How to Choose Clothes for Longevity, Not the Landfill | Diarra Bousso | TED

42,028 views ・ 2024-03-23

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: 麗玲 辛
00:04
Isn’t online shopping just amazing?
0
4380
3000
網路購物實在太神奇,對吧?
00:07
I think we've truly mastered the art of retail therapy
1
7420
3720
我認為,我們足不出戶 就掌握了購物療法的技巧。
00:11
without ever leaving the house.
2
11180
1880
00:13
I mean, who needs a single, carefully selected jacket
3
13100
4200
我的意思是,如果你可以 訂購一整個系列的外套,
00:17
when you can order a jacket collection, pays zero shipping fees,
4
17340
4360
在家試穿,不用支付運費 就可以退回不喜歡的品項,
00:21
try it all at home and return the ones you don't like?
5
21700
4040
誰還想要精心挑選,只買一件外套呢?
00:25
And let's not forget the thrill of unboxing an outfit
6
25740
4360
而且,別忘了,
打開一件比午餐還便宜的 衣服的那種驚喜感,
00:30
that costed less than your lunch.
7
30140
2400
00:32
So great, right?
8
32580
1000
超讚的,對吧?
00:34
Well, there is a hidden cost to this level of convenience,
9
34260
4120
嗯,這麼便利, 背後是有隱藏成本的,
00:38
and Mother Earth is not so proud.
10
38420
3120
大地之母並不會引以為傲。
00:41
In the little time it took me to introduce this topic,
11
41580
3160
在我介紹這個主題的短短時間內,
00:44
40 garbage trucks full of clothes went to a landfill.
12
44740
4760
就會有 40 輛垃圾車, 載滿衣服,開往垃圾掩埋場。
00:49
By the end of today, that number will be 86,000.
13
49540
4720
到今天結束,這個數字 將達到八萬六千。
00:54
That's one garbage truck every second.
14
54300
4080
每秒就有一輛垃圾車。
00:58
And this is because fashion
15
58420
1360
這是因為時尚是世界上 污染最嚴重的產業之一。
00:59
is one of the most polluting industries in the world.
16
59780
2960
01:02
This waste is rooted in overconsumption and overproduction.
17
62740
4720
這種浪費源於過度消費和過量生產。
01:08
I'm one of the many entrepreneurs working on this problem.
18
68740
4880
我是眾多致力於解決 這個問題的企業家之一。
01:13
I actually didn't intend to work in fashion.
19
73620
3320
其實,我本來不想從事時尚界的工作。
01:16
I started my career on Wall Street in my early 20s,
20
76940
3400
我二十歲出頭就在華爾街 開始了自己的職業生涯,
01:20
was obsessed with being rich,
21
80380
2440
熱衷於致富,
01:22
and back then I probably preferred fashion brands
22
82820
3880
那時,我更喜歡那些鼓勵我 浪費購物習慣的時尚品牌。
01:26
that supported my wasteful shopping habits.
23
86700
2960
01:29
But in July 2012,
24
89660
2720
但 2012 年 7 月,
01:32
my life completely changed
25
92420
2200
一場危及生命的意外導致我陷入昏迷,
01:34
after a life-threatening accident that left me in a coma.
26
94620
3400
我的生命因此徹底改觀。
01:39
When I woke up in a blank room with a blank memory,
27
99260
3960
當時,我在一個空盪的房間裡 醒來,記憶一片空白,
01:44
I had the opportunity to start over.
28
104420
2360
我有了重新開始的機會。
01:47
I no longer saw life as a race to just consume and accumulate things
29
107700
5440
我不再將生活看成一場競賽, 僅僅為了消費和累積物品,
01:53
but rather felt a deep desire for meaning and impact.
30
113180
5800
我強烈渴求著生命的意義和影響。
01:59
As I recovered, surrounded by my family in Senegal,
31
119020
3720
在康復的過程中, 塞內加爾的家人陪伴在我身邊,
02:04
I was fascinated by a culture of longevity
32
124220
3840
我對耐用文化很感興趣,
02:08
where philosophically it's not really about the word "sustainability,"
33
128100
4600
從哲學上講,它並不是 用「永續」這個詞,
02:12
but the active acts of sustaining everything we love:
34
132700
4920
而是積極維持我們所愛的一切:
02:17
traditions,
35
137620
1920
傳統,
02:19
resources,
36
139580
2040
資源,
02:21
culture.
37
141620
1360
文化。
02:23
In our customs, clothing was created to last.
38
143020
3120
在我們的生活習慣裏, 衣服是為了經久耐用而設計的。
02:26
Imagine my grandma,
39
146180
2800
想像我的祖母,
02:29
who rocked the same dresses at 102 years old
40
149020
3480
她在 102 歲時仍然穿著 和 50 歲時一樣的衣服。
02:32
as when she was 50.
41
152540
1440
02:34
Styled differently, of course.
42
154020
1640
當然,風格不同。
02:35
Here I'm a cute 12-year-old wearing a dress made from her scarf.
43
155660
4320
我就是那個可愛的 12 歲女孩, 穿著她的圍巾做的裙子。
02:40
Every time I head back to the car,
44
160020
2320
每次我上車要回家,
02:42
my mom always hands me pieces from her closet,
45
162380
2600
媽媽總是從她的衣櫃裡 拿出一些單品,遞給我,
02:45
wrap skirts and dresses that can be adjusted to fit like a dream.
46
165020
4640
例如裹身裙和連身裙, 這些衣服可以調整到完美合身。
02:49
Like this dress she wore 20 years ago.
47
169660
2080
就像她 20 年前穿過的這件衣服。
02:51
See, growing up, getting a new outfit was not really an impulse purchase,
48
171740
4600
在我成長經驗中, 買套新衣服不會是因為衝動,
02:56
but rather a very intentional process
49
176380
3440
而是一個有計畫的過程,
02:59
rooted in love and longevity.
50
179820
3400
植根於愛和耐久。
03:03
You'd go to the market,
51
183260
1880
你會去市場,
03:05
get just the right amount of fabric needed,
52
185180
2880
找到正好所需的合適布料,
03:08
and then work with a local artisan to get your clothes made to order.
53
188100
5360
然後與當地的工匠討論, 定製你的衣服。
03:13
Styles were often convertible and adjustable
54
193500
3040
款式通常是可變換、調整的,
03:16
so as to fit you
55
196580
1520
以適應隨著時間而發生的體形變化。
03:18
across different body changes over time.
56
198140
3000
03:21
And then at the end, we'd just pass it down to someone else.
57
201180
3840
最後,我們會將衣服轉送給別人。
03:25
The concept of waste wasn't even conceivable for us.
58
205060
3280
對我們來說,沒有物品是無用的垃圾。
03:28
See, sustaining things is not just what we do.
59
208380
3880
我們做的不僅僅是永續。
03:32
It's a love language about who we are.
60
212300
3000
這是一種愛的語言,述說我們的本質。
03:35
I decided to channel this inspiration to create my own fashion brand, Diarrablu,
61
215340
4360
我決定利用這個理念創造 我的時尚品牌 Diarrablu,
03:39
with the goal to produce clothing more responsibly.
62
219700
2680
目標是更負責任地生產服裝。
03:42
Now I understand that in order to reduce waste,
63
222420
4720
我明白,為了減少浪費,
03:47
we need to encourage conscious consumption
64
227180
2720
我們需要鼓勵現在的顧客
03:49
in a way that works for the modern customer.
65
229900
3280
以有效的方式進行有意識的消費。
03:53
A customer who wants more choices
66
233220
2280
讓顧客擁有更多選擇,
03:55
and the ability to act on their preferences.
67
235540
3560
能夠依照自己喜好行動。
03:59
Over the last three years,
68
239140
2080
在過去的三年裡,
04:01
I've identified three key learnings
69
241260
2760
我確立了三個關鍵的經驗教訓,
04:04
that I believe can be applied to the broader fashion industry
70
244060
3720
我相信這些經驗教訓 可以應用於更廣泛的時尚產業,
04:07
in order to be more sustainable.
71
247780
2320
以實現更永續的發展。
04:10
One, we can survey customers online
72
250140
2720
第一,我們可以在線上調查客戶意見,
04:12
to cocreate designs they actually want to consume or purchase.
73
252860
3920
共創他們真正想要購買的設計。
04:16
Two, we can produce consciously,
74
256780
3280
二、我們可以有意識地生產,
04:20
on demand or based on preorders
75
260100
2240
根據需求或基於預訂,
04:22
to reduce waste.
76
262380
1960
以減少浪費。
04:24
And three, we can actively mitigate returns
77
264380
4320
第三,我們可以積極減少退貨,
04:28
to reduce overconsumption.
78
268700
2160
以減少過度消費。
04:30
I truly believe that people are more likely
79
270860
2520
我堅信,如果人們參與服裝的設計,
04:33
to keep their clothing for years, if not decades,
80
273420
2760
他們比較有可能把這些衣服 保留數年,甚至數十年。
04:36
if they contributed to the design of that clothing.
81
276220
2520
04:38
Companies would make better design decisions
82
278740
2320
企業若實際詢問客戶的需求,
04:41
if they actually asked the customers what they wanted.
83
281100
2600
他們就會做出更好的設計決策。
04:43
This is why I've been leveraging our online communities,
84
283700
3200
這就是為什麼我一直在利用線上社群。
04:46
and any company can do this,
85
286900
1840
任何公司都可以做到這一點,
04:48
using newsletter, social media, SMS
86
288740
3680
使用電子報、社交媒體、簡訊,
04:52
can engage with customers
87
292460
1800
與客戶互動,
04:54
not only to learn about their preferences,
88
294300
2560
不僅了解他們的喜好,
04:56
but to create a sense of ownership.
89
296860
2200
還可以為他們創造支配感。
04:59
Here we approach marketing not like a pitch,
90
299100
3240
我們的行銷方式不像是推銷,
05:02
but rather a dialogue.
91
302380
2120
而是對話。
05:04
The message being, "We are cocreating a responsible future together,"
92
304540
4400
我們傳達的信息是,「我們正在 共同創造一個負責任的未來」,
05:08
rather than, "You're just buying my products."
93
308940
2880
而不是「你只是在購買我的產品」。
05:11
At Diarrablu, in order to do this and streamline the process,
94
311820
3080
在 Diarrablu,為了 做到這一點並簡化㳘程,
05:14
I use math equations, and lately AI,
95
314900
2880
我使用數學方程式, 最近也使用了人工智慧,
05:17
mixed with my hand drawings,
96
317780
2000
與我的手繪圖結合,
05:19
to create unique textile prints.
97
319780
2280
創造出獨特的紡織品印花。
05:22
Once we apply them on garments digitally,
98
322100
2560
一旦我們以數位方式 將花樣放到服裝上,
05:24
we are able to show them on social media without creating any samples.
99
324660
4280
我們就能在社交媒體上展示, 無需製作任何樣品。
05:28
We've made this process so efficient
100
328940
2040
我們已經讓這過程變得很有效率,
05:31
that we can create hundreds of print iterations per day,
101
331020
2960
每天可以創建數百種印花版本,
05:34
show them on different body shapes and ethnicities,
102
334020
2720
展示在不同的體形和種族身上,
05:36
and within 24 hours we know exactly what to produce.
103
336740
4440
在 24 小時內, 我們就知道該生產那些品項。
05:41
Textiles are then printed digitally,
104
341220
1920
然後,以數位方式印刷在紡織品上,
05:43
which can be done in small batches, compared to screen printing.
105
343180
3560
相較網版印刷, 這方式可以小批量完成。
05:46
Digital printing is also a more sustainable option
106
346740
3040
數位印刷是一種更永續的選擇,
05:49
by using less energy and creating a smaller carbon footprint.
107
349780
4720
因為它使用較少能源, 產生更小的碳足跡。
05:54
Companies in the US, like Finesse,
108
354540
2520
Finesse 等美國公司
05:57
also use a crowdsourcing model,
109
357100
1960
也使用群眾採購模式,
05:59
with designs created by AI
110
359100
2080
其設計由 AI 創建,
06:01
in order to produce in small batches and reduce waste.
111
361220
3640
以小批量生產,減少浪費。
06:04
Another retailer, Stitch Fix,
112
364860
2480
另一家零售商 Stitch Fix
06:07
relies heavily on polls to understand customer preferences
113
367380
4400
主要依賴民意調查來了解客戶偏好,
06:11
in order to better manage inventory.
114
371780
2160
以便更有效管理庫存。
06:13
For me, polling was a way to figure out
115
373940
3080
對我來說,民意調查是個好方法,
能在有限的資源下, 弄清楚該生產那些產品,
06:17
what to actually produce with limited resources,
116
377060
3120
06:20
because when I started,
117
380220
1560
因為剛創業時,
06:21
I didn't have the finances to just produce inventory and guess.
118
381780
3760
我的資金不夠,不能生產庫存、猜測。
06:25
On the business side,
119
385580
1640
從商業角度來看,
06:27
I've learned that the polls are directly correlated to sales.
120
387260
4760
我學到了民意調查與銷售之間直接相關。
06:32
Our data for the past three years shows that our bestsellers
121
392060
3960
我們過去三年的數據顯示,
我們的暢銷品始終是民意調查中 獲勝的風格,反之亦然。
06:36
were always the winning styles during the polls, and vice versa.
122
396060
3640
06:39
Like this beautiful print photographed in the Maldives last year.
123
399700
3480
就像去年在馬爾地夫拍攝的 這件美麗印花衣服。
06:43
Overall, crowdsourcing the design process
124
403220
3160
總體而言,眾籌設計過程
06:46
is a powerful tool to limit overproduction.
125
406420
3640
是抑制過度生產的強大工具。
06:50
The next learning was conscious production.
126
410100
3240
第二個經驗教訓是有意識的生產。
06:53
And this can be achieved multiple ways.
127
413380
2280
這可以透過多種方式實現。
06:55
For Diarrablu, we currently make all our garments to order
128
415660
2960
對於 Diarrablu來說, 我們目前所有的服裝
06:58
by Senegalese artisans,
129
418620
1640
都是向塞內加爾工匠下單製作的,
07:00
and this is like how I used to get my clothes made growing up.
130
420300
2920
這跟我小時候衣服的製作方式一樣。
07:03
This means no overproduction.
131
423260
2480
這樣就不會生產過剩。
07:05
Our only stock is from online returns.
132
425740
3080
我們唯一的庫存來自線上退貨。
07:08
By producing garments on demand this way,
133
428820
2560
透過這種因應需求、生產服裝的方式,
07:11
using the top prints from crowdsourcing,
134
431420
2760
加上使用眾籌中最受歡迎的印花,
07:14
we are able to reduce textile waste by over 60 percent.
135
434220
4480
我們能夠減少 60% 以上的織品浪費。
07:18
However, it’s not always possible for every company
136
438700
3440
然而,並非所有公司都能按需生產。
07:22
to produce on demand.
137
442180
1720
07:23
There is a financial and operational aspect
138
443900
2800
財務和營運方面可能會面臨挑戰。
07:26
that can make it challenging.
139
446700
1920
07:28
A great alternative is taking preorders
140
448620
3920
優質的替代方案是接受預訂,
07:32
and negotiating with factories on minimums,
141
452580
2680
並與工廠協商最低數量,
07:35
something we are considering as well for the long term.
142
455300
2640
這也是我們考慮長期進行的事情。
07:37
Overall, conscious production will help limit excess inventory,
143
457940
3920
總體而言,有意識的生產 將有助於抑制庫存過多,
07:41
which is an issue for many fashion companies today.
144
461860
2880
這是當今許多時裝公司面臨的問題。
07:44
The third idea is actively mitigating returns.
145
464740
3600
第三個想法是積極減少退貨。
07:49
According to the Coresight Insight,
146
469460
2360
根據 Coresight Insight 的數據,
07:51
the return rate for online clothing is 24.4 percent in 2023,
147
471820
5920
2023 年網路服飾的 退貨率為 24.4%,
07:57
and one of the big reasons is free shipping on returns,
148
477740
3640
其中一大原因是退貨免運費,
08:01
which incentivizes overconsumption.
149
481420
3200
刺激了過度消費。
08:04
However, recently big groups like Zara, JCPenney
150
484620
4320
然而,近來像 Zara、 JCPenney 等大集團
08:08
have been starting to charge return shipping fees
151
488940
3200
已開始收取退貨運費
08:12
or restocking fees
152
492180
1520
或重新上架費用,
08:13
in order to limit waste.
153
493700
1360
以減少浪費。
08:15
We also charge return shipping fees,
154
495860
2000
我們也收取退貨運費,
08:17
and the goal is to encourage you to only order what you need.
155
497860
3360
目標是鼓勵你只訂購所需的東西。
08:21
However, I believe that to truly limit overconsumption,
156
501260
4040
然而,我相信,要真正抑制過度消費,
08:25
we need to create a mindset shift around returns
157
505340
3320
我們需要改變退貨的心態,
08:28
that involves the customer,
158
508660
1880
讓顧客參與其中,
08:30
and communicating that with the customer before even an order is shipped.
159
510580
4640
在出貨前與顧客進行溝通。
08:35
This can require difficult conversations sometimes.
160
515260
3680
有時候,需要一場為難的對話。
08:38
For example, when a customer orders multiple sizes of the same item,
161
518940
5680
例如,當顧客訂購 同一件商品的多個尺寸時,
08:44
we simply don't fulfill the order.
162
524620
2480
我們不會先出貨。
08:47
We take the opportunity to kindly reach out,
163
527140
2760
我們會利用這個機會, 善意地與之聯繫,
08:49
express our commitment to sustainability
164
529900
3600
表達我們對永續發展的承諾,
08:53
and ask them to join us and support this mission.
165
533540
4480
邀請他們一起加入,支持這一使命。
08:58
We explain the impact of ordering duplicates
166
538060
2880
我們會向他們解釋 訂購重複商品的影響,
09:00
and then provide them all the support they need
167
540940
2240
然後提供所需的所有支持,
09:03
to figure out the perfect size,
168
543220
2760
找出完美的尺寸,
09:06
so they can narrow their selection.
169
546020
2320
以便他們縮小選擇範圍。
09:08
I always get a big smile on my face every time I get a notification
170
548380
4240
每當顧客受到這些電子郵件 啟發,我收到通知時,
09:12
that a customer was inspired by these emails.
171
552620
3360
我總是臉上露出燦爛的笑容。
真的,我的目標是確保
09:16
Really my goal is to make sure
172
556020
1640
09:17
that they don't order duplicates in general,
173
557660
2120
他們無論在哪裡購物,
09:19
no matter where they shop.
174
559780
1840
都不會訂購重複的商品。
09:21
So far, the returns approach that we've been implementing
175
561620
3520
到目前為止,我們實施的 退貨方法非常成功。
09:25
has been very successful.
176
565180
1680
09:26
Our return rate on our website is 12 percent, half of the industry.
177
566860
4560
我們網站的退貨率為 12%, 是行業的一半。
09:31
And by organizing an annual outlet sale focused on sustainability,
178
571460
5200
透過辦理以永續發展為焦點的 年度直銷活動,
09:36
we've been able to sell three quarters of that stock in the last three years.
179
576660
5000
我們在過去三年 已經售出了四分之三的庫存。
09:41
My journey with Diarrablu has shown me
180
581660
2160
我與 Diarrablu 的合作經驗告訴我,
09:43
that fashion can be approached responsibly,
181
583820
3600
可以負責任地追求時尚,
09:47
and these ideas can be applied by many companies.
182
587460
4440
這些想法可以應用於許多公司。
09:51
These learnings are not great just for the planet,
183
591900
3600
這些經驗教訓不僅對地球有益,
09:55
they are also powerful drivers of growth and profitability.
184
595540
4720
也是企業成長和獲利的強大驅動力。
10:00
In the last three years,
185
600300
1560
在過去三年中,
10:01
we've seen our revenues grow 35x,
186
601860
2880
我們的收入成長了 35 倍,
10:04
with very minimal inventory and healthy profit margins.
187
604740
3880
庫存極低,利潤率良好。
10:08
This was my first artwork post-accident,
188
608620
2800
這是我意外後第一件作品,
10:11
a self-portrait titled "Walking to a New Beginning."
189
611460
3560
一幅自畫像,題為「走向新開始」。
10:15
I hope it can inspire you to journey together
190
615060
3080
我希望它能激勵您
共同邁向更永續的時尚未來。
10:18
towards a more sustainable fashion future.
191
618180
2960
10:21
At the end, I was given a second chance to be alive,
192
621180
4040
最後,我再次獲得了生命的機會,
10:25
and that instilled in me a deep desire
193
625260
3600
這讓我有著深切渴望,
10:28
to not only sustain my health
194
628860
2320
不僅要維持我的健康,
10:31
but also our shared resources,
195
631220
2320
還有我們共享的資源、
10:33
a culture of love,
196
633580
1840
深愛的文化,
10:35
and most importantly,
197
635460
1600
最重要的,
珍惜在這個寶貴的星球上 我們獲得的生命恩賜,
10:37
the gift of life on this precious planet
198
637100
2920
這個我們一直視為理所當然的禮物。
10:40
we take so much for granted.
199
640060
2120
10:42
Thank you.
200
642220
1240
謝謝。
10:43
(Applause)
201
643500
4320
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7