20 Essential English Phrases for Daily Conversation

1,817,941 views ・ 2020-04-10

Speak English With Vanessa


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Vanessa: Hi.
0
89
1000
vanessa: hola
00:01
I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
1
1089
3421
Soy Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
What do native English speakers really say in daily conversation?
2
4510
4200
¿Qué dicen realmente los hablantes nativos de inglés en la conversación diaria?
00:08
Let's talk about it.
3
8710
1900
Hablemos de eso.
00:10
Vanessa: Recently, during daily conversation, I've noticed that a lot of the same phrases
4
10610
8050
Vanessa: Recientemente, durante la conversación diaria, he notado que muchas de las mismas frases
00:18
come up again and again.
5
18660
1960
surgen una y otra vez.
00:20
And I think that even in different cultures these same situations happen in conversation.
6
20620
4860
Y creo que incluso en diferentes culturas estas mismas situaciones suceden en la conversación.
00:25
I want to help you use the best, most natural phrases so today we're going to talk about
7
25480
4920
Quiero ayudarte a usar las mejores frases, las más naturales , por eso hoy vamos a hablar de
00:30
20 phrases that are essential for daily conversation.
8
30400
4450
20 frases que son esenciales para la conversación diaria.
00:34
These phrases fit into five different categories: someone tells you about changing plans, someone
9
34850
6889
Estas frases encajan en cinco categorías diferentes: alguien te habla de un cambio de planes, alguien
00:41
tells you something surprising, someone invites you somewhere, you want to tell or ask someone
10
41739
6021
te dice algo sorprendente, alguien te invita a algún lugar, quieres decirle o preguntarle
00:47
something briefly, or you want to wish someone well.
11
47760
3569
algo a alguien brevemente, o quieres desearle lo mejor a alguien.
00:51
Vanessa: So let's start with the first category, which is what can you say when someone tells
12
51329
5031
Vanessa: Entonces, comencemos con la primera categoría, que es qué puedes decir cuando alguien
00:56
you about changing plans.
13
56360
2179
te habla de cambiar de planes.
00:58
Recently, our babysitter told us that she had already scheduled something on the same
14
58539
4790
Recientemente, nuestra niñera nos dijo que ya había programado algo para el mismo
01:03
day that she told us she could come to our house and watch our two-year-old.
15
63329
3540
día que nos dijo que podía venir a nuestra casa y cuidar a nuestro hijo de dos años.
01:06
Thankfully, I didn't really have something planned for that time that she was going to
16
66869
3540
Afortunadamente, realmente no tenía nada planeado para ese momento en el que ella iba a
01:10
come.
17
70409
1000
venir.
01:11
I just wanted some free time.
18
71409
1380
Solo quería algo de tiempo libre.
01:12
So what could I have told her in that situation?
19
72789
3220
Entonces, ¿qué podría haberle dicho en esa situación?
01:16
She's changing our plans, and she feels kind of bad.
20
76009
3670
Está cambiando nuestros planes y se siente un poco mal.
01:19
I'm so sorry.
21
79679
1000
Lo siento mucho.
01:20
I forgot that I already had this other thing scheduled.
22
80679
2921
Se me olvidaba que ya tenia agendada esta otra cosa .
01:23
What can I say to her?
23
83600
1579
¿Qué puedo decirle a ella?
01:25
Don't worry about it.
24
85179
1720
No te preocupes por eso.
01:26
No worries.
25
86899
1220
Sin preocupaciones.
01:28
No problem.
26
88119
1290
No hay problema.
01:29
No biggie.
27
89409
1560
No hay problema.
01:30
Things happen.
28
90969
1150
Las cosas pasan.
01:32
I could have said all five of these, in fact.
29
92119
3631
Podría haber dicho los cinco, de hecho.
01:35
Let's go through each of them.
30
95750
1000
Repasemos cada uno de ellos.
01:36
Vanessa: I used don't worry about it because she was pretty apologetic that she had to
31
96750
5079
Vanessa: No me preocupaba porque se disculpaba mucho por tener que
01:41
change her plans with us.
32
101829
1820
cambiar sus planes con nosotros.
01:43
I don't want her to worry about causing us any discomfort.
33
103649
4371
No quiero que se preocupe por causarnos alguna incomodidad.
01:48
Don't worry about it.
34
108020
1329
No te preocupes por eso.
01:49
It's no problem.
35
109349
2001
No es problema.
01:51
No worries.
36
111350
1000
Sin preocupaciones.
01:52
No biggie.
37
112350
1000
No hay problema.
01:53
Those are pretty casual expressions that are common in daily conversation.
38
113350
4390
Esas son expresiones bastante casuales que son comunes en las conversaciones diarias.
01:57
Vanessa: What about that last one?
39
117740
2479
Vanessa: ¿Y eso último?
02:00
Things happen.
40
120219
1570
Las cosas pasan.
02:01
What is things?
41
121789
1821
¿Qué son las cosas?
02:03
It means situations.
42
123610
2410
Significa situaciones.
02:06
We're all human, I think.
43
126020
2939
Todos somos humanos, creo.
02:08
And it's human to double-book sometimes, to forget you had other plans.
44
128959
5511
Y es humano reservar dos veces a veces, olvidar que tenías otros planes.
02:14
So these situations happen occasionally.
45
134470
4070
Así que estas situaciones ocurren ocasionalmente.
02:18
Things happen.
46
138540
1270
Las cosas pasan.
02:19
Don't worry about it.
47
139810
1000
No te preocupes por eso.
02:20
It's not a big deal.
48
140810
1129
No es gran cosa.
02:21
Vanessa: Another common expression is things come up.
49
141939
3940
Vanessa: Otra expresión común es cosas que surgen.
02:25
But this wouldn't have been appropriate in the situation with the babysitter because
50
145879
4121
Pero esto no hubiera sido apropiado en la situación con la niñera porque las
02:30
things come up means that some situations happen unexpectedly.
51
150000
6500
cosas surgen significa que algunas situaciones suceden inesperadamente.
02:36
Maybe your mom's car breaks down and you have to take her to work so you can't come and
52
156500
6040
Tal vez el auto de tu mamá se descomponga y tengas que llevarla al trabajo para que no puedas venir a
02:42
babysit like you said you would.
53
162540
1460
cuidar a los niños como dijiste que harías.
02:44
Okay.
54
164000
1000
Bueno.
02:45
That's an unexpected situation.
55
165000
1819
Esa es una situación inesperada.
02:46
Things come up.
56
166819
1000
Surgen cosas.
02:47
You know, no biggie.
57
167819
1140
Ya sabes, no hay problema.
02:48
Things come up.
58
168959
1000
Surgen cosas.
02:49
But for the babysitter, she just forgot that she double-booked.
59
169959
3661
Pero a la niñera, se le olvidó que hizo una doble reserva.
02:53
So this didn't arise unexpectedly.
60
173620
3440
Así que esto no surgió inesperadamente.
02:57
It was just something that she forgot.
61
177060
1739
Era algo que ella olvidó.
02:58
But if there is some unexpected situation, you can say, "Things come up.
62
178799
4631
Pero si hay alguna situación inesperada, puedes decir: "Las cosas surgen
03:03
It happens.
63
183430
1000
. Suceden.
03:04
No biggie."
64
184430
1000
No es gran cosa".
03:05
Vanessa: Let's go on to the next category.
65
185430
1199
Vanessa: Pasemos a la siguiente categoría.
03:06
What can you say when someone tells you something surprising?
66
186629
3480
¿Qué puedes decir cuando alguien te dice algo sorprendente?
03:10
A couple years ago, my brother-in-law was searching for a job as an actuary.
67
190109
4940
Hace un par de años, mi cuñado estaba buscando trabajo como actuario.
03:15
He'd been searching for a job for a year all over the US, and I knew that it was a big
68
195049
4920
Había estado buscando trabajo durante un año por todo Estados Unidos y sabía que era un gran
03:19
process for him.
69
199969
1000
proceso para él.
03:20
It was something that he really wanted to do, but it was tough to find a job, especially
70
200969
5000
Era algo que realmente quería hacer, pero fue difícil encontrar un trabajo, especialmente
03:25
a starting position.
71
205969
1781
una posición inicial.
03:27
But, one day he got two job offers in the same day.
72
207750
5180
Pero, un día recibió dos ofertas de trabajo en el mismo día.
03:32
It was amazing.
73
212930
1339
Fue increíble.
03:34
One job offer was in Richmond, Virginia and one was in Pittsburgh, Pennsylvania where
74
214269
5211
Una oferta de trabajo fue en Richmond, Virginia y otra en Pittsburgh, Pensilvania, de donde
03:39
my brother-in-law and my sister-in-law are both originally from.
75
219480
3619
son originarios mi cuñado y mi cuñada .
03:43
So now they had a choice.
76
223099
1620
Así que ahora tenían una opción.
03:44
Which one were they going to take?
77
224719
1461
¿Cuál iban a tomar?
03:46
Which city were they going to move to?
78
226180
2020
¿A qué ciudad se iban a mudar?
03:48
What could I have said in that situation when he surprisingly got a job offer and a second
79
228200
4890
¿Qué podría haber dicho en esa situación cuando sorprendentemente recibió una oferta de trabajo y una segunda
03:53
job offer in the same day?
80
233090
1860
oferta de trabajo en el mismo día?
03:54
What?
81
234950
1000
¿Qué?
03:55
No way.
82
235950
1069
De ninguna manera.
03:57
Whoa.
83
237019
1000
Vaya
03:58
Really?
84
238019
1000
¿En serio?
03:59
How do you feel about that?
85
239019
1071
¿Cómo te sientes sobre eso?
04:00
All four of these sentences, it's key to have a positive tone of voice when you're using
86
240090
7530
Las cuatro de estas oraciones, es clave tener un tono de voz positivo cuando las estás
04:07
them.
87
247620
1000
usando.
04:08
Vanessa: When I said, "What?"
88
248620
1810
Vanessa: Cuando dije, "¿Qué?"
04:10
Did you hear this kind of uplifted tone?
89
250430
3380
¿Escuchaste este tipo de tono elevado?
04:13
What?
90
253810
1000
¿Qué?
04:14
I didn't say, "What?"
91
254810
2570
Yo no dije, "¿Qué?"
04:17
If I said it with that negative tone, it can have a completely different meaning.
92
257380
4900
Si lo dije con ese tono negativo, puede tener un significado completamente diferente.
04:22
Same with the others.
93
262280
1030
Lo mismo con los demás.
04:23
You could say, "No way," with a smile on your face.
94
263310
4220
Podrías decir, "De ninguna manera", con una sonrisa en tu rostro.
04:27
You're surprised and excited.
95
267530
1900
Estás sorprendido y emocionado.
04:29
No way.
96
269430
1000
De ninguna manera.
04:30
You got two job offers?
97
270430
2100
¿Tienes dos ofertas de trabajo?
04:32
But if you want to say this in a negative way, no way.
98
272530
3460
Pero si quieres decir esto de forma negativa , de ninguna manera.
04:35
Do you see how that really changes the tone and the feel of this sentence?
99
275990
5100
¿Ves cómo eso realmente cambia el tono y la sensación de esta oración?
04:41
Same with the next one.
100
281090
1270
Lo mismo con el siguiente.
04:42
Whoa.
101
282360
1000
Vaya
04:43
Really?
102
283360
1000
¿En serio?
04:44
That uplifted tone in my voice.
103
284360
1690
Ese tono elevado en mi voz.
04:46
Whoa.
104
286050
1000
Vaya
04:47
Really?
105
287050
1000
¿En serio?
04:48
I'm so excited for you.
106
288050
1000
Estoy tan emocionada por ti.
04:49
But we could say this negatively.
107
289050
2209
Pero podríamos decir esto negativamente.
04:51
Whoa.
108
291259
1030
Vaya
04:52
Really?
109
292289
1030
¿En serio?
04:53
You're questioning this.
110
293319
1531
Estás cuestionando esto.
04:54
Whoa.
111
294850
1000
Vaya
04:55
Really?
112
295850
1000
¿En serio?
04:56
I don't think that's a good idea.
113
296850
1000
No creo que sea una buena idea.
04:57
Whoa.
114
297850
1000
Vaya
04:58
Really?
115
298850
1000
¿En serio?
04:59
But I didn't say it like that to my brother-in-law because I wanted to show excitement.
116
299850
2370
Pero no se lo dije así a mi cuñado porque quería mostrar emoción.
05:02
Whoa.
117
302220
1000
Vaya
05:03
Really?
118
303220
1000
¿En serio?
05:04
Vanessa: The last question, how do you feel about that, is a little bit ambiguous because
119
304220
6120
Vanessa: La última pregunta, ¿cómo te sientes al respecto? Es un poco ambigua
05:10
he had two offers, two different places, two choices.
120
310340
4630
porque tenía dos ofertas, dos lugares diferentes, dos opciones.
05:14
And for the first time in a year he actually could choose where his family was going to
121
314970
5449
Y, por primera vez en un año, podía elegir adónde se mudaría su familia
05:20
move.
122
320419
1000
.
05:21
That's a big decision.
123
321419
1000
Esa es una gran decisión.
05:22
So I wanted to know what his feelings were.
124
322419
2970
Así que quería saber cuáles eran sus sentimientos.
05:25
How do you feel about that?
125
325389
1361
¿Cómo te sientes sobre eso?
05:26
Wow.
126
326750
1000
Guau.
05:27
Now it's real.
127
327750
1000
Ahora es real.
05:28
Instead of just this job search, this is real life.
128
328750
2090
En lugar de solo esta búsqueda de trabajo, esto es la vida real.
05:30
You actually are going to go somewhere and get a different job.
129
330840
2900
De hecho, vas a ir a algún lado y conseguir un trabajo diferente.
05:33
How do you feel about that?
130
333740
1120
¿Cómo te sientes sobre eso?
05:34
If you wanted to say in a more negative way, change the tone of your voice.
131
334860
5600
Si quisieras decirlo de una manera más negativa, cambia el tono de tu voz.
05:40
How do you feel about that?
132
340460
1850
¿Cómo te sientes sobre eso?
05:42
Especially emphasizing that at the end.
133
342310
2859
Destacando especialmente que al final.
05:45
How do you feel about that?
134
345169
2421
¿Cómo te sientes sobre eso?
05:47
It's a little bit more serious if you just use a more serious tone of voice.
135
347590
4549
Es un poco más serio si usas un tono de voz más serio.
05:52
Vanessa: Let's go on to the next category of common daily expressions, which is when
136
352139
3381
Vanessa: Pasemos a la siguiente categoría de expresiones cotidianas comunes, que es cuando
05:55
someone invites you somewhere.
137
355520
2060
alguien te invita a algún lugar.
05:57
I recently had a baby.
138
357580
2030
Hace poco tuve un bebé.
05:59
And as you can imagine, life is busy and hectic right now.
139
359610
3750
Y como puedes imaginar, la vida está ocupada y agitada en este momento.
06:03
I can't really go out and just do stuff as easily as I used to be able to do, especially
140
363360
6041
Realmente no puedo salir y hacer las cosas tan fácilmente como solía hacerlo, especialmente
06:09
in this period right now right after having the baby.
141
369401
2959
en este período justo ahora, justo después de tener el bebé.
06:12
Before the baby was born, I often took my two-year-old three or four times a week to
142
372360
5589
Antes de que naciera el bebé, a menudo llevaba a mi hijo de dos años tres o cuatro veces por semana
06:17
go see some friends.
143
377949
2190
a ver a algunos amigos.
06:20
It's good for him to play with other kids, but it was also good for me to be able to
144
380139
3911
Es bueno para él jugar con otros niños, pero también fue bueno para mí poder
06:24
spend time with my friends who are their parents.
145
384050
3089
pasar tiempo con mis amigos que son sus padres.
06:27
Vanessa: But now when someone says, "Hey, Vanessa, do you want to go to the park this
146
387139
5090
Vanessa: Pero ahora cuando alguien dice: "Oye, Vanessa, ¿quieres ir al parque esta
06:32
afternoon?"
147
392229
1000
tarde?"
06:33
I might have a slightly different answer, at least for a short time period while I'm
148
393229
4500
Podría tener una respuesta un poco diferente, al menos por un corto período de tiempo mientras todavía estoy
06:37
still learning about my new life.
149
397729
2771
aprendiendo sobre mi nueva vida.
06:40
What can I say in that situation?
150
400500
1680
¿Qué puedo decir en esa situación?
06:42
I hate to miss out, but I'm really tired today, or but I don't think I can go.
151
402180
8370
Odio perderme esto, pero hoy estoy muy cansada, o no creo que pueda ir.
06:50
I hate to miss out but ... And then you need to say that clear statement.
152
410550
6649
Odio perderme esto, pero... Y luego debes decir esa declaración clara.
06:57
I can't go.
153
417199
1190
no puedo ir
06:58
But I'm tired.
154
418389
1430
Pero estoy cansado.
06:59
But I'm too busy.
155
419819
1041
Pero estoy demasiado ocupado.
07:00
I hate to miss out.
156
420860
2299
Odio perderme.
07:03
You don't want to miss out on the fun, but something else has happened.
157
423159
5410
No querrás perderte la diversión, pero ha sucedido algo más.
07:08
Or you could say, "I'd love to, but I'm really tired today."
158
428569
6391
O podrías decir: "Me encantaría, pero hoy estoy muy cansado".
07:14
I'd love to.
159
434960
2239
Me encantaría.
07:17
So we're using hate and love, but it's also important that we include the final part of
160
437199
5671
Estamos usando odio y amor, pero también es importante que incluyamos la parte final de
07:22
this sentence.
161
442870
1000
esta oración.
07:23
I hate to miss out, but I'm tired.
162
443870
1859
Odio perderme esto, pero estoy cansado.
07:25
I'd love to, but I'm tired.
163
445729
1881
Me encantaría, pero estoy cansada.
07:27
Vanessa: What if I actually could go?
164
447610
2339
Vanessa: ¿Y si pudiera ir?
07:29
What can you say?
165
449949
1021
¿Que puedes decir?
07:30
"Sure.
166
450970
1000
"Claro. Me
07:31
Sounds good," or, "Sure.
167
451970
1740
parece bien" o "Claro.
07:33
Sounds good to me."
168
453710
1290
Me parece bien".
07:35
This is a very clear, casual way to respond.
169
455000
3050
Esta es una forma muy clara y casual de responder.
07:38
Yeah, I can go.
170
458050
1310
Sí, puedo ir.
07:39
Sure.
171
459360
1000
Por supuesto.
07:40
Sounds good.
172
460360
1000
Suena bien.
07:41
Sounds good to me.
173
461360
1000
Suena bien para mí.
07:42
Or if you have a specific event or maybe you're at work and you can't get to the invited event
174
462360
5519
O si tiene un evento específico o tal vez está en el trabajo y no puede llegar al evento invitado
07:47
at a specific time that they want you to be there, you could say, "I get off at 2:00,
175
467879
5530
a una hora específica en la que quieren que esté allí, podría decir: "Salgo a las 2:00,
07:53
but I can get there by 2:30."
176
473409
2790
pero Puedo llegar a las 2:30".
07:56
I get off.
177
476199
1400
Salgo.
07:57
This means get off work.
178
477599
2220
Esto significa salir del trabajo.
07:59
I get off at 2:00, but I can get there.
179
479819
3661
Salgo a las 2:00, pero puedo llegar.
08:03
We're using get in both sides of this sentence.
180
483480
2469
Usamos get en ambos lados de esta oración.
08:05
But I can get there by 2:30.
181
485949
2710
Pero puedo llegar a las 2:30.
08:08
By here is saying the minimum time.
182
488659
2410
Por aquí está diciendo el tiempo mínimo.
08:11
I'm not going to get there at 2:15.
183
491069
2211
No voy a llegar allí a las 2:15.
08:13
It would be shocking if I got there at 2:00 because I get off at 2:00, but I can get there
184
493280
5030
Sería chocante si llegara a las 2:00 porque salgo a las 2:00, pero puedo llegar
08:18
by 2:30.
185
498310
1410
a las 2:30.
08:19
That's the average time that I'll probably arrive.
186
499720
3629
Ese es el tiempo promedio que probablemente llegaré.
08:23
But I can get there by 2:30.
187
503349
2181
Pero puedo llegar a las 2:30.
08:25
Vanessa: Just a quick note.
188
505530
1389
Vanessa: Solo una nota rápida.
08:26
If you have ever studied British English, I often hear British English speakers say,
189
506919
5531
Si alguna vez has estudiado inglés británico, a menudo escucho a hablantes de inglés británico decir:
08:32
"I can't be bothered."
190
512450
1210
"No puedo molestarme".
08:33
If someone invites you to something, a British English speaker might decline by saying I
191
513660
5410
Si alguien te invita a algo, un hablante de inglés británico podría negarse diciendo que
08:39
can't be bothered.
192
519070
1460
no puedo ser molestado.
08:40
In the US, this is extremely strange to say, and it also feels rude.
193
520530
7060
En los EE. UU., es extremadamente extraño decir esto, y también se siente grosero.
08:47
So the word bothered means I'm annoyed that you asked me or this is irritating to me.
194
527590
7470
Así que la palabra molesto significa que estoy molesto porque me preguntaste o esto me irrita.
08:55
If that person is familiar with British English expressions, maybe they won't feel like you're
195
535060
6100
Si esa persona está familiarizada con las expresiones del inglés británico, tal vez no sienta que estás
09:01
being rude.
196
541160
1000
siendo grosero.
09:02
But I recommend in the US do not say I can't be bothered.
197
542160
4160
Pero recomiendo en los EE. UU. No digas que no me pueden molestar.
09:06
You might hear this in British English, but in the US don't use this to decline an invitation.
198
546320
5950
Es posible que escuche esto en inglés británico, pero en los EE. UU. no lo use para rechazar una invitación.
09:12
I can't be bothered.
199
552270
1040
No puedo ser molestado.
09:13
It is not an Americanism.
200
553310
2070
No es un americanismo.
09:15
It sounds quite odd in the US.
201
555380
2260
Suena bastante extraño en los Estados Unidos.
09:17
Vanessa: All right.
202
557640
1000
vanesa: está bien.
09:18
Let's go to our next category.
203
558640
1280
Vayamos a nuestra siguiente categoría.
09:19
What should you do when you want to tell or ask someone something briefly?
204
559920
4980
¿Qué debe hacer cuando quiere decir o preguntar algo a alguien brevemente?
09:24
Well, some people just live with their husband.
205
564900
4180
Bueno, algunas personas simplemente viven con su esposo.
09:29
Some people raise kids together.
206
569080
2220
Algunas personas crían niños juntas.
09:31
Some people raise kids together and run a business together like us.
207
571300
3750
Algunas personas crían niños juntas y dirigen un negocio juntas como nosotros.
09:35
So as you can imagine, we have to communicate a lot about pretty much every level of our
208
575050
5100
Entonces, como puede imaginar, tenemos que comunicar mucho sobre casi todos los niveles de nuestras
09:40
lives about what we're eating for every meal, who's watching our kids when, who's working
209
580150
6390
vidas sobre lo que comemos en cada comida, quién está cuidando a nuestros hijos y cuándo, quién está trabajando
09:46
on what when, different creative ideas about the business.
210
586540
4520
en qué y cuándo, diferentes ideas creativas sobre el negocio.
09:51
We have to communicate about a lot.
211
591060
1930
Tenemos que comunicarnos mucho.
09:52
Vanessa: So I often ask my husband, "Hey, can I tell you something really quick?"
212
592990
4880
Vanessa: Entonces, a menudo le pregunto a mi esposo: "Oye, ¿puedo decirte algo muy rápido?"
09:57
Hey, can I tell you something really quick?
213
597870
2760
Oye, ¿puedo decirte algo realmente rápido?
10:00
If he's involved in another task, I don't want to assume that he can easily switch to
214
600630
6150
Si está involucrado en otra tarea, no quiero asumir que puede cambiar fácilmente a
10:06
whatever I'm thinking about.
215
606780
1820
lo que sea que esté pensando.
10:08
So I want to introduce it with this question.
216
608600
2740
Así que quiero presentarlo con esta pregunta.
10:11
Hey, can I ask you something really quick?
217
611340
1620
Oye, ¿puedo preguntarte algo muy rápido?
10:12
Hey, can I tell you something really quick?
218
612960
2440
Oye, ¿puedo decirte algo realmente rápido?
10:15
And maybe his answer is, "Oh, no.
219
615400
1780
Y tal vez su respuesta sea: "Oh, no.
10:17
I'm doing something.
220
617180
1030
Estoy haciendo algo.
10:18
Can you talk to me in 10 minutes?"
221
618210
1790
¿Puedes hablar conmigo en 10 minutos?".
10:20
That's fine.
222
620000
1000
Esta bien.
10:21
But if I just launched right in and said, "Hey, what do you think about this?" his brain
223
621000
4780
Pero si simplemente me lanzo y digo: "Oye, ¿qué piensas sobre esto?" su cerebro
10:25
might be on a completely different track doing something with our kids or maybe doing something
224
625780
5630
podría estar en una pista completamente diferente haciendo algo con nuestros hijos o tal vez haciendo algo
10:31
with work, so it's good to introduce this.
225
631410
3340
con el trabajo, por lo que es bueno presentar esto.
10:34
Vanessa: You can also use this in a workplace situation in a typical office.
226
634750
4340
Vanessa: También puede usar esto en una situación laboral en una oficina típica.
10:39
If you have two coworkers who are talking together and you need to tell one of them
227
639090
3990
Si tiene dos compañeros de trabajo que están hablando y necesita decirle algo brevemente a uno de ellos
10:43
something briefly, you could use this as kind of a polite interruption.
228
643080
4760
, podría usar esto como una especie de interrupción educada.
10:47
Hey, can I tell you something really quick?
229
647840
2690
Oye, ¿puedo decirte algo realmente rápido?
10:50
It means they can continue their conversation in five seconds, but you just want to tell
230
650530
5180
Significa que pueden continuar su conversación en cinco segundos, pero solo quieres decirle a
10:55
that person something really quick.
231
655710
1870
esa persona algo realmente rápido.
10:57
Vanessa: On the other hand, in small talk, when you want to ask someone briefly about
232
657580
4270
Vanessa: Por otro lado, en una pequeña charla, cuando quieres preguntarle a alguien brevemente sobre
11:01
some recent event, like a holiday, Christmas, or an interview, or an exam, or the weekend,
233
661850
7760
un evento reciente, como un día festivo, Navidad , una entrevista, un examen o el fin de semana,
11:09
you can just simply say, "How'd your Christmas go?
234
669610
3440
simplemente puedes decir: "¿Cómo?" ¿Te fue en Navidad?
11:13
How'd the exam go?
235
673050
1720
¿Cómo te fue en el examen?
11:14
How'd the interview go?
236
674770
1500
¿Cómo te fue en la entrevista?
11:16
How'd your weekend go?"
237
676270
1710
¿Cómo te fue en tu fin de semana?
11:17
How'd plus the event go.
238
677980
2900
¿Cómo fue el evento?
11:20
You're usually looking for a simple answer like, "Oh, it was great.
239
680880
4040
Por lo general, buscas una respuesta simple como: "Oh, estuvo genial. La
11:24
I had a nice time.
240
684920
1470
pasé muy bien.
11:26
Oh, it was too short."
241
686390
1960
Oh, fue demasiado breve".
11:28
Some kind of quick answer for small talk.
242
688350
2160
Algún tipo de respuesta rápida para una pequeña charla.
11:30
Vanessa: I don't recommend using this for something that you know is going to be long
243
690510
3760
Vanessa: No recomiendo usar esto para algo que sabes que va a ser largo
11:34
and complicated.
244
694270
2370
y complicado.
11:36
I'd be a little bit surprised if a native English speaker said, just kind of in small
245
696640
4320
Me sorprendería un poco si un hablante nativo de inglés dijera, en una pequeña
11:40
talk, "Hey, how'd your birth go?"
246
700960
3330
charla, "Oye, ¿cómo fue tu nacimiento?"
11:44
If you have ever experienced birth or been around it, that is a long, complicated story
247
704290
4190
Si alguna vez ha experimentado un parto o ha estado cerca de él, es una historia larga y complicada
11:48
that is also quite emotional, so it's not really for quick small talk conversations
248
708480
7500
que también es bastante emotiva, por lo que no es realmente para conversaciones breves,
11:55
maybe in the grocery store.
249
715980
1520
tal vez en la tienda de comestibles.
11:57
In these type of situations, you're going to want to have simpler questions like, "Hey,
250
717500
5130
En este tipo de situaciones, querrás tener preguntas más simples como: "Oye,
12:02
how'd your weekend go?
251
722630
1370
¿cómo te fue en el fin de semana?
12:04
Hey, how'd your holidays go?"
252
724000
1980
Oye, ¿cómo te fue en las vacaciones?".
12:05
Great.
253
725980
1000
Gran.
12:06
This kind of short small question.
254
726980
1250
Este tipo de pequeña pregunta corta.
12:08
Vanessa: Another quick note, do not say we need to talk or I want to talk with you.
255
728230
8630
Vanessa: Otra nota rápida, no digas tenemos que hablar o quiero hablar contigo.
12:16
This is the most scary sentence to any English speaker.
256
736860
3560
Esta es la oración más aterradora para cualquier hablante de inglés.
12:20
If you said to me, "Vanessa, we need to talk."
257
740420
2970
Si me dijeras, "Vanessa, tenemos que hablar".
12:23
Whoa.
258
743390
1000
Vaya
12:24
I feel like I've done something terrible.
259
744390
3440
Siento que he hecho algo terrible.
12:27
What did I do?
260
747830
1000
¿Qué hice?
12:28
I'm in trouble.
261
748830
1000
Estoy en problemas.
12:29
I'm either going to get fired, you're going to break up with me, something awful that
262
749830
4020
Me van a despedir, o vas a romper conmigo, algo horrible
12:33
I've done that I didn't mean to do has happened.
263
753850
4140
que hice y que no quise hacer ha sucedido.
12:37
So be very cautious.
264
757990
2450
Así que ten mucho cuidado.
12:40
If you are upset with someone and you want them to feel extremely nervous, send them
265
760440
5780
Si estás molesto con alguien y quieres que se sienta extremadamente nervioso, envíale
12:46
a text message that says we need to talk.
266
766220
3420
un mensaje de texto que diga que tenemos que hablar.
12:49
Oh.
267
769640
1120
Vaya.
12:50
They probably won't be able to focus on anything else for the rest of the day, so be careful.
268
770760
5040
Probablemente no podrá concentrarse en nada más durante el resto del día, así que tenga cuidado.
12:55
Use this in the correct way or just don't use it at all.
269
775800
2810
Use esto de la manera correcta o simplemente no lo use en absoluto.
12:58
Instead, you can just interrupt a conversation quickly and say, "Hey, can I tell you something
270
778610
4300
En su lugar, puede simplemente interrumpir una conversación rápidamente y decir: "Oye, ¿puedo decirte algo
13:02
really quick?2 No problem.
271
782910
2440
realmente rápido?2 No hay problema.
13:05
But if you say, "We need to talk," or, "Do you have a minute to talk?" it's going to
272
785350
5420
Pero si dices: "Tenemos que hablar" o "¿ Tienes un minuto para hablar? "Va a
13:10
make someone feel really nervous.
273
790770
1610
hacer que alguien se sienta muy nervioso.
13:12
So be cautious about that statement.
274
792380
1820
Así que tenga cuidado con esa declaración.
13:14
Vanessa: Let's go to our final category, which is wishing someone well.
275
794200
4300
Vanessa: Vayamos a nuestra categoría final, que es desearle lo mejor a alguien.
13:18
I find myself wishing people well a lot in daily life.
276
798500
4570
Me encuentro deseando lo mejor a la gente en la vida diaria.
13:23
Maybe it's when they're about to go on a new date, when they have a job interview, or when
277
803070
5510
Tal vez sea cuando están a punto de tener una nueva cita, cuando tienen una entrevista de trabajo o cuando
13:28
they're just doing something simple like taking their two kids to the grocery store.
278
808580
4750
simplemente están haciendo algo simple como llevar a sus dos hijos al supermercado.
13:33
Hope it goes well.
279
813330
1210
Espero que todo salga bien.
13:34
There's a couple different sentences that you can use to wish someone well.
280
814540
4310
Hay un par de oraciones diferentes que puedes usar para desear alguien bien.
13:38
The most simple is have a good time at the lake.
281
818850
3420
Lo más simple es pasar un buen rato en el lago
13:42
Have a good interview.
282
822270
1560
. Tener una buena entrevista.
13:43
Have a good time at the grocery store.
283
823830
2590
Pasar un buen rato en el supermercado.
13:46
Have a good ... You're wishing them well.
284
826420
2420
Tener un buen... Le estás deseando lo mejor.
13:48
Vanessa: Or you could be more straightforward and say, "Hope your interview goes well.
285
828840
4960
Vanessa: O podrías ser más directo. y decir, "Espero que su entrevista vaya bien.
13:53
Hope your date goes well."
286
833800
1700
Espero que tu cita vaya bien".
13:55
We often cut out the subject I just to be a little more casual.
287
835500
4990
A menudo eliminamos el tema I solo para ser un poco más informales.
14:00
Hope your interview goes well.
288
840490
1000
Espero que tu entrevista vaya bien.
14:01
You could say, "I hope your interview goes well," but it feels a little bit more serious.
289
841490
4260
Podrías decir: "Espero que tu entrevista vaya bien", pero se siente un poco más serio.
14:05
If you're just saying goodbye to your friend, you've been talking about they have an interview
290
845750
3490
Si solo te estás despidiendo de tu amigo, has estado hablando de que tiene una entrevista
14:09
coming up, and then you're saying goodbye, it's more common to say, "Hope your interview
291
849240
4430
próximamente, y luego te estás despidiendo , es más común decir: "Espero que tu entrevista
14:13
goes well," instead of, "I hope your interview goes well."
292
853670
3500
vaya bien", en lugar de " Espero que tu entrevista vaya bien".
14:17
It's much more serious.
293
857170
1940
Es mucho más serio.
14:19
I hope your interview goes well.
294
859110
2030
Espero que tu entrevista vaya bien.
14:21
It's a little more serious when you add the subject.
295
861140
2670
Es un poco más serio cuando agregas el tema.
14:23
Vanessa: Or you might say, "Fingers crossed."
296
863810
2540
Vanessa: O podrías decir, "Crucemos los dedos".
14:26
This is usually accompanied with this kind of crossing fingers with your middle and your
297
866350
3920
de cruzar los dedos con el
14:30
pointer finger gesture.
298
870270
2060
gesto del dedo medio y el dedo índice.
14:32
You could use one fingers crossed or you might use two fingers crossed.
299
872330
4280
Puede usar un dedo cruzado o puede usar dos dedos cruzados.
14:36
If they say, "Okay, I'm about to go to my interview.
300
876610
2710
Si dicen: "Está bien, estoy a punto de ir a mi entrevista.
14:39
I hope it goes well.
301
879320
1710
Espero que vaya bien.
14:41
Fingers crossed," or if you are taking your two children to the grocery store and you're
302
881030
5980
Crucemos los dedos", o si llevas a tus dos hijos al supermercado y te
14:47
a little bit worried that things might get crazy, one of your friends might say, "Fingers
303
887010
4870
preocupa un poco que las cosas se vuelvan locas, uno de tus amigos podría decir: "Crucemos los dedos
14:51
crossed.
304
891880
1000
.
14:52
It's going to be tough, but you got this."
305
892880
2830
Va a ser difícil, pero tienes esto".
14:55
Vanessa: And that's our next expression.
306
895710
2330
Vanessa: Y esa es nuestra siguiente expresión.
14:58
You got this.
307
898040
1280
Tienes esto.
14:59
You got this.
308
899320
1000
Tienes esto
15:00
It doesn't mean you received some kind of package.
309
900320
2540
. No significa que hayas recibido algún tipo de paquete
15:02
It just means you can do this.
310
902860
1710
. Solo significa que puedes hacer esto.
15:04
You got this.
311
904570
1000
Tienes esto.
15:05
You got this.
312
905570
1060
Lo tienes.
15:06
Or you can say, "Don't sweat it.
313
906630
2880
O puedes decir: "No te preocupes.
15:09
Don't sweat it."
314
909510
1500
No te preocupes". El
15:11
Sweat is the liquid that comes from your face when you're hot or when you're nervous.
315
911010
5220
sudor es el líquido que sale de tu cara cuando tienes calor o cuando estás nervioso.
15:16
This often happens when you have a big situation.
316
916230
3430
Esto sucede a menudo cuando tienes una situación importante.
15:19
So you need to say, "Don't sweat it.
317
919660
2840
Por lo tanto, debes decir: "No te preocupes. .
15:22
You can do it.
318
922500
1000
Puedes hacerlo.
15:23
You got this."
319
923500
1000
Lo entendiste".
15:24
We often combine these together.
320
924500
1000
A menudo combinamos esto.
15:25
Vanessa: When I film these YouTube lessons, it's my husband who watches our two-year-old
321
925500
4030
Vanessa: Cuando filmo estas lecciones de YouTube , es mi esposo quien mira a nuestro hijo de dos años
15:29
and our newborn.
322
929530
1270
y a nuestro recién nacido.
15:30
And the first time that he watched both of them alone by himself, I said, "Don't sweat
323
930800
7280
Y la primera vez que los vio a ambos solo, yo dijo: "No te
15:38
it.
324
938080
1000
preocupes.
15:39
You got this.
325
939080
1000
Lo tienes.
15:40
You can do it.
326
940080
1000
Puedes hacerlo.
15:41
Don't sweat it."
327
941080
1000
No te preocupes".
15:42
It's great to combine them to wish someone well in an extreme situation.
328
942080
4130
Es genial combinarlos para desearle lo mejor a alguien en una situación extrema.
15:46
This isn't really extreme, but in some new situation.
329
946210
3340
Esto no es realmente extremo, pero en una situación nueva.
15:49
Vanessa: Whew.
330
949550
1000
Vanessa: Uf.
15:50
That was a lot of daily expressions.
331
950550
2240
Esas fueron muchas expresiones diarias.
15:52
Now I have a question for you.
332
952790
1710
Ahora tengo un pregunta para ti.
15:54
Let me know in the comments.
333
954500
1860
Déjame saber en los comentarios.
15:56
What would you say if your friend said, "I hate that I can't come to your party.
334
956360
4920
¿Qué dirías si tu amigo dijera: " Odio no poder ir a tu fiesta.
16:01
I hate that I can't come to your party."
335
961280
2650
Odio no poder ir a tu fiesta".
16:03
Hmm.
336
963930
2020
Hmm.
16:05
What would you say to make them feel a little bit better?
337
965950
3270
¿Qué dirías para que se sientan un poco mejor?
16:09
Let me know in the comments, and thank you so much for learning English with me.
338
969220
4060
Déjame saber en los comentarios y muchas gracias por aprender inglés conmigo.
16:13
I'll see you again next Friday for a new lesson here on my YouTube channel.
339
973280
4890
Ya veré. el próximo viernes para una nueva lección aquí en mi canal de YouTube.
16:18
Bye.
340
978170
1000
Adiós.
16:19
Vanessa: The next step is to download my free e-book, 5 Steps to Becoming a Confident English
341
979170
5830
Vanessa: El siguiente paso es descargar mi libro electrónico gratuito, 5 pasos para convertirse en un
16:25
Speaker.
342
985000
1000
16:26
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
343
986000
3800
hablante seguro de inglés. Aprenderá lo que necesita hacer para hablar con confianza y fluidez.
16:29
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
344
989800
3920
No olvides suscribirte a mi canal de YouTube para obtener más lecciones gratuitas.
16:33
Thanks so much.
345
993720
1000
Muchas gracias.
16:34
Bye.
346
994720
340
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7