and a drink
123
415266
2834
a także chipsy i napój,
06:58
this is very common when it comes to school
124
418366
3200
jest to bardzo powszechne, jeśli chodzi o szkołę,
07:01
and also when people pack their own lunch for work
125
421566
4267
a także, gdy ludzie pakują sobie własny lunch do pracy,
07:06
if people are eating at home in the UK
126
426333
2467
jeśli ludzie jedzą w w Wielkiej Brytanii
07:09
is quite often to have soup and bread for lunch too
127
429066
4367
dość często jada się zupę i chleb na lunch
07:13
people in the UK
128
433933
1233
ludzie w Wielkiej Brytanii
07:15
often like something a little bit lighter
129
435166
2734
często lubią coś lżejszego,
07:18
when it comes to lunch
130
438133
1900
jeśli chodzi o lunch
07:20
and if they're having something from a takeaway
131
440400
4766
i jeśli zamawiają coś na wynos
07:25
or they're eating out
132
445166
1467
lub jedzą na mieście, to
07:26
they'll like to get something like sausage rolls
133
446966
2600
lubią zamówić coś w rodzaju roladek z kiełbasą,
07:29
or pasties or a pie okay
134
449566
3200
pasztecików lub ciasta, OK,
07:32
and this is often from somewhere called Greggs
135
452766
2867
i często jest to z miejsca o nazwie Greggs
07:36
now dinners are often fairly similar in the UK and the USA
136
456000
4166
teraz obiady są często dość podobne w Wielkiej Brytanii i USA,
07:40
but in the UK
137
460266
734
ale w Wielkiej Brytanii
07:41
it's often times you'll have roast dinners on a Sunday
138
461000
4666
często jada się pieczone obiady w niedzielę
07:46
fish and chips are still popular
139
466066
2534
ryba z frytkami jest nadal popularna
07:49
something like Shepherd's pie is popular too
140
469133
3933
coś takiego jak zapiekanka pasterska jest również popularna,
07:53
and also sausage and mash
141
473066
2900
a także kiełbasa z puree ziemniaczanym
07:56
in the US it's more common to have things like
142
476466
3400
w USA bardziej popularne są takie rzeczy jak
07:59
macaroni and cheese which is called Mac and cheese
143
479933
3267
makaron z serem, który nazywa się Mac and cheese
08:03
and things like barbecue ribs
144
483466
2600
i rzeczy takie jak żeberka z grilla
08:06
or different types of barbecue
145
486300
2666
lub różne rodzaje grilla
08:09
now here's a fun fact
146
489566
1734
teraz oto ciekawostka
08:11
in the USA portion sizes are much bigger
147
491300
4533
w USA porcje są o wiele większe
08:16
and when I first visited America
148
496466
2167
i kiedy pierwszy raz odwiedziłem Amerykę,
08:18
this is something that I noticed
149
498900
1600
zauważyłem,
08:20
that portion sizes are much
150
500500
2900
że porcje są o wiele,
08:23
much bigger so
151
503500
2733
wiele większe, więc
08:26
they often have massive servings
152
506266
3200
często mają ogromne porcje,
08:29
if you go to a restaurant
153
509500
1733
jeśli pójdziesz do restauracji
08:31
really big servings if you go to a restaurant
154
511733
2533
naprawdę duże porcje, jeśli pójdziesz do restauracji
08:34
and it's quite daunting it's quite incredible
155
514566
3767
i jest to dość onieśmielające, jest to dość niesamowite,
08:38
when you see this for the first time
156
518333
2433
kiedy widzisz to po raz pierwszy,
08:41
now speaking about bigger
157
521333
1700
teraz mówiąc o większych
08:43
let's talk about grocery shopping
158
523933
2533
porozmawiajmy o zakupach spożywczych,
08:46
and also what's on a food label and eating out
159
526733
3933
a także o tym, co jest na etykiecie żywności i jedzeniu na mieście
08:50
so
160
530966
867
więc
08:52
UK supermarkets are much smaller than US supermarkets
161
532366
5600
supermarkety w Wielkiej Brytanii są dużo mniejsze niż supermarkety w USA,
08:58
and in the US you're going to a supermarket here
162
538166
4034
a w USA idziesz do supermarketu, tutaj
09:02
it is called a grocery store
163
542200
2033
nazywa się to sklepem spożywczym
09:04
and you'll be amazed at the size of it
164
544533
2133
i zdziwisz się jego rozmiarem,
09:07
and in the US
165
547100
800
09:07
is also supermarkets that have anything you need
166
547900
4300
a w USA
są również supermarkety, które mają wszystko, czego potrzebujesz,
09:12
so there's one called Walmart
167
552200
2633
więc jest jeden o nazwie Walmart, a drugi to
09:14
another one is target which is more of a store
168
554966
3534
Target, który jest bardziej sklepem,
09:18
but it's becoming more of a grocery store these days
169
558766
4100
ale staje się coraz bardziej sklepem spożywczym w dzisiejszych czasach
09:22
and you can just buy massive food items too
170
562966
4234
i możesz po prostu kupić duże artykuły spożywcze,
09:27
so things come in bulk chip or crisp packets
171
567200
4066
więc rzeczy są sprzedawane hurtowo paczki chipsów lub chipsów
09:31
are much bigger ketchup bottles are much bigger
172
571266
3534
są dużo większe butelki ketchupu są dużo większe
09:35
people have bigger fridges in the US
173
575066
2667
ludzie w USA mają większe lodówki, o których
09:37
like we talked about in the last podcast episode
174
577733
2933
mówiliśmy w ostatnim odcinku podcastu,
09:40
so they can fill their fridge full of food
175
580766
3200
więc mogą wypełnić swoją lodówkę jedzeniem mają
09:44
they have pantries
176
584266
1300
spiżarnie, w których
09:45
where they can fill their pantry full of food
177
585566
2900
mogą wypełnić swoją spiżarnię jedzeniem,
09:48
so everything is bigger in the US
178
588600
2266
więc wszystko jest większe w USA,
09:50
including serving sizes grocery stores
179
590866
4100
w tym rozmiary porcji sklepy spożywcze
09:55
and everything else
180
595166
1034
i wszystko inne, o czym
09:56
you can think about when it comes to
181
596200
2233
możesz pomyśleć, jeśli chodzi o
09:58
the size of food items
182
598900
1966
wielkość artykułów spożywczych
10:01
now eating out is a big part of American culture
183
601733
4467
teraz jedzenie na mieście jest dużą częścią amerykańskiej kultury
10:06
and although people love to do this in the UK
184
606600
3200
i chociaż ludzie uwielbiają to robić w Wielkiej Brytanii, to co
10:10
what strikes me is what I notice
185
610200
3200
mnie uderza, to to, że
10:13
is that people prefer to eat out in the USA
186
613400
3900
ludzie wolą jeść na mieście w USA
10:17
more than the UK now
187
617300
2366
bardziej niż Obecnie w Wielkiej Brytanii
10:19
in England and Scotland and Wales and Northern Ireland
188
619666
3900
w Anglii, Szkocji, Walii i Irlandii Północnej
10:23
the UK people tend to prefer to go to a pub
189
623566
4500
mieszkańcy Wielkiej Brytanii wolą chodzić do pubu
10:28
when they go out in the evening
190
628300
2333
wieczorem,
10:30
so they'll often go to a pub
191
630766
1800
więc często chodzą do pubu, żeby napić się
10:32
have some drinks and then sometimes get some pub food
192
632733
4233
czegoś, a czasem zjeść coś pubowego,
10:37
but in the USA it's more likely
193
637366
2634
ale w USA bardziej prawdopodobne jest, że
10:40
if you're going to go out and socialize
194
640000
2266
jeśli zamierzasz wyjść, spotkać się ze
10:42
and meet up with friends
195
642266
1900
znajomymi i spotkać się z nimi,
10:44
you're gonna go to a restaurant
196
644166
1834
pójdziesz do restauracji.
10:46
now I'm sure you know this as well
197
646600
1700
Jestem pewien, że wiesz o tym również,
10:48
but tipping culture is very different
198
648300
3533
ale kultura dawania napiwków jest
10:51
in the UK tipping is optional
199
651966
2200
w Wielkiej Brytanii zupełnie inna. Napiwki są opcjonalne.
10:54
most restaurants had some type of service charge
200
654400
3666
Większość restauracji pobiera opłatę za obsługę,
10:58
so an extra charge especially if you're in a big group
201
658100
3800
więc jest to dodatkowa opłata, zwłaszcza jeśli jesteś w dużej grupie.
11:02
but in the USA tipping is expected
202
662166
3800
Jednak w USA napiwki są oczekiwane.
11:06
it's one of those things you have to do
203
666333
2133
To jedna z tych rzeczy, które musisz zrobić.
11:08
and most people tip between 15
204
668966
3000
Większość ludzi daje napiwek w wysokości od 15
11:12
and 20% of the total bill
205
672166
2400
do 20% całkowitego rachunku.
11:14
so you have to take the bill
206
674766
1734
Musisz więc wziąć rachunek i
11:16
calculate what 20% is for example
207
676700
3066
obliczyć, ile wynosi na przykład 20%,
11:20
and add this on to the bill because in the UK
208
680066
3567
i dodać to do rachunku, ponieważ w Wielkiej Brytanii
11:24
waiters or servers
209
684000
1966
kelnerzy lub kelnerki
11:26
they earn a fixed wage so tips are just a bonus to them
210
686000
4800
zarabiają stałą pensję, więc napiwki są dla nich tylko bonusem.
11:31
in the USA
211
691000
1166
W USA
11:32
everyone has to rely on tips as a main income
212
692933
3467
wszyscy muszą polegać na napiwkach jako głównym źródle dochodu,
11:36
because the wages are lower
213
696400
1700
ponieważ pensje są niższe,
11:38
so it's just one of those things where it's different
214
698533
4767
więc to jedna z tych rzeczy, w których jest inaczej,
11:43
but it ends up being the same more or less
215
703500
2966
ale ostatecznie okazuje się, że mniej więcej
11:46
how much those servers get paid
216
706533
2133
tyle samo zarabiają
11:49
now in American restaurants
217
709200
1366
teraz kelnerzy w amerykańskich restauracjach, są
11:50
the very service focused
218
710566
1900
bardzo skoncentrowani na obsłudze
11:52
and waiters check on you frequently
219
712866
2767
i kelnerzy często sprawdzają, jak się masz, jak
11:56
as soon as your food comes out
220
716100
1666
11:57
they'll say how is everything
221
717766
1634
wszystko, jak
11:59
how is everything and you can say in these situations
222
719700
4133
wszystko, a ty możesz w takich sytuacjach powiedzieć, że wszystko wspaniale,
12:04
everything's great yeah
223
724000
1500
tak,
12:05
everything is fantastic
224
725500
1666
wszystko fantastycznie.
12:07
British restaurants take a more hands off approach
225
727500
3333
Brytyjskie restauracje nie ingerują zbyt często,
12:11
which means they don't check on you frequently
226
731366
3300
co oznacza, że ​​nie sprawdzają cię często
12:14
and they won't interrupt your meal often
227
734866
2900
i nie przerywają ci często posiłku.
12:18
a lot of drinks in the USA
228
738066
1767
Wiele napojów w USA
12:20
are free when it comes to refills
229
740200
4466
jest darmowych, jeśli chodzi o dolewki,
12:24
so let's say that you have um Coca Cola or a lemonade
230
744900
5200
więc powiedzmy, że masz Coca-Colę lub lemoniadę,
12:30
the server will come over and ask if you want some more
231
750800
2966
kelner podejdzie i zapyta, czy chcesz więcej,
12:34
they'll always bring you water too
232
754100
2400
zawsze przyniesie ci też wodę,
12:36
whereas in the UK that's not as common
233
756800
2433
podczas gdy w Wielkiej Brytanii nie jest to tak powszechne,
12:39
and also you'll get free refills of coffee too
234
759500
3500
a także dostaniesz darmową dolewkę kawy,
12:43
so you can always ask for more coffee
235
763000
2333
więc zawsze możesz poprosić o więcej kawy,
12:45
unless it's a cappuccino or an espresso type drink
236
765333
4167
chyba że jest to cappuccino lub napój na bazie espresso. Mam do
12:49
here is a question for you
237
769800
1800
ciebie pytanie, czy
12:51
do you like waiters checking on you?
238
771866
2200
lubisz, gdy kelnerzy cię sprawdzają?
12:54
or do you prefer to eat in peace?
239
774200
2700
czy wolisz zjeść w spokoju?
12:57
so do you like a waiter
240
777400
2133
więc czy lubisz, gdy kelner
12:59
who often comes over and ask you how things are
241
779533
3267
często podchodzi i pyta, jak się masz, jak się masz, czy
13:02
how's everything going
242
782800
1233
13:04
or do you prefer just get your food and eat in peace
243
784300
4733
wolisz po prostu wziąć jedzenie i zjeść w spokoju, a
13:09
and get someone's attention
244
789266
2034
13:11
if you need some help
245
791400
1300
jeśli potrzebujesz pomocy, to
13:13
before we talk about some famous quotes about food
246
793133
3733
najpierw porozmawiamy o kilku słynnych cytatach o jedzeniu i
13:17
and some idioms
247
797000
1466
idiomach,
13:18
let's now talk about fast food and takeaways
248
798600
3666
porozmawiajmy teraz o fast foodach i daniach na wynos,
13:22
because both the UK and the USA love fast food
249
802566
4334
ponieważ zarówno Wielka Brytania, jak i USA uwielbiają fast foody,
13:27
but the options are very different
250
807000
2600
ale opcje są teraz bardzo różne
13:30
now in the UK
251
810066
1234
w Wielkiej Brytanii
13:31
you can think of fast food like fish and chip shops
252
811533
3700
możesz pomyśleć o fast foodach, takich jak sklepy z rybą i frytkami, a
13:35
also kebab shops so people love kebabs
253
815733
4700
także kebabach, więc ludzie kochają kebaby
13:40
in the UK there are also things like McDonald's and KFC
254
820533
5433
w Wielkiej Brytanii są też takie rzeczy jak McDonald's i KFC,
13:46
whereas in the US things like chick fil A
255
826566
3834
podczas gdy w USA takie rzeczy jak Chick Fil A
13:51
McDonald's and Taco Bell are very common
256
831300
3900
McDonald's i Taco Bell są bardzo popularne
13:55
and these will have dry thru's
257
835600
2766
i mają one suche przejścia,
13:58
so in you in the UK often
258
838733
1800
więc w Wielkiej Brytanii często,
14:00
if you go to get fish and chips
259
840533
2333
jeśli idziesz po rybę i frytki
14:03
or you go to a kebab shop
260
843166
2000
lub do sklepu z kebabem,
14:05
you have to enter the shop
261
845166
2434
musisz wejść do sklepu
14:07
in the US people often go through the drive thru
262
847866
4234
w USA ludzie często przechodzą przez drive thru
14:12
and this is more common than going inside the uh
263
852700
4400
i jest to bardziej powszechne niż wejście do
14:17
fast food store now
264
857100
1633
sklepu z fast foodem, teraz
14:18
takeaway or take out has changed over the years
265
858733
3967
jedzenie na wynos lub jedzenie na wynos zmieniło się na przestrzeni lat,
14:22
because a lot of people
266
862700
1533
ponieważ wiele osób
14:24
use apps now to get food delivered
267
864300
3066
korzysta teraz z aplikacji, aby zamówić jedzenie z dostawą,
14:27
but in the UK Indian and Chinese
268
867766
2634
ale w brytyjskie indyjskie i chińskie
14:30
takeaways are probably the most popular
269
870400
3300
dania na wynos są prawdopodobnie najpopularniejsze
14:34
and in the past what
270
874133
1433
i w przeszłości to, co można było zrobić, to
14:35
what you would do is you would call the restaurant
271
875566
2734
zadzwonić
14:38
directly place your order
272
878300
2066
bezpośrednio do restauracji, złożyć zamówienie, a
14:40
then
273
880566
334
14:40
someone from that restaurant would deliver that order
274
880900
2800
następnie
ktoś z tej restauracji je dostarczył,
14:43
and then you pay for the order
275
883966
1767
a następnie zapłacić za zamówienie,
14:45
when it comes to you so
276
885733
2233
gdy dotrze do Ciebie, więc
14:47
that was the most common way to order a takeaway
277
887966
3267
był to najczęstszy sposób zamawiania jedzenia na wynos
14:51
in the past this might have changed recently
278
891466
2967
w przeszłości mogło się to ostatnio zmienić, ponieważ istnieją
14:54
with different apps that allow you to do this
279
894466
3834
różne aplikacje, które to umożliwiają,
14:58
and in the USA it's much more common now
280
898400
3000
a w USA teraz znacznie bardziej powszechne jest po
15:01
just to use an app in order to get your food delivered
281
901400
4000
prostu korzystanie z aplikacji, aby zamówić jedzenie na
15:05
to get takeout however
282
905400
2266
wynos, jednak
15:07
you can still place an order at a restaurant
283
907666
3400
nadal możesz złożyć zamówienie w restauracji
15:11
and pick it up this is common
284
911066
2834
i je odebrać, jest to powszechne,
15:13
if you want to do it on your way home from work
285
913900
2433
jeśli chcesz to zrobić w drodze do domu z pracy,
15:16
for example let's look at some famous quotes about food
286
916333
3433
na przykład przyjrzyjmy się kilku słynnym cytatom o jedzeniu,
15:19
now the first one is from Julia Child
287
919766
3200
pierwszy z nich pochodzi od Julii Child
15:23
and she said
288
923466
1034
i powiedziała, że
15:24
people who love to eat are always the best people
289
924600
4100
ludzie, którzy kochają jeść, są zawsze najlepszymi ludźmi,
15:29
now in the US this is often called a foodie
290
929200
4066
teraz w USA często nazywa się to smakoszem,
15:33
so somebody who loves food
291
933566
2134
więc ktoś, kto kocha jedzenie
15:35
and loves going out to eat and try new things
292
935700
3200
i lubi wychodzić, aby jeść i próbować nowych rzeczy
15:38
and try new restaurants these people are called foodies
293
938900
3933
i odwiedzać nowe restauracje, tych ludzi nazywa się smakoszami,
15:43
foodies now I am not a foodie
294
943166
2267
smakoszami, teraz nie jestem smakoszem,
15:45
I am not a foodie I enjoy that type of experience
295
945866
5067
nie jestem smakoszem, lubię tego typu doświadczenia
15:50
and going out to eat and try new foods
296
950933
2233
i wychodzenie, aby jeść i próbować nowych potraw,
15:53
but
297
953533
633
ale
15:54
I'm not somebody who makes this a big part of my life
298
954166
3934
nie jestem kimś, kto robi To ważna część mojego życia.
15:58
back to the quote
299
958100
966
Wróćmy do cytatu.
15:59
people who love to eat are always the best people
300
959066
3100
Ludzie, którzy kochają jeść, są zawsze najlepszymi ludźmi.
16:02
this is saying like food is not just about survival
301
962333
3300
To oznacza, że ​​jedzenie nie jest tylko kwestią przetrwania,
16:05
it's also about the enjoyment
302
965800
2033
ale także kwestią przyjemności,
16:07
culture and social connections
303
967900
2900
kultury i więzi społecznych. Czy
16:11
now do you enjoy trying new foods?
304
971166
2434
lubisz próbować nowych potraw?
16:13
or do you like to stick to your favorites?
305
973600
3433
czy wolisz trzymać się swoich ulubionych? Czy
16:17
are you adventurous when it comes to new foods?
306
977733
2933
jesteś osobą lubiącą eksperymenty z nowymi potrawami?
16:20
or do you like to just eat what you like?
307
980666
2234
czy po prostu lubisz jeść to, co lubisz?
16:22
quote No. 2 which I think goes back to ancient Greece
308
982966
4400
cytat nr 2, który myślę, że pochodzi ze starożytnej Grecji,
16:27
is this you are what you eat
309
987800
3033
brzmi: jesteś tym, co jesz, jesteś tym, co
16:31
you are what you eat
310
991533
2067
jesz,
16:33
and this means that your diet affects your health
311
993966
2867
a to oznacza, że ​​twoja dieta wpływa na twoje zdrowie,
16:37
energy and even your mood as well
312
997200
2666
energię, a nawet nastrój,
16:40
and if you eat well you feel better
313
1000300
2200
a jeśli jesz dobrze, czujesz się lepiej,
16:42
and going back to fast food and junk food
314
1002866
2834
a wracając do fast foodów i śmieciowego jedzenia,
16:45
if you eat junk food
315
1005700
1333
jeśli jesz śmieciowe jedzenie,
16:47
you might feel tired and sluggish and unhealthy
316
1007066
3734
możesz czuć się zmęczony, ospały i niezdrowy.
16:51
now do you believe that food affects your mood
317
1011333
2967
Czy wierzysz, że jedzenie wpływa na twój nastrój? Co
16:54
and what is something that you eat
318
1014566
2634
jesz, co
16:57
that makes you feel alive and energetic
319
1017300
2800
sprawia, że ​​czujesz się żywy i pełen energii?
17:00
let's go on to the idioms now
320
1020333
1767
Przejdźmy teraz do idiomów,
17:02
and these are fun ones I'm sure you've heard number two
321
1022100
3600
są zabawne. Jestem pewien, że słyszałeś numer dwa,
17:06
maybe No. 4
322
1026266
1600
może numer 4,
17:08
but No. 1 is an apple a day keeps the doctor away
323
1028166
4534
ale numer 1 to jabłko dziennie trzyma lekarza z daleka.
17:12
an apple a day keeps the doctor away
324
1032866
2800
Jabłko dziennie trzyma lekarza z daleka,
17:16
and this means
325
1036200
700
17:16
eating healthy foods keeps you from getting sick
326
1036900
3700
a to oznacza, że
jedzenie zdrowej żywności chroni cię przed chorobami,
17:20
so you'll often hear an apple a day keeps a doctor away
327
1040966
3100
więc często usłyszysz jabłko dziennie trzyma lekarza z daleka.
17:24
No. 2 is it's a piece of cake
328
1044466
2767
Numer 2 to bułka z masłem,
17:27
it's a piece of cake
329
1047466
1500
17:29
which means that something is very easy
330
1049200
2700
co oznacza, że ​​coś jest bardzo łatwe,
17:32
so if somebody asks you how was that test?
331
1052366
2967
więc jeśli ktoś cię zapyta, jak poszedł ten test?
17:35
you can say ah
332
1055333
967
możesz powiedzieć ah
17:36
it was a piece of cake No. 3 is common in the US
333
1056300
4400
to był bułka z masłem nr 3 jest powszechne w USA
17:40
and it's this when life gives you lemons
334
1060700
2900
i to jest kiedy życie daje ci cytryny
17:43
make lemonade and it means
335
1063666
2400
zrób lemoniadę i oznacza to
17:46
to turn difficult situations into something positive
336
1066066
5167
zamienić trudne sytuacje w coś pozytywnego
17:51
so when life gives you lemons
337
1071533
2433
więc kiedy życie daje ci cytryny
17:53
make lemonade No. 4 is
338
1073966
3200
zrób lemoniadę nr 4 to
17:57
put all your eggs in one basket
339
1077200
2800
włóż wszystkie jajka do jednego koszyka
18:00
and this means to risk everything on one thing
340
1080400
3500
i to oznacza zaryzykować wszystko na jedną rzecz
18:04
for example
341
1084566
600
na przykład
18:05
I wouldn't invest all my money in that one company
342
1085166
3067
nie zainwestowałbym wszystkich swoich pieniędzy w tę jedną firmę
18:08
don't put all your eggs in one basket
343
1088700
2200
nie włóż wszystkich jajek do jednego koszyka
18:11
don't put all your eggs in one basket
344
1091000
2266
nie włóż wszystkich jajek do jednego koszyka
18:13
and No. 5 is the proof is in the pudding
345
1093366
3067
a nr 5 to dowód jest w puddingu
18:16
the proof is in the pudding
346
1096666
1500
dowód jest w puddingu
18:18
meaning that you have to experience something
347
1098566
3467
oznacza, że ​​musisz czegoś doświadczyć,
18:22
to know if it's good or bad
348
1102066
1534
aby wiedzieć, czy jest to dobre czy złe
18:23
an example might be he says he's really good at cooking
349
1103733
4567
przykład może być on mówi, że jest naprawdę dobry w gotowaniu
18:28
but the proof is in the pudding
350
1108500
1466
ale dowód jest w puddingu
18:30
let's see how the food tastes
351
1110333
1867
zobaczmy jak smakuje jedzenie w
18:32
okay so we have covered a lot in this lesson
352
1112266
3100
porządku więc omówiliśmy wiele w tej lekcji
18:35
the next thing to do is to check the description
353
1115766
3267
następną rzeczą do zrobienia jest sprawdzenie opisu
18:39
for these idioms and key phrases
354
1119066
2800
tych idiomów i zwrotów kluczowych,
18:42
like this lesson and then also share it with a friend
355
1122566
4267
takich jak ta lekcja, a następnie również udostępnienie ich znajomemu
18:47
and once you have done that
356
1127366
1334
a gdy to zrobisz
18:48
go back to previous lessons
357
1128700
2466
wróć do poprzednich lekcji
18:51
and continue learning with me
358
1131266
2367
i kontynuuj naukę ze mną
18:53
okay thank you so much for being here bye for now
359
1133866
3400
okej dziękuję bardzo za bycie tutaj pa dla Teraz
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7