Esports, Virtual Formula 1 and the New Era of Play | James Hodge | TED

45,784 views ・ 2022-06-09

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Lilian Chiu 審譯者: Shelley Tsang 曾雯海
00:04
It was Christmas Day, 1995.
0
4417
3295
在 1995 年的聖誕節,
00:07
My brother Rich and I, we're up early,
1
7754
1835
我和我哥哥李奇很早就起床, 我們很興奮聖誕節到了。
00:09
we're excited, it's Christmas.
2
9589
1877
00:11
He rushed into my room
3
11508
1460
他衝進我房間,
00:13
and in there my father had left his IBM ThinkPad and a note.
4
13009
4797
我爸爸把他的 IBM ThinkPad 筆電留在房間裡,
附上一張字條。
00:18
"This is so you don't wake up your mother and me early.
5
18807
5380
「這是為了讓你們不要一早 就把我和你媽叫醒。
00:25
Merry Christmas."
6
25021
1210
聖誕節快樂。」
00:26
Next to it was a present.
7
26231
2127
旁邊有一個禮物。
00:28
It was a video game, a football game, FIFA '96.
8
28400
3753
是一個電玩遊戲, 足球遊戲《FIFA ’96》。
00:32
We tore it open,
9
32195
1251
我們把它拆開,
00:33
put it into that laptop and we huddled around
10
33488
2127
把它放到筆電裡,我們擠在一起玩了
00:35
and played the match to end all matches.
11
35615
2586
那場終局之戰。
00:38
We played so many more matches after that,
12
38994
3545
之後我們又玩了好多好多場比賽,
00:42
but neither of us became professional footballers.
13
42581
3253
但我們兩人都沒有變成職業足球員。
00:45
Richard?
14
45875
1419
李察?
00:47
He's a lawyer.
15
47335
1168
他當了律師。
00:48
Me, I work with data
16
48503
2753
我?我處理資料
00:51
to go and help organizations get that competitive edge and win.
17
51298
4129
以協助組織找到 有競爭力的優勢並勝出。
00:55
Back in '95, that game was just a video game.
18
55969
4588
1995 年時,
那個遊戲只是個電玩遊戲。
01:00
Nothing more.
19
60599
1126
不過如此。
01:02
Little did we know that in the years to come
20
62183
3504
我們完全沒料想到,多年後,
01:05
you’d be able to compete in massive online competitions.
21
65729
2711
你可以在大型的線上比賽中競技。
01:08
More importantly, you’d be able to go and connect with people
22
68481
3003
更重要的是,你可以和他人連結,
01:11
around the world that you've never met before
23
71526
2211
他們來自全世界,和你素昧謀面,
01:13
and have a shared experience.
24
73778
2628
你們卻能有共同的體驗。
01:17
And that's exactly what is happening.
25
77282
2502
這就是現在發生的狀況。
01:20
The lines between the physical and the digital world are blurring.
26
80243
3879
實體世界和數位世界 之間的界線越來越模糊。
01:24
And we're entering into a new world where we can start to dream bigger.
27
84789
4046
我們即將進入一個新世界, 在那裡,我們可以作更大的夢。
01:30
A far cry from the '90s,
28
90003
1877
和 1990 年代大大不同,
01:31
video gaming has overtaken music
29
91921
2545
電玩已經打敗了音樂,
01:34
as the most important aspect of youth culture.
30
94507
3671
成為年輕人文化中最重要的面向。
01:38
I see this with my children.
31
98595
1585
我的孩子就是如此。
01:40
They're much more likely to go and watch the latest video
32
100221
2920
他們很可能會選擇去看某人玩 《當個創世神》的最新影片,
01:43
of someone playing Minecraft or Roblox
33
103183
2752
或《機器磗塊》,
01:45
than look up what the UK latest number one single is.
34
105977
3295
而不是去查英國最新的單曲排行榜。
01:50
And this has led to a shift in how we consume entertainment.
35
110231
4713
這就導致我們改變了 消費娛樂的方式。
01:55
We are no longer consumers of it.
36
115528
2294
我們不再是娛樂的消費者。
01:57
We are now being shared participants in an online experience.
37
117864
4671
我們現在是線上體驗的共同參與者。
02:03
I myself love gaming.
38
123078
2669
我自己也喜歡玩電玩。
02:05
Not particularly good at it, but I love it.
39
125747
2336
沒特別擅長,但很喜歡。
02:08
And I love the Formula 1 game.
40
128124
2086
我很愛《一級方程式賽車》遊戲。
02:10
And that’s because I love real-world Formula 1 racing.
41
130251
3421
那是因為我很愛真實世界中的 一級方程式賽車。
02:13
I'm going to show you a clip why.
42
133713
1585
讓我用影片說明原因。
02:15
So this is Lando Norris,
43
135340
1168
這是蘭多‧諾里斯,
02:16
one of McLaren’s Formula 1 drivers.
44
136549
2628
麥拉倫車隊的一級方程式賽車車手。
02:19
Multiple podium wins last year driving the MCL35M --
45
139219
4379
去年贏了多場賽車比賽,
開的是 MCL35M——
02:23
oh, MCL36, sorry --
46
143640
3962
喔,是 MCL36 才對,抱歉——
02:27
the car for this year in pre-season testing.
47
147644
2127
今年季前試車用的車型。
02:29
Let's have a look at this.
48
149771
1376
咱們來看看。
02:31
(Car engine revving)
49
151564
3295
(車引擎聲)
02:41
Isn't the noise of one of those just incredible?
50
161658
2836
這噪音實在好棒,不是嗎?
02:45
But the atmosphere, the drama,
51
165662
1918
但那氣氛、戲劇性、懸疑性,
02:47
the suspense of going to one of these races
52
167622
2044
到比賽現場看著那些車 以超過兩百哩的時速狂飆。
02:49
and watching those cars go around, over 200 miles an hour,
53
169708
3044
02:52
it's electric.
54
172752
1168
太震撼了。
02:54
But few of us will ever get to sit in one of those cars,
55
174671
3795
但沒有幾個人能坐進那些賽車裡面,
02:58
let alone be one of those drivers on the grid.
56
178508
2628
更不用說成為那些賽車手了。
03:01
And that’s because in Formula 1, there are only 20 professional drivers.
57
181428
4671
那是因為,只有二十名職業的 一級方程式賽車車手。
03:06
There are ten teams with two drivers per team.
58
186141
3336
有十個車隊,每隊兩個車手。
03:10
It's perhaps the most inaccessible sport in the world.
59
190228
3504
這可能是世界上最難進入的運動。
03:13
Suffice to say, there are going to be so many people with dreams,
60
193773
3087
這樣說就夠了:
有好多人都有夢想、才華, 和野心要走這條路,
03:16
talent and ambition to get there who will never be able to make it.
61
196901
4338
卻永遠無法達成。
03:22
I'm going to introduce you to someone called Rudy.
62
202365
2669
我要介紹一個人給大家,魯迪。
03:25
Rudy Van Buren.
63
205034
1210
魯迪‧范‧比倫。
03:26
He grew up in the Netherlands, next to a go-karting track.
64
206745
2794
他在荷蘭長大, 旁邊就是卡丁車賽道。
03:29
At the age of eight,
65
209539
2002
八歲時,
03:31
he got given a birthday present, a go-cart.
66
211541
3045
他得到一個生日禮,一台卡丁車。
03:35
He was fast.
67
215044
1210
他好快,快到在 2003 年,
03:36
He was so fast, that in 2003,
68
216254
3212
03:39
Rudy won the Dutch national championships.
69
219507
3295
魯迪贏了荷蘭國家冠軍賽。
03:42
He had dreams and aspirations
70
222802
1502
他有夢想,有熱望,想成為 一級方程式賽車的車手。
03:44
of becoming a professional Formula 1 driver.
71
224345
2503
03:46
Then at 16,
72
226890
1251
十六歲時,
03:48
like so many people that are trying to make that next step in the sport,
73
228141
4796
和這個運動領域中許多 試圖踏出下一步的人一樣,
03:52
it just became too expensive.
74
232979
1710
一切變得太貴了。
03:54
And that dream for Rudy was over.
75
234731
2878
魯迪的那個夢想就結束了。
03:59
I'm going to come back to Rudy later.
76
239319
3170
我等下會再回來談魯迪。
04:02
Times change, and so does technology.
77
242489
2794
時代在變,科技也在變。
04:05
Dreams are being fulfilled in a world of online gaming,
78
245742
3795
夢想開始在線上遊戲中實現,
04:09
especially in this class of competition called esports.
79
249579
3086
特別是在「電競」這個競賽類別中。
04:13
Esports, at its simplest, is digital competition
80
253124
3671
用最簡單的話來說, 電競就是數位競賽,
04:16
where you can get real-world and virtual prizes, fame and glory.
81
256836
5381
你可以從中得到 真實世界和虛擬的獎品、
名氣,及榮耀。
04:23
There will always be spectators,
82
263051
2669
一定都會有觀眾,
04:25
in filling stadiums with spectators,
83
265762
3754
體育場一定都會有觀眾、
04:29
athletes, fans.
84
269557
2378
運動員、粉絲。
04:31
But now there are arenas filled with die-hard fans
85
271976
6382
但現在也有些競技場
滿是死忠粉絲,
04:38
with gaming rigs
86
278399
1544
遊戲的設備,
04:39
and a new class of elite competitor.
87
279943
3253
和全新類型的菁英競賽者。
04:44
Most importantly, it's accessible.
88
284572
2836
最重要的,
它的門對大家開放。
04:48
Any one of us with a PlayStation, an Xbox,
89
288243
3169
我們任何人,只要有 PlayStation、Xbox、電腦,
04:51
a PC with a 100-dollar steering wheel
90
291454
3212
加上一百美金的方向盤,
04:54
can go and get involved in the thrill of competition.
91
294707
3045
就能參與競賽的興奮感。
04:57
More importantly, you can go and connect with people
92
297794
2461
更重要的是,你可以去和大家連結,
05:00
and share an online experience.
93
300296
2169
擁有共同的線上體驗。
05:03
There are so many different types of games.
94
303341
2002
遊戲的類型好多。 對戰遊戲、策略遊戲、
05:05
Battle games, strategy games,
95
305385
2627
05:08
football games -- soccer -- or racing games.
96
308054
3670
足球遊戲——英式的—— 或賽車遊戲。
05:12
The reason why I like racing so much, it's unique.
97
312267
3545
我這麼愛賽車的理由 是因為它獨一無二。
05:15
It is the only digital sport that represents the real world so much.
98
315854
6006
只有這一種數位運動,
如此能夠代表真實的世界。
05:21
It is almost an exact twin of the physical world.
99
321901
4088
它幾乎就像是實體世界的雙胞胎。
05:27
As part of my day job,
100
327156
1877
我正職工作的一部分,
05:29
I work with organizations around the world.
101
329033
2545
是和世界各地的組織合作。
05:31
I work for a software company specialized in data.
102
331578
2585
我所屬的軟體公司專精資料。
05:34
My favorite organization I work with at the moment is McLaren Racing.
103
334998
3420
目前我合作過的組織中, 我最喜歡的是麥拉倫車隊。
05:39
McLaren, founded in 1963 by the New Zealander Bruce McLaren.
104
339168
4213
紐西蘭人布魯斯‧麥拉倫 在 1963 年成立麥拉倫車隊。
05:43
They’ve got an IndyCar team, they have an extreme e-team.
105
343882
3920
他們有個印地賽車團隊,
他們有個極限 e 團隊。
05:47
They have my personal favorite, the Formula 1 team.
106
347844
2753
他們有我個人最愛的
一級方程式賽車團隊, 看看那塗裝,我覺得好棒。
05:50
Just look at that livery over there, I think it's incredible.
107
350638
3254
05:54
But Bruce was an innovator.
108
354642
1669
但,布魯斯是個創新者。
05:56
In 1963, Bruce would have never imagined
109
356352
4046
1963 年時,
布魯斯絕對想像不到
06:00
that there would be a professional gaming team,
110
360440
2586
會有一個職業的遊戲團隊,
06:03
the McLaren Shadow esports team,
111
363026
2377
麥拉倫影子電競團隊。
06:06
That's their car.
112
366237
1377
那是他們的車。
06:08
These two cars are almost indistinguishable from each other.
113
368823
3378
這兩台車幾乎一模一樣。
06:12
They're mirroring each other in the physical
114
372243
2294
它們是在實體運動世界 和數位運動世界的對應。
06:14
and the digital world of sports.
115
374579
1835
06:17
I spent time with Lando,
116
377123
1335
我花了些時間和其中一位 車手蘭多談玩遊戲。
06:18
one of those drivers, talking about gaming.
117
378458
2794
06:21
Lando is saying that the game,
118
381920
1459
蘭多說,遊戲,不是指 麥拉倫的先進模擬器,
06:23
not the state-of-the-art simulators that the McLaren have,
119
383379
2711
06:26
the game,
120
386132
1210
遊戲好寫實,
06:27
is so realistic that he can tell if a bump in the road is out of place.
121
387383
4338
寫實到讓他可以分辨出 路面凸塊的位置是否正確。
06:31
The only thing that he feels is missing is the wind.
122
391763
3211
他只覺得少了一樣東西:風。
06:36
Lando is one of these digital natives, a new class of gamer,
123
396100
4672
蘭多是數位原住民, 新型的遊戲玩家,
06:40
where he drives in both the physical world and the digital world
124
400813
4588
他在實體世界開賽車,
也在共享社群的數位世界開賽車。
06:45
in that shared community.
125
405443
1877
06:48
The difference in Formula 1 between coming first and second
126
408363
4212
在一級方程式賽車中, 第一名和第二名的差別
06:52
is a fraction of a second.
127
412617
2669
連一秒鐘都不到。
06:56
When you have elite people, those 20 people in that car,
128
416079
3461
那二十名菁英車手在賽車中時,
06:59
the only way they can go and get better is by data.
129
419582
3420
他們唯一的進步方式是靠資料。
07:03
It's the only way they can differentiate themselves,
130
423044
2502
他們能讓自己與別人不同的 唯一方式就是靠資料來進步。
07:05
using data to improve.
131
425546
1877
07:07
This is exactly the same as esports.
132
427465
3295
電競也一模一樣。
07:11
There are team managers, there are coaches, even psychologists,
133
431094
3336
電競也有車隊經理、 教練,甚至心理學家,
07:14
but most importantly, data analysts.
134
434430
2378
但,最重要的是,也有資料分析師。
07:17
In the racing game, the PC game,
135
437517
3336
在電腦的賽車遊戲中,
07:20
they hit out around 300 different data points in real time
136
440895
5089
他們會丟出三百個 不同的即時資料點,
07:25
for you to analyze and improve what you do.
137
445984
2419
讓你可以分析要如何改善你的表現。
07:28
Not real F1.
138
448444
1168
不是真的 F1,是遊戲。
07:29
This is the game.
139
449612
1335
07:30
Things like tire temperature, brakes, acceleration,
140
450989
3795
資料包括輪胎溫度、煞車、加速,
07:34
it's absolutely incredible.
141
454826
1793
非常驚人。
07:36
It's also incredibly realistic.
142
456953
2544
此外,寫實感也很驚人。
07:39
Look at this.
143
459539
1168
看看這個。
07:40
Sometimes you can look at this and think that could be real life.
144
460748
3379
有時,你看著這畫面, 會覺得有可能是真實的。
07:45
It's an immersive experience.
145
465086
2377
這是種沉浸式體驗。
07:47
When you're going down that, kind of the back straight,
146
467880
2795
當你開上那直線賽道時,
07:50
you're traveling about 293 feet per second.
147
470675
3128
你的行進速度是每秒 293 英呎。
07:54
The difference between making that corner
148
474137
3712
你會不會成功過彎,
07:57
and dropping back and not being in the lead
149
477890
2169
還是把領先的位子拱手讓人, 差別甚至不到一秒鐘。
08:00
is a mere fraction of a second.
150
480101
2044
08:02
You want to know: Are your tires at the right temperature?
151
482478
3170
你會想知道你的輪胎溫度對不對?
08:05
You want to be able to know:
152
485648
1377
你會想知道:你有沒有在 對的時機點踩煞車、轉彎?
08:07
Are you hitting the brakes at the right moment,
153
487025
2210
08:09
turning at that right moment?
154
489235
1418
08:10
They're using data to improve again and again.
155
490653
3045
他們會用資料來不斷改進。
08:13
Here's Lando playing.
156
493740
1459
這是蘭多在玩遊戲。
08:16
Lando would be playing again over lockdown.
157
496576
2961
在封城期間蘭多會再次比賽。
08:19
There was no Formula 1.
158
499579
1710
那段時間沒有 F1。
08:21
Lando ended up gaming.
159
501289
1710
最後蘭多去玩遊戲。
08:23
The most empowering part about this,
160
503041
1835
這個方法最有助益的部分, 不只是他能用遊戲來練習技巧。
08:24
it wasn't just he was using this to practice his skill.
161
504917
2753
08:28
It was he was connecting with an online community,
162
508212
3045
還有和線上社群的連結。
08:31
an absolutely unprecedented access to Lando, the sports person.
163
511299
5839
前所未見,第一次,大家能接觸到
蘭多,這個運動員。
08:37
Something you don't normally get.
164
517180
1960
一般來說是不可能的。
08:40
Over lockdown, there was no sport.
165
520725
2377
封城期間沒有運動賽事。
08:44
Journalists started writing about esports.
166
524270
3045
記者開始報導電競。
08:47
Mainstream broadcasters started broadcasting esports on primary channels.
167
527774
4754
主流電台開始在主要頻道轉播電競。
08:52
We started looking at esports in the millions.
168
532904
3170
看電競的人數開始上看數百萬人。
08:56
It was sport.
169
536491
1376
它是種運動。
08:58
It was the only sport.
170
538618
1960
那時唯一的運動。
09:01
People under 20
171
541579
1168
二十歲以下的人看/ 開始看電競的可能性遠高於
09:02
are much more likely to start to watch esports or watch esports,
172
542747
4046
09:06
than go and have a look at traditional sports.
173
546793
3628
去看傳統運動。
09:10
The Commonwealth Games this summer
174
550463
2336
今年夏天的大英國協運動會
09:12
is going to have esports alongside traditional sports.
175
552840
3462
除了傳統運動之外,還會有電競。
09:16
The Asian Games later this year are going to have it as a medal event
176
556344
3795
今年接下來的亞洲運動會, 除了傳統運動之外,
09:20
alongside traditional sports.
177
560139
2378
也會有電競,且有獎牌。
09:22
The gaming industry is three times bigger than the music industry.
178
562558
3837
遊戲產業是音樂產業的三倍大。
09:26
It's going to double by 2025.
179
566437
2670
到 2025 年還會再翻倍。
09:29
The most important part about it
180
569982
1669
最重要的是,
09:31
is it's redefining our notion of what is sports and competition
181
571692
3921
就是遊戲重新定義了我們 對於運動和競賽的觀念,
09:35
and how we get into that accessible world of fun,
182
575613
3921
及我們如何進入這個 府門大開的世界,
趣味、與人連結, 以及享受自己的世界。
09:39
of connecting with people and enjoying ourselves.
183
579534
3503
09:43
Now, I mentioned Rudy earlier.
184
583913
2002
我先前提到魯迪。
09:46
For Rudy, his dream hit a wall.
185
586249
2168
魯迪的夢想遇到阻礙。
09:48
He started gaming.
186
588835
1668
他開始玩遊戲。
09:50
He really enjoyed it.
187
590545
1293
他很享受。
09:51
Then when he was 25, he saw a competition:
188
591879
3254
二十五歲時,他看到一個比賽:
09:55
World's Fastest Gamer.
189
595133
1710
世界上最快的遊戲玩家。
09:57
30,000 people entered this.
190
597301
3170
三萬人參加這個比賽。
10:01
Rudy won.
191
601389
1168
魯迪贏了。
10:03
Rudy got a professional contract with the McLaren simulator team.
192
603474
5089
魯迪和麥拉倫模擬團隊 簽下了職業合約。
10:08
This led on to Rudy getting a contract for Huber racing
193
608563
3587
後來讓魯迪和 Huber Racing 簽下合約,
10:12
in the Porsche Carrera Cup Germany and the Super GT Cup.
194
612191
3420
參與德國保時捷卡萊拉盃 以及超級 GT 盃。
10:15
Rudy is winning some of the most difficult competitions in the world.
195
615653
3504
魯迪贏了一些世界上最困難的比賽。
10:20
Just like he did in the virtual world.
196
620199
2294
和他在虛擬世界中一樣。
10:23
Play gives us new possibilities.
197
623035
3045
「玩」給了我們新的可能性。
10:26
The technology is closing the gap
198
626122
2753
科技讓我們的熱望
10:28
between our aspirations and our access to that opportunity.
199
628916
3295
能更接近實現的機會。
10:32
It's closing down barriers,
200
632587
2043
科技破除了阻礙,
10:34
geographic barriers, social barriers,
201
634672
2920
地理阻礙、社會阻礙、
10:37
economic barriers.
202
637592
1167
經濟阻礙,科技讓魯迪 能實現他的夢想。
10:38
It enabled Rudy to go and live his dream.
203
638801
2336
10:41
We all have dreams
204
641179
1459
我們都有夢,
10:42
and this is allowing us to go and fulfill our dreams.
205
642680
2920
而這讓我們能夠去圓夢。
10:46
A new generation of people is starting to understand
206
646434
3962
新一代的人
開始真正了解身在、生活在
10:50
what it really means to go and live in a world augmented by technology.
207
650438
3879
科技擴增的世界中是什麼意義。
10:54
The relevance of it, the context of it,
208
654859
2836
它的重要性、它的情境,
10:57
what it actually means to go and connect with people
209
657737
2586
去與人連結且科技無所不在的真締。
11:00
and technology being part of everything.
210
660364
2127
11:02
They are able to go and reimagine the world around them.
211
662533
3253
他們能夠重新建構他們身邊的世界。
11:05
They’re more data literate than ever.
212
665828
2086
他們的資料素養比以往都還要高。
11:08
They're ready to go and create that next wave of innovation.
213
668539
3545
他們已經準備好要去 創造下一波的創新。
11:12
This really is the new era for play.
214
672752
3587
這真的是「玩」的新紀元。
11:16
And it's open to everyone.
215
676964
1752
而且大門為所有人而開。
11:19
Thank you.
216
679508
1127
謝謝。
11:20
(Applause)
217
680676
5005
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7