Learn English With Movies: TOP 3 American Movies

124,497 views ・ 2018-07-06

Speak English With Vanessa


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
149
4181
Xin chào, tôi là Vanessa đến từ SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Do you want to use movies to learn English?
1
4330
2770
Bạn có muốn sử dụng phim để học tiếng Anh?
00:07
Let's talk about it.
2
7100
5600
Hãy nói về chuyện đó.
00:12
Do you like watching movies?
3
12700
1280
Bạn thích xem phim đúng không?
00:13
Personally, I don't watch too many movies, but I really enjoy a good movie.
4
13980
5300
Cá nhân tôi không xem quá nhiều phim nhưng tôi thực sự thích một bộ phim hay.
00:19
Today I'm going to share with you my top three movies plus two bonus movies for learning
5
19280
5059
Hôm nay tôi sẽ chia sẻ với các bạn ba bộ phim hay nhất của tôi cùng với hai bộ phim bổ sung để tìm hiểu
00:24
more about American culture, and these aren't just my choices.
6
24339
3651
thêm về văn hóa Mỹ và đây không chỉ là lựa chọn của tôi.
00:27
The National Film Registry has chosen these movies along with several others that they
7
27990
5980
National Film Registry đã chọn những bộ phim này cùng với một số bộ phim khác mà họ
00:33
say are important for learning about American culture.
8
33970
3660
cho là quan trọng để tìm hiểu về văn hóa Mỹ.
00:37
They are culturally, historically, and aesthetically significant films, so let's get started with
9
37630
5650
Chúng là những bộ phim có ý nghĩa về mặt văn hóa, lịch sử và thẩm mỹ , vì vậy hãy bắt đầu với
00:43
my first recommendation.
10
43280
2060
đề xuất đầu tiên của tôi.
00:45
My first recommendation features to quite famous actors.
11
45340
3460
Lời giới thiệu đầu tiên của tôi dành cho các diễn viên khá nổi tiếng.
00:48
They are Johnny Depp and Leonardo DiCaprio and this movie is What's Eating Gilbert Grape.
12
48800
6380
Họ là Johnny Depp và Leonardo DiCaprio và bộ phim này là What's Eating Gilbert Grape.
00:55
This movie was filmed in the '90s, so they are young.
13
55180
3230
Bộ phim này được quay vào những năm 90, vì vậy họ còn trẻ.
00:58
In fact, they're almost kids, they're teenagers.
14
58410
2890
Trên thực tế, họ gần như là những đứa trẻ, họ là thanh thiếu niên.
01:01
In this movie, Johnny Depp is the older brother and he needs to take care of his younger brother,
15
61300
5840
Trong bộ phim này, Johnny Depp là anh trai và anh ấy cần chăm sóc em trai của mình,
01:07
Leonardo DiCaprio who has a mental disability and the older brother needs to take care of
16
67140
5660
Leonardo DiCaprio bị thiểu năng trí tuệ và người anh trai phải chăm sóc
01:12
his younger brother because their mother is incapable of doing it.
17
72800
4580
em trai của mình vì mẹ của họ không có khả năng làm việc đó.
01:17
She is 500 pounds or 260 kilograms.
18
77380
5740
Cô ấy là 500 pounds hoặc 260 kg.
01:23
In this movie, we can see an interesting dynamic between the mother and her sons, and also
19
83120
6450
Trong bộ phim này, chúng ta có thể thấy sự năng động thú vị giữa người mẹ và những đứa con trai của cô ấy, và
01:29
this is something I think is quite valuable for learning about American culture, their
20
89570
4140
đây cũng là điều mà tôi nghĩ là khá có giá trị để tìm hiểu về văn hóa Mỹ,
01:33
family, and the small town in Iowa where they live.
21
93710
4270
gia đình của họ và thị trấn nhỏ ở Iowa nơi họ sinh sống.
01:37
This is in the middle of the US.
22
97980
1730
Đây là ở giữa Hoa Kỳ.
01:39
This is real small town America.
23
99710
3199
Đây là thị trấn nhỏ thực sự của Mỹ.
01:42
When I watched this movie, I thought this really accurately portrays small town America.
24
102909
5581
Khi tôi xem bộ phim này, tôi nghĩ bộ phim này thực sự miêu tả chính xác thị trấn nhỏ của nước Mỹ.
01:48
You can see some dialogues between characters that's quite realistic and even though this
25
108490
5100
Bạn có thể thấy một số cuộc đối thoại giữa các nhân vật khá thực tế và mặc dù
01:53
movie is not action packed, there's not explosions and crazy things that are happening, it's
26
113590
5831
bộ phim này không có nhiều pha hành động, không có những vụ nổ và những điều điên rồ đang diễn ra, nó
01:59
realistic and I think that it's a great way to learn more about culture and improve your
27
119421
4909
thực tế và tôi nghĩ rằng đó là một cách tuyệt vời để tìm hiểu thêm về văn hóa và cải thiện
02:04
listening skills.
28
124330
1430
kỹ năng nghe của bạn .
02:05
My second movie recommendation is a classic.
29
125760
2889
Đề xuất phim thứ hai của tôi là một bộ phim cổ điển.
02:08
It features Tom Hanks and it's Forrest Gump.
30
128649
4031
Nó có Tom Hanks và đó là Forrest Gump.
02:12
I hope that you've at least heard of this movie and if you haven't, make sure that you
31
132680
4210
Tôi hy vọng rằng ít nhất bạn đã nghe nói về bộ phim này và nếu chưa, hãy đảm bảo rằng bạn đã
02:16
watch it.
32
136890
1000
xem nó.
02:17
It features a slow witted, which means not so smart man, Forrest Gump, who's played by
33
137890
7189
Phim kể về một người đàn ông chậm hiểu, có nghĩa là không quá thông minh, Forrest Gump, do
02:25
Tom Hanks and he lives through some really valuable times in American history.
34
145079
6101
Tom Hanks thủ vai và anh ta đã sống qua một số thời điểm thực sự quý giá trong lịch sử nước Mỹ.
02:31
This takes place between the 1940s and the 1980s, and a lot of things happened during
35
151180
5419
Điều này diễn ra giữa những năm 1940 và 1980, và rất nhiều điều đã xảy ra trong
02:36
this time and the lead character plays some important roles in American history.
36
156599
5601
thời gian này và nhân vật chính đóng một số vai trò quan trọng trong lịch sử Hoa Kỳ.
02:42
Even though he's a fictional character, you can see him in different places in American
37
162200
4590
Mặc dù anh ấy là một nhân vật hư cấu, nhưng bạn có thể thấy anh ấy ở những nơi khác nhau trong
02:46
history that are quite pivotal.
38
166790
2569
lịch sử Hoa Kỳ, những nơi khá quan trọng.
02:49
Some of the things that he experiences and even influences are American football matches,
39
169359
5830
Một số điều mà anh ấy trải nghiệm và thậm chí có ảnh hưởng là các trận bóng đá ở Mỹ,
02:55
meeting President Kennedy, going to war in Vietnam, playing ping pong in China, investing
40
175189
5761
gặp Tổng thống Kennedy, tham chiến ở Việt Nam, chơi bóng bàn ở Trung Quốc, đầu tư
03:00
in Apple computers.
41
180950
2030
vào máy tính Apple.
03:02
These are quite important things that happened in the last century, so here you're going
42
182980
5369
Đây là những điều khá quan trọng đã xảy ra trong thế kỷ trước, vì vậy ở đây bạn
03:08
to be able to understand a lot of history, but as well learn more about a movie that
43
188349
6310
sẽ có thể hiểu được nhiều điều về lịch sử, đồng thời tìm hiểu thêm về một bộ phim có
03:14
is culturally significant.
44
194659
2080
ý nghĩa văn hóa.
03:16
It's quoted a lot, it's talked a lot about in daily conversation, so you'll be building
45
196739
4551
Nó được trích dẫn rất nhiều, được nhắc đến nhiều trong cuộc trò chuyện hàng ngày, vì vậy bạn sẽ xây
03:21
your knowledge so that you can have great conversations.
46
201290
2369
dựng kiến ​​thức của mình để có thể có những cuộc trò chuyện tuyệt vời.
03:23
My third movie recommendation is the reason why I'm wearing this shirt that has little
47
203659
4620
Đề xuất bộ phim thứ ba của tôi là lý do tại sao tôi mặc chiếc áo có hình những chiếc
03:28
bicycles on it.
48
208279
1440
xe đạp nhỏ này.
03:29
It is the classic movie E.T. or extra terrestrial and you might know that this movie is about
49
209719
8130
Đó là bộ phim kinh điển E.T. hoặc ngoài trái đất và bạn có thể biết rằng bộ phim này kể về
03:37
an alien who is found by a 10-year-old boy and this movie is excellent for testing your
50
217849
6390
một người ngoài hành tinh được một cậu bé 10 tuổi tìm thấy và bộ phim này rất tuyệt vời để kiểm tra
03:44
listening skills because the main character is a 10-year-old.
51
224239
3580
kỹ năng nghe của bạn vì nhân vật chính là một cậu bé 10 tuổi.
03:47
The dialogue is pretty simple, not too fast, and you can see it through his perspective.
52
227819
7081
Lời thoại khá đơn giản, không quá nhanh và bạn có thể thấy điều đó qua góc nhìn của anh ấy.
03:54
This is a great way to start watching movies in English without feeling too overwhelmed.
53
234900
5699
Đây là một cách tuyệt vời để bắt đầu xem phim bằng tiếng Anh mà không cảm thấy quá choáng ngợp.
04:00
This movie E.T. also plays an important role in American culture because often when someone
54
240599
5470
Phim này E.T. cũng đóng một vai trò quan trọng trong văn hóa Mỹ vì thông thường khi ai đó
04:06
points or especially if they point to the sky, we might say ET phone home, which is
55
246069
6900
chỉ tay hoặc đặc biệt nếu họ chỉ tay lên trời, chúng ta có thể nói ET phone home, đó là
04:12
the classic line from this movie.
56
252969
1720
câu thoại kinh điển trong bộ phim này.
04:14
In fact, I found myself doing this yesterday with my baby.
57
254689
5751
Trên thực tế, tôi thấy mình đã làm điều này ngày hôm qua với con tôi.
04:20
Even though he's not really speaking much yet, he's still quite young, he is starting
58
260440
5870
Mặc dù anh ấy chưa thực sự nói nhiều nhưng anh ấy vẫn còn khá trẻ, anh ấy đang bắt
04:26
to learn about American culture through daily conversation.
59
266310
4870
đầu tìm hiểu về văn hóa Mỹ thông qua cuộc trò chuyện hàng ngày.
04:31
He likes to point a lot.
60
271180
1760
Anh ấy thích chỉ điểm rất nhiều.
04:32
When he was pointing to the sky, I said, "Are you trying to phone home?"
61
272940
5250
Khi anh ấy chỉ lên trời, tôi nói, "Bạn đang cố gọi điện về nhà phải không?"
04:38
Here he's going to be building his knowledge of the culture through these type of interactions.
62
278190
5610
Tại đây, anh ấy sẽ xây dựng kiến ​​thức về văn hóa của mình thông qua các kiểu tương tác này.
04:43
You can do this as well, watch the movie and try to learn more about the culture and included
63
283800
5190
Bạn cũng có thể làm điều này, xem phim và cố gắng tìm hiểu thêm về văn hóa và bao gồm cả
04:48
when you speak with other people.
64
288990
1769
khi bạn nói chuyện với người khác.
04:50
Now I have two bonus movies for you.
65
290759
2081
Bây giờ tôi có hai bộ phim thưởng cho bạn.
04:52
These ones are a little bit more intense.
66
292840
2130
Những cái này dữ dội hơn một chút.
04:54
I would say they're probably not good for kids, depending on your kids, but I personally
67
294970
6220
Tôi có thể nói rằng chúng có thể không tốt cho trẻ em, tùy thuộc vào con bạn, nhưng cá nhân tôi
05:01
wouldn't show them to my children.
68
301190
2749
sẽ không cho con mình xem.
05:03
The first one is Shawshank Redemption.
69
303939
3771
Cái đầu tiên là Shawshank Redemption.
05:07
The reason why I'm including this movie is because it is definitely culturally significant
70
307710
6019
Lý do tại sao tôi đưa bộ phim này vào là vì nó chắc chắn có ý nghĩa văn hóa
05:13
in the US.
71
313729
1000
ở Hoa Kỳ.
05:14
We reference this movie.
72
314729
1611
Chúng tôi tham khảo bộ phim này.
05:16
There are scenes where we imitate this movie quite often, and this is about the American
73
316340
5150
Có những cảnh chúng tôi bắt chước bộ phim này khá thường xuyên, và đây là về
05:21
prison system.
74
321490
1000
hệ thống nhà tù của Mỹ.
05:22
There is a man named Andy who is convicted of two murders and he sent to prison.
75
322490
4949
Có một người đàn ông tên là Andy bị kết tội giết người hai lần và anh ta bị tống vào tù.
05:27
In prison, he meets Red who is Morgan Freeman, a famous American actor, and they formed a
76
327439
6291
Trong tù, anh gặp Red là Morgan Freeman, một diễn viên nổi tiếng người Mỹ, và họ
05:33
friendship.
77
333730
1000
kết bạn với nhau.
05:34
This movie is about learning more about American culture.
78
334730
3249
Bộ phim này nói về việc tìm hiểu thêm về văn hóa Mỹ.
05:37
It's about learning about the prison system, about friendship, and ultimately about hope.
79
337979
5810
Đó là tìm hiểu về hệ thống nhà tù, về tình bạn và cuối cùng là về hy vọng.
05:43
What is hope?
80
343789
1000
Hy vọng là gì?
05:44
Can we have hope in desperate situations?
81
344789
3761
Chúng ta có thể có hy vọng trong những tình huống tuyệt vọng?
05:48
This movie is based on a book by Stephen King and Stephen King is pretty famous for suspenseful
82
348550
6209
Bộ phim này dựa trên một cuốn sách của Stephen King và Stephen King khá nổi tiếng với
05:54
intense stories.
83
354759
1970
những câu chuyện căng thẳng hồi hộp.
05:56
As you can imagine, this book in this movie is pretty intense.
84
356729
3951
Như bạn có thể tưởng tượng, cuốn sách này trong bộ phim này khá dữ dội.
06:00
I wouldn't recommend it for children, but if you enjoy suspense, intense filled movies,
85
360680
7169
Tôi sẽ không giới thiệu nó cho trẻ em, nhưng nếu bạn thích những bộ phim hồi hộp, căng thẳng,
06:07
not horror, not thrillers, but just intense.
86
367849
2500
không kinh dị, không ly kỳ, mà chỉ căng thẳng.
06:10
I really recommend this one.
87
370349
2061
Tôi thực sự khuyên bạn nên cái này.
06:12
My second bonus movie is one of my personal favorites, it's the Rear Window and this movie
88
372410
5710
Phần thưởng thứ hai của tôi là một trong những bộ phim yêu thích của cá nhân tôi , đó là Cửa sổ phía sau và bộ phim
06:18
is quite old.
89
378120
1000
này khá cũ.
06:19
It's from the 1950s, but it's filmed by a famous film director Alfred Hitchcock.
90
379120
5870
Phim có từ những năm 1950 nhưng được quay bởi đạo diễn phim nổi tiếng Alfred Hitchcock.
06:24
In my personal opinion, you haven't lived until you've seen an Alfred Hitchcock movie.
91
384990
5149
Theo ý kiến ​​cá nhân của tôi, bạn chưa sống cho đến khi xem một bộ phim của Alfred Hitchcock.
06:30
They're simple and suspenseful and delightful.
92
390139
3321
Chúng đơn giản, hồi hộp và thú vị.
06:33
I love them.
93
393460
1019
Tôi yêu họ.
06:34
Well, this one is unusual because it takes place in only one room.
94
394479
6431
Chà, cái này không bình thường vì nó chỉ diễn ra trong một căn phòng.
06:40
You never leave this one room.
95
400910
2860
Bạn không bao giờ rời khỏi căn phòng này.
06:43
Why?
96
403770
1000
Tại sao?
06:44
Well, the main character who is played by Jimmy Stewart and his counterpart, Grace Kelly,
97
404770
5709
Chà, nhân vật chính do Jimmy Stewart thủ vai và người đồng cấp của anh ấy, Grace Kelly,
06:50
who became the princess of Monaco after filming this.
98
410479
3601
người đã trở thành công chúa của Monaco sau khi quay bộ phim này.
06:54
Anyway, the main character, Jimmy Stewart, he has broken his leg so he's stuck in his
99
414080
5450
Nhân vật chính, Jimmy Stewart, anh ấy bị gãy chân nên mắc kẹt trong
06:59
room.
100
419530
1000
phòng.
07:00
He can't get out and he's a well-known photographer and journalist, so he's always curious.
101
420530
5389
Anh ấy không thể ra ngoài và anh ấy là một nhiếp ảnh gia và nhà báo nổi tiếng, vì vậy anh ấy luôn tò mò.
07:05
While he's stuck in his room, he's watching the neighbors.
102
425919
4191
Trong khi anh ấy bị mắc kẹt trong phòng của mình, anh ấy đang quan sát những người hàng xóm.
07:10
You can see out his apartment window and you can see what he's seen out his window.
103
430110
4940
Bạn có thể nhìn ra cửa sổ căn hộ của anh ấy và bạn có thể thấy những gì anh ấy đã nhìn thấy ngoài cửa sổ.
07:15
I think this movie is pretty culturally significant because we often think about this old style
104
435050
6049
Tôi nghĩ bộ phim này khá có ý nghĩa về mặt văn hóa bởi vì chúng ta thường nghĩ về bộ phim kiểu cũ này
07:21
movie when we think about classic films and this one is one of the best in my opinion.
105
441099
5870
khi nghĩ về những bộ phim kinh điển và đây là một trong những bộ phim hay nhất theo ý kiến ​​​​của tôi.
07:26
When you watched this movie, I hope that you'll appreciate the beauty of the cinematography
106
446969
4760
Khi bạn xem bộ phim này, tôi hy vọng rằng bạn sẽ đánh giá cao vẻ đẹp của kỹ xảo điện ảnh
07:31
and how creative they were with just this one room.
107
451729
3810
và sự sáng tạo của họ chỉ với một căn phòng này.
07:35
Go ahead and watch it.
108
455539
1000
Đi trước và xem nó.
07:36
It's not a horror movie, it's not a thriller, but it is intense and it is a mystery, so
109
456539
5731
Nó không phải là một bộ phim kinh dị, nó không phải là một bộ phim kinh dị, nhưng nó rất dữ dội và đầy bí ẩn, vì vậy
07:42
go ahead and enjoy it.
110
462270
1340
hãy tiếp tục và thưởng thức nó.
07:43
Now I have a question for you.
111
463610
1970
Bây giờ tôi có một câu hỏi cho bạn.
07:45
In the comments below this video, let me know what is one of your favorite movies.
112
465580
4440
Trong các bình luận bên dưới video này, hãy cho tôi biết một trong những bộ phim yêu thích của bạn là gì.
07:50
The next time that you want to just kick back and relax, turn on Netflix or Hulu or Amazon
113
470020
5500
Lần tới khi bạn muốn quay trở lại và thư giãn, hãy bật Netflix hoặc Hulu hoặc Amazon
07:55
Prime or wherever you watch your movies, and take one of these recommendations and try
114
475520
4340
Prime hoặc bất cứ nơi nào bạn xem phim của mình và lấy một trong những đề xuất này và cố gắng
07:59
your best to watch it in English, even with English subtitles.
115
479860
3760
hết sức để xem bằng tiếng Anh, ngay cả với phụ đề tiếng Anh.
08:03
Go ahead, you can do it.
116
483620
1549
Hãy tiếp tục, bạn có thể làm được.
08:05
Thanks so much for learning with me and I'll see you again next Friday for a new lesson
117
485169
3891
Cảm ơn rất nhiều vì đã học cùng tôi và tôi sẽ gặp lại bạn vào thứ Sáu tới cho một bài học mới
08:09
here on my YouTube channel, bye.
118
489060
3030
tại đây trên kênh YouTube của tôi, tạm biệt.
08:12
The next step is to download my free e-book, 5 Steps To Becoming A Confident English Speaker.
119
492090
6870
Bước tiếp theo là tải xuống sách điện tử miễn phí của tôi, 5 bước để trở thành một người nói tiếng Anh tự tin.
08:18
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
120
498960
4060
Bạn sẽ học những gì bạn cần làm để nói một cách tự tin và trôi chảy.
08:23
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
121
503020
3730
Đừng quên đăng ký kênh YouTube của tôi để có thêm nhiều bài học miễn phí.
08:26
Thanks so much, bye.
122
506750
1659
Cảm ơn rất nhiều, tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7