Sex Education Should Start with Consent | Kaz | TED

71,065 views ・ 2022-03-10

TED


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Fatiya Azizah Reviewer: Maria Nainggolan
00:04
Seems like only yesterday my mother said to me,
0
4876
4171
Rasanya baru kemarin ibu saya berkata,
00:09
"The ugliest thing in the world
1
9047
2628
“Hal terburuk di dunia
00:11
is a naked man with socks on."
2
11716
2086
adalah pria telanjang dengan kaus kaki.”
00:13
(Laughter)
3
13802
4045
(Tertawa)
00:17
Can you believe that was the first piece of sex advice I ever received?
4
17847
4130
Percayakah Anda itu adalah edukasi seks pertama yang saya dapat?
00:22
(Laughter)
5
22018
1460
(Tertawa)
00:23
I was 11 years old, growing up in Kenya,
6
23520
3211
Umur saya 11 tahun, besar di Kenya.
00:26
and I believe this might have been my mother's way of trying to scare me
7
26773
4046
Saya percaya ini salah satu cara ibu saya mencoba menakut-nakuti saya
00:30
out of having intimate relationships with men.
8
30860
2461
supaya tidak berhubungan intim dengan laki-laki.
00:34
It didn't.
9
34239
1168
Saya tidak takut.
00:35
(Laughter)
10
35448
1001
(Tertawa)
00:36
Instead, I became fascinated by sex.
11
36491
3587
Saya malah terpukau dengan seks.
00:40
I wanted to hear other people's stories about sex
12
40620
2711
Saya ingin mendengar cerita orang lain tentang seks
00:43
and watch all the movies with all the sex scenes.
13
43373
3837
dan menonton film-film dengan adegan seks.
00:47
Everything about this very taboo subject was so intriguing to me.
14
47544
5172
Segalanya tentang topik tabu ini membuat saya penasaran.
00:53
Well, now my mum's gone.
15
53133
1668
Sekarang ibu saya sudah pergi.
00:55
Nine years this year.
16
55218
1877
Sudah 9 tahun lalu.
00:57
And true to her word,
17
57137
2252
Dan seperti yang dikatakannya,
00:59
the ugliest thing in the world is a naked man with socks on.
18
59431
2919
hal terburuk di dunia adalah pria telanjang dengan kaus kaki.
01:02
(Laughter)
19
62392
2502
(Tertawa)
01:05
But over time, I have found things to be far much uglier.
20
65270
4129
Namun, kemudian saya menemukan hal yang lebih buruk.
01:09
It took me a ton of therapy
21
69858
2544
Butuh ribuan sesi terapi
01:12
to realize that my fixation with sex was due to a traumatized childhood.
22
72402
5589
untuk sadar bahwa ketertarikan saya pada seks karena trauma masa kecil
01:19
See, I was sexually assaulted when I was eight years old.
23
79367
3963
Begini, saya pernah dilecehkan waktu berumur 8 tahun.
01:24
And I never told anybody,
24
84247
2169
Saya tidak pernah memberi tahu siapa pun
01:26
because even in my comedic-sex-advice household,
25
86458
3545
karena bahkan dalam keluarga dengan humor dewasa,
01:30
I still didn't learn about consent.
26
90045
2335
saya tidak pernah belajar tentang persetujuan
01:32
And I was afraid.
27
92422
1335
Dan saya takut.
01:34
Afraid that I would get into trouble.
28
94799
1877
Takut mendapat masalah.
01:37
Afraid that it was my fault or that nobody would believe me.
29
97427
3712
Takut ternyata itu salah saya dan tidak ada yang memercayai saya.
01:41
Or, worse still,
30
101931
1669
Atau, lebih buruknya,
01:43
afraid that my parents would ground me forever.
31
103600
2919
takut orang tua saya menghukum saya selamanya.
01:47
And I'm not alone.
32
107145
1251
Saya tidak sendirian.
01:49
Men sexually assault women and girls on a massive rate in Kenya,
33
109230
4922
Di Kenya, pelecehan seksual yang dilakukan pria kepada wanita sangat tinggi
01:54
where 45 percent of women aged between 15 and 49
34
114194
5422
di mana 45% wanita di rentang umur 15 dan 49 tahun
01:59
have reported either physical or sexual violence.
35
119616
3587
mengaku telah mengalami kekerasan fisik atau seksual.
02:03
Actually, only 14 percent have reported sexual violence.
36
123244
4630
Sebenarnya, hanya 14% yang melaporkan kekerasan seksual.
02:08
And this is possibly because most of this violence
37
128291
3337
Dan ini mungkin karena kebanyakan dari kekerasan ini
02:11
happens in domestic partnerships,
38
131670
2836
terjadi di hubungan rumah tangga,
02:14
where the perpetrator is known by the victim.
39
134547
3462
di mana pelakunya dikenal baik oleh korban.
02:18
And these patterns play out all around the world.
40
138718
3754
Pola ini terjadi di seluruh dunia.
02:23
And I truly believe
41
143139
1835
Saya percaya
02:24
that it's a lack of sex education in schools
42
144974
3295
bahwa kurangnya edukasi seks di sekolah
02:28
that is partially to blame.
43
148269
1794
menjadi salah satu alasan besar.
02:30
Back home,
44
150480
1710
Di kampung halaman saya,
02:32
the education system is one of destroying your relationship with self,
45
152190
5631
sistem edukasi adalah cara menghancurkan hubungan Anda dengan diri sendiri,
02:37
shaming you for your discovery
46
157862
2336
mempermalukan pengetahuan Anda,
02:40
and then praising you for how much you conform.
47
160240
2794
dan Anda hanya diterima jika satu pemikiran.
02:43
This, coupled with disturbing imagery of ailing genitals,
48
163743
5255
Ini, ditambah dengan gambar-gambar mengganggu penyakit kelamin
02:49
is aimed at teaching us one thing:
49
169040
2670
bertujuan mengajari kita satu hal:
02:52
to abstain from all sexual activity.
50
172460
3337
menjauhkan diri dari semua aktivitas seksual.
02:56
The perfect puritanical society.
51
176673
3336
Masyarakat puritan yang sempurna.
03:01
But of course, young people are still having sex.
52
181302
2503
Namun, tentu anak muda masih melakukan hubungan seks.
03:04
They just don't understand the consequences
53
184681
2419
Hanya saja mereka tidak paham konsekuensi
03:07
of their adult-like choices.
54
187142
1835
dari pilihan dewasa mereka.
03:09
This, too, was my experience.
55
189769
1961
Ini juga pengalaman saya.
03:12
I had zero resources growing up
56
192605
2169
Saya tidak punya bimbingan ketika tumbuh dewasa
03:15
and, unfortunately, often found myself in less-than-favorable situations
57
195900
4463
dan, sialnya, seringkali saya berada dalam situasi yang tidak menguntungkan
03:20
as a teen and a young adult.
58
200405
2002
sebagai remaja dan remaja dewasa.
03:24
Add on to that coming out as a queer woman in a very homophobic country.
59
204576
5589
Ditambah menjadi seorang wanita queer di negara dengan tingkat homofobia tinggi.
03:31
My therapist once jokingly said that I needed to pick a struggle.
60
211666
3545
Terapis saya pernah bercanda pilih salah satunya saja.
03:35
(Laughter)
61
215670
4088
(Tertawa)
03:40
All of this is to say,
62
220091
1669
Maksud saya mengatakan semua ini
03:41
I really want to create a better transition process for young people,
63
221801
6340
adalah saya ingin membuat proses transisi yang lebih baik bagi anak muda
03:48
because I truly believe that the more we talk about sex,
64
228141
4421
karena saya percaya, makin sering kita berbicara mengenai seks,
03:52
the safer and the better it'll be for everybody.
65
232604
3044
kegiatan itu akan lebih aman dan lebih baik untuk semua orang.
03:56
(Applause)
66
236232
5589
(Tepuk tangan)
04:01
So in 2016,
67
241863
1627
Jadi, pada tahun 2018,
04:03
I started a sex-positive podcast called "The Spread."
68
243490
5297
saya memulai siniar seks positif bernama “The Spread.”
04:09
(Laughter)
69
249370
1293
(Tertawa)
04:10
Targeted at a pan-African audience.
70
250705
2836
Ditujukan untuk pendengar pan-Afrika.
04:14
I really wanted to create a safe space
71
254542
2378
Saya benar-benar ingin menciptakan ruang aman
04:16
where young people could openly talk about different aspects of their sexuality
72
256961
4547
di mana anak muda bisa bicara terbuka tentang berbagai aspek seksualitas mereka
04:21
without feelings of shame or judgment.
73
261549
3462
tanpa merasa malu atau terhakimi.
04:25
And it turns out people love to talk about sex.
74
265970
3963
Dan ternyata orang-orang senang bicara tentang seks.
04:29
(Laughter)
75
269933
1167
(Tertawa)
04:31
And I've had the great pleasure and honor
76
271768
1960
Saya merasa senang dan terhormat
04:33
of answering a myriad of these questions about sex on my podcast,
77
273770
4087
bisa menjawab segudang pertanyaan tentang seks di siniar saya,
04:37
such as, "My boyfriend says
78
277899
2461
seperti, “Pacar saya bilang
04:40
that if we have sex and it's my first time and without a condom,
79
280401
3421
jika kami berhubungan tanpa kondom dan ini pertama kalinya buat saya,
04:43
that I won't get pregnant.
80
283863
1460
saya tidak akan hamil.
04:45
Is this true?"
81
285365
1126
Apakah ini benar?”
04:47
Of course it's not true.
82
287075
1460
Tentu saja tidak.
04:48
Having sex without a condom poses great risk of not only getting pregnant
83
288993
4129
Berhubungan tanpa kondom menimbulkan resiko besar, bukan hanya hamil,
04:53
but contracting STIs.
84
293122
1752
tapi juga terinfeksi penyakit seksual.
04:55
Or, “I watch too much porn,
85
295291
1919
Atau, “Saya menonton banyak pornografi,
04:57
and I'm no longer aroused by my partner.
86
297252
2043
sampai tidak bergairah dengan pasangan saya.”
04:59
Am I broken?"
87
299337
1502
Apakah saya tidak tertolong?”
05:01
No, you're not broken.
88
301631
1668
Tidak, bukan tidak tertolong.
05:03
But too much porn can desensitize you from real-life pleasures.
89
303842
3586
Tapi terlalu banyak tontonan pornografi mengasingkan Anda dari gairah nyata.
05:08
Or, "I'm 24 years old
90
308054
2544
Atau, “Saya 24 tahun
05:10
and my friends make fun of me because I'm a virgin.
91
310640
3003
dan teman-teman saya mengejek saya karena saya perawan.
05:13
Should I have sex just to gain popularity?"
92
313685
3753
Haruskah saya berhubungan seks untuk mendapatkan pengakuan?”
05:17
Absolutely not.
93
317438
1377
Tentu tidak.
05:19
First of all, virginity is a social construct.
94
319649
2502
Pertama-tama, keperawanan adalah konstruksi sosial.
05:23
And I think you should have your sexual debut --
95
323152
3170
Dan saya pikir lebih baik mulai melakukan hubungan seksual --
05:26
(Applause)
96
326364
1168
(Tepuk tangan)
05:27
thank you --
97
327574
1167
terima kasih--
05:28
when you’re good and ready to.
98
328783
2044
ketika Anda sudah siap.
05:30
A lot of the time, we have a lot of fun on the podcast, honestly.
99
330869
4587
Seringkali, banyak hal menyenangkan terjadi di siniar, sungguh.
05:35
But sometimes it does get a little bit serious,
100
335498
3379
Tapi kadang bisa sangat serius,
05:38
especially when it comes to one topic in particular:
101
338877
2836
terutama ketika membicarakan satu topik khusus:
05:42
consent.
102
342672
1501
persetujuan.
05:44
These are some of the questions I receive.
103
344215
2336
Ini adalah beberapa pertanyaan yang saya terima.
05:46
"My husband insists on having sex with me even when I don't want to.
104
346593
3878
“Suami saya memaksa melakukan hubungan bahkan ketika saya tidak mau.
05:50
I've relayed my concerns.
105
350513
1710
Saya memberitahunya.
05:52
He always responds with,
106
352223
1794
Jawabannya selalu,
05:54
'You're my wife. It's your place to do so.'
107
354017
2544
‘Kamu istriku. Sudah seharusnya kamu melakukannya.’
05:56
How do I prevent this from happening?"
108
356561
1960
Bagaimana cara menghindarinya?”
05:58
Or, "I went out last night and woke up this morning
109
358563
2961
Atau, “Saya pergi tadi malam dan terbangun pagi ini
06:01
next to the guy that was chatting me up.
110
361524
2086
di samping pria yang mengobrol dengan saya.
06:03
I have no idea what happened, but I think we had sex.
111
363651
3087
Saya kebingungan, saya pikir mungkin kami melakukannya.
06:06
What should I do?"
112
366738
1459
Apa yang harus saya lakukan?”
06:08
It's conversations like these
113
368823
1752
Percakapan seperti inilah
06:10
that reinforce the fact that people don't have the first clue
114
370617
4421
yang membuktikan bahwa orang-orang tidak tahu cara
06:15
how to talk about consent.
115
375079
1627
membicarakan persetujuan.
06:17
So it's become my life's work
116
377498
2336
Jadi, saya menjadikannya perkerjaan hidup
06:19
to create a curriculum to educate young people on consent.
117
379834
5005
yaitu membuat kurikulum edukasi anak muda tentang persetujuan.
06:25
Now the inspiration for this might surprise you,
118
385256
3504
Apa yang menginspirasi saya mungkin membuat Anda terkejut,
06:28
but I got it in my 30s
119
388760
3378
saya mendapatkannya di umur 30an
06:32
after a visit to a BDSM dungeon.
120
392180
3211
setelah mengunjungi markas BDSM.
06:35
(Laughter)
121
395683
1669
(Tertawa)
06:37
For those of you that don't know,
122
397352
1626
Bagi yang tidak tahu,
06:39
BDSM is a series of practices and erotic role play
123
399020
5130
BDSM adalah serangkaian praktik dan permainan peran erotis
06:44
that involve bondage, discipline,
124
404192
3962
yang melibatkan perbudakan, disiplin,
06:48
dominance and submission and sadomasochism.
125
408154
3045
dominasi dan ketundukan serta sadomasokis.
06:51
Now I know, a lot of people have a lot of misleading information
126
411991
3003
Saya paham banyak orang mendapatkan informasi yang keliru
06:55
about the BDSM community,
127
415036
2002
mengenai komunitas BDSM,
06:57
but more often than not,
128
417038
1627
Tapi seringkali,
06:58
we create and curate safe spaces
129
418665
3545
kami membuat dan mengatur ruang aman
07:02
with an array of toys and items for the kinky community to play with,
130
422210
4588
dengan berbagai mainan dan barang untuk dimainkan oleh komunitas ini,
07:06
if they so please.
131
426798
1459
hanya kalau mereka bersedia.
07:08
It's like a playground.
132
428758
1460
Mirip taman bermain.
07:10
For adults.
133
430843
1168
Untuk orang dewasa.
07:12
(Laughter)
134
432011
1168
(Tertawa)
07:13
In BDSM, everything is negotiated before it happens.
135
433846
4088
Dalam BDSM, semua harus dinegosiasikan sebelum terjadi.
07:18
And these are some of the rules and regulations
136
438559
2211
Berikut adalah beberapa aturan dan regulasi
07:20
that would greet you upon entry.
137
440812
2127
yang akan menyambut Anda saat masuk.
07:23
One:
138
443815
1334
Satu:
07:25
Do not touch anyone without asking.
139
445191
2961
Jangan sentuh siapa pun tanpa izin.
07:28
Even a hug,
140
448528
1168
Bahkan sekedar pelukan,
07:29
if you don't know somebody, is a bad move without permission.
141
449696
2961
Jika tidak mengenal siapa pun, tidak izin adalah langkah buruk.
07:33
Two:
142
453616
1126
Dua:
07:34
Do not touch anyone's toys without permission.
143
454784
2920
Jangan sentuh mainan siapa pun tanpa izin.
07:38
If you're not sure if something is a toy, ask.
144
458162
3212
Jika tidak yakin benda itu adalah mainan, tanya.
07:42
Three:
145
462250
1209
Tiga:
07:43
Consent can be withdrawn at any time during an activity.
146
463501
4463
Persetujuan bisa ditarik kapanpun di tengah-tengah kegiatan.
07:49
And my personal favorite:
147
469090
1752
Dan kesukaan saya:
07:50
if consent is not given,
148
470883
2294
Jika persetujuan tidak diberikan,
07:53
do not ask again.
149
473219
2085
jangan tanya lagi.
07:55
Accept and respect a "no,"
150
475638
2419
Terima dan hormati sebuah “tidak,”
07:58
as graciously as you would a "yes."
151
478099
2336
seperti Anda menyambut sebuah “ya,”
08:00
(Applause)
152
480476
5047
(Tepuk tangan)
08:06
Now, in no way am I interested in teaching children BDSM.
153
486107
4254
Nah, tidak mungkin saya mengajarkan BDSM pada anak kecil.
08:10
(Laughter)
154
490403
1126
(Tertawa)
08:12
But BDSM, a community that is created strictly for adults
155
492488
5339
Tapi BDSM, sebuah komunitas yang diciptakan khusus untuk orang dewasa
08:17
that people view as shameful and dangerous,
156
497869
3086
yang dipandang memalukan dan berbahaya,
08:20
has better guidelines for learning about consent
157
500997
2961
punya pedoman lebih baik untuk mempelajari persetujuan
08:24
than many homes or schools
158
504000
2419
dibanding banyak rumah dan sekolah
08:26
in many parts of the world.
159
506419
1960
di sebagian besar tempat di dunia.
08:28
And like you've heard, these rules aren't specifically sexual,
160
508796
3587
dan seperti yang Anda dengar, aturan ini tidak khusus bersifat seksual,
08:32
but they can apply to sex.
161
512425
2085
namun bisa diterapkan dalam hubungan seks.
08:35
I truly think that the strategy
162
515303
2878
Saya pikir strategi
08:38
to raising adults with healthy sexual behaviors
163
518181
3587
untuk meningkatkan jumlah orang dewasa dengan kebiasaan seks yang sehat
08:41
is to first teach kids about consent,
164
521809
2962
pertama harus dengan mengajarkan anak mengenai persetujuan,
08:44
like, super early,
165
524812
1335
jauh lebih awal,
08:46
way before sex is even a topic of conversation.
166
526147
3086
bahkan sebelum seks menjadi topik pembicaraan.
08:50
Can you imagine having conversations with kids
167
530109
2461
Bayangkan percakapan dengan anak kecil
08:52
and letting them know that everything about their bodies can be negotiated?
168
532612
4463
dan memberi tahu mereka bahwa semua bagian tubuh mereka bisa dinegosiasikan?
08:57
For example,
169
537075
1167
Contohnya,
08:58
let them decide who they want to help them during bath time.
170
538284
3754
memberikan pilihan pada mereka tentang siapa yang harus membantu mandi.
09:02
Or tell them
171
542622
1376
Atau beri tahu mereka
09:04
that they don't have to accept that kiss on the cheek from grandma.
172
544040
3253
tidak harus menerima cium di pipi dari nenek.
09:07
Or tell them that they have to ask for a permission
173
547835
2628
Atau beri tahu mereka harus minta izin
09:10
before they play with somebody else's toy truck.
174
550463
2252
sebelum bermain dengan mainan truk orang lain.
09:13
And let them know that they can say,
175
553674
1752
Beritahu kalau mereka bisa bilang,
09:15
"Actually my pronouns are they/them,"
176
555468
2669
“Kata ganti saya adalah they/them,
09:18
without feeling guilty.
177
558137
1293
tanpa merasa bersalah.
09:19
(Applause)
178
559472
3962
(Tepuk tangan)
09:23
It's these tools that will help keep our children safe
179
563434
4046
Ini adalah alat-alat yang membantu menjaga anak-anak kita aman
09:27
and respect people throughout their lives.
180
567522
3003
dan menghormati orang di sepanjang hidup mereka.
09:30
We have the power to shape the future.
181
570900
3212
Kita punya kekuatan untuk mengubah masa depan.
09:34
The solutions are simple.
182
574654
1877
Solusinya sederhana.
09:37
It's the patriarchy that's so damn difficult.
183
577532
2335
Yang sulit adalah patriarki.
09:39
(Laughter)
184
579867
1627
(Tertawa)
09:42
(Applause)
185
582036
4171
(Tepuk tangan)
09:46
So let's engage five, six or eight-year-olds
186
586249
6256
Jadi mulailah libatkan anak-anak umur lima, enam, atau delapan tahun
09:52
on conversation around consent
187
592505
2753
dalam pembicaraan tentang persetujuan
09:55
and bodily autonomy
188
595299
2002
dan otonomi tubuh
09:57
as a function of affirming their humanity,
189
597343
4379
dalam rangka meneguhkan rasa kemanusiaan mereka,
10:01
which in turn can look like adults having safe, healthy,
190
601764
4963
yang pada waktunya akan menjadi orang dewasa dengan seks yang aman
sehat, nikmat, dan menyenangkan.
10:06
pleasurable and fun sex.
191
606769
2753
10:10
Because consent isn't just about sex.
192
610398
3837
Karena persetujuan bukan cuma soal seks.
10:15
It's first about communication and relationships.
193
615069
4088
Ini mengenai komunikasi dan hubungan.
10:20
Thank you.
194
620116
1168
Terima kasih.
10:21
(Applause)
195
621325
6966
(Tepuk tangan)
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7