Our Creative Relationship With AI Is Just Beginning | K Allado-McDowell | TED

35,203 views ・ 2023-09-11

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: C Leung
00:04
I think it's safe to say
0
4292
2378
我認為可以肯定地說,
00:06
there's never been a moment like this one
1
6711
3838
歷史上從未有過這樣的時刻。
00:10
in all of history.
2
10590
1418
00:12
Of course, it's always safe to say that
3
12634
1877
老是這樣說也不為過,
00:14
because every moment is unique and can never be reproduced.
4
14553
3670
因為每刻都是獨一無二且無法複製的。
00:18
But when it comes to AI,
5
18807
2127
但當談到人工智慧時,
00:20
the changes we've seen in a single generation,
6
20934
3295
我們在一個世代裡所看到的變化,
00:24
and lately in a single day,
7
24271
3044
甚至是一天內的變化,
00:27
are truly historically novel.
8
27357
2336
都是前所未見的。
00:30
We are the first human beings to ever experience this.
9
30277
5422
我們是最早經歷這種情況的人類。
00:37
I want to talk about how we experience it.
10
37284
2669
我想談談我們怎麼去經歷它。
00:41
AI is changing how we work and create.
11
41329
3337
AI 正改變我們的工作和創新方式,
00:44
It's helping us solve complex problems in ecology,
12
44708
3795
它幫助我們解決複雜的問題, 無論在生態上,
00:48
urban planning and medicine.
13
48545
2669
在都市規劃上,還有在醫學上,
00:51
From diagnosing disease to detecting forest fires,
14
51923
3921
從診斷疾病到偵測森林大火,
00:55
AI is giving us a new view of our planet and ourselves.
15
55844
5088
AI 讓我們對地球和自己有了新的認識。
01:00
This comes with challenges.
16
60974
1793
這也伴隨著挑戰。
01:03
There are ongoing debates and open questions about ethics,
17
63268
6757
有關道德、權力及人和機器之間的關係
一直存在著爭議論和懸而未決的問題。
01:10
power and the relationships between humans and machines.
18
70025
4671
01:16
Are we at risk of losing what makes us most human?
19
76114
4796
我們是否面臨失去人性的危機?
01:23
How can we preserve and even enhance the best in ourselves with AI?
20
83121
6298
我們如何利用 AI 保留、 甚至提升人類最美好一面?
01:30
I think the answer to these questions lies in three principles.
21
90337
3420
我認為這些問題的答案在於三個原則:
01:34
Creation, collaboration and care.
22
94633
3753
創造、合作及關懷。
01:39
Creation, collaboration and care.
23
99304
3712
創造、合作及關懷。
01:44
We need to nurture creative relationships with AI.
24
104434
3795
我們需要和 AI 培養創作關係。
01:49
I've written with AI on several projects
25
109481
1918
我在多個專案裡 使用 AI 一同寫作,
01:51
and as an author I've seen firsthand
26
111399
2461
而身為作者,我親眼目睹
01:53
how AI co-writing can open the mind with remarkable results.
27
113902
4671
AI 共同寫作是怎樣 打開思維並取得顯著成果。
01:59
To test these ideas, I wrote a novel with GPT-3.
28
119449
3170
為了測試這些想法, 我用 GPT-3 寫了一本小說。
02:03
The AI suggested synchronistic plot twists,
29
123536
3629
AI 建議了一些同步劇情轉折,
02:07
penetrating character arcs
30
127207
1501
以貫穿角色人物弧線,內心歷程,
02:08
and critical perspectives I wouldn't have thought of on my own.
31
128708
3212
還有一些批判視角, 我自己是不會想到的。
02:12
Together, we created something more compelling and imaginative
32
132629
4296
我們一起創造了更觸動人心、 更具想像力的作品,
02:16
than either of us would have alone.
33
136966
1919
都是我倆單獨製作所不能達到的。
02:19
So let's co-create with AI.
34
139427
3337
那麼,來一起與 AI 共同創作吧!
02:22
I love collaborations
35
142764
1710
我喜歡合作,
02:24
because collaborations are more than the sum of their parts.
36
144516
3795
因為集思廣益比單打獨鬥的效果更佳。
02:28
For almost 10 years,
37
148853
1168
近 10 年來,
02:30
I have been bringing artists and philosophers in
38
150063
2252
我一直邀請藝術家和哲學家
02:32
to work with researchers at Google AI
39
152315
2586
和 Google AI 的研究員合作,
02:34
through the Artists and Machine Intelligence Program.
40
154943
2878
透過「藝術家和機器智慧計畫」。
02:38
By collaborating with machines, we've encouraged a new form of art
41
158363
4629
藉由和機器合作, 我們促使了一種新的藝術形式,
02:43
that combines and transforms photography, poetry,
42
163034
4963
以機器學習模型去結合 和轉變攝影、詩歌、
02:48
cinema and music with machine-learning models.
43
168039
4254
電影和音樂- 靠的是機器學習模型。
02:52
But we've also brought the critical and creative imaginations of artists
44
172335
5714
但我們也將藝術家的批判性和創新想法
02:58
into the process of developing AI.
45
178091
2544
帶往 AI 的開發過程。
03:01
If we want a world that preserves and enhances
46
181428
4296
如果我們想要一個
保留並增強人類最好一面的世界,
03:05
the best parts of being human,
47
185724
2210
03:07
we need a wide range of voices and disciplines
48
187976
3295
我們需要廣泛的意見和學科知識
03:11
present in the process of making AI.
49
191271
3211
參與往 AI 的開發過程內。
03:15
So let's collaborate on making AI.
50
195066
3253
那就讓我們來合作開發 AI 吧!
03:19
AI needs a goal.
51
199696
1710
AI 需要一個目標。
03:21
It needs a North Star.
52
201823
2210
它需要像北極星的指引。
03:24
I believe the highest purpose for AI is to be healing.
53
204409
4171
我相信 AI 的最終目標就是療癒。
03:29
That's why I created the opera "Song of the Ambassadors,"
54
209289
3253
這就是我創作了歌劇 《大使之歌》的原因,
03:32
working with neuroscientists to study the effects of music
55
212542
3337
是我跟神經學家研究音樂的影響
03:35
and human-AI feedback loops.
56
215920
2378
以及人類和 AI 的回饋循環下所創作,
03:38
By integrating AI-generated brainwave imagery
57
218923
3087
透過將 AI 生成的腦波圖形
03:42
into the performance,
58
222051
1627
融入到表演中,
03:43
we were able to propose new musical and therapeutic approaches.
59
223678
5339
我們就能夠提出新的音樂治療方法。
03:50
"Song of the Ambassadors" is offered as a prototype for a new kind of art
60
230143
4379
《大使之歌》是一種新式藝術的原型,
03:54
that turns our highest technology towards collective healing.
61
234522
4213
它將我們的最高科技轉為共同的療癒。
03:59
So let's care for each other with AI.
62
239778
2794
那就讓我們以 AI 來互相關顧吧!
04:03
These principles are simple.
63
243406
2419
這些原則很簡單。
04:06
They might seem obvious,
64
246493
2294
它們看似顯而易見,
04:08
but the world is changing fast and AI is complex.
65
248787
3712
但世界瞬息萬變,AI 也很複雜。
04:13
So the point needs to be made clearly.
66
253958
1961
有一點需要說清楚。
04:17
AI should preserve and enhance the best parts of being human.
67
257754
5881
AI 應該保留 並加強人類最美好一面。
04:24
But first, we must imagine new possibilities and new narratives
68
264803
5171
但首先, 為著我們的未來,我們必須
共同想像新的可能性和敘事。
04:30
for our future together.
69
270016
1668
04:32
The next time you're thinking about
70
272435
2336
下次當你考慮
04:34
or even thinking with AI,
71
274813
3211
或甚至使用AI 思考時,
04:38
look for opportunities to create,
72
278066
3795
請尋找創作、
04:41
collaborate and care.
73
281861
2419
合作和關懷的機會。
04:45
Thank you.
74
285490
1168
謝謝。
04:46
(Applause)
75
286699
4213
(掌聲)
04:51
[A new era for opera beckons]
76
291788
4004
〔歌劇新時代的來臨〕
04:58
[Co-created by humans and artificial intelligence]
77
298920
5088
〔人類與人工智慧共同創作〕
05:05
[We proudly present a hymn to nature and existence]
78
305927
5172
〔我們自豪地為大自然 和生存獻上讚歌〕
05:13
[This is also a neuroscience study]
79
313017
4964
〔這也是一項神經科學研究〕
05:19
[It's called]
80
319983
2335
〔它叫做〕
05:25
["Song of the Ambassadors"]
81
325488
3629
〔大使之歌〕
09:41
(Applause)
82
581285
4421
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7