A Sex Therapist's Secret to Rediscovering Your Spark | Ian Kerner | TED

75,086 views ・ 2022-03-15

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Tiantian Yang 校对人员: Yip Yan Yeung
00:04
So having a sex problem is like having a toothache.
0
4042
4129
性事有问题就跟牙痛一样。
00:08
By the time you get to the dentist, or to me, a sex therapist,
1
8213
4212
牙痛找牙医,如果性事有问题 就来找我,一个性治疗师。
00:12
you just want to get out of pain.
2
12467
2419
你只是想摆脱痛苦而已。
00:14
But what we just went through with COVID, that was like a sexual root canal.
3
14928
4671
我们刚经历的新冠疫情, 简直就是性问题的根源。
00:19
I mean, we spent months not changing out of our pajamas.
4
19641
4087
我是说,咱们好几个月 都没换过睡衣了。
00:23
And sometimes not showering.
5
23770
2461
有时候澡都没洗过。
00:26
No wonder so many of us lost our libidos.
6
26231
3670
更别说好多人连性欲都没了。
00:29
It's not that we're not sexual people.
7
29901
2753
意思不是说我们都连 性繁殖属性都没了。
00:32
We want to want sex.
8
32654
2461
我们想要渴望性生活。
00:35
We just don't want it.
9
35115
1418
我们现在连想都不想了。
00:38
In my work with couples,
10
38118
1960
我在工作中认识很多伴侣,
00:40
one of the biggest problems I see
11
40078
2503
我见过其中最大的问题之一就是
00:42
is that sex often stalls out before it even gets started.
12
42622
5005
性行为还没开始就结束了。
00:47
There’s a “failure to launch,”
13
47669
1835
属于“启动失败”,
00:49
an inability to get going and gain momentum.
14
49546
3420
一种无法开始与推进的状态。
00:53
For example, one of my patients shuts down
15
53008
3545
比如,我有一个病人在
00:56
as soon as her partner starts to kiss her.
16
56595
2544
她的伴侣刚开始亲她的 时候就停止营业了。
01:00
Turns out, her boyfriend in the eighth grade
17
60098
3045
结果,她那个八年级的男朋友
01:03
told her she had bad breath.
18
63184
1877
告诉她,她有口臭。
01:05
Another patient of mine is terrified of losing his erection,
19
65103
4963
另外一个病人对于 勃起之后软掉感到恐惧,
01:10
so much so that he avoids any situation that could possibly lead to sex.
20
70066
6298
所以他尽量避免任何 可能要发生性爱的场合。
01:16
But he tells his partner he has no desire,
21
76364
4046
但是他只跟他的伴侣说他没有性欲,
01:20
and he blames it on work stress.
22
80410
2127
还全都怪在工作压力上。
01:22
Meanwhile, he's filled with longing.
23
82537
3087
与此同时,他其实很想要。
01:25
He just doesn't dare show it.
24
85665
1919
他只是不好意思表现出来。
01:27
And so his partner feels confused and unattractive.
25
87626
4254
所以他的伴侣搞不明白, 认为肯定是自己缺乏吸引力。
01:33
For some of us, there just isn't room in our busy lives
26
93340
3169
我们有的人,生活忙碌到没有
01:36
for sexual energy to emerge.
27
96551
2711
释放性能量的空间。
01:39
There isn’t what I call the “erotic thread” between sexual events,
28
99304
5130
我不是在说一次次性事之间 存在的“性欲缠绵”,
01:44
those moments when we can express desire or feel desire,
29
104476
4296
我说的是在那些时刻 我们可以表达和感受到欲望,
01:48
pivot in and out of a quick sexual charge just for the heck of it.
30
108772
4754
直奔主题速战速决地就像 闹着玩一样地来上一发。
01:53
So, you know, it's no surprise
31
113526
1627
所以,你懂的, 这种事情没什么好惊讶的,
01:55
that by the time we actually do get around to finally having sex,
32
115153
4755
每次我们终于做好了万事俱备 只欠东风的准备打算来一次的时候,
01:59
too often it can feel reduced
33
119908
3003
经常都会发现这件本激情满满的事情
02:02
to a mundane series of predictable behaviors,
34
122911
3837
退化成了那些可预见 行为中的乏味一环,
02:06
stale and drained of erotic life.
35
126790
3587
让人心生腻味同时也对于 色色的事情开始厌倦。
02:10
So why even bother?
36
130418
1293
所以管他干啥呢?
02:12
Whenever the issue is a failure to launch,
37
132962
3003
当问题属于启动失败的时候,
02:16
what we really need is a new way in,
38
136007
2753
我们需要的是找到新的开始方式,
02:18
what I call an arousal runway.
39
138802
2919
我管这个叫欲望跑道。
02:21
And I firmly believe that that runway
40
141763
2419
我坚信这条跑道
02:24
needs to be in the form of psychological arousal,
41
144224
3712
必须得用心理刺激的方法,
02:27
not just physical.
42
147977
1460
而不仅仅是生理上的。
02:29
For example, we know that some women can fantasize their way to orgasm
43
149437
5756
比如,我们知道有些女人会做 关于性高潮的白日梦,
02:35
without ever touching themselves.
44
155193
2044
而且是没有任何异性 肌肤相亲的情况下哦。
02:37
And men -- well, men can just look at something sexy
45
157237
2836
男人呢——嗯,男人, 只要看点有颜色的东西
02:40
or think about something sexy
46
160073
2169
或者想点有颜色的东西
02:42
and start to get a strong physical reaction.
47
162242
3587
就会出现强烈的生理反应。
02:45
That's the power of psychological arousal.
48
165829
4045
这就是心理激发欲望的力量。
02:49
So why aren't we sharing more of it with each other?
49
169916
3253
所以有这么棒的的催化剂 我们怎么不能互相分享一下呢?
02:54
Well, in the beginning of a relationship, we really don't need to.
50
174212
4546
对了,刚刚开始一段关系的时候 我们不需要这么做。
02:58
The newness itself is often its own form of psychological stimuli.
51
178800
5714
新鲜感本身就是一种心理刺激。
03:04
But as we go on,
52
184556
1668
但是当我们继续 投入这段关系的时候,
03:06
and as our sexual connection starts to lose its vitality,
53
186266
4838
性关系就开始失去活力了,
03:11
that's when we need to be more deliberate about engaging our erotic minds together.
54
191146
5922
这时候我们就需要着力于将我们 彼此对性事的想法投入到一起。
03:17
Otherwise, we might start to drift apart.
55
197068
3128
要不然我们就会渐行渐远。
03:20
We might start to fall into a sexless relationship.
56
200196
3921
我们可能会变成无性爱人。
03:24
Some of us might even start to cheat,
57
204117
2544
有的人还会开始劈腿,
03:26
which is the only way that many of us know to get back on that arousal runway.
58
206661
5047
我们许多人都把这个当成 回到性欲激情跑道的唯一方法。
03:33
I have rarely met a couple
59
213376
2503
我从来没有见过伴侣
03:35
that doesn't understand the importance of psychological arousal
60
215920
4171
不明白心理性刺激的重要性,
03:40
and doesn't want more of it in the bedroom,
61
220133
2502
甚至不想在床上多点这种刺激的,
03:42
but they often just don't know where to begin.
62
222677
2586
他们只是不知道怎么开始而已。
03:45
So I give homework assignments
63
225305
2961
所以我给大家布置了作业,
03:48
that emphasize two types of psychological arousal:
64
228308
4087
加强心理性刺激的两种方式:
03:52
face to face and side by side.
65
232437
3503
面对面和肩并肩。
03:55
Face to face is things like sharing a fantasy,
66
235940
3879
面对面就比如一起分享性幻想,
03:59
role-playing a sexy scenario,
67
239819
2252
色情场景下的角色扮演,
04:02
engaging in sexual role-play.
68
242071
2670
一起尝试性事中的角色扮演。
04:04
Activities that two people can do just between themselves
69
244741
4588
那种只有亲密的两个人才能
04:09
with only their imaginations.
70
249329
2502
用双方的性幻想去做的事情。
04:11
Well, that's easier said than done.
71
251873
3420
说起来容易做起来难。
04:15
With so much shame and inhibition around sex
72
255335
3920
关于性,人们总是害羞又拘谨。
04:19
that takes willingness,
73
259297
1335
这需要主观的意愿,
04:20
it takes vulnerability, and it takes courage.
74
260673
3337
有脆弱感,也有勇气的成分。
04:24
So I often suggest starting out with a side by side experience,
75
264052
5505
所以我一般建议从肩并肩开始,
04:29
something that's a little less pressured.
76
269599
2336
给人的压力要小得多。
04:31
Reading some literary erotica aloud together,
77
271976
3587
可以一起大声读点色情小说,
04:35
listening to a sexy podcast, watching ethical porn.
78
275563
4672
听点色情博客,看点伦理黄片。
04:40
That's the kind where the performers actually want to be there.
79
280235
3461
这些是男女双方更想做到的事。
04:45
Recently, I was working with a heterosexual couple
80
285073
4045
最近我在帮助一对异性恋情侣,
04:49
that needed an arousal boost.
81
289118
2795
他们需要性刺激来助力。
04:51
They were trying to get back into sex after having a baby.
82
291913
3754
在生下小宝宝之后 两个人试着重新开始性生活。
04:55
And she especially needed help tuning out the stressors
83
295708
3963
她特别需要有人帮她关上压力源
04:59
and getting into a sexual mindset.
84
299712
3087
同时转入性爱思维模式。
05:02
But as a breastfeeding mom, she felt totally touched out.
85
302841
4421
但她还是个哺乳期妈妈, 她感到根本投入无能。
05:07
So she loved the idea of psychological arousal.
86
307303
3212
所以她很喜欢心理性刺激这个做法。
05:10
She thought it would be a blast to watch porn together.
87
310557
2794
她觉得一起看成人片 肯定能让自己引爆一波。
05:13
She never did anything like that in her life.
88
313393
2419
以前她可从来没有做过这种事。
05:15
But for him, that was something private and off limits,
89
315854
4004
但是对他来说, 这就有点私密又紧张,
05:19
and he was worried that she was going to judge him based on his tastes.
90
319858
5422
男方就担心爱人 会觉得自己品味不佳。
05:25
So I came up with a solution.
91
325280
2794
所以我想了个办法。
05:28
I gave them a list of ethical porn sites,
92
328074
3295
我给他们了提供了一串 专放伦理片的小黄网网址,
05:31
and I asked them, "Hey, how do you feel
93
331369
1919
我还问了:“每次选到 觉得能让爱人起反应的
05:33
about each picking a scene or two that you think would turn on the other?"
94
333288
4588
一两个场景是什么感觉?“
05:37
Well, not only was he willing to do that,
95
337917
2795
后来就不只是他自己愿意去看了,
05:40
it led to a fascinating and funny follow-up conversation.
96
340753
4296
看片还直接让他们进行了 一场爽而有趣的灵魂对话。
05:45
He asked her, "Why exactly did you pick tickle torture for me?"
97
345091
5422
男方问女方,”为什么你每次都是用 搔痒(一种性虐待方式)来折磨我?”
05:50
(Laughter)
98
350555
1251
(笑声)
05:51
So starting side by side,
99
351848
4004
所以从肩并肩开始,
05:55
it helps us get face to face.
100
355894
2669
能帮助我们面对面。
05:58
But then that face to face arousal,
101
358563
2586
但是使用面对面进行性刺激的时候,
06:01
it needs to be more than just putting on sexy lingerie
102
361149
3879
可不只是穿性感内衣
06:05
or buying handcuffs and a blindfold.
103
365028
4004
或者买手铐和眼罩就行了哦。
06:09
On their own, those things are pretty inert.
104
369032
3628
这些东西本质上, 就是了无生气的死物而已。
06:12
What makes them arousing is when they enable us to tap into our fantasies,
105
372660
6215
这些东西只有在激发我们的性幻想时, 才是有用的性用品,
06:18
or what the late great sex therapist Jack Morin called a “core erotic theme.”
106
378917
6423
或者就像已故的伟大性治疗师 杰克·莫林(Jack Morin)
所说的“核心性主题。”
06:25
Sexual scenarios that uniquely turn us on more than others,
107
385381
4838
那些对于点燃我们的欲望 有独特作用的性场景,
06:30
and they hold on to that erotic charge over time.
108
390261
3545
可以总是让我们持续性兴奋。
06:34
Well, a lot of couples say they don't have fantasies
109
394682
4922
很多情侣说他们没有性幻想,
06:39
or they don't know what their fantasies are.
110
399646
2502
或者他们不知道自己的 性幻想具体是什么样的。
06:42
But once you start having those side by side experiences,
111
402148
4797
但如果你们一旦开始 尝试肩并肩的方式,
06:46
those erotic themes start to emerge and get talked about.
112
406945
4170
这些性主题就会出现,并且你们会 自然而然地开始讨论这些性主题。
06:51
Like the couple with the new baby.
113
411115
2545
就像那对刚刚有了孩子的夫妇。
06:53
Why did she end up picking tickle torture for him?
114
413660
3336
为什么她最后选择了 用搔痒来折磨男方?
06:56
Well, she felt like he needed to lose control,
115
416996
3379
因为她觉得他该体会一下 没法控制自己的感觉,
07:00
both in and out of the bedroom,
116
420416
2044
不管是不是在卧室都好,
07:02
and he was very ticklish.
117
422502
1918
而且他很怕痒。
07:04
Because she was the one who actually had to go through the pain of childbirth,
118
424462
4922
因为她才是那个实打实 经受了分娩之苦的人,
07:09
but then he made such a big deal about being in the delivery room
119
429425
4213
但是他还吹嘘自己进了产房
07:13
and having to watch and how hard it was,
120
433680
2377
还全程围观了生育之苦,
07:16
he needed to be punished for that.
121
436099
2419
他必须受到惩罚。
07:18
(Laughter)
122
438559
1585
(笑声)
07:20
And because she loved the idea of just stepping out of her nurturing mom role
123
440186
4087
也因为她很高兴自己终于 能跳出哺乳期妈妈的角色
07:24
and for a little while being a powerful dominatrix.
124
444273
3087
有那么一小会儿时间 过一把性施虐女王的瘾。
07:28
I can't say they ever got as far as actually engaging in tickle torture,
125
448444
5297
其实我也不好说 他们这个搔痒有没有到位,
07:33
but I do know that they started to move from side by side to face to face
126
453741
5172
但是我可以确定的是他们 已经从肩并肩过渡到了面对面,
07:38
and started to play with power in ways that they both found really hot.
127
458913
4421
用控制力取悦了双方。
07:44
So what if you are someone who fantasizes during sex
128
464627
6006
所以如果你是在做爱的时候爱幻想,
07:50
but you keep it to yourself?
129
470675
2377
但是不会说出来的人会怎样?
07:53
Does that count a psychological arousal?
130
473094
3253
这算不算心理性刺激?
07:56
And what if the person you're fantasizing about
131
476389
3712
又如果你幻想的那个对象
08:00
isn't the person you're actually having sex with?
132
480143
3670
根本就不是跟你现在 天人交战的那个人怎么办?
08:03
That can be confusing.
133
483813
2044
那就有点让人困惑。
08:05
You might start to wonder, "What's going on here? Am I bored?
134
485857
5297
你可能会开始疑惑,“我到底在 干什么?我是不是已经开始厌倦了?
08:11
Am I not into the sex? Am I cheating in my mind?
135
491154
4087
我是不是没有在天人合一? 我是不是在自我欺骗?
08:15
Should I push those thoughts out of my head?"
136
495241
3212
我应该把这些幻想 赶出我的脑海吗?“
08:19
No.
137
499495
1252
不。
08:21
Our fantasies are our allies.
138
501497
4171
我们的性幻想是我们的盟友。
08:25
They help distract us away
139
505710
1960
它帮助我们从卧室以外的
08:27
from the chaotic world outside of our bedroom,
140
507712
3962
纷乱世界逃离出来,
08:31
and they lead us and they lull us into our sexual bodies
141
511716
5213
引导我们并且让我们的身体 得以放松地进入性爱状态,
08:36
so that we can tune in and turn on.
142
516971
3921
因此我们才能调整好状态 接受性爱刺激。
08:40
Our fantasies are our friends.
143
520933
2670
性幻想是我们的朋友。
08:43
You don't fear them. You follow them.
144
523644
2795
不要害怕。跟随它们。
08:47
Now does that mean you should take your partner with you
145
527774
3795
那我们需要跟我们的伴侣
08:51
and tell them about that secret fantasy?
146
531569
2419
同步分享秘密性幻想吗?
08:55
Well, that depends.
147
535073
2127
这个得看情况。
08:57
It could be a great way of going deeper into that face-to-face arousal.
148
537200
6256
更加深入地进行 面对面性刺激是很好的。
09:03
But on the other hand,
149
543498
1710
但是另一方面,
09:05
if you and your partner are just starting to dip your toes
150
545249
3212
如果你和性伴侣只是刚开始浅尝
09:08
into the shallow end of the fantasy pool,
151
548503
3003
性幻想的滋味,
09:11
well, then you might want to hang out
152
551547
1794
那你也许
09:13
in the intermediate section a little bit, you know,
153
553382
2420
不该操之过急,你懂的,
09:15
like splash around a little bit, get comfortable,
154
555802
4296
小试牛刀,开始嗨了,
09:20
develop some emotional safety,
155
560139
2920
找点情绪安全感,
09:23
establish boundaries.
156
563101
2127
建立界限。
09:25
I mean, maybe you got to make it clear to your partner,
157
565269
2586
我的意思是,也许你应该 清楚地告诉你的伴侣,
09:27
"Hey, just so we know, fantasy is fantasy because it's not reality, right?"
158
567855
5089
”喂,我们都知道,幻想之所以 叫幻想,因为它不是现实,对吧?“
09:32
There's a line between thought and action.
159
572944
2961
想法和行动之间是有界限的。
09:35
And just because you happen to have erotic themes that turn you on
160
575905
4796
你只是脑海里正好有了让你嗨起来
09:40
and that include others,
161
580701
1919
又包含了别人的色情主题,
09:42
that doesn't mean that the sex isn't still just about the two of you.
162
582620
4213
这样并不代表性不再是 你们二人之间的事。
09:48
A bunch of years ago,
163
588459
1251
很多年以前,
09:49
I did a study with Dr Kristen Mark on the topic of sexual boredom.
164
589752
5506
我和克里斯滕·马克(Kristen Mark)博士 一起做过一个关于性厌倦的研究。
09:55
We surveyed nearly 3,500 people in committed relationships
165
595299
5673
我们对近 3500 个有着 稳定伴侣的人做了调查问卷,
10:01
and found that more than 50 percent were either bored or on the brink of boredom.
166
601013
6841
发现有 50% 的人已经厌倦 或者处于厌倦的边缘。
10:07
Women were twice as likely to be bored in the first year of a relationship,
167
607895
5589
女人有两倍的可能性 在第一年就开始厌倦,
10:13
and men got bored in the first three years.
168
613484
3504
男人则在头三年才开始。
10:16
That's a whole lot of boredom on both sides of the bed.
169
616988
3295
其中还有很多是 双方都厌倦性事的。
10:21
But the good news,
170
621284
1501
但好消息是,
10:22
the vast majority of respondents were entirely interested
171
622785
5172
绝大部分被调查者对于
10:27
in trying something new that their partners suggested.
172
627999
4588
另一半试试在性事中来点 新花样的建议兴致勃勃。
10:32
So the antidote to boredom, it could just be a sexy suggestion away.
173
632628
6173
所以治疗性厌倦的解药, 可能只是需要说出性提议。
10:38
It could be as simple as waking up one morning,
174
638843
3128
简单得就像早上醒来时,
10:42
looking at your partner and just saying,
175
642013
1960
看着你的爱人并说:
10:44
"Hey, I just had the hottest dream about you."
176
644015
4796
”嘿,我刚刚可是做了一个 关于你的超火辣的梦哦。“
10:48
And then you fill in the blanks.
177
648853
1960
接下来你们就“践行”一番。
10:50
If it makes you blush, just blame it on your subconscious.
178
650813
4171
如果这让你害羞, 怪你的潜意识吧。
10:55
The point is that sexy suggestion,
179
655484
4088
关键是性提议,
10:59
that little nugget of psychological arousal,
180
659572
4212
这种关于心理性刺激的 一点小小的有用想法,
11:03
that could be the difference between lying in bed next to someone
181
663784
4046
都比只是咸鱼一样 躺在某个人身旁同床异梦
11:07
and feeling a million miles apart,
182
667872
2919
有效得多,
11:10
or getting on that arousal runway together and taking off.
183
670833
4088
两个人说不定就一起双向奔赴 性欲跑道一飞冲天了呢。
11:15
So what do you think?
184
675880
2294
所以你怎么想?
11:18
After a year and a half of being grounded,
185
678883
3253
关起来发呆已经一年半了,
11:22
Isn't it time to spread our sexual wings and let ourselves fly?
186
682845
4838
现在不就是伸展性欲之翼 送我们直上云霄的好时机吗?
11:28
Thank you.
187
688768
1251
谢谢。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7