20 Essential English Phrases for Daily Conversation

1,804,245 views ・ 2020-04-10

Speak English With Vanessa


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Vanessa: Hi.
0
89
1000
Vanessa: Cześć.
00:01
I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
1
1089
3421
Jestem Vanessa z SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
What do native English speakers really say in daily conversation?
2
4510
4200
Co tak naprawdę mówią native speakerzy języka angielskiego w codziennych rozmowach?
00:08
Let's talk about it.
3
8710
1900
Porozmawiajmy o tym.
00:10
Vanessa: Recently, during daily conversation, I've noticed that a lot of the same phrases
4
10610
8050
Vanessa: Ostatnio, podczas codziennych rozmów, zauważyłam, że wiele tych samych zwrotów
00:18
come up again and again.
5
18660
1960
pojawia się w kółko.
00:20
And I think that even in different cultures these same situations happen in conversation.
6
20620
4860
I myślę, że nawet w różnych kulturach takie same sytuacje zdarzają się w rozmowie.
00:25
I want to help you use the best, most natural phrases so today we're going to talk about
7
25480
4920
Chcę pomóc Ci używać najlepszych, najbardziej naturalnych zwrotów, więc dzisiaj porozmawiamy o
00:30
20 phrases that are essential for daily conversation.
8
30400
4450
20 zwrotach, które są niezbędne w codziennej rozmowie.
00:34
These phrases fit into five different categories: someone tells you about changing plans, someone
9
34850
6889
Te wyrażenia pasują do pięciu różnych kategorii: ktoś mówi ci o zmianie planów, ktoś
00:41
tells you something surprising, someone invites you somewhere, you want to tell or ask someone
10
41739
6021
mówi ci coś zaskakującego, ktoś cię gdzieś zaprasza, chcesz komuś coś powiedzieć lub
00:47
something briefly, or you want to wish someone well.
11
47760
3569
krótko o coś zapytać, lub chcesz życzyć komuś dobrze.
00:51
Vanessa: So let's start with the first category, which is what can you say when someone tells
12
51329
5031
Vanessa: Zacznijmy więc od pierwszej kategorii, czyli co możesz powiedzieć, gdy ktoś mówi
00:56
you about changing plans.
13
56360
2179
ci o zmianie planów.
00:58
Recently, our babysitter told us that she had already scheduled something on the same
14
58539
4790
Niedawno nasza opiekunka powiedziała nam, że już zaplanowała coś na ten sam
01:03
day that she told us she could come to our house and watch our two-year-old.
15
63329
3540
dzień, w którym powiedziała nam, że może przyjść do nas do domu i zaopiekować się naszym dwulatkiem.
01:06
Thankfully, I didn't really have something planned for that time that she was going to
16
66869
3540
Na szczęście tak naprawdę nie planowałem czegoś na ten czas, kiedy miała
01:10
come.
17
70409
1000
przyjechać.
01:11
I just wanted some free time.
18
71409
1380
Chciałem tylko trochę wolnego czasu.
01:12
So what could I have told her in that situation?
19
72789
3220
Co więc mogłem jej powiedzieć w takiej sytuacji?
01:16
She's changing our plans, and she feels kind of bad.
20
76009
3670
Zmienia nasze plany i czuje się trochę źle.
01:19
I'm so sorry.
21
79679
1000
Tak mi przykro.
01:20
I forgot that I already had this other thing scheduled.
22
80679
2921
Zapomniałem, że miałem już zaplanowaną inną rzecz .
01:23
What can I say to her?
23
83600
1579
Co mogę jej powiedzieć?
01:25
Don't worry about it.
24
85179
1720
Nie martw się o to.
01:26
No worries.
25
86899
1220
Bez obaw.
01:28
No problem.
26
88119
1290
Bez problemu.
01:29
No biggie.
27
89409
1560
Nic takiego.
01:30
Things happen.
28
90969
1150
Rzeczy się zdarzają.
01:32
I could have said all five of these, in fact.
29
92119
3631
Właściwie mógłbym powiedzieć wszystkie pięć z nich.
01:35
Let's go through each of them.
30
95750
1000
Przejdźmy przez każdy z nich.
01:36
Vanessa: I used don't worry about it because she was pretty apologetic that she had to
31
96750
5079
Vanessa: Kiedyś się tym nie przejmowałam, bo była dość przepraszająca, że ​​musiała
01:41
change her plans with us.
32
101829
1820
zmienić swoje plany z nami.
01:43
I don't want her to worry about causing us any discomfort.
33
103649
4371
Nie chcę, żeby się martwiła, że ​​sprawi nam dyskomfort.
01:48
Don't worry about it.
34
108020
1329
Nie martw się o to.
01:49
It's no problem.
35
109349
2001
To nie problem.
01:51
No worries.
36
111350
1000
Bez obaw.
01:52
No biggie.
37
112350
1000
Nic takiego.
01:53
Those are pretty casual expressions that are common in daily conversation.
38
113350
4390
Są to dość swobodne wyrażenia, które są powszechne w codziennych rozmowach.
01:57
Vanessa: What about that last one?
39
117740
2479
Vanessa: A co z tym ostatnim?
02:00
Things happen.
40
120219
1570
Rzeczy się zdarzają.
02:01
What is things?
41
121789
1821
Co to jest rzeczy?
02:03
It means situations.
42
123610
2410
To znaczy sytuacje.
02:06
We're all human, I think.
43
126020
2939
Myślę, że wszyscy jesteśmy ludźmi.
02:08
And it's human to double-book sometimes, to forget you had other plans.
44
128959
5511
A ludzką rzeczą jest czasami podwójna rezerwacja, żeby zapomnieć, że miałeś inne plany.
02:14
So these situations happen occasionally.
45
134470
4070
Więc takie sytuacje zdarzają się sporadycznie.
02:18
Things happen.
46
138540
1270
Rzeczy się zdarzają.
02:19
Don't worry about it.
47
139810
1000
Nie martw się o to. To
02:20
It's not a big deal.
48
140810
1129
nic wielkiego.
02:21
Vanessa: Another common expression is things come up.
49
141939
3940
Vanessa: Innym powszechnym wyrażeniem jest to, że rzeczy się pojawiają.
02:25
But this wouldn't have been appropriate in the situation with the babysitter because
50
145879
4121
Ale to nie byłoby właściwe w sytuacji z opiekunką, ponieważ
02:30
things come up means that some situations happen unexpectedly.
51
150000
6500
coś się dzieje, co oznacza, że ​​​​niektóre sytuacje dzieją się nieoczekiwanie.
02:36
Maybe your mom's car breaks down and you have to take her to work so you can't come and
52
156500
6040
Może zepsuł się samochód twojej mamy i musisz wozić ją do pracy, więc nie możesz przyjść i
02:42
babysit like you said you would.
53
162540
1460
opiekować się dzieckiem, tak jak obiecałeś.
02:44
Okay.
54
164000
1000
Dobra.
02:45
That's an unexpected situation.
55
165000
1819
To nieoczekiwana sytuacja.
02:46
Things come up.
56
166819
1000
Pojawiają się różne rzeczy.
02:47
You know, no biggie.
57
167819
1140
Wiesz, nic wielkiego.
02:48
Things come up.
58
168959
1000
Pojawiają się różne rzeczy.
02:49
But for the babysitter, she just forgot that she double-booked.
59
169959
3661
Ale opiekunka po prostu zapomniała, że ma podwójną rezerwację.
02:53
So this didn't arise unexpectedly.
60
173620
3440
Więc to nie pojawiło się niespodziewanie.
02:57
It was just something that she forgot.
61
177060
1739
To było coś, o czym zapomniała.
02:58
But if there is some unexpected situation, you can say, "Things come up.
62
178799
4631
Ale jeśli zdarzy się jakaś nieoczekiwana sytuacja, możesz powiedzieć: „Coś się dzieje.
03:03
It happens.
63
183430
1000
To się zdarza.
03:04
No biggie."
64
184430
1000
Nic wielkiego”.
03:05
Vanessa: Let's go on to the next category.
65
185430
1199
Vanessa: Przejdźmy do następnej kategorii.
03:06
What can you say when someone tells you something surprising?
66
186629
3480
Co możesz powiedzieć, gdy ktoś powie ci coś zaskakującego?
03:10
A couple years ago, my brother-in-law was searching for a job as an actuary.
67
190109
4940
Kilka lat temu mój szwagier szukał pracy jako aktuariusz. Od
03:15
He'd been searching for a job for a year all over the US, and I knew that it was a big
68
195049
4920
roku szukał pracy w całych Stanach Zjednoczonych i wiedziałem, że był to
03:19
process for him.
69
199969
1000
dla niego duży proces.
03:20
It was something that he really wanted to do, but it was tough to find a job, especially
70
200969
5000
To było coś, co naprawdę chciał robić, ale trudno było znaleźć pracę, zwłaszcza
03:25
a starting position.
71
205969
1781
pozycję wyjściową.
03:27
But, one day he got two job offers in the same day.
72
207750
5180
Ale pewnego dnia dostał dwie oferty pracy tego samego dnia.
03:32
It was amazing.
73
212930
1339
To było niesamowite.
03:34
One job offer was in Richmond, Virginia and one was in Pittsburgh, Pennsylvania where
74
214269
5211
Jedna oferta pracy była w Richmond w Wirginii, a druga w Pittsburghu w Pensylwanii, skąd pochodzą zarówno
03:39
my brother-in-law and my sister-in-law are both originally from.
75
219480
3619
mój szwagier, jak i szwagierka .
03:43
So now they had a choice.
76
223099
1620
Więc teraz mieli wybór.
03:44
Which one were they going to take?
77
224719
1461
Którą mieli wziąć? Do
03:46
Which city were they going to move to?
78
226180
2020
jakiego miasta mieli się przenieść?
03:48
What could I have said in that situation when he surprisingly got a job offer and a second
79
228200
4890
Co mogłem powiedzieć w takiej sytuacji, kiedy nieoczekiwanie dostał ofertę pracy i drugą
03:53
job offer in the same day?
80
233090
1860
ofertę pracy tego samego dnia?
03:54
What?
81
234950
1000
Co?
03:55
No way.
82
235950
1069
Nie ma mowy.
03:57
Whoa.
83
237019
1000
Wow.
03:58
Really?
84
238019
1000
Naprawdę?
03:59
How do you feel about that?
85
239019
1071
Jak się z tym czujesz? We
04:00
All four of these sentences, it's key to have a positive tone of voice when you're using
86
240090
7530
wszystkich czterech zdaniach kluczem jest pozytywny ton głosu, kiedy
04:07
them.
87
247620
1000
ich używasz.
04:08
Vanessa: When I said, "What?"
88
248620
1810
Vanessa: Kiedy powiedziałam: „Co?”
04:10
Did you hear this kind of uplifted tone?
89
250430
3380
Słyszałeś taki podniosły ton?
04:13
What?
90
253810
1000
Co?
04:14
I didn't say, "What?"
91
254810
2570
Nie powiedziałem: „Co?”
04:17
If I said it with that negative tone, it can have a completely different meaning.
92
257380
4900
Gdybym powiedział to tym negatywnym tonem, mogłoby to mieć zupełnie inne znaczenie.
04:22
Same with the others.
93
262280
1030
Tak samo z innymi.
04:23
You could say, "No way," with a smile on your face.
94
263310
4220
Możesz powiedzieć „Nie ma mowy” z uśmiechem na twarzy.
04:27
You're surprised and excited.
95
267530
1900
Jesteś zaskoczony i podekscytowany.
04:29
No way.
96
269430
1000
Nie ma mowy.
04:30
You got two job offers?
97
270430
2100
Masz dwie oferty pracy?
04:32
But if you want to say this in a negative way, no way.
98
272530
3460
Ale jeśli chcesz to powiedzieć w negatywny sposób, nie ma mowy.
04:35
Do you see how that really changes the tone and the feel of this sentence?
99
275990
5100
Czy widzisz, jak to naprawdę zmienia ton i charakter tego zdania?
04:41
Same with the next one.
100
281090
1270
To samo z następnym.
04:42
Whoa.
101
282360
1000
Wow.
04:43
Really?
102
283360
1000
Naprawdę?
04:44
That uplifted tone in my voice.
103
284360
1690
Ten podniosły ton w moim głosie.
04:46
Whoa.
104
286050
1000
Wow.
04:47
Really?
105
287050
1000
Naprawdę?
04:48
I'm so excited for you.
106
288050
1000
Jestem tak podekscytowany dla ciebie.
04:49
But we could say this negatively.
107
289050
2209
Ale możemy to powiedzieć negatywnie.
04:51
Whoa.
108
291259
1030
Wow.
04:52
Really?
109
292289
1030
Naprawdę?
04:53
You're questioning this.
110
293319
1531
Kwestionujesz to.
04:54
Whoa.
111
294850
1000
Wow.
04:55
Really?
112
295850
1000
Naprawdę?
04:56
I don't think that's a good idea.
113
296850
1000
Nie sądzę, żeby to był dobry pomysł.
04:57
Whoa.
114
297850
1000
Wow.
04:58
Really?
115
298850
1000
Naprawdę?
04:59
But I didn't say it like that to my brother-in-law because I wanted to show excitement.
116
299850
2370
Ale nie powiedziałem tego tak szwagrowi, bo chciałem pokazać podekscytowanie.
05:02
Whoa.
117
302220
1000
Wow.
05:03
Really?
118
303220
1000
Naprawdę?
05:04
Vanessa: The last question, how do you feel about that, is a little bit ambiguous because
119
304220
6120
Vanessa: Ostatnie pytanie, jak się z tym czujesz, jest trochę niejednoznaczne, ponieważ
05:10
he had two offers, two different places, two choices.
120
310340
4630
miał dwie oferty, dwa różne miejsca, dwa wybory.
05:14
And for the first time in a year he actually could choose where his family was going to
121
314970
5449
I po raz pierwszy od roku rzeczywiście mógł wybrać, dokąd przeniesie się jego rodzina
05:20
move.
122
320419
1000
.
05:21
That's a big decision.
123
321419
1000
To ważna decyzja.
05:22
So I wanted to know what his feelings were.
124
322419
2970
Więc chciałem wiedzieć, jakie są jego uczucia.
05:25
How do you feel about that?
125
325389
1361
Jak się z tym czujesz?
05:26
Wow.
126
326750
1000
Wow.
05:27
Now it's real.
127
327750
1000
Teraz to jest prawdziwe.
05:28
Instead of just this job search, this is real life.
128
328750
2090
Zamiast tego szukania pracy, to jest prawdziwe życie. W
05:30
You actually are going to go somewhere and get a different job.
129
330840
2900
rzeczywistości pójdziesz gdzieś i znajdziesz inną pracę.
05:33
How do you feel about that?
130
333740
1120
Jak się z tym czujesz?
05:34
If you wanted to say in a more negative way, change the tone of your voice.
131
334860
5600
Jeśli chcesz powiedzieć w bardziej negatywny sposób, zmień ton głosu.
05:40
How do you feel about that?
132
340460
1850
Jak się z tym czujesz?
05:42
Especially emphasizing that at the end.
133
342310
2859
Szczególnie podkreślając to na końcu.
05:45
How do you feel about that?
134
345169
2421
Jak się z tym czujesz?
05:47
It's a little bit more serious if you just use a more serious tone of voice.
135
347590
4549
Jest trochę poważniej, jeśli po prostu użyjesz poważniejszego tonu głosu.
05:52
Vanessa: Let's go on to the next category of common daily expressions, which is when
136
352139
3381
Vanessa: Przejdźmy do następnej kategorii typowych codziennych wyrażeń, czyli sytuacji, gdy
05:55
someone invites you somewhere.
137
355520
2060
ktoś cię gdzieś zaprasza.
05:57
I recently had a baby.
138
357580
2030
Niedawno urodziłam dziecko.
05:59
And as you can imagine, life is busy and hectic right now.
139
359610
3750
I jak możesz sobie wyobrazić, życie jest teraz zajęte i gorączkowe .
06:03
I can't really go out and just do stuff as easily as I used to be able to do, especially
140
363360
6041
Naprawdę nie mogę wyjść i po prostu robić rzeczy tak łatwo, jak kiedyś, zwłaszcza
06:09
in this period right now right after having the baby.
141
369401
2959
w tym okresie, zaraz po urodzeniu dziecka.
06:12
Before the baby was born, I often took my two-year-old three or four times a week to
142
372360
5589
Zanim dziecko się urodziło, często trzy lub cztery razy w tygodniu
06:17
go see some friends.
143
377949
2190
zabierałam mojego dwulatka do znajomych.
06:20
It's good for him to play with other kids, but it was also good for me to be able to
144
380139
3911
To dobrze dla niego bawić się z innymi dziećmi, ale dobrze było też dla mnie móc
06:24
spend time with my friends who are their parents.
145
384050
3089
spędzać czas z moimi przyjaciółmi, którzy są ich rodzicami.
06:27
Vanessa: But now when someone says, "Hey, Vanessa, do you want to go to the park this
146
387139
5090
Vanessa: Ale teraz, gdy ktoś mówi: „Hej, Vanessa, chcesz iść dziś po południu do parku
06:32
afternoon?"
147
392229
1000
?”
06:33
I might have a slightly different answer, at least for a short time period while I'm
148
393229
4500
Mogę mieć nieco inną odpowiedź, przynajmniej na krótki okres czasu, kiedy
06:37
still learning about my new life.
149
397729
2771
wciąż uczę się mojego nowego życia.
06:40
What can I say in that situation?
150
400500
1680
Co mogę powiedzieć w takiej sytuacji?
06:42
I hate to miss out, but I'm really tired today, or but I don't think I can go.
151
402180
8370
Nienawidzę przegapić, ale jestem dzisiaj naprawdę zmęczony albo chyba nie dam rady iść.
06:50
I hate to miss out but ... And then you need to say that clear statement.
152
410550
6649
Nienawidzę przegapić, ale ... A potem musisz powiedzieć to jasne oświadczenie.
06:57
I can't go.
153
417199
1190
nie mogę iść
06:58
But I'm tired.
154
418389
1430
Ale jestem zmęczony.
06:59
But I'm too busy.
155
419819
1041
Ale jestem zbyt zajęty.
07:00
I hate to miss out.
156
420860
2299
Nienawidzę przegapić.
07:03
You don't want to miss out on the fun, but something else has happened.
157
423159
5410
Nie chcesz przegapić zabawy, ale stało się coś jeszcze.
07:08
Or you could say, "I'd love to, but I'm really tired today."
158
428569
6391
Możesz też powiedzieć: „Chciałbym, ale jestem dzisiaj bardzo zmęczony”. Z
07:14
I'd love to.
159
434960
2239
przyjemnością.
07:17
So we're using hate and love, but it's also important that we include the final part of
160
437199
5671
Używamy więc słów „nienawiść” i „miłość”, ale ważne jest również, abyśmy uwzględnili końcową część
07:22
this sentence.
161
442870
1000
tego zdania.
07:23
I hate to miss out, but I'm tired.
162
443870
1859
Nienawidzę przegapić, ale jestem zmęczony.
07:25
I'd love to, but I'm tired.
163
445729
1881
Chętnie, ale jestem zmęczony.
07:27
Vanessa: What if I actually could go?
164
447610
2339
Vanessa: A gdybym tak naprawdę mogła iść?
07:29
What can you say?
165
449949
1021
Co możesz powiedzieć?
07:30
"Sure.
166
450970
1000
„Jasne.
07:31
Sounds good," or, "Sure.
167
451970
1740
Brzmi dobrze” lub „Jasne.
07:33
Sounds good to me."
168
453710
1290
Dla mnie brzmi dobrze”.
07:35
This is a very clear, casual way to respond.
169
455000
3050
To bardzo jasny, swobodny sposób odpowiedzi.
07:38
Yeah, I can go.
170
458050
1310
Tak, mogę iść.
07:39
Sure.
171
459360
1000
Jasne.
07:40
Sounds good.
172
460360
1000
Brzmi dobrze.
07:41
Sounds good to me.
173
461360
1000
Brzmi dobrze jak dla mnie.
07:42
Or if you have a specific event or maybe you're at work and you can't get to the invited event
174
462360
5519
Lub jeśli masz określone wydarzenie lub jesteś w pracy i nie możesz dotrzeć na zaproszone wydarzenie
07:47
at a specific time that they want you to be there, you could say, "I get off at 2:00,
175
467879
5530
o określonej godzinie, w której chcą, abyś tam był, możesz powiedzieć: „Wychodzę o 2:00,
07:53
but I can get there by 2:30."
176
473409
2790
ale Mogę tam być o 14:30”.
07:56
I get off.
177
476199
1400
Wysiadam.
07:57
This means get off work.
178
477599
2220
To znaczy zwolnić się z pracy.
07:59
I get off at 2:00, but I can get there.
179
479819
3661
Wychodzę o 14:00, ale dam radę.
08:03
We're using get in both sides of this sentence.
180
483480
2469
Używamy get po obu stronach tego zdania.
08:05
But I can get there by 2:30.
181
485949
2710
Ale mogę tam być o 14:30.
08:08
By here is saying the minimum time.
182
488659
2410
Tutaj mówi się o minimalnym czasie.
08:11
I'm not going to get there at 2:15.
183
491069
2211
Nie dotrę tam o 14:15.
08:13
It would be shocking if I got there at 2:00 because I get off at 2:00, but I can get there
184
493280
5030
To byłoby szokujące, gdybym dotarła tam o 2:00, bo wysiadam o 2:00, ale mogę być
08:18
by 2:30.
185
498310
1410
na 2:30.
08:19
That's the average time that I'll probably arrive.
186
499720
3629
To średni czas, kiedy prawdopodobnie przyjadę.
08:23
But I can get there by 2:30.
187
503349
2181
Ale mogę tam być o 14:30.
08:25
Vanessa: Just a quick note.
188
505530
1389
Vanessa: Tylko krótka notatka.
08:26
If you have ever studied British English, I often hear British English speakers say,
189
506919
5531
Jeśli kiedykolwiek uczyłeś się brytyjskiego angielskiego, często słyszę, jak Brytyjczycy mówią:
08:32
"I can't be bothered."
190
512450
1210
„Nie przeszkadza mi to”.
08:33
If someone invites you to something, a British English speaker might decline by saying I
191
513660
5410
Jeśli ktoś cię na coś zaprosi, brytyjsko- angielski może odmówić, mówiąc, że
08:39
can't be bothered.
192
519070
1460
nie przeszkadzam.
08:40
In the US, this is extremely strange to say, and it also feels rude.
193
520530
7060
W Stanach Zjednoczonych jest to niezwykle dziwne, a także niegrzeczne.
08:47
So the word bothered means I'm annoyed that you asked me or this is irritating to me.
194
527590
7470
Więc słowo „zaniepokojony” oznacza, że ​​jestem zirytowany, że mnie o to poprosiłeś, lub że to mnie irytuje.
08:55
If that person is familiar with British English expressions, maybe they won't feel like you're
195
535060
6100
Jeśli ta osoba jest zaznajomiona z wyrażeniami brytyjskiego angielskiego , może nie poczuje, że jesteś
09:01
being rude.
196
541160
1000
niegrzeczny.
09:02
But I recommend in the US do not say I can't be bothered.
197
542160
4160
Ale radzę w USA nie mówić, że nie dam rady.
09:06
You might hear this in British English, but in the US don't use this to decline an invitation.
198
546320
5950
Możesz to usłyszeć w brytyjskim angielskim, ale w Stanach Zjednoczonych nie używaj tego do odrzucenia zaproszenia.
09:12
I can't be bothered.
199
552270
1040
Nie mogę się niepokoić.
09:13
It is not an Americanism.
200
553310
2070
To nie jest amerykanizm.
09:15
It sounds quite odd in the US.
201
555380
2260
W USA brzmi to dość dziwnie.
09:17
Vanessa: All right.
202
557640
1000
Vanessa: W porządku.
09:18
Let's go to our next category.
203
558640
1280
Przejdźmy do naszej następnej kategorii.
09:19
What should you do when you want to tell or ask someone something briefly?
204
559920
4980
Co powinieneś zrobić, gdy chcesz komuś coś krótko powiedzieć lub zapytać?
09:24
Well, some people just live with their husband.
205
564900
4180
Cóż, niektórzy po prostu mieszkają z mężem.
09:29
Some people raise kids together.
206
569080
2220
Niektórzy wspólnie wychowują dzieci.
09:31
Some people raise kids together and run a business together like us.
207
571300
3750
Niektórzy ludzie razem wychowują dzieci i razem prowadzą biznes, tak jak my.
09:35
So as you can imagine, we have to communicate a lot about pretty much every level of our
208
575050
5100
Jak możesz sobie wyobrazić, musimy dużo komunikować na prawie każdym poziomie naszego
09:40
lives about what we're eating for every meal, who's watching our kids when, who's working
209
580150
6390
życia, o tym, co jemy na każdy posiłek, kto kiedy opiekuje się naszymi dziećmi, kto
09:46
on what when, different creative ideas about the business.
210
586540
4520
nad czym kiedy pracuje, różne kreatywne pomysły dotyczące biznesu.
09:51
We have to communicate about a lot.
211
591060
1930
Musimy dużo rozmawiać.
09:52
Vanessa: So I often ask my husband, "Hey, can I tell you something really quick?"
212
592990
4880
Vanessa: Więc często pytam mojego męża: „Hej, czy mogę ci coś powiedzieć naprawdę szybko?”
09:57
Hey, can I tell you something really quick?
213
597870
2760
Hej, mogę ci coś szybko powiedzieć?
10:00
If he's involved in another task, I don't want to assume that he can easily switch to
214
600630
6150
Jeśli jest zaangażowany w inne zadanie, nie chcę zakładać, że może łatwo przejść do tego, o
10:06
whatever I'm thinking about.
215
606780
1820
czym myślę.
10:08
So I want to introduce it with this question.
216
608600
2740
Więc chcę to przedstawić tym pytaniem.
10:11
Hey, can I ask you something really quick?
217
611340
1620
Hej, mogę cię o coś bardzo szybko zapytać?
10:12
Hey, can I tell you something really quick?
218
612960
2440
Hej, mogę ci coś szybko powiedzieć?
10:15
And maybe his answer is, "Oh, no.
219
615400
1780
A może jego odpowiedź brzmi: „O nie.
10:17
I'm doing something.
220
617180
1030
Robię coś. Czy możesz
10:18
Can you talk to me in 10 minutes?"
221
618210
1790
ze mną porozmawiać za 10 minut?”. W
10:20
That's fine.
222
620000
1000
porządku.
10:21
But if I just launched right in and said, "Hey, what do you think about this?" his brain
223
621000
4780
Ale gdybym po prostu zaczął od razu i powiedział: „Hej, co o tym myślisz?” jego mózg
10:25
might be on a completely different track doing something with our kids or maybe doing something
224
625780
5630
może być na zupełnie innym torze, robiąc coś z naszymi dziećmi lub może robiąc coś
10:31
with work, so it's good to introduce this.
225
631410
3340
z pracą, więc dobrze jest to przedstawić.
10:34
Vanessa: You can also use this in a workplace situation in a typical office.
226
634750
4340
Vanessa: Możesz to również wykorzystać w miejscu pracy w typowym biurze.
10:39
If you have two coworkers who are talking together and you need to tell one of them
227
639090
3990
Jeśli masz dwóch współpracowników, którzy ze sobą rozmawiają i musisz krótko powiedzieć jednemu z nich
10:43
something briefly, you could use this as kind of a polite interruption.
228
643080
4760
, możesz użyć tego jako rodzaj uprzejmej przerwy.
10:47
Hey, can I tell you something really quick?
229
647840
2690
Hej, mogę ci coś szybko powiedzieć?
10:50
It means they can continue their conversation in five seconds, but you just want to tell
230
650530
5180
Oznacza to, że mogą kontynuować rozmowę w pięć sekund, ale po prostu chcesz powiedzieć
10:55
that person something really quick.
231
655710
1870
tej osobie coś naprawdę szybkiego.
10:57
Vanessa: On the other hand, in small talk, when you want to ask someone briefly about
232
657580
4270
Vanessa: Z drugiej strony, gdy w rozmowie towarzyskiej chcesz kogoś krótko zapytać o
11:01
some recent event, like a holiday, Christmas, or an interview, or an exam, or the weekend,
233
661850
7760
ostatnie wydarzenie, takie jak wakacje, Boże Narodzenie, rozmowa kwalifikacyjna, egzamin lub weekend,
11:09
you can just simply say, "How'd your Christmas go?
234
669610
3440
możesz po prostu powiedzieć: „Jak” d twoje święta minęły?
11:13
How'd the exam go?
235
673050
1720
Jak poszedł egzamin?
11:14
How'd the interview go?
236
674770
1500
Jak poszła rozmowa kwalifikacyjna?
11:16
How'd your weekend go?"
237
676270
1710
Jak minął ci weekend?"
11:17
How'd plus the event go.
238
677980
2900
Jak poszło wydarzenie.
11:20
You're usually looking for a simple answer like, "Oh, it was great.
239
680880
4040
Zwykle szukasz prostej odpowiedzi, takiej jak: „Och, było wspaniale.
11:24
I had a nice time.
240
684920
1470
Świetnie się bawiłem.
11:26
Oh, it was too short."
241
686390
1960
Och, było za krótkie”.
11:28
Some kind of quick answer for small talk.
242
688350
2160
Jakaś szybka odpowiedź na małą pogawędkę.
11:30
Vanessa: I don't recommend using this for something that you know is going to be long
243
690510
3760
Vanessa: Nie polecam używania tego do czegoś, o czym wiesz, że będzie długie
11:34
and complicated.
244
694270
2370
i skomplikowane.
11:36
I'd be a little bit surprised if a native English speaker said, just kind of in small
245
696640
4320
Byłbym trochę zdziwiony, gdyby rodowity anglojęzyczny powiedział, po prostu w
11:40
talk, "Hey, how'd your birth go?"
246
700960
3330
rozmowie towarzyskiej: „Hej, jak poszły twoje narodziny?”
11:44
If you have ever experienced birth or been around it, that is a long, complicated story
247
704290
4190
Jeśli kiedykolwiek doświadczyłeś porodu lub byłeś w jego pobliżu, jest to długa, skomplikowana historia,
11:48
that is also quite emotional, so it's not really for quick small talk conversations
248
708480
7500
która jest również dość emocjonalna, więc tak naprawdę nie nadaje się do szybkich rozmów,
11:55
maybe in the grocery store.
249
715980
1520
może w sklepie spożywczym.
11:57
In these type of situations, you're going to want to have simpler questions like, "Hey,
250
717500
5130
W tego typu sytuacjach będziesz chciał zadać prostsze pytania, takie jak: „Hej,
12:02
how'd your weekend go?
251
722630
1370
jak minął weekend?
12:04
Hey, how'd your holidays go?"
252
724000
1980
Hej, jak minęły wakacje?”
12:05
Great.
253
725980
1000
Świetnie.
12:06
This kind of short small question.
254
726980
1250
Takie krótkie małe pytanie.
12:08
Vanessa: Another quick note, do not say we need to talk or I want to talk with you.
255
728230
8630
Vanessa: Jeszcze jedna krótka uwaga, nie mów, że musimy porozmawiać albo że chcę z tobą porozmawiać.
12:16
This is the most scary sentence to any English speaker.
256
736860
3560
To najbardziej przerażające zdanie dla każdego anglojęzycznego.
12:20
If you said to me, "Vanessa, we need to talk."
257
740420
2970
Gdybyś powiedział do mnie: „Vanessa, musimy porozmawiać”.
12:23
Whoa.
258
743390
1000
Wow.
12:24
I feel like I've done something terrible.
259
744390
3440
Czuję się, jakbym zrobiła coś strasznego.
12:27
What did I do?
260
747830
1000
Co ja zrobiłem?
12:28
I'm in trouble.
261
748830
1000
Mam kłopoty.
12:29
I'm either going to get fired, you're going to break up with me, something awful that
262
749830
4020
Albo mnie zwolnią, albo ty ze mną zerwiesz, stało się coś okropnego, czego
12:33
I've done that I didn't mean to do has happened.
263
753850
4140
nie chciałem.
12:37
So be very cautious.
264
757990
2450
Bądź więc bardzo ostrożny.
12:40
If you are upset with someone and you want them to feel extremely nervous, send them
265
760440
5780
Jeśli jesteś na kogoś zdenerwowany i chcesz, żeby poczuł się bardzo zdenerwowany, wyślij mu
12:46
a text message that says we need to talk.
266
766220
3420
wiadomość tekstową, że musimy porozmawiać.
12:49
Oh.
267
769640
1120
Oh.
12:50
They probably won't be able to focus on anything else for the rest of the day, so be careful.
268
770760
5040
Prawdopodobnie nie będą w stanie skupić się na niczym innym przez resztę dnia, więc bądź ostrożny.
12:55
Use this in the correct way or just don't use it at all.
269
775800
2810
Używaj tego we właściwy sposób lub po prostu nie używaj go wcale.
12:58
Instead, you can just interrupt a conversation quickly and say, "Hey, can I tell you something
270
778610
4300
Zamiast tego możesz po prostu szybko przerwać rozmowę i powiedzieć: „Hej, czy mogę ci coś
13:02
really quick?2 No problem.
271
782910
2440
szybko powiedzieć?” Nie ma problemu.
13:05
But if you say, "We need to talk," or, "Do you have a minute to talk?" it's going to
272
785350
5420
Ale jeśli powiesz: „Musimy porozmawiać” lub „ Masz chwilę na rozmowę? ” to
13:10
make someone feel really nervous.
273
790770
1610
sprawi, że ktoś poczuje się naprawdę zdenerwowany.
13:12
So be cautious about that statement.
274
792380
1820
Więc bądź ostrożny z tym stwierdzeniem.
13:14
Vanessa: Let's go to our final category, which is wishing someone well.
275
794200
4300
Vanessa: Przejdźmy do naszej ostatniej kategorii, która składa się z życzeń komuś dobrze.
13:18
I find myself wishing people well a lot in daily life.
276
798500
4570
W codziennym życiu często życzę ludziom dobrze.
13:23
Maybe it's when they're about to go on a new date, when they have a job interview, or when
277
803070
5510
idą na nową randkę, gdy mają rozmowę o pracę lub gdy po
13:28
they're just doing something simple like taking their two kids to the grocery store.
278
808580
4750
prostu robią coś prostego, na przykład zabierają dwójkę dzieci do sklepu spożywczego.
13:33
Hope it goes well.
279
813330
1210
Mam nadzieję, że wszystko pójdzie dobrze.
13:34
There's a couple different sentences that you can use to wish someone well.
280
814540
4310
Istnieje kilka różnych zdań, których możesz użyć do złożenia życzeń kogoś dobrego.
13:38
The most simple is have a good time at the lake.
281
818850
3420
Najprościej jest spędzić miło czas nad jeziorem. Udać się na
13:42
Have a good interview.
282
822270
1560
rozmowę. Baw się
13:43
Have a good time at the grocery store.
283
823830
2590
dobrze w sklepie spożywczym.
13:46
Have a good ... You're wishing them well.
284
826420
2420
Baw się dobrze.. Życzysz im dobrze.
13:48
Vanessa: Or you could be more straightforward and say, "Hope your interview goes well.
285
828840
4960
Vanessa: Albo możesz być bardziej bezpośredni i powiedz: „Mam nadzieję, że rozmowa kwalifikacyjna pójdzie dobrze.
13:53
Hope your date goes well."
286
833800
1700
Mam nadzieję, że randka pójdzie dobrze”.
13:55
We often cut out the subject I just to be a little more casual.
287
835500
4990
Często pomijamy temat „I”, żeby zachować nieco luźniejszy ton. Mam
14:00
Hope your interview goes well.
288
840490
1000
nadzieję, że rozmowa kwalifikacyjna pójdzie dobrze.
14:01
You could say, "I hope your interview goes well," but it feels a little bit more serious.
289
841490
4260
Możesz powiedzieć: „Mam nadzieję, że rozmowa kwalifikacyjna pójdzie dobrze”, ale brzmi to trochę poważniej.
14:05
If you're just saying goodbye to your friend, you've been talking about they have an interview
290
845750
3490
Jeśli po prostu żegnasz się ze swoim przyjacielem, rozmawiałeś o tym, że
14:09
coming up, and then you're saying goodbye, it's more common to say, "Hope your interview
291
849240
4430
zbliża się rozmowa kwalifikacyjna, a potem się żegnasz, częściej mówi się: „Mam nadzieję, że rozmowa kwalifikacyjna
14:13
goes well," instead of, "I hope your interview goes well."
292
853670
3500
pójdzie dobrze” zamiast: „ Mam nadzieję, że twoja rozmowa kwalifikacyjna wypadnie pomyślnie.
14:17
It's much more serious.
293
857170
1940
Jest o wiele poważniejsza. Mam
14:19
I hope your interview goes well.
294
859110
2030
nadzieję, że rozmowa kwalifikacyjna pójdzie dobrze.
14:21
It's a little more serious when you add the subject.
295
861140
2670
Staje się trochę poważniejsza, kiedy dodasz temat.
14:23
Vanessa: Or you might say, "Fingers crossed."
296
863810
2540
Vanessa: Możesz też powiedzieć: „Trzymamy kciuki”.
14:26
This is usually accompanied with this kind of crossing fingers with your middle and your
297
866350
3920
krzyżowania palców gestem środkowym i palcem
14:30
pointer finger gesture.
298
870270
2060
wskazującym.
14:32
You could use one fingers crossed or you might use two fingers crossed.
299
872330
4280
Możesz użyć jednego lub dwóch skrzyżowanych palców.
14:36
If they say, "Okay, I'm about to go to my interview.
300
876610
2710
Jeśli powiedzą: „Dobrze, zaraz idę na rozmowę kwalifikacyjną.
14:39
I hope it goes well.
301
879320
1710
Mam nadzieję, że pójdzie dobrze. Trzymam kciuki
14:41
Fingers crossed," or if you are taking your two children to the grocery store and you're
302
881030
5980
” lub jeśli zabierasz dwójkę swoich dzieci do sklepu spożywczego i
14:47
a little bit worried that things might get crazy, one of your friends might say, "Fingers
303
887010
4870
trochę się martwisz, że sprawy przyjdą zwariowane, jeden z twoich przyjaciół może powiedzieć: „
14:51
crossed.
304
891880
1000
Trzymamy kciuki.
14:52
It's going to be tough, but you got this."
305
892880
2830
To będzie trudne, ale masz to.
14:55
Vanessa: And that's our next expression.
306
895710
2330
Vanessa: I to jest nasze następne wyrażenie.
14:58
You got this.
307
898040
1280
Masz to.
14:59
You got this.
308
899320
1000
Masz to.
15:00
It doesn't mean you received some kind of package.
309
900320
2540
To nie znaczy, że otrzymałeś jakąś paczkę.
15:02
It just means you can do this.
310
902860
1710
Oznacza to po prostu, że możesz to zrobić.
15:04
You got this.
311
904570
1000
Masz to.
15:05
You got this.
312
905570
1060
Masz to.
15:06
Or you can say, "Don't sweat it.
313
906630
2880
Albo możesz powiedzieć: „Nie przejmuj się.
15:09
Don't sweat it."
314
909510
1500
Nie przejmuj się”.
15:11
Sweat is the liquid that comes from your face when you're hot or when you're nervous.
315
911010
5220
Pot to płyn, który spływa z Twojej twarzy, gdy jest ci gorąco lub gdy jesteś zdenerwowany.
15:16
This often happens when you have a big situation.
316
916230
3430
Dzieje się tak często, gdy masz ważną sytuację.
15:19
So you need to say, "Don't sweat it.
317
919660
2840
Musisz więc powiedzieć: „Nie przejmuj się .
15:22
You can do it.
318
922500
1000
Możesz to zrobić.
15:23
You got this."
319
923500
1000
Masz to”.
15:24
We often combine these together.
320
924500
1000
Często łączymy to razem.
15:25
Vanessa: When I film these YouTube lessons, it's my husband who watches our two-year-old
321
925500
4030
Vanessa: Kiedy nagrywam te lekcje na YouTube, to mój mąż obserwuje naszego dwulatka
15:29
and our newborn.
322
929530
1270
i noworodka.
15:30
And the first time that he watched both of them alone by himself, I said, "Don't sweat
323
930800
7280
I kiedy po raz pierwszy oglądał ich oboje sam, powiedział: „Nie przejmuj się
15:38
it.
324
938080
1000
.
15:39
You got this.
325
939080
1000
Masz to.
15:40
You can do it.
326
940080
1000
Możesz to zrobić.
15:41
Don't sweat it."
327
941080
1000
Nie przejmuj się”.
15:42
It's great to combine them to wish someone well in an extreme situation.
328
942080
4130
Wspaniale jest połączyć je, aby życzyć komuś dobrze w ekstremalnej sytuacji.
15:46
This isn't really extreme, but in some new situation.
329
946210
3340
To nie jest naprawdę ekstremalne, ale w jakiejś nowej sytuacji.
15:49
Vanessa: Whew.
330
949550
1000
Vanessa: Uff.
15:50
That was a lot of daily expressions.
331
950550
2240
To było wiele codziennych wyrażeń.
15:52
Now I have a question for you.
332
952790
1710
Teraz mam pytanie do ciebie.
15:54
Let me know in the comments.
333
954500
1860
Daj mi znać w komentarzach.
15:56
What would you say if your friend said, "I hate that I can't come to your party.
334
956360
4920
Co byś powiedział, gdyby twój przyjaciel powiedział: „ Nienawidzę tego, że nie mogę przyjść na twoje przyjęcie.
16:01
I hate that I can't come to your party."
335
961280
2650
Nienawidzę tego, że nie mogę przyjść na twoją imprezę.
16:03
Hmm.
336
963930
2020
Hmm.
16:05
What would you say to make them feel a little bit better?
337
965950
3270
Co byś powiedział, żeby poczuli się trochę lepiej?
16:09
Let me know in the comments, and thank you so much for learning English with me.
338
969220
4060
Daj mi znać w komentarzach i bardzo dziękuję za naukę angielskiego ze mną.
16:13
I'll see you again next Friday for a new lesson here on my YouTube channel.
339
973280
4890
Zobaczę zapraszam ponownie w następny piątek na nową lekcję tutaj na moim kanale YouTube.
16:18
Bye.
340
978170
1000
Pa.
16:19
Vanessa: The next step is to download my free e-book, 5 Steps to Becoming a Confident English
341
979170
5830
Vanessa: Następnym krokiem jest pobranie mojego bezpłatnego e-booka, 5 kroków do zostania pewnym siebie
16:25
Speaker.
342
985000
1000
mówcą po angielsku.
16:26
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
343
986000
3800
Dowiesz się, co musisz zrobić, aby mówić pewnie i płynnie.
16:29
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
344
989800
3920
Nie zapomnij zasubskrybować mojego kanału YouTube, aby uzyskać więcej bezpłatnych lekcji.
16:33
Thanks so much.
345
993720
1000
Wielkie dzięki. Do
16:34
Bye.
346
994720
340
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7