How porn changes the way teens think about sex | Emily F. Rothman

675,625 views ・ 2019-09-30

TED


વિડિઓ ચલાવવા માટે કૃપા કરીને નીચેના અંગ્રેજી સબટાઈટલ પર ડબલ-ક્લિક કરો.

Translator: arjun solanki Reviewer: Arvind Patil
00:12
[This talk contains mature content]
0
12250
3500
[આ ચર્ચામાં પુખ્ત સામગ્રી શામેલ છે]
00:17
Six years ago,
1
17000
1518
છ વર્ષ પહેલાં,
00:18
I discovered something that scientists have been wanting to know for years.
2
18542
4976
મેં એવી કંઈક શોધ કરી જે વૈજ્ .ાનિકો વર્ષોથી જાણવાની ઇચ્છા છે
00:23
How do you capture the attention
3
23542
1976
તમે ધ્યાન કેવી રીતે મેળવશો
00:25
of a roomful of extremely bored teenagers?
4
25542
3291
તે તમારે જે કરવાનું છે તે તારણ આપે છે પોર્નોગ્રાફી શબ્દનો ઉલ્લેખ છે.
00:29
It turns out all you have to do is mention the word pornography.
5
29875
3684
(હાસ્ય)
00:33
(Laughter)
6
33583
1185
હું તમને જણાવું છું કે મેં આ પ્રથમ શીખ્યા.
00:34
Let me tell you how I first learned this.
7
34792
2309
2012 માં, હું એક ગીચ રૂમમાં બેઠો હતો ઉચ્ચ શાળાના વિદ્યાર્થીઓથી ભરેલા
00:37
In 2012, I was sitting in a crowded room full of high school students
8
37125
4018
જે હાજર રહ્યા હતા બોસ્ટનમાં એક પછીનો કાર્યક્રમ
00:41
who were attending an after-school program in Boston.
9
41167
2767
અને મારી નોકરી, દિવસના મહેમાન વક્તા તરીકે,
00:43
And my job, as guest speaker for the day,
10
43958
2268
તેમને વિચારવાની પ્રેરણા આપવાની હતી તે કેટલું ઉત્તેજક હશે તે વિશે
00:46
was to inspire them to think about how exciting it would be
11
46250
3059
જાહેર આરોગ્ય માં કારકિર્દી છે.
00:49
to have a career in public health.
12
49333
1625
સમસ્યા હતી,
જેમ જેમ મેં તેમના ચહેરા તરફ જોયું,
00:52
The problem was,
13
52000
1268
00:53
as I looked at their faces,
14
53292
1642
હું જોઈ શક્યો કે તેમની આંખો ઉપર ગ્લેઝિંગ હતા,
00:54
I could see that their eyes were glazing over,
15
54958
2601
અને તેઓ હમણાં જ ટ્યુનિંગ કરી રહ્યા હતા.
00:57
and they were just tuning out.
16
57583
2185
મેં પહેર્યું તે પણ વાંધો નથી
00:59
It didn't even matter that I wore
17
59792
1572
હું શું વિચાર્યું હતું તે દિવસે મારી સરસ પોશાક.
01:01
what I thought was my cool outfit that day.
18
61388
3671
હું ફક્ત મારા પ્રેક્ષકોને ગુમાવી રહ્યો હતો.
01:05
I was just losing my audience.
19
65083
2476
તેથી, પછી બે પુખ્ત વયનામાંથી એક જેણે પ્રોગ્રામ માટે કામ કર્યું હતું,
01:07
So, then one of the two adults who worked for the program said,
20
67583
3476
"તમે કેટલાક સંશોધન નથી કરી રહ્યા? અશ્લીલતા વિષે?
01:11
"Aren't you doing some research about pornography?
21
71083
2810
કદાચ તેમને તે વિશે કહો. "
01:13
Maybe tell them about that."
22
73917
1791
અચાનક, તે ઓરડો હાઇ સ્કૂલના વિદ્યાર્થીઓથી ભરેલા ફૂટ્યા
01:16
All of a sudden, that room full of high school students exploded
23
76708
3643
હાસ્યમાં, ઉચ્ચ ફાઇવ્સ.
01:20
into laughter, high fives.
24
80375
2351
મને લાગે છે કે ત્યાં કેટલાક હતા ઘોંઘાટીયા અવાજો.
01:22
I think there were some loud hooting noises.
25
82750
2976
અને બધા કોઈએ કર્યું હતું તે એક શબ્દ કહેતો હતો - અશ્લીલતા.
01:25
And all anyone had done was say that one word -- pornography.
26
85750
4351
તે ક્ષણ સાબિત થશે એક મહત્વપૂર્ણ વળાંક
01:30
That moment would prove to be an important turning point
27
90125
2684
મારા અને મારા વ્યાવસાયિક મિશન માટે ઉકેલો શોધવા
01:32
for me and my professional mission of finding solutions
28
92833
2685
ડેટિંગ અને જાતીય હિંસા સમાપ્ત કરવા માટે.
01:35
to end dating and sexual violence.
29
95542
2934
તે સમયે, હું કામ કરતો એક દાયકા કરતાં વધુ સમય માટે
01:38
At that point, I'd been working for more than a decade
30
98500
2893
આ દેખીતી અવ્યવસ્થિત સમસ્યા પર ડેટિંગ હિંસા.
01:41
on this seemingly intractable problem of dating violence.
31
101417
3559
યુએસ કેન્દ્રોનો ડેટા રોગ નિયંત્રણ અને નિવારણ માટે
01:45
Data from the US Centers for Disease Control and Prevention
32
105000
3101
તે પાંચમાં એક દર્શાવો ઉચ્ચ શાળામાં ભણતા યુવાનો
01:48
demonstrate that one in five high school-attending youth
33
108125
4559
શારીરિક અને / અથવા જાતીય શોષણનો અનુભવ કરો
01:52
experience physical and/or sexual abuse
34
112708
3435
દર વર્ષે યુ.એસ. માં ડેટિંગ પાર્ટનર દ્વારા.
01:56
by a dating partner each year in the US.
35
116167
2851
તે ડેટિંગની હિંસાને વધુ પ્રચલિત બનાવે છે
01:59
That makes dating violence more prevalent
36
119042
3142
શાળાની મિલકત પર ધમકાવવા કરતા,
02:02
than being bullied on school property,
37
122208
2643
ગંભીરતાથી આત્મહત્યા પર વિચારણા,
02:04
seriously considering suicide,
38
124875
2226
અથવા તો વરાળ,
02:07
or even vaping,
39
127125
1393
તે જ વસ્તીમાં.
02:08
in that same population.
40
128542
2226
પરંતુ ઉકેલો પ્રપંચી સાબિત થઈ રહ્યા હતા.
02:10
But solutions were proving elusive.
41
130792
2392
અને હું એક સંશોધન ટીમ સાથે કામ કરતો હતો
02:13
And I was working with a research team
42
133208
1935
કે શિકાર હતો પ્રશ્નના નવલકથા જવાબો માટે:
02:15
that was hunting for novel answers to the question:
43
135167
3142
ડેટિંગ દુરુપયોગનું કારણ શું છે, અને આપણે તેને કેવી રીતે રોકી શકીએ?
02:18
What's causing dating abuse, and how do we stop it?
44
138333
3292
એક સંશોધન અભ્યાસ કે અમે તે સમયે કામ કરી રહ્યા હતા
02:22
One of the research studies that we were working on at the time
45
142690
2953
સમાવેશ થાય છે પોર્નોગ્રાફી વિશે થોડા પ્રશ્નો.
02:25
happened to include a few questions about pornography.
46
145667
2976
અને કંઈક અણધારી અમારા તારણોમાંથી બહાર આવી હતી.
02:28
And something unexpected was emerging from our findings.
47
148667
3851
કિશોરનો અગિયાર ટકા અમારા નમૂનામાં છોકરીઓ
02:32
Eleven percent of the teen girls in our sample
48
152542
4309
અહેવાલ આપ્યો કે તેઓ હતા દબાણ અથવા ધમકી આપી
02:36
reported that they had been forced or threatened
49
156875
2643
જાતીય વસ્તુઓ કરવા માટે કે ગુનેગાર અશ્લીલતામાં જોયું.
02:39
to do sexual things that the perpetrator saw in pornography.
50
159542
3833
તે મને વિચિત્ર લાગ્યું.
અશ્લીલ દોષ દોરવા માટે હતી ડેટિંગ હિંસા કોઈપણ ટકાવારી માટે?
02:44
That got me curious.
51
164750
1518
02:46
Was pornography to blame for any percentage of dating violence?
52
166292
4809
અથવા તે વધુ એક સંયોગ જેવું હતું કે અશ્લીલતા વપરાશકર્તાઓ
02:51
Or was it more like a coincidence that the pornography users
53
171125
3893
પણ શક્યતા વધુ થાય છે અનિચ્છનીય સંબંધોમાં રહેવું?
02:55
also happen to be more likely to be in unhealthy relationships?
54
175042
4559
મેં વાંચીને તપાસ કરી બધું હું કરી શકતો
02:59
I investigated by reading everything that I could
55
179625
2934
પીઅર-સમીક્ષા કરેલ સાહિત્યમાંથી,
03:02
from the peer-reviewed literature,
56
182583
1726
અને મારા પોતાના સંશોધન દ્વારા.
હું જાણવા માંગતો હતો
03:04
and by conducting my own research.
57
184333
2393
કેવા પ્રકારના જાતીય સ્પષ્ટ મીડિયા યુવાનો જોઈ રહ્યા હતા,
03:06
I wanted to know
58
186750
1268
03:08
what kinds of sexually explicit media youth were watching,
59
188042
2726
અને કેટલી વાર અને કેમ,
03:10
and how often and why,
60
190792
1642
અને જુઓ હુ સાથે ટુકડા કરી શકુ કે નહી
03:12
and see if I could piece together
61
192458
1601
જો તે કારણનો ભાગ હતો કે તે ઘણા લોકો માટે
03:14
if it was part of the reason that for so many of them
62
194083
2726
ડેટિંગ સંબંધો દેખીતી રીતે બિનઆરોગ્યપ્રદ હતા.
03:16
dating relationships were apparently unhealthy.
63
196833
3518
જેમ જેમ મેં વાંચ્યું, મેં ખુલ્લું મન રાખવાનો પ્રયત્ન કર્યો,
03:20
As I read, I tried to keep an open mind,
64
200375
3643
ત્યાં હતા છતાં જાહેર સભ્યો પુષ્કળ
03:24
even though there were plenty of members of the public
65
204042
2559
કોણ પહેલેથી જ બનાવેલું છે આ મુદ્દા વિશે તેમના મન.
03:26
who'd already made up their mind about the issue.
66
206625
2684
હું કેમ ખુલ્લું મન રાખીશ અશ્લીલતા વિષે?
03:29
Why would I keep an open mind about pornography?
67
209333
3893
સારું, હું પ્રશિક્ષિત સમાજ વૈજ્tાનિક છું,
03:33
Well, I'm a trained social scientist,
68
213250
2476
તેથી ઉદ્દેશ્ય કરવાનું મારું કામ છે.
03:35
so it's my job to be objective.
69
215750
2976
પરંતુ હું પણ લોકો શું છું સેક્સ-પોઝિટિવ ક callલ કરો.
03:38
But I'm also what people call sex-positive.
70
218750
3434
તેનો અર્થ એ કે હું લોકોના હકનું સંપૂર્ણ સમર્થન કરું છું
03:42
That means that I fully support people's right
71
222208
3435
ગમે તે પ્રકારના સેક્સ લાઇફનો આનંદ માણવો અને લૈંગિકતા તેઓ પરિપૂર્ણ લાગે છે
03:45
to enjoy whatever kind of sex life and sexuality they find fulfilling,
72
225667
4392
તેમાં શું સામેલ છે,
03:50
no matter what it involves,
73
230083
1976
જ્યાં સુધી તે શામેલ છે ઉત્સાહી સંમતિ
03:52
as long as it includes the enthusiastic consent
74
232083
3310
સામેલ તમામ પક્ષો.
તેણે કહ્યું કે, હું વ્યક્તિગત રૂપે વલણ ધરાવતો નહોતોઅશ્લીલતા જોવા તરફ.
03:55
of all parties involved.
75
235417
1642
03:57
That said, I personally wasn't inclined towards watching pornography.
76
237083
5476
હું કેટલાક જોઈ શક્યો, ખરેખર નથી મારા માટે કંઈ પણ કરો.
અને બેની મમ્મી તરીકે કિશોરવયના બાળકો,
04:02
I'd seen some, didn't really do anything for me.
77
242583
2768
મને મારી પોતાની ચિંતાઓ હતી
04:05
And as a mom of two soon-to-be teenage children,
78
245375
3018
પોર્નોગ્રાફી શું જોઈ રહી છે તે વિશે તેમને કરી શકે છે.
04:08
I had my own concerns
79
248417
1767
04:10
about what seeing pornography could do to them.
80
250208
3167
મેં જોયું કે જ્યારે ત્યાં ઘણા લોકો હતા
04:14
I noticed that while there were a lot of people
81
254292
2226
જે અશ્લીલતાની નિંદા કરી રહ્યા હતા,
04:16
who were denouncing pornography,
82
256542
1767
ત્યાં પણ લોકો હતા જેઓ તેના રક્ષકો હતા
04:18
there were also people who were staunch defenders of it
83
258333
2601
વિવિધ કારણોસર.
04:20
for a variety of reasons.
84
260958
1435
તેથી મારી વિદ્વાન સંશોધન માં,
04:22
So in my scholarly exploration,
85
262417
3017
મેં ખરા અર્થમાં સમજવાનો પ્રયત્ન કર્યો:
04:25
I genuinely tried to understand:
86
265458
2726
અશ્લીલતા તમારા માટે ખરાબ હતી અથવા તે તમારા માટે સારું હતુ?
04:28
Was pornography bad for you or was it good for you?
87
268208
4393
શું તે મિયોગોનિસ્ટ છે અથવા તે સશક્તિકરણ હતું?
04:32
Was it misogynist or was it empowering?
88
272625
4184
અને ત્યાં એક પણ જવાબ નહોતો કે સ્પષ્ટ રીતે ઉભરી.
04:36
And there was not one singular answer that emerged clearly.
89
276833
4643
ત્યાં એક રેખાંશ અભ્યાસ હતો જેણે મને ખરેખર ચિંતા કરી હતી,
04:41
There was one longitudinal study that had me really worried,
90
281500
3226
તે બતાવ્યું હતું કે કિશોરો જેણે અશ્લીલતા જોયા
04:44
that showed that teenagers who saw pornography
91
284750
3518
ત્યારબાદ વધુ સંભાવના હતી જાતીય હિંસા આચરવું.
04:48
were subsequently more likely to perpetrate sexual violence.
92
288292
3351
પરંતુ અભ્યાસની ડિઝાઇન
04:51
But the design of the study
93
291667
1517
નિર્ણાયક માટે મંજૂરી આપી ન હતી કાર્યકારી તારણો.
04:53
didn't allow for definitive causal conclusions.
94
293208
3226
અને અન્ય અભ્યાસ પણ હતા તે મળ્યું નથી
04:56
And there were other studies that did not find
95
296458
3018
કે કિશોરવયના પોર્નોગ્રાફીનો ઉપયોગ
04:59
that adolescent pornography use
96
299500
1893
ચોક્કસ નકારાત્મક પરિણામો સાથે સંકળાયેલુ હતુ
05:01
was associated with certain negative outcomes.
97
301417
2726
બીજા અધ્યયન હોવા છતાં તે શોધી
05:04
Even though there were other studies that did find that.
98
304167
2726
પરંતુ જેમ મેં અન્ય નિષ્ણાતો સાથે વાત કરી,
05:06
But as I spoke to other experts,
99
306917
1976
હું જબરદસ્ત દબાણ લાગ્યું અશ્લીલતા પસંદ કરવા માટે.
05:08
I felt tremendous pressure to pick a side about pornography.
100
308917
5101
એક અથવા બીજી ટીમમાં જોડાઓ.
મને તે પણ કહેવામાં આવ્યું હતું તે મારા પ્રત્યે નબળા મનનું હતું
05:14
Join one team or the other.
101
314042
2101
05:16
I was even told that it was weak-minded of me
102
316167
2892
એક પસંદ કરવા માટે સમર્થ નહિં હોય પોર્નોગ્રાફી વિશે સાચો જવાબ.
05:19
not to be able to pick out the one correct answer about pornography.
103
319083
4209
અને તે જટિલ હતું,
05:24
And it was complicated,
104
324042
1267
કારણ કે ત્યાં એક ઉદ્યોગ છે
05:25
because there is an industry
105
325333
2810
કે મૂડીકરણ છે પ્રેક્ષકોના આકર્ષણનું બંધ
05:28
that is capitalizing off of audience's fascination
106
328167
3559
મહિલાઓને જોવાની સાથે, ખાસ કરીને, ફક્ત સંભોગ કરવો જ નહીં,
05:31
with seeing women, in particular, not just having sex,
107
331750
4768
પરંતુ ચોક્ક્સ થઈ જવું, દડગવું, થપ્પડ મારવી,
05:36
but being chocked, gagged, slapped,
108
336542
4517
થૂંકવું, તેના પર સ્ખલન,
05:41
spit upon, ejaculated upon,
109
341083
3726
અપમાનજનક નામો કહેવાય છે સેક્સ દરમિયાન
05:44
called degrading names over and over during sex,
110
344833
4060
અને હંમેશાં તેમની સંમતિથી સ્પષ્ટ નથી.
05:48
and not always clearly with their consent.
111
348917
2392
મોટા ભાગના લોકો સહમત થશે કે આપણે એક ગંભીર સમસ્યા છે
05:51
Most people would agree that we have a serious problem
112
351333
3685
દુષ્કર્મ, જાતીય હિંસા સાથે અને આ દેશમાં બળાત્કાર,
05:55
with misogyny, sexual violence and rape in this country,
113
355042
4142
અને કદાચ અશ્લીલતા તેમાંથી કોઈની મદદ કરતું નથી.
અને એક વિવેચનાત્મક રીતે મહત્વપૂર્ણ મને મુશ્કેલી તે હતી
05:59
and pornography probably isn't helping with any of that.
114
359208
4601
એક સદી કરતાં વધુ સમય માટે,
06:03
And a critically important problem to me was that
115
363833
3060
વિરોધી પોર્નોગ્રાફી સ્થિતિ બહાનું તરીકે ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો હતો
06:06
for more than a century,
116
366917
1559
06:08
the anti-pornography position had been used as a pretext
117
368500
3851
ભેદભાવ માટે ગે અને લેસ્બિયન્સ સામે
06:12
for discriminating against gays and lesbians
118
372375
3601
અથવા એવા લોકો કે જેમની પાસે કિંક્સ છે અથવા ફેટિશ્ર્સ છે.
તેથી હું જોઈ શકતો હતો કે એક તરફ,
06:16
or people who have kinks or have fetishes.
119
376000
2809
06:18
So I could see why, on the one hand,
120
378833
2060
અમે ખૂબ ચિંતિત હોઈ શકે છે પોર્નોગ્રાફી મોકલેલા સંદેશા,
06:20
we might be very worried about the messages that pornography is sending,
121
380917
4101
અને બીજી બાજુ,
શા માટે આપણે ખરેખર ચિંતિત હોઈએ તેને સૂચવતા ઓવરબોર્ડ જવા વિશે.
06:25
and on the other hand,
122
385042
1309
06:26
why we might be really worried about going overboard indicting it.
123
386375
4434
આગામી બે વર્ષ માટે,
06:30
For the next two years,
124
390833
1435
મેં દરેક ડરામણું જોયું, ભયાનક દાવો છે કે મને મળી શકે છે
06:32
I looked into every scary, horrifying claim that I could find
125
392292
4809
સરેરાશ ઉંમર વિશે જ્યાં લોકો પ્રથમ અશ્લીલતા જુએ છે,
06:37
about the average age at which people first see pornography,
126
397125
4434
અથવા તે તેમના મગજને શું કરે છે અથવા તેમની જાતિયતા.
06:41
or what it does to their brains or their sexuality.
127
401583
3476
મારે જે જાણ કરવી છે તે અહીં છે.
06:45
Here's what I have to report back.
128
405083
2476
મફત, ,નલાઇન, મુખ્ય પ્રવાહની અશ્લીલતા,
06:47
The free, online, mainstream pornography,
129
407583
3935
કિશોરો કે તે પ્રકારની છે મોટે ભાગે જોવાનું છે,
06:51
that's the kind that teenagers are most likely to see,
130
411542
2601
એક સંપૂર્ણ ભયંકર સ્વરૂપ છે જાતીય શિક્ષણ.
06:54
is a completely terrible form of sex education.
131
414167
4184
(હાસ્ય)
06:58
(Laughter)
132
418375
5434
(તાળીઓ)
07:03
(Applause)
133
423833
4310
પરંતુ તે તે હેતુ માટે નથી.
07:08
But that's not what it was intended for.
134
428167
3416
અને તે કદાચ નથી તરત જ તેમના મનમાં ઝેર
07:12
And it probably is not instantly poisoning their minds
135
432500
4518
અથવા તેમને ફરજિયાત વપરાશકર્તાઓમાં ફેરવવું,
07:17
or turning them into compulsive users,
136
437042
2809
જે રીતે કેટલાક વિચારધારાઓ તમે માનો છો
07:19
the way that some ideologues would have you believe.
137
439875
2934
તે એક દુર્લભ વ્યક્તિ જોતી નથી તેમના યુવાનીમા કેટલીક અશ્લીલતા
07:22
It's a rare person who doesn't see some pornography in their youth.
138
442833
4351
તેઓ 18 વર્ષનાં થાય ત્યારે,
પ્રથમ વર્ષના કોલેજના પુરુષો 93 ટકા અને 62 ટકા સ્ત્રીઓ
07:27
By the time they're 18 years old,
139
447208
2268
07:29
93 percent of first year college males and 62 percent of females
140
449500
4934
ઓછામાં ઓછું એક વાર પોર્નોગ્રાફી જોઇ હશે.
અને તેમ છતાં લોકો કહેવાનું પસંદ કરે છે
07:34
have seen pornography at least once.
141
454458
2726
કે ઇન્ટરનેટ બનાવ્યું છે અશ્લીલતા સર્વવ્યાપક,
07:37
And though people like to say
142
457208
1643
07:38
that the internet has made pornography ubiquitous,
143
458875
3643
અથવા મૂળભૂત ખાતરી આપે છે કોઈપણ નાના બાળક કે
07:42
or basically guarantees that any young child
144
462542
3601
કોણે સ્માર્ટફોન આપ્યો છે? ચોક્કસપણે અશ્લીલતા જોવાનું છે,
07:46
who's handed a smartphone is definitely going to see pornography,
145
466167
4017
ડેટા ખરેખર તે સપોર્ટ કરતું નથી.
07:50
data don't really support that.
146
470208
1810
રાષ્ટ્રીય પ્રતિનિધિ અભ્યાસ 2000 માં મળી
07:52
A nationally representative study found that in the year 2000
147
472042
4392
10 થી 13 વર્ષના યુવાનોમાં 16 ટકા
07:56
16 percent of 10-to-13-year-old youth
148
476458
3310
અહેવાલ આપ્યો કે તેઓ જોઇ શકશે પાછલા વર્ષમાં અશ્લીલતા.
07:59
reported that they'd seen pornography in the past year.
149
479792
3059
અને 2010 સુધીમાં તે આંકડો વધ્યો હતો.
08:02
And by 2010, that figure had increased.
150
482875
3184
પરંતુ માત્ર 30 ટકા.
08:06
But only to 30 percent.
151
486083
1851
તેથી તે દરેક જણ નહોતું.
08:07
So it wasn't everybody.
152
487958
2226
કિશોરો સાથે સમસ્યાઓ અને જાતીય હિંસા દુષ્કર્મ
08:10
Our problems with adolescents and sexual violence perpetration
153
490208
4185
માત્ર અશ્લીલતાને લીધે જ નથી.
હકીકતમાં, તાજેતરનો એક અભ્યાસ
08:14
is not only because of pornography.
154
494417
2309
08:16
In fact, a recent study
155
496750
1518
કિશોરો મળી જાતીયકૃત છબીઓ જોવાની સંભાવના વધુ છે
08:18
found that adolescents are more likely to see sexualized images
156
498292
3517
મીડિયાના અન્ય પ્રકારોમાં અશ્લીલતા ઉપરાંત.
08:21
in other kinds of media besides pornography.
157
501833
3643
તે બધા વિશે વિચારો જાતીયકૃત વિડિઓ ગેમ્સ,
08:25
Think about all those sexualized video games,
158
505500
2976
અથવા ટીવી શો અથવા સંગીત વિડિઓઝ.
08:28
or TV shows, or music videos.
159
508500
2893
અને તે સંપર્કમાં હોઈ શકે છે હિંસક મીડિયાના સતત પ્રવાહ તરફ
08:31
And it could be exposure to a steady stream of violent media
160
511417
5184
તેના બદલે અથવા ઉપરાંત જાતીય છબીઓ
આપણી સમસ્યાઓનું કારણ છે.
08:36
that instead of or in addition to the sexualized images
161
516625
4101
સંભવિત નુકસાન પર ધ્યાન કેન્દ્રિત કરીને ફક્ત અશ્લીલતાની,
08:40
is causing our problems.
162
520750
1893
08:42
By focusing on the potential harms of pornography alone,
163
522667
5766
આપણે પોતાને વિચલિત કરી શકીએ છીએ મોટા મુદ્દાઓ માંથી.
08:48
we may be distracting ourselves from bigger issues.
164
528457
3561
અથવા મૂળ કારણો ખૂટે છે ડેટિંગ અને જાતીય હિંસા,
08:52
Or missing root causes of dating and sexual violence,
165
532042
4059
જે સાચા જાહેર આરોગ્ય સંકટ છે.
08:56
which are the true public health crises.
166
536125
2934
તેણે કહ્યું, મારા પોતાના સંશોધન પણ
08:59
That said, even my own research
167
539083
2643
કિશોરો દર્શાવે છે અશ્લીલતા તરફ વળ્યા છે
09:01
demonstrates that adolescents are turning to pornography
168
541750
3934
શિક્ષણ અને સેક્સ વિશેની માહિતી માટે.
09:05
for education and information about sex.
169
545708
2685
અને તે છે કારણ કે તેઓ શોધી શકતા નથી
09:08
And that's because they can't find
170
548417
2351
વિશ્વસનીય અને તથ્યપૂર્ણ અન્યત્ર માહિતી.
09:10
reliable and factual information elsewhere.
171
550792
3101
50 ટકા કરતા ઓછા રાજ્યો અમેરિકા માં
09:13
Less than 50 percent of the states in the United States
172
553917
3351
તે લૈંગિક શિક્ષણની જરૂર છે શાળાઓમાં ભણાવવામાં આવે,
09:17
require that sex education be taught in schools,
173
557292
3809
બળતરા સેક્સને કેવી રીતે અટકાવવું તે સહિત.
09:21
including how to prevent coerced sex.
174
561125
2934
અને તેમાંથી અડધાથી પણ ઓછા રાજ્યો
09:24
And less than half of those states
175
564083
2393
જરૂરી છે કે પ્રસ્તુત માહિતી તબીબી રીતે સચોટ બનો.
09:26
require that the information presented be medically accurate.
176
566500
4500
તેથી તે બોસ્ટન પછીના શાળા કાર્યક્રમમાં,
તે બાળકો ઇચ્છતા હતા સેક્સ વિશે વાત કરવા માટે
09:32
So in that Boston after-school program,
177
572500
2268
અને તેઓ ઇચ્છતા હતા અશ્લીલતા વિશે વાત કરવા.
09:34
those kids really wanted to talk about sex,
178
574792
2184
અને તેઓ તે બાબતો વિશે વાત કરવા માંગતા હતા
09:37
and they really wanted to talk about pornography.
179
577000
2518
તેઓ ઇચ્છતા કરતા પણ વધારેડેટિંગ અથવા જાતીય હિંસા વિશે વાત કરવા માટે.
09:39
And they wanted to talk about those things
180
579542
2017
09:41
a whole lot more than they wanted to talk about dating or sexual violence.
181
581583
3935
તેથી અમને સમજાયું,
અમે બધા જ વિષયોને આવરી શકીએ છીએ કે અમે સામાન્ય રીતે વિશે વાત કરીશું
09:45
So we realized,
182
585542
1267
09:46
we could cover all of the same topics that we might normally talk about
183
586833
4393
તંદુરસ્ત ની બહાનું હેઠળ સંબંધ શિક્ષણ,
09:51
under the guise of healthy relationships education,
184
591250
2976
જેમ કે, વ્યાખ્યા શું છે જાતીય સંમતિ છે?
અથવા, તમે કેવી રીતે જાણો છોજો તમે સેક્સ દરમિયાન કોઈકને ઇજા પહોંચાડી રહ્યાં છો?
09:54
like, what's a definition of sexual consent?
185
594250
3184
09:57
Or, how do you know if you're hurting somebody during sex?
186
597458
3810
અથવા તંદુરસ્ત બાઉન્ડ્રી શું છે જ્યારે તમે ફ્લર્ટિંગ કરી રહ્યાં છો?
10:01
Or what are healthy boundaries to have when you're flirting?
187
601292
3434
આ બધી જ બાબતો પર આપણે ચર્ચા કરી શકીએ છીએ
10:04
All of these same things we could discuss
188
604750
3059
અશ્લીલતાનો ઉપયોગ કરીને જમ્પિંગ-ફ પોઇન્ટ તરીકે
10:07
by using pornography as the jumping-off point
189
607833
3143
અમારી વાતચીત માટે.
તે પુખ્ત વયના જેવું છે બાળકોને બ્રાઉની જેવા રણ આપો,
10:11
for our conversation.
190
611000
1518
10:12
It's sort of like when adults give kids a desert like brownies,
191
612542
3892
પરંતુ તેઓએ છૂપી રીતે એક ઝુચિની શેકવી અથવા તેની અંદર કંઇક સ્વસ્થ
10:16
but they secretly baked a zucchini or something healthy inside of it.
192
616458
3268
(હાસ્ય)
10:19
(Laughter)
193
619750
1476
અમે બાળકો સાથે વાત કરી શકીએ તંદુરસ્ત સામગ્રી વિશે,
10:21
We could talk to the kids about the healthy stuff,
194
621250
3809
તે સામગ્રી જે તમારા માટે સારી છે,
10:25
the stuff that's good for you,
195
625083
1435
પરંતુ વાતચીતની અંદર તેને છુપાવો તે કંઈક વિશે હતું
10:26
but hide it inside a conversation that was about something
196
626542
2767
કે તેઓએ વિચાર્યું તેઓ વિશે વાત કરવા માંગતા હતા.
10:29
that they thought they wanted to be talking about.
197
629333
3101
અમે પણ કંઈક શોધી કા .્યું
અમે જરૂરી ન હતી કે શોધવા માટે સુયોજિત કરો,
10:32
We also discovered something
198
632458
1393
10:33
that we didn't necessarily set out to find,
199
633875
2726
જે એક વિચિત્ર રીત છે કિશોરો સાથે વાતચીત કરવા માટે
10:36
which is that there's a fantastic way to have a conversation with teenagers
200
636625
4643
પોર્નોગ્રાફી વિશે.
અને તે છે,
10:41
about pornography.
201
641292
1684
વાતચીતને વિજ્ toાન સાથે સાચું રાખો.
10:43
And that is,
202
643000
1518
10:44
keep the conversation true to science.
203
644542
3309
આપણે શું જાણીએ છીએ અને શું નથી જાણતા તે કબૂલ કરો
10:47
Admit what we know and what we don't know
204
647875
2893
અશ્લીલતાની અસર વિશે.
10:50
about the impact of pornography.
205
650792
2142
જ્યાં મિશ્ર પરિણામો છે તે વિશે વાત કરો
10:52
Talk about where there are mixed results
206
652958
3810
અથવા જ્યાં નબળાઇઓ છે હાથ ધરવામાં આવેલા અભ્યાસમાં.
10:56
or where there are weaknesses in the studies that have been conducted.
207
656792
4309
કિશોરોને આમંત્રણ આપો નિર્ણાયક ગ્રાહકો બનવા માટે
11:01
Invite the adolescents to become critical consumers
208
661125
3351
અશ્લીલતા પર સંશોધન સાહિત્યનું,
11:04
of the research literature on pornography,
209
664500
2601
તેમજ અશ્લીલતા.
11:07
as well as the pornography itself.
210
667125
2393
તે ખરેખર બંધબેસે છે કિશોરવયના વિકાસ સાથે.
11:09
That really fits with adolescent development.
211
669542
3684
કિશોરો વસ્તુઓ પર સવાલ ઉઠાવવાનું પસંદ કરે છે
અને તેઓ આમંત્રણ આપવાનું પસંદ કરે છે પોતાને માટે વિચારવું.
11:13
Adolescents like to question things
212
673250
2601
11:15
and they like to be invited to think for themselves.
213
675875
3226
અને અમને પ્રયોગ કરવાનું શરૂ કરીને સમજાયું,
11:19
And we realized by starting to experiment,
214
679125
3184
કેટલાક વર્ગને સંમતિથી શીખવવું, આદર અને અશ્લીલતા,
11:22
teaching some classes in consent, respect and pornography,
215
682333
3935
કિશોરોને ડરાવવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યો છે ચોક્કસ દૃષ્ટિકોણ માં
11:26
that trying to scare adolescents into a particular point of view
216
686292
5351
અથવા એકતરફી દલીલ જામ પોર્નોગ્રાફી વિશે તેમના ગળા નીચે
11:31
or jam a one-sided argument down their throat about pornography
217
691667
6184
માત્ર કામ કરતું નથી,
11:37
not only probably does not work,
218
697875
3643
પરંતુ ખરેખર મોડેલ નથી આદર ના પ્રકાર,
11:41
but really doesn't model the kind of respectful,
219
701542
4392
સંમતિપૂર્ણ વર્તન કે અમે તેમને શીખવા માંગીએ છીએ.
11:45
consensual behavior that we want them to learn.
220
705958
2893
તેથી અમારો અભિગમ, જેને આપણે કહીએ છીએ પોર્નોગ્રાફી સાક્ષરતા,
11:48
So our approach, what we call pornography literacy,
221
708875
4559
સત્ય રજૂ કરવા વિશે છે પોર્નોગ્રાફી વિશે
અમારા શ્રેષ્ઠ જ્ જ્ઞાન માટે,
11:53
is about presenting the truth about pornography
222
713458
3476
આપેલ છે કે ત્યાં છે હંમેશા બદલાતા પુરાવા આધાર
11:56
to the best of our knowledge,
223
716958
1935
11:58
given that there is an ever-changing evidence base.
224
718917
3726
જ્યારે લોકો સાંભળે છે કે આપણે શીખવે છે નવ સત્ર, 18-કલાક વર્ગ
12:02
When people hear that we teach a nine-session, 18-hour class
225
722667
4767
કિશોરો માટે પોર્નોગ્રાફી સાક્ષરતામાં,
મને લાગે છે કે તેઓ કાં વિચારે છે કે અમે બાળકો નીચે બેઠા છીએ
12:07
in pornography literacy to teenagers,
226
727458
2268
12:09
I think that they either think that we're sitting kids down
227
729750
2768
અને તેમને બતાવવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યો છું પોર્નોગ્રાફી કેવી રીતે જોવી,
12:12
and trying to show them how to watch pornography,
228
732542
2809
જે આપણે નથી કરતા,
12:15
which is not what we do,
229
735375
2351
અથવા કે અમે ભાગ છીએ એન્ટી પોર્નોગ્રાફી એક્ટિવિસ્ટ જૂથ
12:17
or that we're part of an anti-pornography activist group
230
737750
3351
તે તેમને મનાવવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યો છે કે જો તેઓએ અશ્લીલતા જોયા હશે
12:21
that's trying to convince them that if they ever saw pornography,
231
741125
3101
તે નંબર વન હશે તેમના સ્વાસ્થ્ય માટે સૌથી ખરાબ વસ્તુ.
12:24
it would be the number one worst thing for their health ever.
232
744250
2893
અને તે, તે પણ નથી.
અમારા ગુપ્ત ઘટક તે છે કે આપણે બિન-નિર્ણાયક છીએ.
12:27
And that's not it, either.
233
747167
1517
12:28
Our secret ingredient is that we're nonjudgmental.
234
748708
4143
અમે તે યુવા નથી માનતા અશ્લીલતા જોવી જોઈએ.
12:32
We don't think that youth should be watching pornography.
235
752875
3434
પરંતુ, સૌથી ઉપર, અમે તેમને ઇચ્છીએ છીએ નિર્ણાયક વિચારકો બનવા માટે
12:36
But, above all, we want them to become critical thinkers
236
756333
4518
જો અને જ્યારે તેઓ તેને જુએ છે.
અને આપણે શીખ્યા,
12:40
if and when they do see it.
237
760875
2226
વિનંતીઓની સંખ્યામાંથી અમારા અભ્યાસક્રમ અને અમારી તાલીમ માટે,
12:43
And we've learned,
238
763125
1268
12:44
from the number of requests for our curriculum and our training,
239
764417
3434
યુએસ અને બહારથી આગળ,
12:47
from across the US and beyond,
240
767875
2726
કે માતાપિતા ઘણાં છે અને ઘણા બધા શિક્ષકો
12:50
that there are a lot of parents and a lot of teachers
241
770625
3434
કોણ ખરેખર રાખવા માંગે છે આ વધુ nuanced
12:54
who really do want to be having these more nuanced
242
774083
3601
અને વાસ્તવિક વાતચીત અશ્લીલતા વિશે કિશોરો સાથે.
12:57
and realistic conversations with teenagers about pornography.
243
777708
3893
અમારી પાસે ઉતાહથી વર્મોન્ટ સુધીની વિનંતીઓ છે,
13:01
We've had requests from Utah to Vermont,
244
781625
4893
અલાબામા, હવાઈ.
13:06
to Alabama, to Hawaii.
245
786542
2291
તો પછી શાળા પછીના કાર્યક્રમમાં,
13:09
So in that after-school program,
246
789917
2559
મેં જે જોયું, તે તે જ મિનિટથી છે અમે અશ્લીલ શબ્દનો ઉલ્લેખ કર્યો છે,
13:12
what I saw, is that from the minute we mentioned the word pornography,
247
792500
4393
તે બાળકો તૈયાર હતા પાછળ અને આગળ જવા માટે
13:16
those kids were ready to jump in to a back-and-forth
248
796917
3226
તેઓએ શું કર્યું તે વિશે અને પોર્નોગ્રાફીમાં જોવા માંગતા ન હતા,
13:20
about what they did and didn't want to see in pornography,
249
800167
3976
અને તેઓએ શું કર્યું અને સેક્સ દરમિયાન કરવા માંગતા ન હતા.
13:24
and what they did and didn't want to do during sex.
250
804167
3476
અને સ્ત્રીઓ માટે શું અધોગતિ કરતું હતું
13:27
And what was degrading to women
251
807667
2392
અથવા પુરુષો અથવા જાતિવાદી પ્રત્યે અન્યાયી છે, તે બધા.
13:30
or unfair to men or racist, all of it.
252
810083
3601
અને તેઓએ કેટલાક બનાવ્યા ખરેખર અત્યાધુનિક મુદ્દા.
13:33
And they made some really sophisticated points.
253
813708
2685
ચોક્કસ પ્રકારની વસ્તુઓ જે અમે ઇચ્છીશું કે તેઓ આ વિશે વાત કરે
13:36
Exactly the kinds of things that we would want them to be talking about
254
816417
3559
હિંસા નિવારણ કાર્યકરો તરીકે.
13:40
as violence prevention activists.
255
820000
2208
અને શિક્ષકો તરીકે, અમે છોડી દો વર્ગ એક દિવસ અને વિચારો,
13:43
And as teachers, we might leave the class one day and think,
256
823042
4476
"તે ખરેખર દુ: ખદ છે કે ત્યાં છે અમારા વર્ગનો એક છોકરો
13:47
"It is really sad that there's that one boy in our class
257
827542
3684
જે વિચારે છે કે બધી સ્ત્રીઓ ગુદા મૈથુનથી ઉગ્ર ઉત્તેજનાનો અતિરેક છે. "
13:51
who thinks that all women have orgasms from anal sex."
258
831250
4292
અને અમે વર્ગ છોડી શકે છે આવતા અઠવાડિયે અને વિચારો,
13:56
And we might leave class the next week and think,
259
836667
3267
"મને ખરેખર આનંદ છે કે ત્યાં છે અમારા વર્ગમાં એક બાળક જે ગે છે,
13:59
"I'm really glad that there's that one kid in our class who's gay,
260
839958
4101
જેમણે કહ્યું કે તેની જાતીયતા જોઈને અશ્લીલતા રજૂ
14:04
who said that seeing his sexuality represented in pornography
261
844083
5476
તેનો જીવ બચાવ્યો. "
અથવા, "અમારા વર્ગમાં તે એક છોકરી છે
14:09
saved his life."
262
849583
1601
જેમણે કહ્યું કે તેણી અનુભૂતિ કરે છે તેના શરીર વિશે ઘણું સારું,
14:11
Or, "There's that one girl in our class
263
851208
2518
14:13
who said that she's feeling a lot better about her body,
264
853750
3393
કારણ કે તેણે કોઈને તેના જેવો આકાર આપતો જોયો હતોઇચ્છા પદાર્થ તરીકે
14:17
because she saw someone shaped like her as the object of desire
265
857167
5184
કેટલીક અશ્લીલતામાં. "
તેથી આ તે છે જ્યાં હું મારી જાતને શોધી શકું છુંહિંસા નિવારણ કાર્યકર તરીકે.
14:22
in some tame pornography."
266
862375
1750
14:25
So this is where I find myself as a violence prevention activist.
267
865417
5101
હું મારી જાત વિશે વાત કરું છું અને અશ્લીલતા સંશોધન.
14:30
I find myself talking about and researching pornography.
268
870542
3416
અને તેમ છતાં તે સરળ હશે
જો જીવનમાં વસ્તુઓ બધી રીતે એક અથવા બીજી રીતે હતા,
14:35
And though it would be easier
269
875042
1434
14:36
if things in life were all one way or the other,
270
876500
2309
મને મારી વાતચીતમાં શું મળ્યું છે અશ્લીલતા વિશે કિશોરો સાથે
14:38
what I've found in my conversations with teenagers about pornography
271
878833
3976
કે તેઓ રોકાયેલા રહે છે આ વાતચીતમાં
14:42
is that they remain engaged in these conversations
272
882833
4226
કારણ કે અમે તેમને પરવાનગી આપીએ છીએ મુશ્કેલીઓ સાથે ઝગઝગવું.
14:47
because we allow them to grapple with the complexities.
273
887083
4768
અને કારણ કે આપણે પ્રામાણિક છીએ વિજ્ aboutાન વિશે.
14:51
And because we're honest about the science.
274
891875
3292
આ કિશોરો હજી પુખ્ત ન હોઈ શકે,
14:56
These adolescents may not be adults yet,
275
896375
2976
પરંતુ તેઓ એક પુખ્ત વિશ્વમાં જીવે છે.
14:59
but they are living in an adult world.
276
899375
2768
અને તેઓ પુખ્ત વયના વાર્તાલાપ માટે તૈયાર છે.
15:02
And they're ready for adult conversations.
277
902167
3767
આભાર.
15:05
Thank you.
278
905958
1268
(તાળીઓ)
15:07
(Applause)
279
907250
3875
.......
આ વેબસાઇટ વિશે

આ સાઈટ તમને અંગ્રેજી શીખવા માટે ઉપયોગી એવા YouTube વિડીયોનો પરિચય કરાવશે. તમે વિશ્વભરના શ્રેષ્ઠ શિક્ષકો દ્વારા શીખવવામાં આવતા અંગ્રેજી પાઠ જોશો. ત્યાંથી વિડિયો ચલાવવા માટે દરેક વિડિયો પેજ પર પ્રદર્શિત અંગ્રેજી સબટાઈટલ પર ડબલ-ક્લિક કરો. સબટાઈટલ વિડિયો પ્લેબેક સાથે સુમેળમાં સ્ક્રોલ થાય છે. જો તમારી પાસે કોઈ ટિપ્પણીઓ અથવા વિનંતીઓ હોય, તો કૃપા કરીને આ સંપર્ક ફોર્મનો ઉપયોગ કરીને અમારો સંપર્ક કરો.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7