20 Essential English Phrases for Daily Conversation

1,817,941 views ・ 2020-04-10

Speak English With Vanessa


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Vanessa: Hi.
0
89
1000
Vanessa: Xin chào.
00:01
I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
1
1089
3421
Tôi là Vanessa từ SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
What do native English speakers really say in daily conversation?
2
4510
4200
Những người nói tiếng Anh bản ngữ thực sự nói gì trong cuộc trò chuyện hàng ngày?
00:08
Let's talk about it.
3
8710
1900
Hãy nói về chuyện đó.
00:10
Vanessa: Recently, during daily conversation, I've noticed that a lot of the same phrases
4
10610
8050
Vanessa: Gần đây, trong cuộc trò chuyện hàng ngày, tôi nhận thấy rằng rất nhiều cụm từ giống nhau
00:18
come up again and again.
5
18660
1960
được lặp đi lặp lại.
00:20
And I think that even in different cultures these same situations happen in conversation.
6
20620
4860
Và tôi nghĩ rằng ngay cả trong các nền văn hóa khác nhau, những tình huống tương tự này cũng xảy ra trong cuộc trò chuyện.
00:25
I want to help you use the best, most natural phrases so today we're going to talk about
7
25480
4920
Tôi muốn giúp bạn sử dụng những cụm từ hay nhất, tự nhiên nhất nên hôm nay chúng ta sẽ nói về
00:30
20 phrases that are essential for daily conversation.
8
30400
4450
20 cụm từ cần thiết trong hội thoại hàng ngày.
00:34
These phrases fit into five different categories: someone tells you about changing plans, someone
9
34850
6889
Những cụm từ này phù hợp với năm loại khác nhau: ai đó nói với bạn về việc thay đổi kế hoạch, ai đó
00:41
tells you something surprising, someone invites you somewhere, you want to tell or ask someone
10
41739
6021
nói với bạn điều gì đó đáng ngạc nhiên, ai đó mời bạn đi đâu đó, bạn muốn nói hoặc hỏi ai đó
00:47
something briefly, or you want to wish someone well.
11
47760
3569
điều gì đó ngắn gọn hoặc bạn muốn chúc ai đó tốt.
00:51
Vanessa: So let's start with the first category, which is what can you say when someone tells
12
51329
5031
Vanessa: Vì vậy, hãy bắt đầu với hạng mục đầu tiên, đó là những gì bạn có thể nói khi ai đó nói với
00:56
you about changing plans.
13
56360
2179
bạn về việc thay đổi kế hoạch.
00:58
Recently, our babysitter told us that she had already scheduled something on the same
14
58539
4790
Gần đây, người giữ trẻ của chúng tôi nói với chúng tôi rằng cô ấy đã lên lịch cho một việc gì đó vào cùng
01:03
day that she told us she could come to our house and watch our two-year-old.
15
63329
3540
ngày mà cô ấy nói với chúng tôi rằng cô ấy có thể đến nhà chúng tôi và trông đứa con hai tuổi của chúng tôi.
01:06
Thankfully, I didn't really have something planned for that time that she was going to
16
66869
3540
Rất may, tôi đã không thực sự có kế hoạch gì cho thời gian mà cô ấy sẽ
01:10
come.
17
70409
1000
đến.
01:11
I just wanted some free time.
18
71409
1380
Tôi chỉ muốn có chút thời gian rảnh.
01:12
So what could I have told her in that situation?
19
72789
3220
Vì vậy, những gì tôi có thể nói với cô ấy trong tình huống đó?
01:16
She's changing our plans, and she feels kind of bad.
20
76009
3670
Cô ấy đang thay đổi kế hoạch của chúng ta, và cô ấy cảm thấy hơi tệ.
01:19
I'm so sorry.
21
79679
1000
Tôi rất xin lỗi.
01:20
I forgot that I already had this other thing scheduled.
22
80679
2921
Tôi quên rằng tôi đã lên lịch cho thứ khác này.
01:23
What can I say to her?
23
83600
1579
Tôi có thể nói gì với cô ấy đây?
01:25
Don't worry about it.
24
85179
1720
Đừng lo lắng về nó.
01:26
No worries.
25
86899
1220
Đừng lo lắng.
01:28
No problem.
26
88119
1290
Không vấn đề gì.
01:29
No biggie.
27
89409
1560
Không có vấn đề lớn.
01:30
Things happen.
28
90969
1150
Sự việc xảy ra.
01:32
I could have said all five of these, in fact.
29
92119
3631
Tôi có thể đã nói tất cả năm điều này, trên thực tế.
01:35
Let's go through each of them.
30
95750
1000
Chúng ta hãy đi qua từng người trong số họ.
01:36
Vanessa: I used don't worry about it because she was pretty apologetic that she had to
31
96750
5079
Vanessa: Tôi đã từng không lo lắng về điều đó vì cô ấy khá hối lỗi khi phải
01:41
change her plans with us.
32
101829
1820
thay đổi kế hoạch với chúng tôi.
01:43
I don't want her to worry about causing us any discomfort.
33
103649
4371
Tôi không muốn cô ấy lo lắng về việc gây ra bất kỳ sự khó chịu nào cho chúng tôi.
01:48
Don't worry about it.
34
108020
1329
Đừng lo lắng về nó.
01:49
It's no problem.
35
109349
2001
Không thành vấn đề.
01:51
No worries.
36
111350
1000
Đừng lo lắng.
01:52
No biggie.
37
112350
1000
Không có vấn đề lớn.
01:53
Those are pretty casual expressions that are common in daily conversation.
38
113350
4390
Đó là những cách diễn đạt khá bình thường phổ biến trong cuộc trò chuyện hàng ngày.
01:57
Vanessa: What about that last one?
39
117740
2479
Vanessa: Còn cái cuối cùng thì sao?
02:00
Things happen.
40
120219
1570
Sự việc xảy ra.
02:01
What is things?
41
121789
1821
vật là gì?
02:03
It means situations.
42
123610
2410
Nó có nghĩa là tình huống.
02:06
We're all human, I think.
43
126020
2939
Tôi nghĩ tất cả chúng ta đều là con người.
02:08
And it's human to double-book sometimes, to forget you had other plans.
44
128959
5511
Và đôi khi, con người thường đặt trước gấp đôi, để quên rằng bạn đã có những kế hoạch khác.
02:14
So these situations happen occasionally.
45
134470
4070
Vì vậy, những tình huống này thỉnh thoảng xảy ra.
02:18
Things happen.
46
138540
1270
Sự việc xảy ra.
02:19
Don't worry about it.
47
139810
1000
Đừng lo lắng về nó.
02:20
It's not a big deal.
48
140810
1129
Nó không phải là một việc lớn.
02:21
Vanessa: Another common expression is things come up.
49
141939
3940
Vanessa: Một biểu hiện phổ biến khác là mọi thứ xuất hiện.
02:25
But this wouldn't have been appropriate in the situation with the babysitter because
50
145879
4121
Nhưng điều này sẽ không phù hợp trong tình huống với người trông trẻ vì
02:30
things come up means that some situations happen unexpectedly.
51
150000
6500
mọi thứ xảy ra có nghĩa là một số tình huống xảy ra bất ngờ.
02:36
Maybe your mom's car breaks down and you have to take her to work so you can't come and
52
156500
6040
Có thể xe của mẹ bạn bị hỏng và bạn phải đưa mẹ đi làm nên bạn không thể đến
02:42
babysit like you said you would.
53
162540
1460
trông trẻ như bạn đã nói.
02:44
Okay.
54
164000
1000
Được chứ.
02:45
That's an unexpected situation.
55
165000
1819
Đó là một tình huống bất ngờ.
02:46
Things come up.
56
166819
1000
Mọi thứ xuất hiện.
02:47
You know, no biggie.
57
167819
1140
Bạn biết đấy, không có vấn đề gì.
02:48
Things come up.
58
168959
1000
Mọi thứ xuất hiện.
02:49
But for the babysitter, she just forgot that she double-booked.
59
169959
3661
Nhưng đối với người trông trẻ, cô ấy chỉ quên rằng mình đã đặt trước hai lần.
02:53
So this didn't arise unexpectedly.
60
173620
3440
Vì vậy, điều này đã không phát sinh bất ngờ.
02:57
It was just something that she forgot.
61
177060
1739
Nó chỉ là một cái gì đó mà cô ấy đã quên.
02:58
But if there is some unexpected situation, you can say, "Things come up.
62
178799
4631
Nhưng nếu có một tình huống bất ngờ nào đó xảy ra, bạn có thể nói, "Mọi việc xảy ra.
03:03
It happens.
63
183430
1000
Nó xảy ra.
03:04
No biggie."
64
184430
1000
Không có vấn đề gì."
03:05
Vanessa: Let's go on to the next category.
65
185430
1199
Vanessa: Hãy chuyển sang hạng mục tiếp theo.
03:06
What can you say when someone tells you something surprising?
66
186629
3480
Bạn có thể nói gì khi ai đó nói với bạn điều gì đó đáng ngạc nhiên?
03:10
A couple years ago, my brother-in-law was searching for a job as an actuary.
67
190109
4940
Vài năm trước, anh rể tôi đang tìm việc làm chuyên gia tính toán.
03:15
He'd been searching for a job for a year all over the US, and I knew that it was a big
68
195049
4920
Anh ấy đã tìm kiếm việc làm trên khắp nước Mỹ trong một năm và tôi biết rằng đó là một
03:19
process for him.
69
199969
1000
quá trình lớn đối với anh ấy.
03:20
It was something that he really wanted to do, but it was tough to find a job, especially
70
200969
5000
Đó là điều mà anh ấy thực sự muốn làm, nhưng thật khó để tìm được một công việc, đặc biệt là
03:25
a starting position.
71
205969
1781
một vị trí ban đầu.
03:27
But, one day he got two job offers in the same day.
72
207750
5180
Nhưng, một ngày nọ, anh ấy nhận được hai lời mời làm việc trong cùng một ngày.
03:32
It was amazing.
73
212930
1339
Thật là tuyệt.
03:34
One job offer was in Richmond, Virginia and one was in Pittsburgh, Pennsylvania where
74
214269
5211
Một lời mời làm việc ở Richmond, Virginia và một lời mời làm việc ở Pittsburgh, Pennsylvania,
03:39
my brother-in-law and my sister-in-law are both originally from.
75
219480
3619
nơi anh rể và chị dâu tôi đều xuất thân.
03:43
So now they had a choice.
76
223099
1620
Vì vậy, bây giờ họ đã có một sự lựa chọn.
03:44
Which one were they going to take?
77
224719
1461
Họ sẽ lấy cái nào?
03:46
Which city were they going to move to?
78
226180
2020
Họ sẽ chuyển đến thành phố nào?
03:48
What could I have said in that situation when he surprisingly got a job offer and a second
79
228200
4890
Tôi có thể nói gì trong tình huống đó khi anh ấy bất ngờ nhận được lời mời làm việc và
03:53
job offer in the same day?
80
233090
1860
lời mời làm việc thứ hai trong cùng một ngày?
03:54
What?
81
234950
1000
Gì?
03:55
No way.
82
235950
1069
Không đời nào.
03:57
Whoa.
83
237019
1000
Ái chà.
03:58
Really?
84
238019
1000
Có thật không?
03:59
How do you feel about that?
85
239019
1071
Bạn cảm thấy sao về việc ấy?
04:00
All four of these sentences, it's key to have a positive tone of voice when you're using
86
240090
7530
Tất cả bốn câu này, điều quan trọng là phải có giọng điệu tích cực khi bạn sử dụng
04:07
them.
87
247620
1000
chúng.
04:08
Vanessa: When I said, "What?"
88
248620
1810
Vanessa: Khi tôi nói, "Cái gì?"
04:10
Did you hear this kind of uplifted tone?
89
250430
3380
Bạn có nghe thấy loại giai điệu nâng cao này không?
04:13
What?
90
253810
1000
Gì?
04:14
I didn't say, "What?"
91
254810
2570
Tôi không nói, "Cái gì?"
04:17
If I said it with that negative tone, it can have a completely different meaning.
92
257380
4900
Nếu tôi nói với giọng điệu tiêu cực đó, nó có thể mang một ý nghĩa hoàn toàn khác.
04:22
Same with the others.
93
262280
1030
Tương tự với những người khác.
04:23
You could say, "No way," with a smile on your face.
94
263310
4220
Bạn có thể nói, "Không đời nào," với một nụ cười trên khuôn mặt của bạn .
04:27
You're surprised and excited.
95
267530
1900
Bạn ngạc nhiên và thích thú.
04:29
No way.
96
269430
1000
Không đời nào.
04:30
You got two job offers?
97
270430
2100
Bạn có hai lời mời làm việc?
04:32
But if you want to say this in a negative way, no way.
98
272530
3460
Nhưng nếu bạn muốn nói điều này theo cách tiêu cực thì không được.
04:35
Do you see how that really changes the tone and the feel of this sentence?
99
275990
5100
Bạn có thấy điều đó thực sự thay đổi giọng điệu và cảm giác của câu này như thế nào không?
04:41
Same with the next one.
100
281090
1270
Tương tự với cái tiếp theo.
04:42
Whoa.
101
282360
1000
Ái chà.
04:43
Really?
102
283360
1000
Có thật không?
04:44
That uplifted tone in my voice.
103
284360
1690
Đó là giai điệu nâng cao trong giọng nói của tôi.
04:46
Whoa.
104
286050
1000
Ái chà.
04:47
Really?
105
287050
1000
Có thật không?
04:48
I'm so excited for you.
106
288050
1000
Tôi rất vui mừng cho bạn.
04:49
But we could say this negatively.
107
289050
2209
Nhưng chúng ta có thể nói điều này một cách tiêu cực.
04:51
Whoa.
108
291259
1030
Ái chà.
04:52
Really?
109
292289
1030
Có thật không?
04:53
You're questioning this.
110
293319
1531
Bạn đang thắc mắc điều này.
04:54
Whoa.
111
294850
1000
Ái chà.
04:55
Really?
112
295850
1000
Có thật không?
04:56
I don't think that's a good idea.
113
296850
1000
Tôi không nghĩ đó là một ý kiến ​​hay.
04:57
Whoa.
114
297850
1000
Ái chà.
04:58
Really?
115
298850
1000
Có thật không?
04:59
But I didn't say it like that to my brother-in-law because I wanted to show excitement.
116
299850
2370
Nhưng tôi không nói như thế với anh rể vì muốn tỏ ra hào hứng.
05:02
Whoa.
117
302220
1000
Ái chà.
05:03
Really?
118
303220
1000
Có thật không?
05:04
Vanessa: The last question, how do you feel about that, is a little bit ambiguous because
119
304220
6120
Vanessa: Câu hỏi cuối cùng, bạn cảm thấy thế nào về điều đó, hơi mơ hồ vì
05:10
he had two offers, two different places, two choices.
120
310340
4630
anh ấy có hai lời đề nghị, hai nơi khác nhau, hai sự lựa chọn.
05:14
And for the first time in a year he actually could choose where his family was going to
121
314970
5449
Và lần đầu tiên sau một năm, anh thực sự có thể chọn nơi gia đình anh sẽ
05:20
move.
122
320419
1000
chuyển đến.
05:21
That's a big decision.
123
321419
1000
Đó là một quyết định lớn.
05:22
So I wanted to know what his feelings were.
124
322419
2970
Vì vậy, tôi muốn biết cảm xúc của anh ấy là gì.
05:25
How do you feel about that?
125
325389
1361
Bạn cảm thấy sao về việc ấy?
05:26
Wow.
126
326750
1000
Ồ.
05:27
Now it's real.
127
327750
1000
Bây giờ nó là thật.
05:28
Instead of just this job search, this is real life.
128
328750
2090
Thay vì chỉ tìm kiếm công việc này, đây là cuộc sống thực.
05:30
You actually are going to go somewhere and get a different job.
129
330840
2900
Bạn thực sự sẽ đi đâu đó và nhận một công việc khác.
05:33
How do you feel about that?
130
333740
1120
Bạn cảm thấy sao về việc ấy?
05:34
If you wanted to say in a more negative way, change the tone of your voice.
131
334860
5600
Nếu bạn muốn nói theo cách tiêu cực hơn, hãy thay đổi tông giọng của bạn.
05:40
How do you feel about that?
132
340460
1850
Bạn cảm thấy sao về việc ấy?
05:42
Especially emphasizing that at the end.
133
342310
2859
Đặc biệt nhấn mạnh rằng ở cuối.
05:45
How do you feel about that?
134
345169
2421
Bạn cảm thấy sao về việc ấy?
05:47
It's a little bit more serious if you just use a more serious tone of voice.
135
347590
4549
Sẽ nghiêm túc hơn một chút nếu bạn chỉ sử dụng giọng điệu nghiêm túc hơn.
05:52
Vanessa: Let's go on to the next category of common daily expressions, which is when
136
352139
3381
Vanessa: Hãy chuyển sang mục tiếp theo của những cách diễn đạt thông dụng hàng ngày, đó là khi
05:55
someone invites you somewhere.
137
355520
2060
ai đó mời bạn đi đâu đó.
05:57
I recently had a baby.
138
357580
2030
Gần đây tôi đã có một em bé.
05:59
And as you can imagine, life is busy and hectic right now.
139
359610
3750
Và như bạn có thể tưởng tượng, cuộc sống hiện nay rất bận rộn và hối hả.
06:03
I can't really go out and just do stuff as easily as I used to be able to do, especially
140
363360
6041
Tôi thực sự không thể ra ngoài và làm mọi việc dễ dàng như trước đây, đặc biệt là
06:09
in this period right now right after having the baby.
141
369401
2959
trong giai đoạn này ngay sau khi sinh em bé.
06:12
Before the baby was born, I often took my two-year-old three or four times a week to
142
372360
5589
Trước khi em bé chào đời, tôi thường đưa đứa con hai tuổi của mình ba hoặc bốn lần một tuần
06:17
go see some friends.
143
377949
2190
đi gặp một số người bạn.
06:20
It's good for him to play with other kids, but it was also good for me to be able to
144
380139
3911
Nó tốt khi chơi với những đứa trẻ khác, nhưng cũng tốt cho tôi khi có thể
06:24
spend time with my friends who are their parents.
145
384050
3089
dành thời gian với bạn bè của tôi, những người là cha mẹ của chúng.
06:27
Vanessa: But now when someone says, "Hey, Vanessa, do you want to go to the park this
146
387139
5090
Vanessa: Nhưng bây giờ khi ai đó nói, "Này, Vanessa, chiều nay bạn có muốn đi công viên
06:32
afternoon?"
147
392229
1000
không?"
06:33
I might have a slightly different answer, at least for a short time period while I'm
148
393229
4500
Tôi có thể có một câu trả lời hơi khác, ít nhất là trong một khoảng thời gian ngắn khi tôi
06:37
still learning about my new life.
149
397729
2771
vẫn đang tìm hiểu về cuộc sống mới của mình.
06:40
What can I say in that situation?
150
400500
1680
Tôi có thể nói gì trong tình huống đó?
06:42
I hate to miss out, but I'm really tired today, or but I don't think I can go.
151
402180
8370
Tôi ghét phải bỏ lỡ, nhưng hôm nay tôi thực sự mệt mỏi, hoặc nhưng tôi không nghĩ mình có thể đi được.
06:50
I hate to miss out but ... And then you need to say that clear statement.
152
410550
6649
Tôi ghét bỏ lỡ nhưng ... Và sau đó bạn cần phải nói rõ ràng.
06:57
I can't go.
153
417199
1190
Tôi không thể đi.
06:58
But I'm tired.
154
418389
1430
Nhưng tôi mệt.
06:59
But I'm too busy.
155
419819
1041
Nhưng tôi quá bận.
07:00
I hate to miss out.
156
420860
2299
Tôi ghét bỏ lỡ.
07:03
You don't want to miss out on the fun, but something else has happened.
157
423159
5410
Bạn không muốn bỏ lỡ niềm vui, nhưng một cái gì đó khác đã xảy ra.
07:08
Or you could say, "I'd love to, but I'm really tired today."
158
428569
6391
Hoặc bạn có thể nói, "Tôi rất muốn, nhưng hôm nay tôi thực sự mệt mỏi."
07:14
I'd love to.
159
434960
2239
Tôi rất thích.
07:17
So we're using hate and love, but it's also important that we include the final part of
160
437199
5671
Vì vậy, chúng tôi đang sử dụng ghét và yêu, nhưng điều quan trọng là chúng tôi phải bao gồm phần cuối cùng của
07:22
this sentence.
161
442870
1000
câu này.
07:23
I hate to miss out, but I'm tired.
162
443870
1859
Tôi ghét bỏ lỡ, nhưng tôi mệt mỏi.
07:25
I'd love to, but I'm tired.
163
445729
1881
Tôi rất thích, nhưng tôi mệt rồi.
07:27
Vanessa: What if I actually could go?
164
447610
2339
Vanessa: Nếu tôi thực sự có thể đi thì sao?
07:29
What can you say?
165
449949
1021
Bạn có thể nói gì?
07:30
"Sure.
166
450970
1000
"Chắc chắn rồi
07:31
Sounds good," or, "Sure.
167
451970
1740
. Nghe hay đấy" hoặc "Chắc chắn rồi.
07:33
Sounds good to me."
168
453710
1290
Tôi thấy ổn đấy."
07:35
This is a very clear, casual way to respond.
169
455000
3050
Đây là một cách rất rõ ràng, giản dị để trả lời.
07:38
Yeah, I can go.
170
458050
1310
Vâng, tôi có thể đi.
07:39
Sure.
171
459360
1000
Chắc chắn rồi.
07:40
Sounds good.
172
460360
1000
Âm thanh tốt.
07:41
Sounds good to me.
173
461360
1000
Nghe có vẻ tốt với tôi.
07:42
Or if you have a specific event or maybe you're at work and you can't get to the invited event
174
462360
5519
Hoặc nếu bạn có một sự kiện cụ thể hoặc có thể bạn đang ở cơ quan và bạn không thể đến sự kiện được mời
07:47
at a specific time that they want you to be there, you could say, "I get off at 2:00,
175
467879
5530
vào một thời điểm cụ thể mà họ muốn bạn có mặt ở đó, bạn có thể nói, "Tôi đến lúc 2 giờ,
07:53
but I can get there by 2:30."
176
473409
2790
nhưng Tôi có thể đến đó lúc 2:30."
07:56
I get off.
177
476199
1400
Tôi nhận ra.
07:57
This means get off work.
178
477599
2220
Điều này có nghĩa là nghỉ làm.
07:59
I get off at 2:00, but I can get there.
179
479819
3661
Tôi xuống lúc 2:00, nhưng tôi có thể đến đó.
08:03
We're using get in both sides of this sentence.
180
483480
2469
Chúng ta đang sử dụng get ở cả hai vế của câu này.
08:05
But I can get there by 2:30.
181
485949
2710
Nhưng tôi có thể đến đó trước 2:30.
08:08
By here is saying the minimum time.
182
488659
2410
Bởi đây là nói thời gian tối thiểu.
08:11
I'm not going to get there at 2:15.
183
491069
2211
Tôi sẽ không đến đó lúc 2:15.
08:13
It would be shocking if I got there at 2:00 because I get off at 2:00, but I can get there
184
493280
5030
Sẽ rất sốc nếu tôi đến đó lúc 2:00 vì tôi xuống xe lúc 2:00, nhưng tôi có thể đến đó
08:18
by 2:30.
185
498310
1410
lúc 2:30.
08:19
That's the average time that I'll probably arrive.
186
499720
3629
Đó là thời gian trung bình mà tôi có thể sẽ đến.
08:23
But I can get there by 2:30.
187
503349
2181
Nhưng tôi có thể đến đó trước 2:30.
08:25
Vanessa: Just a quick note.
188
505530
1389
Vanessa: Chỉ cần một lưu ý nhanh chóng.
08:26
If you have ever studied British English, I often hear British English speakers say,
189
506919
5531
Nếu bạn đã từng học tiếng Anh Anh, tôi thường nghe những người nói tiếng Anh Anh nói,
08:32
"I can't be bothered."
190
512450
1210
"Tôi không thể bị làm phiền."
08:33
If someone invites you to something, a British English speaker might decline by saying I
191
513660
5410
Nếu ai đó mời bạn làm gì đó, một người nói tiếng Anh Anh có thể từ chối bằng cách nói rằng
08:39
can't be bothered.
192
519070
1460
tôi không thấy phiền.
08:40
In the US, this is extremely strange to say, and it also feels rude.
193
520530
7060
Ở Mỹ, điều này cực kỳ lạ khi nói, và nó cũng cảm thấy thô lỗ.
08:47
So the word bothered means I'm annoyed that you asked me or this is irritating to me.
194
527590
7470
Vì vậy, từ làm phiền có nghĩa là tôi khó chịu vì bạn đã hỏi tôi hoặc điều này làm tôi khó chịu.
08:55
If that person is familiar with British English expressions, maybe they won't feel like you're
195
535060
6100
Nếu người đó quen thuộc với cách diễn đạt của người Anh trong tiếng Anh , có thể họ sẽ không cảm thấy bạn
09:01
being rude.
196
541160
1000
đang thô lỗ.
09:02
But I recommend in the US do not say I can't be bothered.
197
542160
4160
Nhưng tôi khuyên ở Mỹ đừng nói rằng tôi không thể bị làm phiền.
09:06
You might hear this in British English, but in the US don't use this to decline an invitation.
198
546320
5950
Bạn có thể nghe điều này bằng tiếng Anh Anh, nhưng ở Mỹ không sử dụng điều này để từ chối lời mời.
09:12
I can't be bothered.
199
552270
1040
Tôi không thể bị làm phiền.
09:13
It is not an Americanism.
200
553310
2070
Nó không phải là một chủ nghĩa Mỹ.
09:15
It sounds quite odd in the US.
201
555380
2260
Nghe có vẻ khá kỳ quặc ở Mỹ.
09:17
Vanessa: All right.
202
557640
1000
Vanessa: Được rồi.
09:18
Let's go to our next category.
203
558640
1280
Hãy đi đến danh mục tiếp theo của chúng tôi.
09:19
What should you do when you want to tell or ask someone something briefly?
204
559920
4980
Bạn nên làm gì khi muốn nói hoặc hỏi ngắn gọn ai đó điều gì?
09:24
Well, some people just live with their husband.
205
564900
4180
Chà, một số người chỉ sống với chồng của họ.
09:29
Some people raise kids together.
206
569080
2220
Một số người cùng nhau nuôi dạy con cái.
09:31
Some people raise kids together and run a business together like us.
207
571300
3750
Một số người cùng nhau nuôi dạy con cái và cùng nhau điều hành công việc kinh doanh như chúng tôi.
09:35
So as you can imagine, we have to communicate a lot about pretty much every level of our
208
575050
5100
Vì vậy, như bạn có thể tưởng tượng, chúng ta phải giao tiếp rất nhiều về hầu hết mọi cấp độ trong
09:40
lives about what we're eating for every meal, who's watching our kids when, who's working
209
580150
6390
cuộc sống của chúng ta về những gì chúng ta đang ăn trong mỗi bữa ăn, ai sẽ trông chừng lũ trẻ của chúng ta khi nào, ai đang làm
09:46
on what when, different creative ideas about the business.
210
586540
4520
việc gì khi nào, những ý tưởng sáng tạo khác nhau về công việc kinh doanh.
09:51
We have to communicate about a lot.
211
591060
1930
Chúng ta phải giao tiếp về rất nhiều.
09:52
Vanessa: So I often ask my husband, "Hey, can I tell you something really quick?"
212
592990
4880
Vanessa: Vì vậy, tôi thường hỏi chồng mình, "Này, em có thể nói với anh một điều thật nhanh được không?"
09:57
Hey, can I tell you something really quick?
213
597870
2760
Này, tôi có thể nói cho bạn một cái gì đó thực sự nhanh chóng?
10:00
If he's involved in another task, I don't want to assume that he can easily switch to
214
600630
6150
Nếu anh ấy đang tham gia vào một nhiệm vụ khác, tôi không muốn cho rằng anh ấy có thể dễ dàng chuyển sang
10:06
whatever I'm thinking about.
215
606780
1820
bất cứ điều gì tôi đang nghĩ đến.
10:08
So I want to introduce it with this question.
216
608600
2740
Vì vậy, tôi muốn giới thiệu nó với câu hỏi này.
10:11
Hey, can I ask you something really quick?
217
611340
1620
Này, tôi có thể hỏi bạn một cái gì đó thực sự nhanh chóng?
10:12
Hey, can I tell you something really quick?
218
612960
2440
Này, tôi có thể nói cho bạn một cái gì đó thực sự nhanh chóng?
10:15
And maybe his answer is, "Oh, no.
219
615400
1780
Và có thể câu trả lời của anh ấy là, "Ồ, không.
10:17
I'm doing something.
220
617180
1030
Tôi đang làm gì đó.
10:18
Can you talk to me in 10 minutes?"
221
618210
1790
Bạn có thể nói chuyện với tôi sau 10 phút được không?"
10:20
That's fine.
222
620000
1000
Tốt rồi.
10:21
But if I just launched right in and said, "Hey, what do you think about this?" his brain
223
621000
4780
Nhưng nếu tôi bắt đầu ngay và nói, "Này, bạn nghĩ sao về điều này?" bộ não của anh ấy
10:25
might be on a completely different track doing something with our kids or maybe doing something
224
625780
5630
có thể đang ở một hướng hoàn toàn khác khi làm điều gì đó với lũ trẻ của chúng tôi hoặc có thể làm điều gì đó
10:31
with work, so it's good to introduce this.
225
631410
3340
với công việc, vì vậy thật tốt khi giới thiệu điều này.
10:34
Vanessa: You can also use this in a workplace situation in a typical office.
226
634750
4340
Vanessa: Bạn cũng có thể sử dụng điều này trong tình huống nơi làm việc trong một văn phòng điển hình.
10:39
If you have two coworkers who are talking together and you need to tell one of them
227
639090
3990
Nếu bạn có hai đồng nghiệp đang nói chuyện cùng nhau và bạn cần nói ngắn gọn với một trong số họ
10:43
something briefly, you could use this as kind of a polite interruption.
228
643080
4760
điều gì đó, bạn có thể sử dụng cách này như một cách ngắt lời lịch sự.
10:47
Hey, can I tell you something really quick?
229
647840
2690
Này, tôi có thể nói cho bạn một cái gì đó thực sự nhanh chóng?
10:50
It means they can continue their conversation in five seconds, but you just want to tell
230
650530
5180
Điều đó có nghĩa là họ có thể tiếp tục cuộc trò chuyện sau năm giây, nhưng bạn chỉ muốn nói với
10:55
that person something really quick.
231
655710
1870
người đó điều gì đó thật nhanh.
10:57
Vanessa: On the other hand, in small talk, when you want to ask someone briefly about
232
657580
4270
Vanessa: Mặt khác, trong cuộc nói chuyện xã giao, khi bạn muốn hỏi ngắn gọn ai đó về
11:01
some recent event, like a holiday, Christmas, or an interview, or an exam, or the weekend,
233
661850
7760
một số sự kiện gần đây, chẳng hạn như một kỳ nghỉ, lễ Giáng sinh , một cuộc phỏng vấn, một kỳ thi, hoặc cuối tuần,
11:09
you can just simply say, "How'd your Christmas go?
234
669610
3440
bạn có thể chỉ cần nói, "Làm thế nào' Giáng sinh của bạn diễn ra như
11:13
How'd the exam go?
235
673050
1720
thế nào? Kỳ thi diễn ra như
11:14
How'd the interview go?
236
674770
1500
thế nào? Cuộc phỏng vấn diễn ra như
11:16
How'd your weekend go?"
237
676270
1710
thế nào? Cuối tuần của bạn diễn ra như thế nào?"
11:17
How'd plus the event go.
238
677980
2900
Làm thế nào cộng với sự kiện đi.
11:20
You're usually looking for a simple answer like, "Oh, it was great.
239
680880
4040
Bạn thường tìm kiếm một câu trả lời đơn giản như "Ồ, thật tuyệt.
11:24
I had a nice time.
240
684920
1470
Tôi đã có một khoảng thời gian vui vẻ.
11:26
Oh, it was too short."
241
686390
1960
Ồ, nó quá ngắn."
11:28
Some kind of quick answer for small talk.
242
688350
2160
Một số loại câu trả lời nhanh chóng cho cuộc nói chuyện nhỏ.
11:30
Vanessa: I don't recommend using this for something that you know is going to be long
243
690510
3760
Vanessa: Tôi không khuyên bạn nên sử dụng điều này cho những thứ mà bạn biết là sẽ dài
11:34
and complicated.
244
694270
2370
và phức tạp.
11:36
I'd be a little bit surprised if a native English speaker said, just kind of in small
245
696640
4320
Tôi sẽ hơi ngạc nhiên nếu một người nói tiếng Anh bản ngữ nói, chỉ là
11:40
talk, "Hey, how'd your birth go?"
246
700960
3330
nói chuyện phiếm, "Này, ngày sinh của bạn diễn ra thế nào?"
11:44
If you have ever experienced birth or been around it, that is a long, complicated story
247
704290
4190
Nếu bạn đã từng trải qua quá trình sinh nở hoặc đã từng trải qua nó, thì đó là một câu chuyện dài, phức tạp
11:48
that is also quite emotional, so it's not really for quick small talk conversations
248
708480
7500
và cũng khá xúc động, vì vậy nó không thực sự dành cho những cuộc trò chuyện nhỏ nhanh chóng,
11:55
maybe in the grocery store.
249
715980
1520
có thể là trong cửa hàng tạp hóa.
11:57
In these type of situations, you're going to want to have simpler questions like, "Hey,
250
717500
5130
Trong những tình huống kiểu này, bạn sẽ muốn có những câu hỏi đơn giản hơn như "Này,
12:02
how'd your weekend go?
251
722630
1370
cuối tuần của bạn thế nào?
12:04
Hey, how'd your holidays go?"
252
724000
1980
Này, kỳ nghỉ của bạn thế nào?"
12:05
Great.
253
725980
1000
Tuyệt quá.
12:06
This kind of short small question.
254
726980
1250
Loại câu hỏi nhỏ ngắn này.
12:08
Vanessa: Another quick note, do not say we need to talk or I want to talk with you.
255
728230
8630
Vanessa: Một lưu ý nhanh khác, đừng nói rằng chúng ta cần nói chuyện hoặc tôi muốn nói chuyện với bạn.
12:16
This is the most scary sentence to any English speaker.
256
736860
3560
Đây là câu đáng sợ nhất đối với bất kỳ người nói tiếng Anh nào .
12:20
If you said to me, "Vanessa, we need to talk."
257
740420
2970
Nếu bạn nói với tôi, "Vanessa, chúng ta cần nói chuyện."
12:23
Whoa.
258
743390
1000
Ái chà.
12:24
I feel like I've done something terrible.
259
744390
3440
Tôi cảm thấy như tôi đã làm một cái gì đó khủng khiếp.
12:27
What did I do?
260
747830
1000
Tôi đã làm gì?
12:28
I'm in trouble.
261
748830
1000
Tôi đang gặp rắc rối.
12:29
I'm either going to get fired, you're going to break up with me, something awful that
262
749830
4020
Hoặc là tôi sẽ bị sa thải, hoặc bạn sẽ chia tay với tôi, một điều tồi tệ mà
12:33
I've done that I didn't mean to do has happened.
263
753850
4140
tôi đã làm mà tôi không cố ý đã xảy ra.
12:37
So be very cautious.
264
757990
2450
Vì vậy, hãy hết sức thận trọng.
12:40
If you are upset with someone and you want them to feel extremely nervous, send them
265
760440
5780
Nếu bạn đang khó chịu với ai đó và bạn muốn họ cảm thấy vô cùng lo lắng, hãy gửi cho họ
12:46
a text message that says we need to talk.
266
766220
3420
một tin nhắn nói rằng chúng ta cần nói chuyện.
12:49
Oh.
267
769640
1120
Ồ.
12:50
They probably won't be able to focus on anything else for the rest of the day, so be careful.
268
770760
5040
Họ có thể sẽ không thể tập trung vào bất cứ điều gì khác trong phần còn lại của ngày, vì vậy hãy cẩn thận.
12:55
Use this in the correct way or just don't use it at all.
269
775800
2810
Sử dụng cái này đúng cách hoặc hoàn toàn không sử dụng nó.
12:58
Instead, you can just interrupt a conversation quickly and say, "Hey, can I tell you something
270
778610
4300
Thay vào đó, bạn có thể nhanh chóng cắt ngang cuộc trò chuyện và nói: "Này, tôi có thể nói cho bạn biết một điều
13:02
really quick?2 No problem.
271
782910
2440
thật nhanh không?2 Không vấn đề gì.
13:05
But if you say, "We need to talk," or, "Do you have a minute to talk?" it's going to
272
785350
5420
Nhưng nếu bạn nói: "Chúng ta cần nói chuyện" hoặc " Bạn có một phút để nói chuyện không? " nó sẽ
13:10
make someone feel really nervous.
273
790770
1610
khiến ai đó cảm thấy thực sự lo lắng.
13:12
So be cautious about that statement.
274
792380
1820
Vì vậy, hãy thận trọng với câu nói đó.
13:14
Vanessa: Let's go to our final category, which is wishing someone well.
275
794200
4300
Vanessa: Hãy chuyển sang mục cuối cùng của chúng ta, đó là chúc ai đó tốt lành.
13:18
I find myself wishing people well a lot in daily life.
276
798500
4570
Tôi thấy mình chúc mọi người rất nhiều điều tốt đẹp trong cuộc sống hàng ngày.
13:23
Maybe it's when they're about to go on a new date, when they have a job interview, or when
277
803070
5510
Có lẽ đó là khi họ sắp có một cuộc hẹn mới, khi họ có một cuộc phỏng vấn xin việc hoặc khi
13:28
they're just doing something simple like taking their two kids to the grocery store.
278
808580
4750
họ chỉ đang làm một điều gì đó đơn giản như đưa hai đứa con của họ đến cửa hàng tạp hóa.
13:33
Hope it goes well.
279
813330
1210
Hy vọng mọi chuyện suôn sẻ.
13:34
There's a couple different sentences that you can use to wish someone well.
280
814540
4310
Có một vài câu khác nhau mà bạn có thể sử dụng để chúc một người nào đó tốt.
13:38
The most simple is have a good time at the lake.
281
818850
3420
Đơn giản nhất là chúc bạn có thời gian vui vẻ ở hồ.
13:42
Have a good interview.
282
822270
1560
Chúc bạn có một cuộc phỏng vấn vui vẻ.
13:43
Have a good time at the grocery store.
283
823830
2590
Chúc bạn có một thời gian vui vẻ ở cửa hàng tạp hóa.
13:46
Have a good ... You're wishing them well.
284
826420
2420
Chúc bạn vui vẻ ... Bạn đang chúc họ những điều tốt đẹp.
13:48
Vanessa: Or you could be more straightforward and say, "Hope your interview goes well.
285
828840
4960
Vanessa: Hoặc bạn có thể thẳng thắn hơn và nói, "Hy vọng cuộc phỏng vấn của bạn diễn ra tốt đẹp.
13:53
Hope your date goes well."
286
833800
1700
Hy vọng cuộc hẹn của bạn diễn ra tốt đẹp."
13:55
We often cut out the subject I just to be a little more casual.
287
835500
4990
Chúng tôi thường cắt bỏ chủ đề tôi chỉ để nói một cách bình thường hơn.
14:00
Hope your interview goes well.
288
840490
1000
Hy vọng cuộc phỏng vấn của bạn diễn ra suôn sẻ.
14:01
You could say, "I hope your interview goes well," but it feels a little bit more serious.
289
841490
4260
Bạn có thể nói, "Tôi hy vọng cuộc phỏng vấn của bạn diễn ra tốt đẹp", nhưng nó có vẻ nghiêm túc hơn một chút.
14:05
If you're just saying goodbye to your friend, you've been talking about they have an interview
290
845750
3490
Nếu bạn vừa nói lời tạm biệt với bạn của mình, bạn đã nói về việc họ sắp có một cuộc phỏng vấn
14:09
coming up, and then you're saying goodbye, it's more common to say, "Hope your interview
291
849240
4430
, và sau đó bạn nói lời tạm biệt , thông thường bạn sẽ nói: "Hy vọng cuộc phỏng vấn của bạn
14:13
goes well," instead of, "I hope your interview goes well."
292
853670
3500
diễn ra tốt đẹp" thay vì nói, " Tôi hy vọng cuộc phỏng vấn của bạn diễn ra tốt đẹp."
14:17
It's much more serious.
293
857170
1940
Nó nghiêm túc hơn nhiều.
14:19
I hope your interview goes well.
294
859110
2030
Tôi hy vọng cuộc phỏng vấn của bạn diễn ra tốt đẹp.
14:21
It's a little more serious when you add the subject.
295
861140
2670
Nó nghiêm túc hơn một chút khi bạn thêm chủ ngữ.
14:23
Vanessa: Or you might say, "Fingers crossed."
296
863810
2540
Vanessa: Hoặc bạn có thể nói, "Những ngón tay vượt qua."
14:26
This is usually accompanied with this kind of crossing fingers with your middle and your
297
866350
3920
Điều này thường đi kèm với loại này bắt chéo ngón tay với
14:30
pointer finger gesture.
298
870270
2060
cử chỉ ngón giữa và ngón trỏ của bạn.
14:32
You could use one fingers crossed or you might use two fingers crossed.
299
872330
4280
Bạn có thể sử dụng một ngón tay bắt chéo hoặc bạn có thể sử dụng hai ngón tay bắt chéo.
14:36
If they say, "Okay, I'm about to go to my interview.
300
876610
2710
Nếu họ nói, "Được rồi, tôi chuẩn bị đi phỏng vấn.
14:39
I hope it goes well.
301
879320
1710
Tôi hy vọng nó cũng đi.
14:41
Fingers crossed," or if you are taking your two children to the grocery store and you're
302
881030
5980
Những ngón tay bắt chéo," hoặc nếu bạn đang đưa hai đứa con của mình đến cửa hàng tạp hóa và
14:47
a little bit worried that things might get crazy, one of your friends might say, "Fingers
303
887010
4870
bạn hơi lo lắng rằng mọi thứ có thể trở nên điên rồ, một trong những người bạn của bạn có thể nói, "Những ngón tay bắt
14:51
crossed.
304
891880
1000
chéo.
14:52
It's going to be tough, but you got this."
305
892880
2830
14:55
Vanessa: And that's our next expression.
306
895710
2330
Vanessa: Và đó là biểu hiện tiếp theo của chúng ta.
14:58
You got this.
307
898040
1280
Bạn có cái này.
14:59
You got this.
308
899320
1000
Bạn có cái này.
15:00
It doesn't mean you received some kind of package.
309
900320
2540
Điều đó không có nghĩa là bạn đã nhận được một số loại gói.
15:02
It just means you can do this.
310
902860
1710
Nó chỉ có nghĩa là bạn có thể làm điều này.
15:04
You got this.
311
904570
1000
Bạn có cái này.
15:05
You got this.
312
905570
1060
Bạn có cái này.
15:06
Or you can say, "Don't sweat it.
313
906630
2880
Hoặc bạn có thể nói, "Đừng đổ mồ hôi.
15:09
Don't sweat it."
314
909510
1500
Đừng đổ mồ hôi."
15:11
Sweat is the liquid that comes from your face when you're hot or when you're nervous.
315
911010
5220
Mồ hôi là chất lỏng chảy ra từ mặt bạn khi bạn nóng hoặc khi bạn lo lắng.
15:16
This often happens when you have a big situation.
316
916230
3430
Điều này thường xảy ra khi bạn gặp phải một tình huống lớn.
15:19
So you need to say, "Don't sweat it.
317
919660
2840
Vì vậy bạn cần nói, "Đừng đổ mồ hôi .
15:22
You can do it.
318
922500
1000
Bạn có thể làm được.
15:23
You got this."
319
923500
1000
Bạn hiểu rồi."
15:24
We often combine these together.
320
924500
1000
Chúng tôi thường kết hợp những thứ này lại với nhau.
15:25
Vanessa: When I film these YouTube lessons, it's my husband who watches our two-year-old
321
925500
4030
Vanessa: Khi tôi quay những bài học này trên YouTube, chính chồng tôi là người xem đứa con hai tuổi
15:29
and our newborn.
322
929530
1270
và đứa trẻ sơ sinh của chúng tôi.
15:30
And the first time that he watched both of them alone by himself, I said, "Don't sweat
323
930800
7280
Và lần đầu tiên anh ấy xem cả hai đứa một mình, tôi nói, "Đừng đổ mồ
15:38
it.
324
938080
1000
hôi.
15:39
You got this.
325
939080
1000
Bạn hiểu rồi đấy.
15:40
You can do it.
326
940080
1000
Bạn có thể làm được.
15:41
Don't sweat it."
327
941080
1000
Đừng đổ mồ hôi."
15:42
It's great to combine them to wish someone well in an extreme situation.
328
942080
4130
Thật tuyệt khi kết hợp chúng để chúc ai đó tốt trong một tình huống cực đoan.
15:46
This isn't really extreme, but in some new situation.
329
946210
3340
Điều này không thực sự cực đoan, nhưng trong một số tình huống mới.
15:49
Vanessa: Whew.
330
949550
1000
Vanessa: Chà.
15:50
That was a lot of daily expressions.
331
950550
2240
Đó là rất nhiều cách diễn đạt hàng ngày.
15:52
Now I have a question for you.
332
952790
1710
Bây giờ tôi có một câu hỏi dành cho bạn.
15:54
Let me know in the comments.
333
954500
1860
Hãy cho tôi biết trong phần nhận xét.
15:56
What would you say if your friend said, "I hate that I can't come to your party.
334
956360
4920
Bạn sẽ nói gì nếu bạn của bạn nói: "Tôi ghét việc không thể đến dự bữa tiệc của bạn.
16:01
I hate that I can't come to your party."
335
961280
2650
Tôi ghét việc tôi không thể đến dự bữa tiệc của bạn."
16:03
Hmm.
336
963930
2020
Hmm.
16:05
What would you say to make them feel a little bit better?
337
965950
3270
Bạn sẽ nói gì để họ cảm thấy tốt hơn một chút?
16:09
Let me know in the comments, and thank you so much for learning English with me.
338
969220
4060
Hãy cho tôi biết trong phần nhận xét và cảm ơn bạn rất nhiều vì đã học tiếng Anh với tôi.
16:13
I'll see you again next Friday for a new lesson here on my YouTube channel.
339
973280
4890
Tôi sẽ xem bạn sẽ gặp lại bạn vào thứ Sáu tới để xem bài học mới tại đây trên kênh YouTube của tôi.
16:18
Bye.
340
978170
1000
Tạm biệt.
16:19
Vanessa: The next step is to download my free e-book, 5 Steps to Becoming a Confident English
341
979170
5830
Vanessa: Bước tiếp theo là tải xuống cuốn sách điện tử miễn phí của tôi, 5 bước để trở thành một người nói tiếng Anh tự tin
16:25
Speaker.
342
985000
1000
.
16:26
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
343
986000
3800
Bạn sẽ học được những gì bạn cần làm để nói được tự tin và trôi chảy.
16:29
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
344
989800
3920
Đừng quên đăng ký kênh YouTube của tôi để có thêm nhiều bài học miễn phí.
16:33
Thanks so much.
345
993720
1000
Cảm ơn rất nhiều.
16:34
Bye.
346
994720
340
Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7