The Rise of the "Trauma Essay" in College Applications | Tina Yong | TED

988,716 views ・ 2023-05-02

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Yip Yan Yeung 校对人员: sylvia feng
00:03
There's a story of mine that I've told about a million different times,
0
3667
4045
有一个故事我已经讲了几万遍,
00:07
and it goes a little something like this.
1
7754
2127
故事是这样的。
00:10
When I was 10, my family and I packed up our entire lives into large suitcases
2
10715
5339
我 10 岁的时候,我和我的家人 把我们的一切装入大行李箱,
00:16
and dragged them across the Pacific to a foreign land called Canada.
3
16096
3712
拖过太平洋,来到了 这个名叫加拿大的异国他乡。
00:20
I was put in a school where I was the only Asian kid in my grade,
4
20684
3712
我被送入了一所学校, 是这个年级中唯一一个亚洲小孩,
00:24
and I got teased for my broken English, Asian features
5
24437
3254
我因为我支离破碎的英语、亚洲特色
00:27
and funny smelling ethnic lunches.
6
27691
2878
和闻起来很奇怪的 民族风味餐受到嘲笑。
00:30
The racism was a real doozy.
7
30569
2085
种族歧视真是很奇特。
00:32
But don't feel bad.
8
32654
1585
但不要难过。
00:34
Through the magical healing powers of extracurricular activities
9
34239
3628
通过课外活动的神奇治愈力
00:37
and pure perseverance,
10
37867
1919
和坚持不懈,
00:39
I stand before you today, a new woman:
11
39786
2920
我现在作为一名全新 的女性站在各位面前:
00:42
healthy, healed and extremely employable.
12
42747
4213
我健康、痊愈、完全适宜雇用。
00:47
You wouldn't even be able to tell from just looking at me
13
47002
2711
光从表面上看,你根本看不出
00:49
that I was once the weird little immigrant girl
14
49754
2253
我曾经是个奇怪的移民小女孩,
00:52
who begged her mom to pack PB&J sandwiches
15
52048
2670
求着妈妈做花生酱果酱三明治,
00:54
so she wouldn't have to eat lunch alone in the bathroom.
16
54759
2670
这样她就可以不用 独自在卫生间里吃午餐了。
00:59
This is a story that I’ve told in academic essays, job interviews
17
59139
3920
我在学校的作文里、求职面试中,
01:03
and even in the very application that got me into this fine university.
18
63101
4755
甚至是把我送入这所优秀大学的 那一份申请中都说过这个故事。
01:08
It's also a story that, despite all of its truth,
19
68857
3879
虽然这个故事说的都是事实,
01:12
I've come to hate.
20
72736
1251
但它也是我讨厌的故事。
01:15
Now this is a story that I don't have copyright claim over.
21
75530
3420
我对这个故事没有什么独家版权。
01:18
It's one that continues to be regurgitated by immigrant kids
22
78950
3712
这个故事在全国各地的 移民儿童口中反复叙述,
01:22
all across the country
23
82662
1460
01:24
to be served on a silver platter to prestigious universities
24
84164
3712
它成为了顶级学府的敲门砖,
01:27
who chew these stories and spit out acceptance letters in return.
25
87917
4213
这些学校细细品味这些故事, 再丢出录取信作为回报。
01:32
The contents of the story may change.
26
92172
2043
故事的情节可能会有点差异。
01:34
Instead of a difficult immigration experience,
27
94257
2169
如果不写艰难的移民经历,
01:36
it might be the death of a loved one, a chronic illness or a racist encounter.
28
96468
5547
可能会写挚爱之人的逝去、 慢性疾病或者遭到种族歧视的经历。
01:42
But what remains constant is the moral:
29
102057
2752
不变的就是这个道理:
01:45
A bad thing happened to me, but it made me a good person.
30
105644
4045
我遭遇了不幸, 但不幸让我成为了一个好人。
01:51
This is part of a larger phenomenon that I'm here to talk about today.
31
111024
3837
这是我今天要说的 一个更加普遍的现象的其中一部分。
01:54
The overwhelming pressure being put on high school students
32
114861
3629
高中生在申请大学时需要
01:58
to write about their deepest traumas in their college applications
33
118490
3879
描述最深的创伤,身负重压,
02:02
with the hopes that they seem resilient and interesting enough to be given a spot.
34
122369
4421
还要抱着他们显得坚韧不拔、 很有趣、值得被录取的希望。
02:07
I believe that these are not only bad metrics
35
127832
2336
我相信这不仅仅是 评判申请人的不良标准,
02:10
by which to evaluate applicants,
36
130210
2169
02:12
but also incredibly harmful to the storyteller themselves
37
132420
3671
还会对故事作者造成巨大的伤害,
02:16
and risks reinforcing existing inequities in higher education.
38
136132
4588
有加深高等教育中 既有的不平等现象的风险。
02:20
There's also pressure that's being amplified
39
140762
2336
招生顾问本身也在加重这种压力,
02:23
by admissions counselors themselves
40
143139
1835
02:25
who play a huge role in influencing what applicants decide to write about.
41
145016
3754
他们会深深影响 申请人想写什么内容。
02:29
Take, for example, this tip from the MIT admissions blog,
42
149437
3295
比如,麻省理工的招生博客中 有这么一条小提示,
02:32
where the author compares two different introductions for a potential essay.
43
152732
3963
作者对比了一篇作文中可能采用的 两种不同的开头方式。
02:36
The first one reads:
44
156695
1292
第一种是这样的:
02:37
"I'm honored to apply for the Master of Library Science program
45
157987
3045
“我有幸能申请奥科博吉大学的 图书馆学硕士项目。
02:41
at the University of Okoboji.
46
161032
1877
02:42
For as long as I can remember, I've had a love affair with books.
47
162909
3170
从我记事起, 我就对书籍心心念念。
02:46
Since I was 11, I've wanted to be a librarian."
48
166079
2628
我从 11 岁起, 就一直想成为一名图书管理员。”
02:49
The second introduction reads:
49
169582
1794
第二种开头是这样的:
02:51
"When I was 11,
50
171418
1251
“在我 11 岁的时候,
02:52
my great aunt Gretchen passed away
51
172711
1793
我的姑姑格雷琴去世了,
02:54
and left me something that changed my life:
52
174546
2460
她为我留下了改变我一生的东西:
02:57
a library of about 5000 books.
53
177048
2836
包含约五千册书的图书馆。
02:59
Some of my best days were spent arranging and reading her books.
54
179926
4046
我最开心的日子就是 整理、阅读她的书。
03:04
Since then, I've wanted to become a librarian."
55
184013
2670
从那时起,我就一直 想成为一名图书管理员。”
03:07
The author notes that the second introduction
56
187851
2252
作者说,第二段开头
03:10
is much more striking and leaves a much better impression.
57
190145
2794
更直击心灵, 可以给读者留下更好的印象。
03:14
Consider another tip from collegeessayguy.com,
58
194524
3670
来看 collegeessayguy.com 网站的另一条提示,
03:18
where he advises students to “get personal.”
59
198194
2545
作者建议学生“说点私事”。
03:21
He says, "Weirdly, including painful memories
60
201489
3754
他说:“奇怪的是 如果你写了一些痛苦的回忆,
03:25
and what you learned from them
61
205243
1502
还有你从中得到的收获,
03:26
usually helps a personal statement
62
206745
1668
通常就能让你的个人陈述
03:28
meet the goals of a college application essay.
63
208413
2294
达到大学申请作文的目标。
03:30
You come off as humble, accessible, likable and mature.”
64
210832
3962
经历了这些,你谦逊、 平易近人、讨人喜欢、成熟。”
03:36
Confessions from admissions officers themselves can also be telling.
65
216463
3837
招生官的坦言也说明了问题。
03:40
Aya Waller-Bey, a former admissions officer
66
220341
2086
阿雅·沃勒-贝(Aya Waller-Bey), 曾担任乔治城大学的招生官,
03:42
from Georgetown University,
67
222469
1459
03:43
said in a "Forbes" article that,
68
223970
2085
在《福布斯》杂志的一篇文章中写道:
03:46
"Within months on the job, I saw how the personal statements
69
226097
2920
“我在这个岗位上工作了几个月, 我看到了黑人学生和
03:49
of Black and other racially minoritized students
70
229058
2878
其他种族少数的学生的个人陈述
03:51
differed from those of white applicants.
71
231978
2127
和白人学生的文章有多大区别。
03:54
Black students highlighted resilience through stories of survival,
72
234522
3587
黑人学生通过他们的生存故事 彰显他们的坚韧不拔,
03:58
while their counterparts wrote casual essays about service abroad
73
238109
3629
白人学生就会随便写一些出国服役
04:01
and sporting championships.
74
241738
2044
或顶尖的体育成绩。
04:03
Black students shared their pain,
75
243782
2127
黑人学生传达他们的痛苦,
04:05
white students shared their passions.”
76
245909
2002
而白人学生传达他们的激情。”
04:09
Now, lastly, and perhaps the least reliable source is my own life.
77
249162
4338
最后一个,也有可能是最不靠谱的 依据,就是我自己的人生。
04:13
I remember feeling this way when I was applying to universities.
78
253541
3879
我记得我申请大学时的这种感觉。
04:17
Like I had no other choice, no other experiences worthy of mentioning
79
257462
4379
就像我没有别的选择, 没有其他值得一提的经历,
04:21
and no other merit beyond the fact
80
261883
2044
除了“我虽然经历了这些 但我挺过来了”以外
04:23
that I had thrived despite what I had gone through.
81
263968
3587
没有任何优点。
04:27
I even remember worrying that my tale wouldn't be harrowing enough
82
267597
3879
我甚至担心我的故事还不够惨,
04:31
after hearing from a counselor
83
271518
1876
因为一位顾问告诉我
04:33
that writing about immigration has become a bit of a cliche
84
273436
4004
移民的故事有点太老套了,
04:37
because of how overused it is.
85
277440
2127
这种故事说得太多了。
04:40
So what’s the universities’ role in all of this
86
280693
3379
那大学在其中扮演着什么角色呢?
04:44
and why are these stories even harmful to begin with?
87
284072
3086
到底为什么这些故事很伤人呢?
04:47
Well, I believe that using your college application essay
88
287784
3837
我认为通过你的大学申请作文
04:51
to discuss your trauma
89
291621
1293
讲述你的创伤
04:52
actually doesn't help you process it.
90
292956
2419
其实并不会帮你排解它。
04:55
And there are a couple different reasons why.
91
295416
2128
这有几个原因。
04:58
First, writing about a difficult experience is,
92
298419
4422
第一,写下你的痛苦经历,
05:02
as you may have guessed, difficult.
93
302882
2336
你也能猜到,是痛苦的。
05:05
Not only do you have to relive the event itself,
94
305260
2502
你不仅需要重现这个情景,
05:07
but you also have to actively suppress any negative emotions
95
307804
3503
还得主动压抑在此过程中 产生的负面情绪。
05:11
that arise during the process.
96
311349
2127
05:13
That kind of emotional labor can be taxing for anybody,
97
313518
3503
这种情绪劳动对每个人都是繁重的,
05:17
but perhaps especially so
98
317021
2419
尤其是对于年轻的申请人来说,
05:19
for these young applicants who haven't had enough time on this world
99
319440
3796
他们在这个世上 还没有足够的经验
05:23
to process the terrible things that have happened to them.
100
323236
2711
处理眼前的糟心事。
05:25
For that space to be one in which they're confessing to a faceless stranger
101
325989
4504
他们得对未曾谋面的 陌生人袒露心声,
05:30
who gets to make the most consequential decision
102
330493
2252
这个陌生人还会 为他们的青少年人生
05:32
of their adolescent life
103
332787
1502
做出最重要的决定,
05:34
imposes an incredibly heavy psychological burden.
104
334330
3420
这就为他们带来了巨大的心理负担。
05:37
I mean, imagine if you walked into your therapy appointment
105
337792
2961
想象一下你去接受治疗,
05:40
and your therapist tells you
106
340795
1418
治疗师告诉你
05:42
that they're not going to respond to anything you tell them
107
342255
2836
不管你说什么, 他/她都不会有任何反应,
05:45
except with a rejection or acceptance email sent months later.
108
345133
3462
只会在几个月后给你发一封 拒信或者录取邮件。
05:48
And also that whatever you tell them
109
348636
1835
你告诉他们的内容
05:50
will determine the trajectory of your entire academic and professional career.
110
350513
5589
会决定你未来所有学业和 职业发展的轨迹。
05:56
Hard to imagine that being therapeutic.
111
356144
1918
这哪能算是治疗啊。
05:58
Secondly, the trauma essay makes one assumption
112
358062
3295
第二,创伤作文有一个
06:01
that is extremely problematic.
113
361357
1794
很有问题的预设。
06:03
It's not always the learning opportunity
114
363151
2210
它不可能永远是个学习的机会,
06:05
through which you can gain more confidence or develop better time management skills.
115
365361
4880
让你借此取得更多的自信或者 培养更好的时间管理能力。
06:10
Sometimes it's just a sucky thing that really sucks.
116
370241
4296
有些烂事就是烂事。
06:14
And asking students to prove how they turn their pain into progress
117
374537
4213
让学生证明他们是如何 化痛苦为成长
06:18
ignores this truth and falls prey to the toxic positivity narrative
118
378791
4839
无视了这个事实, 也陷入了这种有毒的正能量故事,
06:23
that everything happens for a reason,
119
383671
2253
即万物皆有因,
06:25
ignoring the very valid resentment and anger that many victims still feel.
120
385965
4421
无视了很多受害者仍不能释怀的 非常正当的怨恨和愤怒。
06:32
Lastly, the things we write aren't just informed by our experiences,
121
392180
4713
最后一点,我们写下的内容 不仅仅来源于我们的经历,
06:36
they shape how we view those experiences as well.
122
396935
3169
还会影响我们对这些经历的看法。
06:40
And if we're writing about our trauma to prove to an admissions officer
123
400104
3420
如果我们写下自己的创伤, 是为了向招生官证明
06:43
that we are worthy of a decent education,
124
403524
2962
我们值得接受优质教育,
06:46
then it becomes necessary to sanitize our pain,
125
406486
3545
那就有必要净化痛苦、
06:50
to make it marketable and strategic,
126
410031
2836
让它很有市场、很有技巧、
06:52
to scrub away all the suffering,
127
412867
1710
抹消所有的磨难,
06:54
so all that's left is what will fit
128
414577
2169
这样剩下的就是符合
06:56
into the narrow margins of what is palatable.
129
416746
2586
“喜闻乐见”这一有限范围内的内容。
07:00
And this is what I see as being the fundamental contradiction
130
420750
3170
这就是我认为创伤作文 最核心的矛盾之处。
07:03
at the heart of the trauma essay.
131
423962
2419
07:06
It seems to give the writer free reign on vulnerability,
132
426422
2753
看似是让作者自由支配自己的脆弱,
07:09
but actually leaves them very little room to be vulnerable.
133
429217
3378
实则只为他们的脆弱 留下了一隅之地。
07:13
Your story has to be just sad enough that it gains sympathy,
134
433513
4004
你的故事得正好悲惨到 足以引发同情,
07:17
but not so sad that it makes you seem beyond help.
135
437558
3212
但不能悲惨到显得你无可救药。
07:20
Just critical enough to inspire change,
136
440812
2335
你的批判性想法 得正好足以促成改变,
07:23
but not so much that it actually criticizes systemic structures.
137
443147
4630
但不能过火到批判系统结构。
07:28
Just honest enough to seem real,
138
448945
2544
诚实到显得很真实,
07:31
but not so unfiltered that it creates discomfort.
139
451489
4087
但不能放飞到造成不适。
07:36
The protagonist also overcomes whatever struggle they're facing
140
456744
3337
故事的主角得在 500 字结束之前
07:40
by the end of the 500 word count,
141
460123
2210
克服他们眼前的困难,
07:42
instilling the reader with a sense of optimism
142
462375
2252
向读者传递乐观的情绪,
07:44
that despite our deeply unequal society,
143
464669
2961
认为就算我们的社会严重不平等,
07:47
it is possible to rise through the ranks and overcome all the “-isms.”
144
467672
3795
依旧有可能提高地位, 克服各种“主义”。
07:52
This, of course, is not the reality of our world today.
145
472093
3086
这当然不是当今世界中的现实情况。
07:56
And for me, this looked like settling
146
476472
1835
对我来说,这就像是自己咽下
07:58
for the familiar story of the stinky lunch,
147
478349
2753
我刚说的恶心午餐的故事,
08:01
one that's been told so many times that it's devoid of any real meaning,
148
481144
4421
翻来覆去都说烂了, 还没有任何真正的意义,
08:05
instead of talking
149
485565
1293
却没有人去讨论
08:06
about the ongoing social and political disenfranchisement of immigrants,
150
486858
4045
当下剥夺移民的 社会、政治权利问题,
08:10
the permanent loss of cultural identity that I suffered,
151
490903
3295
我永远痛失文化身份的问题,
08:14
or the sense of disbelonging that still haunts me
152
494198
2837
或是缺乏归属感问题,
08:17
every time I make a grammar mistake or someone mispronounces my name.
153
497035
4045
每当我犯了个语法错误,或者有人 读错我的名字时就会涌上我的心头。
08:21
These are all struggles that never really go away,
154
501998
3045
这些都是无法排遣的痛苦,
08:25
but are carefully tucked away in my essay
155
505084
2711
但在作文中,我都得 小心翼翼地把它们藏起来,
08:27
because they don't fit the linear narrative
156
507837
2294
因为它们无法融入 精心打造的流畅故事线里。
08:30
that is being constructed.
157
510173
1334
08:33
But how are universities to blame for all of this?
158
513134
3086
大学应该为此负什么责任呢?
08:36
I mean, they never explicitly asked students
159
516262
2211
它们从来没有明确要求学生
08:38
to trauma-dump in their essays,
160
518514
1669
在作文里大倒苦水,
08:40
and many admissions experts have actually come out
161
520224
2336
有很多招生专家其实站出来
08:42
and discouraged discussing explicit trauma in essays.
162
522602
3628
劝阻学生在作文里谈及明确的创伤。
08:47
However, I still don't think that universities are blameless.
163
527273
3504
但我不认为大学是无辜的。
08:51
The reason why the trauma essay is so ubiquitous
164
531527
3420
创伤作文之所以大行其道
08:54
is because it seems to be working.
165
534947
2586
是因为它似乎很有效。
08:59
Anne Trubek, who helped low-income high school students at Oberlin College
166
539827
4004
安妮·特鲁贝克(Anne Trubek) 帮助欧柏林学院的低收入高中生
09:03
write their essays,
167
543873
1251
撰写作文,
09:05
expresses the ethical dilemma that she faces.
168
545166
2544
她说出了她面临的道德困境。
09:07
"By pushing students to reveal their horror stories,
169
547752
2502
“要是我鼓励学生 展示他们可怕的故事,
09:10
I risk taking away their dignity,
170
550296
1794
我就冒着夺走他们尊严的风险,
09:12
but by not pushing, I could be hindering their chances
171
552131
3170
但如果我没有鼓励他们这么做,
我就在阻碍他们
09:15
of getting into their dream school."
172
555343
2043
被梦校录取的机会。”
09:19
Whether trauma essays and acceptance letters
173
559180
2210
创伤作文和录取信
09:21
are actually causally correlated
174
561432
1919
有没有严密的因果关系,
09:23
is impossible to tell from the outside.
175
563392
2712
从外部来看是无法断言的。
09:26
So this could all just be speculation and myth.
176
566145
3003
所以我们只能通过推断或者流言判断。
09:29
But in failing to resolutely clear up these speculations and myths
177
569148
4588
但是,大学并没有 坚决清除这些推测和流言,
09:33
about whether trauma essays are rewarded or discouraged,
178
573736
3462
讨论它们到底鼓励还是 不鼓励写创伤作文,
09:37
universities are indirectly enabling the rise of the trauma essay
179
577198
3795
所以它们间接导致了创伤作文
09:40
and all of its harmful implications.
180
580993
2545
和后续伤害的层出不穷。
09:45
So what are they to do about all of this?
181
585123
2669
那它们该做些什么呢?
09:47
Well, first of all, I think that this is a problem that goes much deeper
182
587834
3461
首先,我认为这不仅仅是
09:51
than individual universities,
183
591337
1543
某个大学的问题,
09:52
and even perhaps the institution of higher education itself.
184
592922
3420
甚至不是高等教育体系本身的问题。
09:57
It's rooted in the cultural obsession with appropriating trauma
185
597426
3963
它归根结底来源于挪用创伤、
让它为人津津乐道的文化执念,
10:01
and making it consumable,
186
601430
1752
10:03
as well as the systemic tendency
187
603224
2544
还有一个系统上的习惯,
10:05
to tokenize oppressed people and their experiences.
188
605810
2794
总是想标签化这些受压迫 的人和他们的经历。
10:09
But there are still things
189
609355
1335
但为了改善这个局面, 还是有大学能做的事的。
10:10
that universities can do to make things better.
190
610690
2294
10:14
First, they can be more transparent about their admissions guidelines.
191
614026
4421
首先,它们可以让招生标准 更加公开透明。
10:18
If it's really true that they don't want to reward trauma storytelling
192
618447
3421
如果它们确实不想 奖励无谓的创伤故事,
10:21
just for the sake of it,
193
621868
1418
10:23
then they should be more forthcoming about this expectation.
194
623286
3336
那就应该更直接地表明这个要求。
10:26
They could also restructure their prompts
195
626664
2211
它们也可以重新组织一下题目,
10:28
to avoid putting pressure on students
196
628916
1794
避免给学生施加压力,
10:30
to talk about past hardships and adversities
197
630751
2586
谈论过往的艰难和困境,
10:33
and instead refocus prompts
198
633379
1835
而是将题目聚焦在
10:35
to ask students about their goals for the future
199
635256
2336
要求学生谈一谈对未来的目标
10:37
and their academic interests.
200
637633
1544
和学术兴趣。
10:40
Secondly, admissions counselors should be trauma-informed
201
640136
3295
第二,招生顾问在与黑人、原住民 和有色人种(BIPOC)交流时,
10:43
and trained in working with BIPOC folk.
202
643472
3129
应更了解他们的创伤, 更加训练有素。
10:46
As the unofficial gatekeepers
203
646642
1544
作为保守踏入梦校秘密的 非官方守门人,
10:48
to the secrets of getting into your dream college,
204
648227
2544
10:50
they should wield their power responsibly
205
650771
2461
他们应该负责任地发挥他们的力量,
10:53
and not pressure students to talk about traumatic experiences
206
653232
3504
不要逼迫学生说出 他们还没准备好谈论的创伤经历。
10:56
that they're not yet ready to talk about.
207
656736
2794
10:59
Lastly -- and this one's for anyone who's actually applying
208
659530
3003
最后,也送给每一位在不久的将来
11:02
to a postsecondary institution sometime soon --
209
662533
2920
要申请高中后教育机会的申请人,
11:05
remember that you are more than the bad things that happened to you.
210
665453
4171
记住,你身上发生的坏事 不是你的一切。
11:09
I know that when it seems like every other classmate of yours
211
669665
2962
我知道,你的每个同学
11:12
is writing an essay that could be adapted for an HBO original drama,
212
672668
4380
都在写那种可以改编成 HBO 原创电视剧的作文,
11:17
that you may feel like your experiences are not worth talking about.
213
677089
3671
你可能会觉得你的经历 根本不值一提。
11:20
But I promise that they are.
214
680801
2670
但我可以向你保证, 它们值得一提。
11:23
You just have to find your voice and use it.
215
683512
2545
你只需要找到 你的发言权,去使用它。
11:28
Now as much as I don't want to live
216
688017
1960
虽然我不想再经历
11:30
that nail-bitingly stressful time of my life ever again,
217
690019
3670
那段神经紧绷的时光,
11:33
I can't help but wonder:
218
693689
1961
但我不禁想:
11:35
what would I have written about
219
695650
1585
如果我可以再申请一次 UBC (不列颠哥伦比亚大学),
11:37
if I got the chance to apply to UBC again?
220
697235
2669
我会写些什么呢?
11:39
This time absent the pressure
221
699904
1752
这次,不再有 巧妙利用我的移民背景
11:41
to strategically use my immigrant background
222
701656
2294
11:43
to gain sympathy points.
223
703950
1293
博取同情分的压力。
11:46
Maybe I would have written about how I overcame my fear of public speaking
224
706994
5798
也许我可以写一写 我如何克服公开发言的恐惧,
11:52
and became comfortable with being the loudest voice in the room.
225
712833
3003
适应成为在场最愿意发表意见的人。
11:56
Or I could have written about watching trashy reality television
226
716629
3587
我也可以写一写 看很烂的真人秀
12:00
is what first sparked my interest in political science.
227
720258
2711
是激起我对政治学的兴趣的 第一个火种。
12:04
Or maybe I still would have written about my immigrant story
228
724053
3253
也许我还是可以写一写我的移民故事,
12:07
because that was a big part of my life journey
229
727348
2669
但只是因为它是 我人生旅途中的一大篇章,
12:10
and still impacts me to this day.
230
730059
2294
时至今日依然在影响着我。
12:12
But I would have done it on my own terms.
231
732395
2627
但我会用我自己的方式 写下这个故事。
12:15
Instead of being written as a one-dimensional,
232
735022
2586
我不会把它写成单一维度的、
12:17
trauma-turned-triumph trauma drama,
233
737608
3796
“克服创伤,取得胜利”的创伤大戏,
12:21
I would have been able to tell a story that actually reflects who I am today
234
741404
5297
而是让它讲述现在的我是谁,
12:26
and acknowledge the fact that my journey is ongoing
235
746701
3420
证明我的旅程还在进行中,
12:30
and it doesn't begin or end with my racial identity.
236
750121
2919
它不会因我的种族身份 开始或结束。
12:34
This is the kind of ownership
237
754542
1668
这就是我希望每个人都能拥有的
12:36
that I wish for everyone to one day have over their story.
238
756252
3670
对他们自己故事的主导权。
12:40
And now it's up for universities to decide whether they get to tell it.
239
760506
4421
现在就取决于大学给不给他们机会 说出这个故事了。
12:45
Thank you.
240
765761
1252
谢谢。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog