The Rise of the "Trauma Essay" in College Applications | Tina Yong | TED
984,206 views ・ 2023-05-02
请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: Yip Yan Yeung
校对人员: sylvia feng
00:03
There's a story of mine that I've told
about a million different times,
0
3667
4045
有一个故事我已经讲了几万遍,
00:07
and it goes a little something like this.
1
7754
2127
故事是这样的。
00:10
When I was 10, my family and I packed up
our entire lives into large suitcases
2
10715
5339
我 10 岁的时候,我和我的家人
把我们的一切装入大行李箱,
00:16
and dragged them across the Pacific
to a foreign land called Canada.
3
16096
3712
拖过太平洋,来到了
这个名叫加拿大的异国他乡。
00:20
I was put in a school where I was
the only Asian kid in my grade,
4
20684
3712
我被送入了一所学校,
是这个年级中唯一一个亚洲小孩,
00:24
and I got teased for
my broken English, Asian features
5
24437
3254
我因为我支离破碎的英语、亚洲特色
00:27
and funny smelling ethnic lunches.
6
27691
2878
和闻起来很奇怪的
民族风味餐受到嘲笑。
00:30
The racism was a real doozy.
7
30569
2085
种族歧视真是很奇特。
00:32
But don't feel bad.
8
32654
1585
但不要难过。
00:34
Through the magical healing powers
of extracurricular activities
9
34239
3628
通过课外活动的神奇治愈力
00:37
and pure perseverance,
10
37867
1919
和坚持不懈,
00:39
I stand before you today, a new woman:
11
39786
2920
我现在作为一名全新
的女性站在各位面前:
00:42
healthy, healed and extremely employable.
12
42747
4213
我健康、痊愈、完全适宜雇用。
00:47
You wouldn't even be able to tell
from just looking at me
13
47002
2711
光从表面上看,你根本看不出
00:49
that I was once
the weird little immigrant girl
14
49754
2253
我曾经是个奇怪的移民小女孩,
00:52
who begged her mom to pack PB&J sandwiches
15
52048
2670
求着妈妈做花生酱果酱三明治,
00:54
so she wouldn't have to eat lunch
alone in the bathroom.
16
54759
2670
这样她就可以不用
独自在卫生间里吃午餐了。
00:59
This is a story that I’ve told
in academic essays, job interviews
17
59139
3920
我在学校的作文里、求职面试中,
01:03
and even in the very application
that got me into this fine university.
18
63101
4755
甚至是把我送入这所优秀大学的
那一份申请中都说过这个故事。
01:08
It's also a story that,
despite all of its truth,
19
68857
3879
虽然这个故事说的都是事实,
01:12
I've come to hate.
20
72736
1251
但它也是我讨厌的故事。
01:15
Now this is a story
that I don't have copyright claim over.
21
75530
3420
我对这个故事没有什么独家版权。
01:18
It's one that continues
to be regurgitated by immigrant kids
22
78950
3712
这个故事在全国各地的
移民儿童口中反复叙述,
01:22
all across the country
23
82662
1460
01:24
to be served on a silver platter
to prestigious universities
24
84164
3712
它成为了顶级学府的敲门砖,
01:27
who chew these stories
and spit out acceptance letters in return.
25
87917
4213
这些学校细细品味这些故事,
再丢出录取信作为回报。
01:32
The contents of the story may change.
26
92172
2043
故事的情节可能会有点差异。
01:34
Instead of a difficult
immigration experience,
27
94257
2169
如果不写艰难的移民经历,
01:36
it might be the death of a loved one,
a chronic illness or a racist encounter.
28
96468
5547
可能会写挚爱之人的逝去、
慢性疾病或者遭到种族歧视的经历。
01:42
But what remains constant is the moral:
29
102057
2752
不变的就是这个道理:
01:45
A bad thing happened to me,
but it made me a good person.
30
105644
4045
我遭遇了不幸,
但不幸让我成为了一个好人。
01:51
This is part of a larger phenomenon
that I'm here to talk about today.
31
111024
3837
这是我今天要说的
一个更加普遍的现象的其中一部分。
01:54
The overwhelming pressure
being put on high school students
32
114861
3629
高中生在申请大学时需要
01:58
to write about their deepest traumas
in their college applications
33
118490
3879
描述最深的创伤,身负重压,
02:02
with the hopes that they seem resilient
and interesting enough to be given a spot.
34
122369
4421
还要抱着他们显得坚韧不拔、
很有趣、值得被录取的希望。
02:07
I believe that these are
not only bad metrics
35
127832
2336
我相信这不仅仅是
评判申请人的不良标准,
02:10
by which to evaluate applicants,
36
130210
2169
02:12
but also incredibly harmful
to the storyteller themselves
37
132420
3671
还会对故事作者造成巨大的伤害,
02:16
and risks reinforcing
existing inequities in higher education.
38
136132
4588
有加深高等教育中
既有的不平等现象的风险。
02:20
There's also pressure
that's being amplified
39
140762
2336
招生顾问本身也在加重这种压力,
02:23
by admissions counselors themselves
40
143139
1835
02:25
who play a huge role in influencing
what applicants decide to write about.
41
145016
3754
他们会深深影响
申请人想写什么内容。
02:29
Take, for example, this tip
from the MIT admissions blog,
42
149437
3295
比如,麻省理工的招生博客中
有这么一条小提示,
02:32
where the author compares two different
introductions for a potential essay.
43
152732
3963
作者对比了一篇作文中可能采用的
两种不同的开头方式。
02:36
The first one reads:
44
156695
1292
第一种是这样的:
02:37
"I'm honored to apply
for the Master of Library Science program
45
157987
3045
“我有幸能申请奥科博吉大学的
图书馆学硕士项目。
02:41
at the University of Okoboji.
46
161032
1877
02:42
For as long as I can remember,
I've had a love affair with books.
47
162909
3170
从我记事起,
我就对书籍心心念念。
02:46
Since I was 11,
I've wanted to be a librarian."
48
166079
2628
我从 11 岁起,
就一直想成为一名图书管理员。”
02:49
The second introduction reads:
49
169582
1794
第二种开头是这样的:
02:51
"When I was 11,
50
171418
1251
“在我 11 岁的时候,
02:52
my great aunt Gretchen passed away
51
172711
1793
我的姑姑格雷琴去世了,
02:54
and left me something
that changed my life:
52
174546
2460
她为我留下了改变我一生的东西:
02:57
a library of about 5000 books.
53
177048
2836
包含约五千册书的图书馆。
02:59
Some of my best days were spent
arranging and reading her books.
54
179926
4046
我最开心的日子就是
整理、阅读她的书。
03:04
Since then, I've wanted
to become a librarian."
55
184013
2670
从那时起,我就一直
想成为一名图书管理员。”
03:07
The author notes
that the second introduction
56
187851
2252
作者说,第二段开头
03:10
is much more striking
and leaves a much better impression.
57
190145
2794
更直击心灵,
可以给读者留下更好的印象。
03:14
Consider another tip
from collegeessayguy.com,
58
194524
3670
来看 collegeessayguy.com
网站的另一条提示,
03:18
where he advises students
to “get personal.”
59
198194
2545
作者建议学生“说点私事”。
03:21
He says, "Weirdly,
including painful memories
60
201489
3754
他说:“奇怪的是
如果你写了一些痛苦的回忆,
03:25
and what you learned from them
61
205243
1502
还有你从中得到的收获,
03:26
usually helps a personal statement
62
206745
1668
通常就能让你的个人陈述
03:28
meet the goals
of a college application essay.
63
208413
2294
达到大学申请作文的目标。
03:30
You come off as humble,
accessible, likable and mature.”
64
210832
3962
经历了这些,你谦逊、
平易近人、讨人喜欢、成熟。”
03:36
Confessions from admissions officers
themselves can also be telling.
65
216463
3837
招生官的坦言也说明了问题。
03:40
Aya Waller-Bey,
a former admissions officer
66
220341
2086
阿雅·沃勒-贝(Aya Waller-Bey),
曾担任乔治城大学的招生官,
03:42
from Georgetown University,
67
222469
1459
03:43
said in a "Forbes" article that,
68
223970
2085
在《福布斯》杂志的一篇文章中写道:
03:46
"Within months on the job,
I saw how the personal statements
69
226097
2920
“我在这个岗位上工作了几个月,
我看到了黑人学生和
03:49
of Black and other
racially minoritized students
70
229058
2878
其他种族少数的学生的个人陈述
03:51
differed from those of white applicants.
71
231978
2127
和白人学生的文章有多大区别。
03:54
Black students highlighted resilience
through stories of survival,
72
234522
3587
黑人学生通过他们的生存故事
彰显他们的坚韧不拔,
03:58
while their counterparts
wrote casual essays about service abroad
73
238109
3629
白人学生就会随便写一些出国服役
04:01
and sporting championships.
74
241738
2044
或顶尖的体育成绩。
04:03
Black students shared their pain,
75
243782
2127
黑人学生传达他们的痛苦,
04:05
white students shared their passions.”
76
245909
2002
而白人学生传达他们的激情。”
04:09
Now, lastly, and perhaps
the least reliable source is my own life.
77
249162
4338
最后一个,也有可能是最不靠谱的
依据,就是我自己的人生。
04:13
I remember feeling this way
when I was applying to universities.
78
253541
3879
我记得我申请大学时的这种感觉。
04:17
Like I had no other choice,
no other experiences worthy of mentioning
79
257462
4379
就像我没有别的选择,
没有其他值得一提的经历,
04:21
and no other merit beyond the fact
80
261883
2044
除了“我虽然经历了这些
但我挺过来了”以外
04:23
that I had thrived
despite what I had gone through.
81
263968
3587
没有任何优点。
04:27
I even remember worrying that my tale
wouldn't be harrowing enough
82
267597
3879
我甚至担心我的故事还不够惨,
04:31
after hearing from a counselor
83
271518
1876
因为一位顾问告诉我
04:33
that writing about immigration
has become a bit of a cliche
84
273436
4004
移民的故事有点太老套了,
04:37
because of how overused it is.
85
277440
2127
这种故事说得太多了。
04:40
So what’s the universities’
role in all of this
86
280693
3379
那大学在其中扮演着什么角色呢?
04:44
and why are these stories
even harmful to begin with?
87
284072
3086
到底为什么这些故事很伤人呢?
04:47
Well, I believe that using
your college application essay
88
287784
3837
我认为通过你的大学申请作文
04:51
to discuss your trauma
89
291621
1293
讲述你的创伤
04:52
actually doesn't help you process it.
90
292956
2419
其实并不会帮你排解它。
04:55
And there are a couple
different reasons why.
91
295416
2128
这有几个原因。
04:58
First, writing about
a difficult experience is,
92
298419
4422
第一,写下你的痛苦经历,
05:02
as you may have guessed, difficult.
93
302882
2336
你也能猜到,是痛苦的。
05:05
Not only do you have to
relive the event itself,
94
305260
2502
你不仅需要重现这个情景,
05:07
but you also have to actively suppress
any negative emotions
95
307804
3503
还得主动压抑在此过程中
产生的负面情绪。
05:11
that arise during the process.
96
311349
2127
05:13
That kind of emotional labor
can be taxing for anybody,
97
313518
3503
这种情绪劳动对每个人都是繁重的,
05:17
but perhaps especially so
98
317021
2419
尤其是对于年轻的申请人来说,
05:19
for these young applicants
who haven't had enough time on this world
99
319440
3796
他们在这个世上
还没有足够的经验
05:23
to process the terrible things
that have happened to them.
100
323236
2711
处理眼前的糟心事。
05:25
For that space to be one in which
they're confessing to a faceless stranger
101
325989
4504
他们得对未曾谋面的
陌生人袒露心声,
05:30
who gets to make
the most consequential decision
102
330493
2252
这个陌生人还会
为他们的青少年人生
05:32
of their adolescent life
103
332787
1502
做出最重要的决定,
05:34
imposes an incredibly heavy
psychological burden.
104
334330
3420
这就为他们带来了巨大的心理负担。
05:37
I mean, imagine if you walked
into your therapy appointment
105
337792
2961
想象一下你去接受治疗,
05:40
and your therapist tells you
106
340795
1418
治疗师告诉你
05:42
that they're not going to respond
to anything you tell them
107
342255
2836
不管你说什么,
他/她都不会有任何反应,
05:45
except with a rejection
or acceptance email sent months later.
108
345133
3462
只会在几个月后给你发一封
拒信或者录取邮件。
05:48
And also that whatever you tell them
109
348636
1835
你告诉他们的内容
05:50
will determine the trajectory of your
entire academic and professional career.
110
350513
5589
会决定你未来所有学业和
职业发展的轨迹。
05:56
Hard to imagine that being therapeutic.
111
356144
1918
这哪能算是治疗啊。
05:58
Secondly, the trauma essay
makes one assumption
112
358062
3295
第二,创伤作文有一个
06:01
that is extremely problematic.
113
361357
1794
很有问题的预设。
06:03
It's not always the learning opportunity
114
363151
2210
它不可能永远是个学习的机会,
06:05
through which you can gain more confidence
or develop better time management skills.
115
365361
4880
让你借此取得更多的自信或者
培养更好的时间管理能力。
06:10
Sometimes it's just
a sucky thing that really sucks.
116
370241
4296
有些烂事就是烂事。
06:14
And asking students to prove
how they turn their pain into progress
117
374537
4213
让学生证明他们是如何
化痛苦为成长
06:18
ignores this truth and falls prey
to the toxic positivity narrative
118
378791
4839
无视了这个事实,
也陷入了这种有毒的正能量故事,
06:23
that everything happens for a reason,
119
383671
2253
即万物皆有因,
06:25
ignoring the very valid resentment
and anger that many victims still feel.
120
385965
4421
无视了很多受害者仍不能释怀的
非常正当的怨恨和愤怒。
06:32
Lastly, the things we write
aren't just informed by our experiences,
121
392180
4713
最后一点,我们写下的内容
不仅仅来源于我们的经历,
06:36
they shape how we view
those experiences as well.
122
396935
3169
还会影响我们对这些经历的看法。
06:40
And if we're writing about our trauma
to prove to an admissions officer
123
400104
3420
如果我们写下自己的创伤,
是为了向招生官证明
06:43
that we are worthy of a decent education,
124
403524
2962
我们值得接受优质教育,
06:46
then it becomes necessary
to sanitize our pain,
125
406486
3545
那就有必要净化痛苦、
06:50
to make it marketable and strategic,
126
410031
2836
让它很有市场、很有技巧、
06:52
to scrub away all the suffering,
127
412867
1710
抹消所有的磨难,
06:54
so all that's left is what will fit
128
414577
2169
这样剩下的就是符合
06:56
into the narrow margins
of what is palatable.
129
416746
2586
“喜闻乐见”这一有限范围内的内容。
07:00
And this is what I see
as being the fundamental contradiction
130
420750
3170
这就是我认为创伤作文
最核心的矛盾之处。
07:03
at the heart of the trauma essay.
131
423962
2419
07:06
It seems to give the writer
free reign on vulnerability,
132
426422
2753
看似是让作者自由支配自己的脆弱,
07:09
but actually leaves them
very little room to be vulnerable.
133
429217
3378
实则只为他们的脆弱
留下了一隅之地。
07:13
Your story has to be just sad enough
that it gains sympathy,
134
433513
4004
你的故事得正好悲惨到
足以引发同情,
07:17
but not so sad that it makes you
seem beyond help.
135
437558
3212
但不能悲惨到显得你无可救药。
07:20
Just critical enough to inspire change,
136
440812
2335
你的批判性想法
得正好足以促成改变,
07:23
but not so much that it actually
criticizes systemic structures.
137
443147
4630
但不能过火到批判系统结构。
07:28
Just honest enough to seem real,
138
448945
2544
诚实到显得很真实,
07:31
but not so unfiltered
that it creates discomfort.
139
451489
4087
但不能放飞到造成不适。
07:36
The protagonist also overcomes
whatever struggle they're facing
140
456744
3337
故事的主角得在 500 字结束之前
07:40
by the end of the 500 word count,
141
460123
2210
克服他们眼前的困难,
07:42
instilling the reader
with a sense of optimism
142
462375
2252
向读者传递乐观的情绪,
07:44
that despite our deeply unequal society,
143
464669
2961
认为就算我们的社会严重不平等,
07:47
it is possible to rise through the ranks
and overcome all the “-isms.”
144
467672
3795
依旧有可能提高地位,
克服各种“主义”。
07:52
This, of course, is not the reality
of our world today.
145
472093
3086
这当然不是当今世界中的现实情况。
07:56
And for me, this looked like settling
146
476472
1835
对我来说,这就像是自己咽下
07:58
for the familiar story
of the stinky lunch,
147
478349
2753
我刚说的恶心午餐的故事,
08:01
one that's been told so many times
that it's devoid of any real meaning,
148
481144
4421
翻来覆去都说烂了,
还没有任何真正的意义,
08:05
instead of talking
149
485565
1293
却没有人去讨论
08:06
about the ongoing social and political
disenfranchisement of immigrants,
150
486858
4045
当下剥夺移民的
社会、政治权利问题,
08:10
the permanent loss
of cultural identity that I suffered,
151
490903
3295
我永远痛失文化身份的问题,
08:14
or the sense of disbelonging
that still haunts me
152
494198
2837
或是缺乏归属感问题,
08:17
every time I make a grammar mistake
or someone mispronounces my name.
153
497035
4045
每当我犯了个语法错误,或者有人
读错我的名字时就会涌上我的心头。
08:21
These are all struggles
that never really go away,
154
501998
3045
这些都是无法排遣的痛苦,
08:25
but are carefully tucked away in my essay
155
505084
2711
但在作文中,我都得
小心翼翼地把它们藏起来,
08:27
because they don't fit
the linear narrative
156
507837
2294
因为它们无法融入
精心打造的流畅故事线里。
08:30
that is being constructed.
157
510173
1334
08:33
But how are universities
to blame for all of this?
158
513134
3086
大学应该为此负什么责任呢?
08:36
I mean, they never
explicitly asked students
159
516262
2211
它们从来没有明确要求学生
08:38
to trauma-dump in their essays,
160
518514
1669
在作文里大倒苦水,
08:40
and many admissions experts
have actually come out
161
520224
2336
有很多招生专家其实站出来
08:42
and discouraged discussing
explicit trauma in essays.
162
522602
3628
劝阻学生在作文里谈及明确的创伤。
08:47
However, I still don't think
that universities are blameless.
163
527273
3504
但我不认为大学是无辜的。
08:51
The reason why the trauma essay
is so ubiquitous
164
531527
3420
创伤作文之所以大行其道
08:54
is because it seems to be working.
165
534947
2586
是因为它似乎很有效。
08:59
Anne Trubek, who helped low-income
high school students at Oberlin College
166
539827
4004
安妮·特鲁贝克(Anne Trubek)
帮助欧柏林学院的低收入高中生
09:03
write their essays,
167
543873
1251
撰写作文,
09:05
expresses the ethical dilemma
that she faces.
168
545166
2544
她说出了她面临的道德困境。
09:07
"By pushing students
to reveal their horror stories,
169
547752
2502
“要是我鼓励学生
展示他们可怕的故事,
09:10
I risk taking away their dignity,
170
550296
1794
我就冒着夺走他们尊严的风险,
09:12
but by not pushing,
I could be hindering their chances
171
552131
3170
但如果我没有鼓励他们这么做,
我就在阻碍他们
09:15
of getting into their dream school."
172
555343
2043
被梦校录取的机会。”
09:19
Whether trauma essays
and acceptance letters
173
559180
2210
创伤作文和录取信
09:21
are actually causally correlated
174
561432
1919
有没有严密的因果关系,
09:23
is impossible to tell from the outside.
175
563392
2712
从外部来看是无法断言的。
09:26
So this could all just be
speculation and myth.
176
566145
3003
所以我们只能通过推断或者流言判断。
09:29
But in failing to resolutely clear up
these speculations and myths
177
569148
4588
但是,大学并没有
坚决清除这些推测和流言,
09:33
about whether trauma essays
are rewarded or discouraged,
178
573736
3462
讨论它们到底鼓励还是
不鼓励写创伤作文,
09:37
universities are indirectly enabling
the rise of the trauma essay
179
577198
3795
所以它们间接导致了创伤作文
09:40
and all of its harmful implications.
180
580993
2545
和后续伤害的层出不穷。
09:45
So what are they to do about all of this?
181
585123
2669
那它们该做些什么呢?
09:47
Well, first of all, I think that
this is a problem that goes much deeper
182
587834
3461
首先,我认为这不仅仅是
09:51
than individual universities,
183
591337
1543
某个大学的问题,
09:52
and even perhaps the institution
of higher education itself.
184
592922
3420
甚至不是高等教育体系本身的问题。
09:57
It's rooted in the cultural obsession
with appropriating trauma
185
597426
3963
它归根结底来源于挪用创伤、
让它为人津津乐道的文化执念,
10:01
and making it consumable,
186
601430
1752
10:03
as well as the systemic tendency
187
603224
2544
还有一个系统上的习惯,
10:05
to tokenize oppressed people
and their experiences.
188
605810
2794
总是想标签化这些受压迫
的人和他们的经历。
10:09
But there are still things
189
609355
1335
但为了改善这个局面,
还是有大学能做的事的。
10:10
that universities can do
to make things better.
190
610690
2294
10:14
First, they can be more transparent
about their admissions guidelines.
191
614026
4421
首先,它们可以让招生标准
更加公开透明。
10:18
If it's really true that they don't want
to reward trauma storytelling
192
618447
3421
如果它们确实不想
奖励无谓的创伤故事,
10:21
just for the sake of it,
193
621868
1418
10:23
then they should be more forthcoming
about this expectation.
194
623286
3336
那就应该更直接地表明这个要求。
10:26
They could also restructure their prompts
195
626664
2211
它们也可以重新组织一下题目,
10:28
to avoid putting pressure on students
196
628916
1794
避免给学生施加压力,
10:30
to talk about past hardships
and adversities
197
630751
2586
谈论过往的艰难和困境,
10:33
and instead refocus prompts
198
633379
1835
而是将题目聚焦在
10:35
to ask students
about their goals for the future
199
635256
2336
要求学生谈一谈对未来的目标
10:37
and their academic interests.
200
637633
1544
和学术兴趣。
10:40
Secondly, admissions counselors
should be trauma-informed
201
640136
3295
第二,招生顾问在与黑人、原住民
和有色人种(BIPOC)交流时,
10:43
and trained in working with BIPOC folk.
202
643472
3129
应更了解他们的创伤,
更加训练有素。
10:46
As the unofficial gatekeepers
203
646642
1544
作为保守踏入梦校秘密的
非官方守门人,
10:48
to the secrets of getting
into your dream college,
204
648227
2544
10:50
they should wield their power responsibly
205
650771
2461
他们应该负责任地发挥他们的力量,
10:53
and not pressure students
to talk about traumatic experiences
206
653232
3504
不要逼迫学生说出
他们还没准备好谈论的创伤经历。
10:56
that they're not yet ready to talk about.
207
656736
2794
10:59
Lastly -- and this one's for anyone
who's actually applying
208
659530
3003
最后,也送给每一位在不久的将来
11:02
to a postsecondary institution
sometime soon --
209
662533
2920
要申请高中后教育机会的申请人,
11:05
remember that you are more
than the bad things that happened to you.
210
665453
4171
记住,你身上发生的坏事
不是你的一切。
11:09
I know that when it seems like
every other classmate of yours
211
669665
2962
我知道,你的每个同学
11:12
is writing an essay that could be adapted
for an HBO original drama,
212
672668
4380
都在写那种可以改编成
HBO 原创电视剧的作文,
11:17
that you may feel like your experiences
are not worth talking about.
213
677089
3671
你可能会觉得你的经历
根本不值一提。
11:20
But I promise that they are.
214
680801
2670
但我可以向你保证,
它们值得一提。
11:23
You just have to find
your voice and use it.
215
683512
2545
你只需要找到
你的发言权,去使用它。
11:28
Now as much as I don't want to live
216
688017
1960
虽然我不想再经历
11:30
that nail-bitingly stressful
time of my life ever again,
217
690019
3670
那段神经紧绷的时光,
11:33
I can't help but wonder:
218
693689
1961
但我不禁想:
11:35
what would I have written about
219
695650
1585
如果我可以再申请一次 UBC
(不列颠哥伦比亚大学),
11:37
if I got the chance to apply to UBC again?
220
697235
2669
我会写些什么呢?
11:39
This time absent the pressure
221
699904
1752
这次,不再有
巧妙利用我的移民背景
11:41
to strategically use
my immigrant background
222
701656
2294
11:43
to gain sympathy points.
223
703950
1293
博取同情分的压力。
11:46
Maybe I would have written about
how I overcame my fear of public speaking
224
706994
5798
也许我可以写一写
我如何克服公开发言的恐惧,
11:52
and became comfortable
with being the loudest voice in the room.
225
712833
3003
适应成为在场最愿意发表意见的人。
11:56
Or I could have written about
watching trashy reality television
226
716629
3587
我也可以写一写
看很烂的真人秀
12:00
is what first sparked my interest
in political science.
227
720258
2711
是激起我对政治学的兴趣的
第一个火种。
12:04
Or maybe I still would have written
about my immigrant story
228
724053
3253
也许我还是可以写一写我的移民故事,
12:07
because that was a big part
of my life journey
229
727348
2669
但只是因为它是
我人生旅途中的一大篇章,
12:10
and still impacts me to this day.
230
730059
2294
时至今日依然在影响着我。
12:12
But I would have done it on my own terms.
231
732395
2627
但我会用我自己的方式
写下这个故事。
12:15
Instead of being written
as a one-dimensional,
232
735022
2586
我不会把它写成单一维度的、
12:17
trauma-turned-triumph trauma drama,
233
737608
3796
“克服创伤,取得胜利”的创伤大戏,
12:21
I would have been able to tell a story
that actually reflects who I am today
234
741404
5297
而是让它讲述现在的我是谁,
12:26
and acknowledge the fact
that my journey is ongoing
235
746701
3420
证明我的旅程还在进行中,
12:30
and it doesn't begin or end
with my racial identity.
236
750121
2919
它不会因我的种族身份
开始或结束。
12:34
This is the kind of ownership
237
754542
1668
这就是我希望每个人都能拥有的
12:36
that I wish for everyone
to one day have over their story.
238
756252
3670
对他们自己故事的主导权。
12:40
And now it's up for universities
to decide whether they get to tell it.
239
760506
4421
现在就取决于大学给不给他们机会
说出这个故事了。
12:45
Thank you.
240
765761
1252
谢谢。
New videos
Original video on YouTube.com
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。