Why I don't teach tongue twisters to my students (and what I do instead)

60,961 views

2022-11-11 ・ The English Coach


New videos

Why I don't teach tongue twisters to my students (and what I do instead)

60,961 views ・ 2022-11-11

The English Coach


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
hey what's up Stefanie the English coach here  from englishfulltime.com in this video I'm going  
0
120
5700
hola, Stefanie, la entrenadora de inglés aquí de englishfulltime.com, en este video te voy
00:05
to tell you why I do not teach tongue twisters  to my students and I don't recommend them for  
1
5820
5280
a decir por qué no enseño trabalenguas a mis alumnos y no los recomiendo para
00:11
pronunciation practice now if you are new here  welcome as I said my name is Stefanie and I make  
2
11100
6300
practicar la pronunciación ahora, si eres nuevo aquí, bienvenido como Dije que me llamo Stefanie y hago
00:17
videos content and courses for intermediate and  advanced English language learners okay so first  
3
17400
6480
contenido de videos y cursos para estudiantes de inglés intermedios y avanzados, está bien, primero que
00:23
of all I know a lot of people love tongue twisters  and a lot of teachers use them in their classes in  
4
23880
5640
nada, sé que a mucha gente le encantan los trabalenguas y muchos maestros los usan en sus clases, de
00:29
fact I used to be one of these teachers way  back in the day when I taught private and  
5
29520
4740
hecho, yo solía ser uno de estos maestros hace mucho tiempo cuando daba clases privadas y
00:34
group classes online I had a class where I taught  tongue twisters and I thought it was so much fun  
6
34260
5400
grupales en línea, tenía una clase en la que enseñaba trabalenguas y pensé que era muy divertido
00:39
and anyways today I wouldn't use this methodology  with my students and so I'm going to break that  
7
39660
6840
y de todos modos hoy no usaría esta metodología con mis alumnos y por eso Voy a
00:46
down and explain why I know people say that tongue  twisters are really fun they're a good challenge  
8
46500
4680
desglosarlo y explicar por qué sé que la gente dice que los trabalenguas son muy divertidos, son un buen desafío
00:51
and even actors and public speakers use them so  I'm gonna get into all of this and at the end  
9
51180
6360
e incluso los actores y los oradores públicos los usan, así que voy a entrar en todo esto y al
00:57
I'm even gonna show you some material that I use  with my students and I'm going to tell you about  
10
57540
4860
final. m incluso g Voy a mostrarles algunos materiales que uso con mis alumnos y les contaré
01:02
what I do instead to teach pronunciation what I  believe is a better way to learn pronunciation  
11
62400
6720
lo que hago para enseñar pronunciación, lo que creo que es una mejor manera de aprender pronunciación,
01:09
okay so the first reason I don't teach tongue  twisters to my students and I don't recommend  
12
69120
4920
está bien, la primera razón por la que no enseño trabalenguas a Mis alumnos y yo no los
01:14
them for pronunciation practice is because  basic pronunciation is hard enough mastering the  
13
74040
5160
recomendamos para practicar la pronunciación porque la pronunciación básica es bastante difícil dominar los
01:19
individual sounds in English learning how to say  certain words like take a word with five syllables  
14
79200
4860
sonidos individuales en inglés aprender a decir ciertas palabras como tomar una palabra de cinco sílabas
01:24
and try to say it right it's not that easy and so  if you're struggling with the basics still then it  
15
84060
8700
y tratar de decirla bien no es tan fácil y así Si todavía tienes problemas con los conceptos básicos, entonces
01:32
doesn't make sense to go over the top and practice  and work on something like tongue twisters because  
16
92760
6240
no tiene sentido ir a la cima y practicar y trabajar en algo como trabalenguas porque
01:39
this brings me to my next point tongue twisters  are difficult even for native speakers so imagine  
17
99000
6600
esto me lleva al siguiente punto, los trabalenguas son difíciles incluso para los hablantes nativos, así que imagina que
01:45
we're in a classroom and I'm in the front and I  say hey everybody welcome to class today we're  
18
105600
5160
nosotros estoy en un salón de clases y estoy al frente y digo hola a todos, bienvenidos a la clase hoy,
01:50
going to work on improving your pronunciation  and we're going to practice saying things that  
19
110760
4200
vamos a trabajar para mejorar su pronunciación y vamos a practicar decir cosas que
01:54
are even difficult for me to say it's like wait  how does that help you it doesn't because if it's  
20
114960
6420
son incluso difíciles Es un placer para mí decir que es como espera, ¿cómo te ayuda eso? No es así porque si es
02:01
difficult for me to say it means it's going to be  really incredibly difficult for an English learner  
21
121380
6060
difícil para mí decirlo, significa que va a ser increíblemente difícil para un estudiante de inglés
02:07
to say and there are other things that you can  work on that will be a much better use of your  
22
127440
5220
decirlo y hay otras cosas en las que puedes trabajar. eso será un uso mucho mejor de su
02:12
time it'll be much more efficient and much more  productive for you also when you are working on  
23
132660
5700
tiempo será mucho más eficiente y mucho más productivo para usted también cuando está trabajando en
02:18
tongue twisters they make your mouth very tense  and they make your body tense and that is the  
24
138360
5220
trabalenguas que hacen que su boca se ponga muy tensa y que su cuerpo se tense y eso es lo
02:23
opposite of what you want when you are working  on your pronunciation you want to be relaxed  
25
143580
5400
contrario de lo que quieres cuando estás trabajando en tu pronunciación quieres estar relajado
02:28
from head to toe tongue twisters are not natural  they just aren't and you can tell because the way  
26
148980
7860
de pies a cabeza los trabalenguas no son naturales simplemente no lo son y puedes darte cuenta por la forma en
02:36
they tie up your tongue when you're speaking  but basically the words are placed in such an  
27
156840
4980
que te traban la lengua cuando hablas pero básicamente las palabras son colocado de una
02:41
unnatural way it's like it makes you mess up it  makes me mess up and I don't like working with  
28
161820
7200
manera tan antinatural es como si te hiciera estropearlo a mí me hace estropearlo y no me gusta trabajar con
02:49
any kind of material in my courses or my programs  that is not natural normal everyday type English  
29
169020
7320
ningún tipo de material en mis cursos o mis programas que no sea natural normal tipo de inglés cotidiano
02:56
like if you can't use it for the real world  I see no point in studying it or practicing  
30
176340
5280
como si no pudieras úsalo para el mundo real, no veo ningún sentido en estudiarlo o
03:01
it there's got to be some way that it's useful  in the real world and that way when whatever  
31
181620
7860
practicarlo, tiene que haber alguna manera de que sea útil en el mundo real y de esa manera, cuando lo
03:09
you're doing in the classroom will also benefit  you outside the classroom tongue twisters are  
32
189480
5220
que sea que estés haciendo en el salón de clases, también te beneficiará fuera del salón de clases, los trabalenguas son
03:14
very isolated it's like if you want to do it for  fun I think great go ahead but when it comes to  
33
194700
5880
muy aislado, es como si quisieras hacerlo por diversión, creo que genial, adelante, pero cuando se trata de
03:20
actually working on your pronunciation there are  much better methods and I'll talk about those at  
34
200580
5460
trabajar realmente en tu pronunciación, hay métodos mucho mejores y hablaré de ellos
03:26
the end so next tongue twisters because they're  so difficult they can easily trigger feelings of  
35
206040
6300
al final, así que los próximos trabalenguas porque son tan difíciles, pueden desencadenar fácilmente sentimientos de
03:32
frustration overwhelm and defeat in students and  that is the opposite of what I as a teacher want  
36
212340
6060
frustración, abrumación y derrota en los estudiantes y eso es lo contrario de lo que yo, como profesor,
03:38
to foster in my students students will have those  feelings anyways with things that are much easier  
37
218400
5160
quiero fomentar en mis estudiantes, los estudiantes tendrán esos sentimientos de todos modos con cosas que son mucho más fáciles,
03:43
so might as well help them overcome those things  that are much easier so they can quickly get  
38
223560
6360
así que también podría ayudarlos a superar esos cosas que son mucho más fáciles para que puedan obtener
03:49
to the confidence quickly get to the feelings of  success and feel like they have achieved something  
39
229920
5280
confianza rápidamente llegar a la sensación de éxito y sentir que han logrado algo
03:55
next yes actors and public speakers use tongue  twisters but they do not use them in the way that  
40
235860
6420
siguiente sí actores y oradores públicos u Usan trabalenguas, pero no los usan de la forma en que los
04:02
language learners have been using tongue twisters  or trying to use tongue twisters when you are a  
41
242280
6000
estudiantes de idiomas han estado usando trabalenguas o tratando de usar trabalenguas cuando eres
04:08
an actor or a public speaker you're using the  tongue twister to warm up your voice okay you  
42
248280
5340
un actor o un orador estás usando el trabalenguas para calentar tu voz.
04:13
not to practice pronunciation to simply warm up  your voice and to warm up your tongue warm up  
43
253620
5580
no practicar la pronunciación simplemente calentar tu voz y calentar tu lengua calienta
04:19
your lips and you're practicing your diction and  your enunciation and you're making sure that your  
44
259200
4980
tus labios y practicas tu dicción y tu enunciación y te aseguras de que tus
04:24
words are very clear and you're articulating words  very very clearly and precisely that you already  
45
264180
6060
palabras sean muy claras y las articules muy muy clara y precisamente que ya
04:30
know how to say perfectly you can say these  words absolutely perfectly okay every single  
46
270240
5640
sabe cómo decir perfectamente puede decir estas palabras absolutamente perfectamente bien cada
04:35
time they're not difficult for you but they're put  in word orders that are more difficult so that you  
47
275880
5340
vez que no son difíciles para usted, pero están ordenadas en orden de palabras que son más difíciles para que
04:41
can focus on your diction so you can focus on your  enunciation so you can focus on your articulation  
48
281220
5280
pueda concentrarse en su dicción para puede concentrarse en su enunciación para que pueda concentrarse en su articulación,
04:46
right that's the purpose of tongue twisters as  it relates to public speaking and actors which  
49
286500
6600
ese es el propósito de los trabalenguas en lo que respecta a hablar en público y a los actores,
04:53
is something that is totally different when you  are are learning a language you're not working on  
50
293100
5040
que es algo totalmente diferente. es que estás aprendiendo un idioma en el que no estás trabajando
04:58
your enunciation and your diction when you're  still working on your pronunciation it's like  
51
298140
4200
tu enunciación y tu dicción cuando todavía estás trabajando en tu pronunciación es como
05:02
you got to work on your pronunciation first then  you can strengthen your articulation then you can  
52
302340
5580
si primero tuvieras que trabajar en tu pronunciación, luego puedes fortalecer tu articulación y luego puedes
05:07
work on your diction and your enunciation and  all that other stuff but first you got to get  
53
307920
3600
trabajar en tu dicción y tu enunciación y todas esas otras cosas, pero primero tienes que
05:11
the pronunciation down so that point of like hey  even actors and public speakers use it it's like  
54
311520
6300
bajar la pronunciación para que el punto de "hey" incluso los actores y los oradores públicos lo usen, es como,
05:17
yes but they use it for this reason not for that  reason so finally I will admit tongue twisters can  
55
317820
7680
sí, pero lo usan por esta razón, no por esa razón, así que finalmente admitiré la lengua. Los trabalenguas pueden
05:25
be very fun very fun if you enjoy them but for me  it's more like it helps give you a good laugh it  
56
325500
6840
ser muy divertidos, muy divertidos si los disfrutas, pero para mí, es más como si te ayudaran a reírte.
05:32
helps you lighten up loosen up not take yourself  so seriously it's almost like you're supposed to  
57
332340
5040
Te ayuda a relajarte, relajarte, no tomarte a ti mismo tan en serio.
05:37
fail you're supposed to fail and laugh at it so  you can just loosen up and move on to something  
58
337380
5880
falla y ríete de eso para que puedas relajarte y pasar a otra
05:43
else but yes you can work on it work on it work on  it get good etc but when it comes to pronunciation  
59
343260
7200
cosa, pero sí, puedes trabajar en eso, trabajar en eso, trabajar en hacerlo bien, etc. pero cuando se trata de pronunciación
05:50
I would say tongue twisters are not what you need  they can be fun they can be funny they perhaps can  
60
350460
8100
, diría que los trabalenguas no son w lo que necesitas pueden ser divertidos pueden ser divertidos tal vez puedan
05:58
be helpful but it's not what you need and there  are better easier much more productive ways to  
61
358560
5100
ser útiles pero no es lo que necesitas y hay formas mejores, más fáciles y mucho más productivas de
06:03
work on your pronunciation and so I'm going to  talk to you about those now and this is what I do  
62
363660
4440
trabajar en tu pronunciación, así que voy a hablarte sobre eso ahora y esto es lo que hago
06:08
with my students so when I teach pronunciation for  me I am building skills in my students the first  
63
368100
6900
con mis alumnos, así que cuando enseño pronunciación para mí, estoy desarrollando habilidades en mis alumnos, lo primero
06:15
thing we have to do is work on the sounds the  individual sounds because those are the building  
64
375000
4140
que tenemos que hacer es trabajar en los sonidos de los sonidos individuales porque esos son los componentes
06:19
blocks of the language you have to learn the  sounds masterthe sounds once you have the sounds  
65
379140
4800
básicos del idioma que tienes que aprender. los sonidos dominan los sonidos una vez que dominas los
06:23
down you move to small words and you practice the  sounds in small words that are word pairs that are  
66
383940
6780
sonidos pasas a palabras pequeñas y practicas los sonidos en palabras pequeñas que son pares de palabras que son
06:30
very similar like man men cap cup cop you have to  be able to say all of these words that are very  
67
390720
6180
muy similares como man men cap cup cop tienes que ser capaz de decir todas estas palabras que son muy
06:36
similar differently now that is a challenge that  is a tongue twister for many students and yet it's  
68
396900
6600
similar de manera diferente ahora que es un desafío que es un trabalenguas para muchos estudiantes y, sin embargo, es
06:43
simple basic English it's not high level anything  that's my point when I say you don't have to make  
69
403500
5940
inglés básico simple, no es nada de alto nivel ese es mi punto cuando digo que no tienes que
06:49
it harder than it already is because basic English  already is hard for most students so you go from  
70
409440
6240
hacerlo   más difícil de lo que ya es se debe a que el inglés básico ya es difícil para la mayoría de los estudiantes, por lo que pasa de los
06:55
sounds to short words to longer words why longer  words because then you need to practice the word  
71
415680
5640
sonidos a las palabras cortas y luego a las palabras más largas, ¿por qué las palabras más largas? Porque luego necesita practicar el
07:01
stress reducing certain syllables inside the word  stressing other syllables getting the stress in  
72
421320
5220
énfasis de la palabra, reducir ciertas sílabas dentro de la palabra, enfatizar otras sílabas, poner el énfasis en
07:06
the correct place working on the rhythm inside  of the words so you go from sounds to small words  
73
426540
6180
el lugar correcto, trabajar en el ritmo dentro de las palabras para que pases de los sonidos a las palabras pequeñas a las
07:12
to big words and then to phrases because you have  to practice connecting your speech reducing words  
74
432720
5460
palabras grandes y luego a las frases porque tienes que practicar conectar tu discurso reduciendo las
07:18
in between words working on the rhythm and then  adding in that intonation so you can work on the  
75
438180
5160
palabras entre palabras trabajando en el ritmo y luego agregando esa entonación para que puedas trabajar en el
07:23
pitch as well and how you communicate with your  pitch and then after you have all those pieces  
76
443340
5040
tono también y cómo te comunicas con tu tono y luego, después de tener todas esas piezas
07:28
in place you are ready to really study content  in depth and to do monologues to shadow entire  
77
448380
7320
en su lugar, estás listo para estudiar realmente el contenido en profundidad y hacer monólogos para sombrear
07:35
paragraphs or to shadow dialogues and do all  these things you will have everything in place  
78
455700
4920
párrafos enteros o para sombrear diálogos y hacer todas estas cosas que tendrás todo en su lugar
07:40
because you will have built up to it so that is  what makes the most sense to me that is what I do  
79
460620
6840
porque lo habrás construido así que eso es lo que tiene más sentido para mí eso es lo que hago
07:47
with my students knowing everything that I know  now about studying languages teaching languages  
80
467460
4500
con mis estudiantes sabiendo ev todo lo que sé ahora sobre estudiar idiomas enseñar idiomas
07:51
I find this to be the most effective and the most  productive thing to do with students it's like you  
81
471960
4740
me parece que esto es lo más efectivo y lo más productivo que se puede hacer con los estudiantes, es como si
07:56
start small and you build and make it bigger and  harder and more of a challenge but the crazy thing  
82
476700
5400
empezaras poco a poco y lo construyes y lo haces más grande, más difícil y más desafiante, pero lo loco
08:02
is even starting small you're already starting  with the challenge because some students just  
83
482100
4800
es incluso empezar poco a poco, ya estás comenzando con el desafío porque algunos estudiantes solo
08:06
making the distinction between the ɪ and the i  sound is a challenge or the æ and the ɛ sound  
84
486900
5820
hacen la distinción entre el sonido ɪ y el i es un desafío o el sonido æ y el ɛ
08:12
that's a challenge or the ʊ and the ʌ sound that's  a challenge right so start small then build on top  
85
492720
7200
es un desafío o el sonido ʊ y el ʌ es un desafío, ¿verdad? así que comience poco a poco, luego construya
08:19
of every skill every new skill and soon you will  be able to speak clearly you will have control of  
86
499920
6360
sobre cada habilidad cada nueva habilidad y pronto podrá hablar claramente tendrá control de
08:26
your mouth control of the sounds that come out of  it control of your words you will be able to speak  
87
506280
4560
su boca control de los sonidos que salen control de sus palabras podrá hablar
08:30
with natural English rhythm etc all without ever  needing to practice or study a tongue twister okay  
88
510840
5760
con naturalidad Ritmo inglés, etc., todo sin necesidad de practicar o estudiar un trabalenguas, está bien,
08:36
so with all of that said the closest I've ever  come to creating anything tongue twister like with  
89
516600
5580
así que con todo eso dicho, lo más cerca que he estado de crear algo como un trabalenguas con
08:42
my students is through original short stories that  I make for them and I'm actually going to show you  
90
522180
6900
mis alumnos es a través de cuentos originales que hice para ellos y de hecho les mostraré
08:49
part of one today so for my students that struggle  with the th sound I wrote a story for them  
91
529080
6840
parte de uno hoy, así que para mis alumnos que luchan con el sonido th, escribí una historia para ellos,
08:55
four paragraphs I'm going to share one paragraph  with you but everything about the story is natural  
92
535920
5100
cuatro párrafos, voy a compartir un párrafo con ustedes pero todo sobre la historia es natural
09:01
the way that it's written the phrases I use the  words that I use the structure the word order  
93
541020
4680
la forma en que está escrita las frases que uso las palabras que uso la estructura el orden de las palabras
09:05
it's all 100% natural English you'll be able to  practice your rhythm your intonation the sounds  
94
545700
6540
todo es 100% natural en inglés podrás practicar tu ritmo tu entonación los sonidos
09:12
etc but in a natural way not in an unnatural  way so the story is called day at the theater  
95
552240
5880
etc pero de forma natural No de una manera poco natural, por lo que la historia se llama Día en el teatro.
09:18
I will show you the first paragraph and inside  this little paragraph I used the th sound 40  
96
558120
8940
Les mostraré el primer párrafo y dentro de este pequeño párrafo usé el sonido th 40
09:27
times in the words and I did this on purpose  because this material here for my students is  
97
567060
5340
veces en las palabras y lo hice a propósito porque este material está aquí para mis alumnos. es
09:32
to help them drill the th sound but drill it in  a natural way so I'll read it and I want you to  
98
572400
7080
para ayudarlos a practicar el sonido th pero hacerlo de una manera natural, así que lo leeré y quiero que
09:39
know that this is not a tongue twister for native  speakers I had other native English speakers read  
99
579480
5400
sepan que este no es un trabalenguas para hablantes nativos Hice que otros hablantes nativos de inglés leyeran
09:44
this and they were able to fly through it you'll  see how I read it they were able to read through  
100
584880
4920
esto y pudieron F Solo a través de él verás cómo lo leí, pudieron
09:49
it just fine because it's not a tongue twister  it just has sort of an abnormal amount of the th  
101
589800
6480
leerlo bien porque no es un trabalenguas, solo tiene una cantidad anormal del sonido th
09:56
sound in it but there's nothing that should mess  up your tongue beyond the th sound if you're  
102
596280
6540
, pero no hay nada que debería estropear tu lengua más allá el sonido th si estás
10:02
struggling with it okay so day at the theater that  day Ethan thought the weather would be anything  
103
602820
5940
luchando con él, está bien, entonces ese día en el teatro Ethan pensó que el clima sería cualquier cosa
10:08
but life-threatening the weatherman said it's just  gonna be a thunderstorm he thought that's nothing  
104
608760
5520
menos potencialmente mortal el meteorólogo dijo que solo sería una tormenta eléctrica pensó que no era nada
10:14
so rather than be bothered by the thick clouds  gathering beneath the sun he jumped in his 1973  
105
614280
6900
así que en lugar de estar molesto por la espesa las nubes se acumulaban bajo el sol, saltó en su
10:21
Thunderbird and enthusiastically drove to the  theater for their bi-monthly throwback Thursday  
106
621180
4860
Thunderbird de 1973 y condujo con entusiasmo hasta el teatro para su maratón de películas bimensual del jueves.
10:26
movie marathon this time they were showing The  Godfather Gone With the Wind and some pathetic  
107
626040
6180
Esta vez estaban mostrando El padrino Lo que el viento se llevó y un patético
10:32
thriller about a psychopath okay so did you see  how easily I read through that I didn't stumble  
108
632220
5700
thriller sobre un psicópata. Fácilmente leí que no me tropecé
10:37
over anything if you struggle with a sound  in English doing something like this would  
109
637920
5820
con nada. Si tienes problemas con un sonido en inglés, hacer algo como esto
10:43
be really effective for you working with natural  sentences naturally structured paragraphs stories  
110
643740
7740
sería realmente efectivo para ti trabajando con natu. oraciones ral párrafos estructurados de forma natural historias
10:51
e tc or phrases if you don't even have to do  this much you can just choose a phrase like  
111
651480
4200
etc. o frases si ni siquiera tiene que hacer tanto, puede elegir una frase como
10:56
thought the weather thought the weather thought  the weather yeah I thought the weather would be  
112
656760
4260
pensó que el clima pensó que el clima pensó que el clima sí pensé que el clima sería
11:01
better today he thought the weather would  be colder he thought the weather would be  
113
661020
4260
mejor hoy pensó que el clima sería más frío pensó que el clima sería
11:05
whatever right that's a phrase that you could  practice here and then turn around and use in  
114
665280
4440
lo que sea correcto esa es una frase que podrías practicar aquí y luego dar la vuelta y usar en el
11:09
weather in weather in real life another one is  that's nothing that's nothing or rather than be  
115
669720
6300
clima en el clima en la vida real otra es eso no es nada eso no es nada o en lugar de
11:16
bothered rather than be bothered rather than be  bothered right you have the th there three times  
116
676020
5520
molestarse en lugar de molestarse en lugar de estar molesto cierto tienes el th allí tres veces
11:21
go to the theater for their bi-monthly go to the  theater for their bi-monthly throwback Thursday  
117
681540
5880
ir al teatro para su bimensual ir al teatro para su bimensual jueves de
11:27
throwback Thursday movie marathon The Godfather  Gone With the Wind right pathetic thriller so you  
118
687420
6960
retroceso maratón de películas de jueves de retroceso El padrino lo que el viento se llevó bien patético thriller para que
11:34
can take out individual phrases that are all  totally natural and you can use this to drill  
119
694380
6840
puedas sacar frases individuales que son totalmente naturales y puedes usar esto para perforar
11:41
sounds to work on sounds this is what I mean it's  like the language itself is enough of a tongue  
120
701220
6960
sonidos para trabajar en sonidos, esto es lo que quiero decir, es como el lenguaje en sí mismo. Ya es suficiente
11:48
twister for language learners we don't have to  go out of our way to make it more difficult than  
121
708180
5160
trabalenguas para los estudiantes de idiomas, no tenemos que esforzarnos para hacerlo más difícil de
11:53
it has to be I think that is my main point with  all of this okay so that's it let me know what  
122
713340
5940
lo que tiene que ser. Creo que ese es mi punto principal con todo esto.
11:59
you think I would love to hear your thoughts on  this in the comments in my next video I'm actually  
123
719280
5460
Creo que me encantaría escuchar tu opinión sobre esto en los comentarios de mi próximo video. De hecho,
12:04
going to be doing tongue twisters because I just  thought hey it would be super fun to do them to  
124
724740
6240
voy a hacer trabalenguas porque pensé que sería muy divertido hacerlos para
12:10
show you how difficult they are and we can laugh  together you can try them with me and I'm not  
125
730980
6120
mostrarles lo difíciles que son y que podemos. reírse juntos pueden probarlos conmigo y no
12:17
gonna be perfect at them it's not gonna be like  oh I'm gonna teach you pronunciation with these  
126
737100
4620
voy a ser perfecto en ellos no va a ser como oh, voy a enseñarte pronunciación con estos
12:21
tongue twisters no we're just gonna do it for  fun so that's what we will do in the next video  
127
741720
4260
trabalenguas no, solo lo haremos por diversión así que eso es lo que haremos hazlo en el próximo video,
12:25
so if you are not subscribed to the channel  please subscribe turn on the notifications  
128
745980
4740
así que si no estás suscrito al canal, suscríbete, activa las notificaciones,
12:30
so you don't miss any classes with me and I  can't wait to see you in the next video bye
129
750720
4620
para que no te pierdas ninguna clase conmigo y no puedo esperar a verte en el próximo video, adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7