Why I don't teach tongue twisters to my students (and what I do instead)

64,320 views ・ 2022-11-11

The English Coach


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
hey what's up Stefanie the English coach here  from englishfulltime.com in this video I'm going  
0
120
5700
salut quoi de neuf Stefanie la coach d'anglais ici de englishfulltime.com dans cette vidéo je vais
00:05
to tell you why I do not teach tongue twisters  to my students and I don't recommend them for  
1
5820
5280
vous dire pourquoi je n'enseigne pas les virelangues à mes élèves et je ne les recommande pas pour   la
00:11
pronunciation practice now if you are new here  welcome as I said my name is Stefanie and I make  
2
11100
6300
pratique de la prononciation maintenant si vous êtes nouveau ici bienvenue comme J'ai dit que je m'appelle Stefanie et que je fais du
00:17
videos content and courses for intermediate and  advanced English language learners okay so first  
3
17400
6480
contenu vidéo et des cours pour les apprenants d'anglais de niveau intermédiaire et avancé, d'accord, donc tout
00:23
of all I know a lot of people love tongue twisters  and a lot of teachers use them in their classes in  
4
23880
5640
d'abord, je sais que beaucoup de gens aiment les virelangues et beaucoup d'enseignants les utilisent dans leurs cours en
00:29
fact I used to be one of these teachers way  back in the day when I taught private and  
5
29520
4740
fait, j'étais l'un de ces enseignants à l'époque où j'enseignais des cours privés et en
00:34
group classes online I had a class where I taught  tongue twisters and I thought it was so much fun  
6
34260
5400
groupe en ligne, j'avais un cours où j'enseignais des virelangues et je pensais que c'était tellement amusant
00:39
and anyways today I wouldn't use this methodology  with my students and so I'm going to break that  
7
39660
6840
et de toute façon aujourd'hui je n'utiliserais pas cette méthodologie avec mes élèves et donc je Je vais décomposer cela
00:46
down and explain why I know people say that tongue  twisters are really fun they're a good challenge  
8
46500
4680
et expliquer pourquoi je sais que les gens disent que les virelangues sont vraiment amusants, qu'ils sont un bon défi
00:51
and even actors and public speakers use them so  I'm gonna get into all of this and at the end  
9
51180
6360
et même les acteurs et les orateurs les utilisent, donc je vais entrer dans tout cela et à la fin
00:57
I'm even gonna show you some material that I use  with my students and I'm going to tell you about  
10
57540
4860
je' m même g Je vais vous montrer du matériel que j'utilise avec mes élèves et je vais vous parler   de
01:02
what I do instead to teach pronunciation what I  believe is a better way to learn pronunciation  
11
62400
6720
ce que je fais à la place pour enseigner la prononciation, ce que je crois être une meilleure façon d'apprendre la prononciation   d'
01:09
okay so the first reason I don't teach tongue  twisters to my students and I don't recommend  
12
69120
4920
accord, donc la première raison pour laquelle je n'enseigne pas les virelangues à mes étudiants et moi ne les recommandons
01:14
them for pronunciation practice is because  basic pronunciation is hard enough mastering the  
13
74040
5160
pas pour la pratique de la prononciation parce que la prononciation de base est déjà assez difficile maîtriser les
01:19
individual sounds in English learning how to say  certain words like take a word with five syllables  
14
79200
4860
sons individuels en anglais apprendre à dire certains mots comme prendre un mot de cinq syllabes
01:24
and try to say it right it's not that easy and so  if you're struggling with the basics still then it  
15
84060
8700
et essayer de le dire correctement ce n'est pas si facile et donc si vous avez encore des difficultés avec les bases, cela
01:32
doesn't make sense to go over the top and practice  and work on something like tongue twisters because  
16
92760
6240
n'a pas de sens d'aller au-delà et de pratiquer et de travailler sur quelque chose comme les virelangues, car
01:39
this brings me to my next point tongue twisters  are difficult even for native speakers so imagine  
17
99000
6600
cela m'amène à mon prochain point, les virelangues sont difficiles même pour les locuteurs natifs, alors imaginez
01:45
we're in a classroom and I'm in the front and I  say hey everybody welcome to class today we're  
18
105600
5160
nous  Je suis dans une salle de classe et je suis devant et je dis bonjour tout le monde, bienvenue en classe aujourd'hui, nous
01:50
going to work on improving your pronunciation  and we're going to practice saying things that  
19
110760
4200
allons travailler sur l'amélioration de votre prononciation et nous allons nous entraîner à dire des choses qui
01:54
are even difficult for me to say it's like wait  how does that help you it doesn't because if it's  
20
114960
6420
sont même difficiles. culte pour moi de dire que c'est comme attendre comment cela vous aide-t-il non parce que si c'est
02:01
difficult for me to say it means it's going to be  really incredibly difficult for an English learner  
21
121380
6060
difficile pour moi de dire cela signifie que ça va être vraiment incroyablement difficile à dire pour un apprenant d'anglais
02:07
to say and there are other things that you can  work on that will be a much better use of your  
22
127440
5220
et il y a d'autres choses sur lesquelles vous pouvez travailler ce sera une bien meilleure utilisation de votre
02:12
time it'll be much more efficient and much more  productive for you also when you are working on  
23
132660
5700
temps, ce sera beaucoup plus efficace et beaucoup plus productif pour vous également lorsque vous travaillez sur des
02:18
tongue twisters they make your mouth very tense  and they make your body tense and that is the  
24
138360
5220
virelangues, ils rendent votre bouche très tendue et ils rendent votre corps tendu et c'est le
02:23
opposite of what you want when you are working  on your pronunciation you want to be relaxed  
25
143580
5400
contraire de ce que vous voulez quand vous travaillez sur votre prononciation vous
02:28
from head to toe tongue twisters are not natural  they just aren't and you can tell because the way  
26
148980
7860
voulez être détendu   de la tête aux
02:36
they tie up your tongue when you're speaking  but basically the words are placed in such an  
27
156840
4980
pieds placé d'une manière si peu
02:41
unnatural way it's like it makes you mess up it  makes me mess up and I don't like working with  
28
161820
7200
naturelle, c'est comme si cela vous faisait tout gâcher, ça me fait tout gâcher et je n'aime pas travailler avec
02:49
any kind of material in my courses or my programs  that is not natural normal everyday type English  
29
169020
7320
tout type de matériel dans mes cours ou mes programmes qui n'est pas un anglais naturel de tous les jours
02:56
like if you can't use it for the real world  I see no point in studying it or practicing  
30
176340
5280
comme si vous ne pouviez pas utilise le pour le monde réel, je ne vois aucun intérêt à l'étudier ou à le pratiquer,
03:01
it there's got to be some way that it's useful  in the real world and that way when whatever  
31
181620
7860
il doit y avoir une certaine façon qu'il soit utile dans le monde réel et de cette façon quand tout
03:09
you're doing in the classroom will also benefit  you outside the classroom tongue twisters are  
32
189480
5220
que vous faites en classe vous sera également bénéfique en dehors de la classe, les virelangues sont
03:14
very isolated it's like if you want to do it for  fun I think great go ahead but when it comes to  
33
194700
5880
très isolé, c'est comme si vous vouliez le faire pour le plaisir, je pense que c'est bien, mais quand il s'agit de
03:20
actually working on your pronunciation there are  much better methods and I'll talk about those at  
34
200580
5460
réellement travailler sur votre prononciation, il existe de bien meilleures méthodes et je parlerai de celles-ci à
03:26
the end so next tongue twisters because they're  so difficult they can easily trigger feelings of  
35
206040
6300
la fin, donc les prochains virelangues parce qu'ils sont tellement difficile, ils peuvent facilement déclencher des sentiments de
03:32
frustration overwhelm and defeat in students and  that is the opposite of what I as a teacher want  
36
212340
6060
frustration submerger et vaincre les élèves et c'est le contraire de ce que je veux, en tant qu'enseignant ,
03:38
to foster in my students students will have those  feelings anyways with things that are much easier  
37
218400
5160
susciter chez mes élèves. Les élèves auront de toute façon ces sentiments avec des choses qui sont beaucoup plus
03:43
so might as well help them overcome those things  that are much easier so they can quickly get  
38
223560
6360
faciles.  des choses qui sont beaucoup plus faciles pour qu'ils puissent rapidement
03:49
to the confidence quickly get to the feelings of  success and feel like they have achieved something  
39
229920
5280
avoir confiance en eux, avoir rapidement le sentiment de succès et avoir l'impression d'avoir réalisé quelque chose
03:55
next yes actors and public speakers use tongue  twisters but they do not use them in the way that  
40
235860
6420
ensuite oui acteurs et orateurs publics u utilisez des virelangues, mais ils ne les utilisent pas de la même manière que
04:02
language learners have been using tongue twisters  or trying to use tongue twisters when you are a  
41
242280
6000
les apprenants en langues utilisent des virelangues ou essaient d'utiliser des virelangues lorsque vous êtes
04:08
an actor or a public speaker you're using the  tongue twister to warm up your voice okay you  
42
248280
5340
un acteur ou un orateur vous utilisez le virelangue pour réchauffer votre voix d'accord
04:13
not to practice pronunciation to simply warm up  your voice and to warm up your tongue warm up  
43
253620
5580
ne pas pratiquer la prononciation pour simplement réchauffer votre voix et réchauffer votre langue réchauffez
04:19
your lips and you're practicing your diction and  your enunciation and you're making sure that your  
44
259200
4980
vos lèvres et vous pratiquez votre diction et votre énonciation et vous vous assurez que vos
04:24
words are very clear and you're articulating words  very very clearly and precisely that you already  
45
264180
6060
mots sont très clairs et que vous articulez des mots très très clairement et précisément que vous
04:30
know how to say perfectly you can say these  words absolutely perfectly okay every single  
46
270240
5640
savez déjà comment dire parfaitement vous pouvez dire ces mots parfaitement bien à chaque
04:35
time they're not difficult for you but they're put  in word orders that are more difficult so that you  
47
275880
5340
fois ils ne sont pas difficiles pour vous mais ils sont placés dans des ordres de mots qui sont plus difficiles afin que vous
04:41
can focus on your diction so you can focus on your  enunciation so you can focus on your articulation  
48
281220
5280
puissiez vous concentrer sur votre diction afin vous pouvez vous concentrer sur votre énonciation afin de pouvoir vous concentrer sur votre
04:46
right that's the purpose of tongue twisters as  it relates to public speaking and actors which  
49
286500
6600
articulation   c'est le but des virelangues en ce qui concerne la prise de parole en public et les acteurs, ce
04:53
is something that is totally different when you  are are learning a language you're not working on  
50
293100
5040
qui est quelque chose de totalement différent En vous apprenez une langue sur laquelle vous ne travaillez pas
04:58
your enunciation and your diction when you're  still working on your pronunciation it's like  
51
298140
4200
votre énonciation et votre diction alors que vous travaillez toujours sur votre prononciation c'est comme si
05:02
you got to work on your pronunciation first then  you can strengthen your articulation then you can  
52
302340
5580
vous deviez d'abord travailler sur votre prononciation puis vous pouvez renforcer votre articulation puis vous pouvez
05:07
work on your diction and your enunciation and  all that other stuff but first you got to get  
53
307920
3600
travailler sur votre diction et votre énonciation et toutes ces autres choses, mais vous devez d'abord maîtriser
05:11
the pronunciation down so that point of like hey  even actors and public speakers use it it's like  
54
311520
6300
la prononciation de sorte que même les acteurs et les orateurs publics l'utilisent, c'est comme
05:17
yes but they use it for this reason not for that  reason so finally I will admit tongue twisters can  
55
317820
7680
oui mais ils l'utilisent pour cette raison pas pour cette raison donc finalement j'admettrai la langue les tornades peuvent
05:25
be very fun very fun if you enjoy them but for me  it's more like it helps give you a good laugh it  
56
325500
6840
être très amusantes très amusantes si vous les appréciez, mais pour moi, c'est plutôt comme si cela vous aidait à bien rire, cela
05:32
helps you lighten up loosen up not take yourself  so seriously it's almost like you're supposed to  
57
332340
5040
vous aidait à vous détendre, à vous détendre, à ne pas vous prendre tellement au sérieux, c'est presque comme si
05:37
fail you're supposed to fail and laugh at it so  you can just loosen up and move on to something  
58
337380
5880
vous étiez censé échouer. échouer et en rire pour que vous puissiez simplement vous détendre et passer à
05:43
else but yes you can work on it work on it work on  it get good etc but when it comes to pronunciation  
59
343260
7200
autre chose, mais oui, vous pouvez travailler dessus, travailler dessus, ça devient bon, etc., mais en ce qui concerne la prononciation,
05:50
I would say tongue twisters are not what you need  they can be fun they can be funny they perhaps can  
60
350460
8100
je dirais que les virelangues ne sont pas w ce dont vous avez besoin ils peuvent être amusants ils peuvent être drôles ils peuvent peut-
05:58
be helpful but it's not what you need and there  are better easier much more productive ways to  
61
358560
5100
être être utiles mais ce n'est pas ce dont vous avez besoin et il existe de meilleurs moyens plus simples et beaucoup plus productifs de
06:03
work on your pronunciation and so I'm going to  talk to you about those now and this is what I do  
62
363660
4440
travailler votre prononciation et je vais donc vous en parler maintenant et c'est ce que je fais
06:08
with my students so when I teach pronunciation for  me I am building skills in my students the first  
63
368100
6900
avec mes élèves, donc quand j'enseigne la prononciation pour moi, je développe des compétences chez mes élèves, la première
06:15
thing we have to do is work on the sounds the  individual sounds because those are the building  
64
375000
4140
chose que nous devons faire est de travailler sur les sons, les sons individuels, car ce sont les
06:19
blocks of the language you have to learn the  sounds masterthe sounds once you have the sounds  
65
379140
4800
éléments constitutifs de la langue que vous devez apprendre les sons maîtrisent les sons une fois que vous avez les sons
06:23
down you move to small words and you practice the  sounds in small words that are word pairs that are  
66
383940
6780
vers le bas, vous passez aux petits mots et vous pratiquez les sons dans des petits mots qui sont des paires de mots qui sont
06:30
very similar like man men cap cup cop you have to  be able to say all of these words that are very  
67
390720
6180
très similaires comme homme hommes casquette tasse flic vous devez être capable de dire tous ces mots qui sont très
06:36
similar differently now that is a challenge that  is a tongue twister for many students and yet it's  
68
396900
6600
similaire différemment maintenant c'est un défi qui est un virelangue pour de nombreux étudiants et pourtant c'est
06:43
simple basic English it's not high level anything  that's my point when I say you don't have to make  
69
403500
5940
un anglais de base simple ce n'est rien de haut niveau c'est ce que je veux dire quand je dis que vous n'avez pas à le rendre
06:49
it harder than it already is because basic English  already is hard for most students so you go from  
70
409440
6240
plus difficile que déjà c'est parce que l'anglais de base est déjà difficile pour la plupart des élèves, donc vous passez de
06:55
sounds to short words to longer words why longer  words because then you need to practice the word  
71
415680
5640
sons à des mots courts à des mots plus longs pourquoi des mots plus longs parce que vous devez alors pratiquer le mot
07:01
stress reducing certain syllables inside the word  stressing other syllables getting the stress in  
72
421320
5220
réduire l'accent sur certaines syllabes à l'intérieur du mot insister sur d'autres syllabes mettre l'accent
07:06
the correct place working on the rhythm inside  of the words so you go from sounds to small words  
73
426540
6180
au bon endroit travailler sur le rythme à l'intérieur des mots afin que vous passiez des sons aux petits mots
07:12
to big words and then to phrases because you have  to practice connecting your speech reducing words  
74
432720
5460
aux grands mots, puis aux phrases, car vous devez vous entraîner à connecter votre discours en réduisant les
07:18
in between words working on the rhythm and then  adding in that intonation so you can work on the  
75
438180
5160
mots   entre les mots en travaillant sur le rythme, puis en ajoutant cette intonation pour pouvoir travailler sur le
07:23
pitch as well and how you communicate with your  pitch and then after you have all those pieces  
76
443340
5040
pitch ainsi que la façon dont vous communiquez avec votre pitch, puis une fois que vous avez tous ces éléments
07:28
in place you are ready to really study content  in depth and to do monologues to shadow entire  
77
448380
7320
en place, vous êtes prêt à vraiment étudier le contenu en profondeur et à faire des monologues pour masquer des
07:35
paragraphs or to shadow dialogues and do all  these things you will have everything in place  
78
455700
4920
paragraphes entiers ou pour masquer des dialogues et faire toutes ces choses que vous aurez tout est en place
07:40
because you will have built up to it so that is  what makes the most sense to me that is what I do  
79
460620
6840
parce que vous l'aurez construit, c'est ce qui a le plus de sens pour moi, c'est ce que je fais
07:47
with my students knowing everything that I know  now about studying languages teaching languages  
80
467460
4500
avec mes élèves sachant ev Tout ce que je sais maintenant sur l'étude des langues, l'enseignement des langues,
07:51
I find this to be the most effective and the most  productive thing to do with students it's like you  
81
471960
4740
je trouve que c'est la chose la plus efficace et la plus productive à faire avec les étudiants, c'est comme si vous
07:56
start small and you build and make it bigger and  harder and more of a challenge but the crazy thing  
82
476700
5400
commenciez petit et que vous construisiez et agrandissiez et plus difficile et plus un défi, mais la chose folle
08:02
is even starting small you're already starting  with the challenge because some students just  
83
482100
4800
est même en train de commencer petit, vous commencez déjà avec le défi parce que certains élèves font
08:06
making the distinction between the ɪ and the i  sound is a challenge or the æ and the ɛ sound  
84
486900
5820
simplement la distinction entre le son ɪ et le son i est un défi ou le son æ et le son ɛ
08:12
that's a challenge or the ʊ and the ʌ sound that's  a challenge right so start small then build on top  
85
492720
7200
c'est un défi ou le son ʊ et le son ʌ c'est un défi, n'est-ce pas ? alors commencez petit puis
08:19
of every skill every new skill and soon you will  be able to speak clearly you will have control of  
86
499920
6360
développez chaque nouvelle compétence et bientôt vous serez capable de parler clairement vous aurez le contrôle de
08:26
your mouth control of the sounds that come out of  it control of your words you will be able to speak  
87
506280
4560
votre bouche le contrôle des sons qui en sortent le contrôle de vos mots vous pourrez parler
08:30
with natural English rhythm etc all without ever  needing to practice or study a tongue twister okay  
88
510840
5760
avec naturel Rythme anglais, etc., sans jamais avoir besoin de pratiquer ou d'étudier un virelangue, d'accord,
08:36
so with all of that said the closest I've ever  come to creating anything tongue twister like with  
89
516600
5580
donc avec tout cela dit, le plus proche que j'ai jamais créé pour créer quelque chose comme un virelangue avec
08:42
my students is through original short stories that  I make for them and I'm actually going to show you  
90
522180
6900
mes élèves est à travers des histoires courtes originales que je fais pour eux et je vais en fait vous montrer une
08:49
part of one today so for my students that struggle  with the th sound I wrote a story for them  
91
529080
6840
partie d'une aujourd'hui, donc pour mes élèves qui ont du mal avec le ème son, j'ai écrit une histoire pour eux
08:55
four paragraphs I'm going to share one paragraph  with you but everything about the story is natural  
92
535920
5100
quatre paragraphes, je vais partager un paragraphe avec vous mais tout dans l'histoire est naturel
09:01
the way that it's written the phrases I use the  words that I use the structure the word order  
93
541020
4680
la façon dont c'est écrit les phrases que j'utilise les mots que j'utilise la structure l'ordre des mots
09:05
it's all 100% natural English you'll be able to  practice your rhythm your intonation the sounds  
94
545700
6540
c'est un anglais 100 % naturel vous pourrez pratiquer votre rythme votre intonation les sons
09:12
etc but in a natural way not in an unnatural  way so the story is called day at the theater  
95
552240
5880
etc mais dans un naturel pas d'une manière non naturelle donc l'histoire s'appelle jour au théâtre
09:18
I will show you the first paragraph and inside  this little paragraph I used the th sound 40  
96
558120
8940
je vais vous montrer le premier paragraphe et à l'intérieur  de ce petit paragraphe j'ai utilisé le ème son 40
09:27
times in the words and I did this on purpose  because this material here for my students is  
97
567060
5340
fois dans les mots et je l'ai fait exprès parce que ce matériel ici pour mes élèves est
09:32
to help them drill the th sound but drill it in  a natural way so I'll read it and I want you to  
98
572400
7080
pour les aider à forer le ème son, mais à le forer de manière naturelle, donc je vais le lire et je veux que vous
09:39
know that this is not a tongue twister for native  speakers I had other native English speakers read  
99
579480
5400
sachiez que ce n'est pas un virelangue pour les locuteurs natifs. D'autres locuteurs natifs anglais ont lu
09:44
this and they were able to fly through it you'll  see how I read it they were able to read through  
100
584880
4920
ceci et ils ont pu le faire. F vous verrez comment je l'ai lu, ils ont pu le
09:49
it just fine because it's not a tongue twister  it just has sort of an abnormal amount of the th  
101
589800
6480
lire très bien parce que ce n'est pas un virelangue il contient juste une sorte de quantité anormale du ème
09:56
sound in it but there's nothing that should mess  up your tongue beyond the th sound if you're  
102
596280
6540
son mais il n'y a rien qui devrait gâcher votre langue au-delà le ème son si vous avez du
10:02
struggling with it okay so day at the theater that  day Ethan thought the weather would be anything  
103
602820
5940
mal avec ça d'accord alors au théâtre ce jour- là Ethan pensait que le temps serait tout
10:08
but life-threatening the weatherman said it's just  gonna be a thunderstorm he thought that's nothing  
104
608760
5520
sauf mortel le météorologue a dit que ça allait être un orage il pensait que ce n'était rien
10:14
so rather than be bothered by the thick clouds  gathering beneath the sun he jumped in his 1973  
105
614280
6900
alors plutôt que d'être dérangé par l'épaisseur des nuages ​​se rassemblant sous le soleil, il a sauté dans son
10:21
Thunderbird and enthusiastically drove to the  theater for their bi-monthly throwback Thursday  
106
621180
4860
Thunderbird de 1973 et s'est rendu avec enthousiasme au théâtre pour leur
10:26
movie marathon this time they were showing The  Godfather Gone With the Wind and some pathetic  
107
626040
6180
marathon de cinéma bimensuel jeudi cette fois, ils montraient Le Parrain Autant en emporte le vent et un
10:32
thriller about a psychopath okay so did you see  how easily I read through that I didn't stumble  
108
632220
5700
thriller pathétique sur un psychopathe d'accord alors avez-vous vu comment facilement j'ai lu que je n'ai pas trébuché
10:37
over anything if you struggle with a sound  in English doing something like this would  
109
637920
5820
sur quoi que ce soit si vous avez du mal avec un son en anglais faire quelque chose comme ça
10:43
be really effective for you working with natural  sentences naturally structured paragraphs stories  
110
643740
7740
serait vraiment efficace pour vous de travailler avec natu ral phrases naturellement structurées paragraphes histoires
10:51
e tc or phrases if you don't even have to do  this much you can just choose a phrase like  
111
651480
4200
e tc ou phrases si vous n'avez même pas à faire autant, vous pouvez simplement choisir une phrase comme
10:56
thought the weather thought the weather thought  the weather yeah I thought the weather would be  
112
656760
4260
pensait que le temps pensait que le temps pensait le temps ouais je pensais que le temps serait
11:01
better today he thought the weather would  be colder he thought the weather would be  
113
661020
4260
meilleur aujourd'hui il pensait que le temps serait plus froid il pensait que le temps serait
11:05
whatever right that's a phrase that you could  practice here and then turn around and use in  
114
665280
4440
quel que soit le droit c'est une phrase que vous pourriez pratiquer ici, puis vous retourner et utiliser dans   le
11:09
weather in weather in real life another one is  that's nothing that's nothing or rather than be  
115
669720
6300
temps par temps dans la vraie vie un autre est ce n'est rien qui n'est rien ou plutôt que d'être
11:16
bothered rather than be bothered rather than be  bothered right you have the th there three times  
116
676020
5520
dérangé plutôt que d'être dérangé plutôt que être dérangé bien que vous ayez le e trois fois
11:21
go to the theater for their bi-monthly go to the  theater for their bi-monthly throwback Thursday  
117
681540
5880
aller au théâtre pour leur bimensuel aller au théâtre pour leur retour bimensuel jeudi
11:27
throwback Thursday movie marathon The Godfather  Gone With the Wind right pathetic thriller so you  
118
687420
6960
retour retour jeudi marathon de films Le Parrain Autant en emporte le vent bon thriller pathétique pour que vous
11:34
can take out individual phrases that are all  totally natural and you can use this to drill  
119
694380
6840
puissiez retirer des phrases individuelles qui sont tous totalement naturels et vous pouvez l'utiliser pour percer des
11:41
sounds to work on sounds this is what I mean it's  like the language itself is enough of a tongue  
120
701220
6960
sons pour travailler sur les sons c'est ce que je veux dire c'est comme la langue elle-même je c'est assez un
11:48
twister for language learners we don't have to  go out of our way to make it more difficult than  
121
708180
5160
virelangue pour les apprenants en langues, nous n'avons pas à faire tout notre possible pour le rendre plus difficile
11:53
it has to be I think that is my main point with  all of this okay so that's it let me know what  
122
713340
5940
qu'il ne le faut, je pense que c'est mon point principal avec tout cela d'accord, alors c'est tout, faites-moi savoir ce que
11:59
you think I would love to hear your thoughts on  this in the comments in my next video I'm actually  
123
719280
5460
vous Je pense que j'aimerais entendre vos réflexions à ce sujet dans les commentaires de ma prochaine vidéo. En fait, je
12:04
going to be doing tongue twisters because I just  thought hey it would be super fun to do them to  
124
724740
6240
vais faire des virelangues parce que je pensais juste que ce serait super amusant de les faire pour
12:10
show you how difficult they are and we can laugh  together you can try them with me and I'm not  
125
730980
6120
vous montrer à quel point ils sont difficiles et nous pouvons rire ensemble vous pouvez les essayer avec moi et je ne vais pas
12:17
gonna be perfect at them it's not gonna be like  oh I'm gonna teach you pronunciation with these  
126
737100
4620
être parfait avec eux ça ne va pas être comme oh je vais t'apprendre la prononciation avec ces
12:21
tongue twisters no we're just gonna do it for  fun so that's what we will do in the next video  
127
741720
4260
virelangues non on va juste le faire pour s'amuser donc c'est ce que nous allons faire dans la prochaine vidéo
12:25
so if you are not subscribed to the channel  please subscribe turn on the notifications  
128
745980
4740
donc si vous n'êtes pas abonné à la chaîne veuillez vous abonner activer les notifications
12:30
so you don't miss any classes with me and I  can't wait to see you in the next video bye
129
750720
4620
pour ne manquer aucun cours avec moi et j'ai hâte de vous voir dans la prochaine vidéo bye
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7