20 Essential English Phrases for Daily Conversation

1,817,941 views ・ 2020-04-10

Speak English With Vanessa


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Vanessa: Hi.
0
89
1000
Vanessa: Oi.
00:01
I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
1
1089
3421
Sou Vanessa, do site SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
What do native English speakers really say in daily conversation?
2
4510
4200
O que os falantes nativos de inglês realmente dizem nas conversas diárias?
00:08
Let's talk about it.
3
8710
1900
Vamos conversar a respeito disso.
00:10
Vanessa: Recently, during daily conversation, I've noticed that a lot of the same phrases
4
10610
8050
Vanessa: Recentemente, durante conversas diárias, notei que muitas das mesmas frases
00:18
come up again and again.
5
18660
1960
surgem repetidamente.
00:20
And I think that even in different cultures these same situations happen in conversation.
6
20620
4860
E acho que mesmo em culturas diferentes essas mesmas situações acontecem na conversa.
00:25
I want to help you use the best, most natural phrases so today we're going to talk about
7
25480
4920
Quero te ajudar a usar as melhores e mais naturais frases, então hoje vamos falar sobre
00:30
20 phrases that are essential for daily conversation.
8
30400
4450
20 frases que são essenciais para uma conversa diária.
00:34
These phrases fit into five different categories: someone tells you about changing plans, someone
9
34850
6889
Essas frases se encaixam em cinco categorias diferentes: alguém lhe conta sobre uma mudança de planos, alguém
00:41
tells you something surprising, someone invites you somewhere, you want to tell or ask someone
10
41739
6021
lhe conta algo surpreendente, alguém o convida para algum lugar, você quer contar ou perguntar
00:47
something briefly, or you want to wish someone well.
11
47760
3569
brevemente a alguém ou deseja desejar felicidades a alguém.
00:51
Vanessa: So let's start with the first category, which is what can you say when someone tells
12
51329
5031
Vanessa: Então, vamos começar com a primeira categoria, que é o que você pode dizer quando alguém
00:56
you about changing plans.
13
56360
2179
lhe fala sobre mudar de planos.
00:58
Recently, our babysitter told us that she had already scheduled something on the same
14
58539
4790
Recentemente, nossa babá nos disse que já havia agendado algo no mesmo
01:03
day that she told us she could come to our house and watch our two-year-old.
15
63329
3540
dia que nos disse que poderia vir até nossa casa e cuidar de nosso filho de dois anos.
01:06
Thankfully, I didn't really have something planned for that time that she was going to
16
66869
3540
Felizmente, eu realmente não tinha algo planejado para aquela época em que ela
01:10
come.
17
70409
1000
viria.
01:11
I just wanted some free time.
18
71409
1380
Eu só queria um tempo livre.
01:12
So what could I have told her in that situation?
19
72789
3220
Então, o que eu poderia ter dito a ela naquela situação?
01:16
She's changing our plans, and she feels kind of bad.
20
76009
3670
Ela está mudando nossos planos e se sente meio mal.
01:19
I'm so sorry.
21
79679
1000
Eu sinto muito.
01:20
I forgot that I already had this other thing scheduled.
22
80679
2921
Esqueci que já tinha essa outra coisa agendada.
01:23
What can I say to her?
23
83600
1579
O que posso dizer a ela?
01:25
Don't worry about it.
24
85179
1720
Não se preocupe com isso.
01:26
No worries.
25
86899
1220
Sem problemas.
01:28
No problem.
26
88119
1290
Sem problemas.
01:29
No biggie.
27
89409
1560
Nada demais.
01:30
Things happen.
28
90969
1150
Coisas acontecem.
01:32
I could have said all five of these, in fact.
29
92119
3631
Eu poderia ter dito todos os cinco, na verdade.
01:35
Let's go through each of them.
30
95750
1000
Vamos passar por cada um deles.
01:36
Vanessa: I used don't worry about it because she was pretty apologetic that she had to
31
96750
5079
Vanessa: Eu costumava não se preocupar com isso porque ela estava bastante apologética por ter que
01:41
change her plans with us.
32
101829
1820
mudar seus planos conosco.
01:43
I don't want her to worry about causing us any discomfort.
33
103649
4371
Não quero que ela se preocupe em nos causar algum desconforto.
01:48
Don't worry about it.
34
108020
1329
Não se preocupe com isso.
01:49
It's no problem.
35
109349
2001
Não há problema.
01:51
No worries.
36
111350
1000
Sem problemas.
01:52
No biggie.
37
112350
1000
Nada demais.
01:53
Those are pretty casual expressions that are common in daily conversation.
38
113350
4390
Essas são expressões bastante casuais que são comuns na conversa diária.
01:57
Vanessa: What about that last one?
39
117740
2479
Vanessa: E esse último?
02:00
Things happen.
40
120219
1570
Coisas acontecem.
02:01
What is things?
41
121789
1821
O que são as coisas?
02:03
It means situations.
42
123610
2410
Significa situações.
02:06
We're all human, I think.
43
126020
2939
Somos todos humanos, eu acho.
02:08
And it's human to double-book sometimes, to forget you had other plans.
44
128959
5511
E é humano fazer reservas às vezes, esquecer que você tinha outros planos.
02:14
So these situations happen occasionally.
45
134470
4070
Portanto, essas situações acontecem ocasionalmente.
02:18
Things happen.
46
138540
1270
Coisas acontecem.
02:19
Don't worry about it.
47
139810
1000
Não se preocupe com isso.
02:20
It's not a big deal.
48
140810
1129
Não é grande coisa.
02:21
Vanessa: Another common expression is things come up.
49
141939
3940
Vanessa: Outra expressão comum é que as coisas surgem.
02:25
But this wouldn't have been appropriate in the situation with the babysitter because
50
145879
4121
Mas isso não seria apropriado na situação com a babá porque
02:30
things come up means that some situations happen unexpectedly.
51
150000
6500
as coisas surgem significa que algumas situações acontecem inesperadamente.
02:36
Maybe your mom's car breaks down and you have to take her to work so you can't come and
52
156500
6040
Talvez o carro de sua mãe quebre e você tenha que levá-la para o trabalho para não poder vir como
02:42
babysit like you said you would.
53
162540
1460
babá como disse que faria.
02:44
Okay.
54
164000
1000
OK.
02:45
That's an unexpected situation.
55
165000
1819
Essa é uma situação inesperada.
02:46
Things come up.
56
166819
1000
As coisas surgem.
02:47
You know, no biggie.
57
167819
1140
Você sabe, nada demais.
02:48
Things come up.
58
168959
1000
As coisas surgem.
02:49
But for the babysitter, she just forgot that she double-booked.
59
169959
3661
Mas para a babá, ela simplesmente esqueceu que reservou duas vezes.
02:53
So this didn't arise unexpectedly.
60
173620
3440
Portanto, isso não surgiu inesperadamente.
02:57
It was just something that she forgot.
61
177060
1739
Foi apenas algo que ela esqueceu.
02:58
But if there is some unexpected situation, you can say, "Things come up.
62
178799
4631
Mas se houver alguma situação inesperada, você pode dizer: "As coisas surgem.
03:03
It happens.
63
183430
1000
Acontecem.
03:04
No biggie."
64
184430
1000
Nada demais."
03:05
Vanessa: Let's go on to the next category.
65
185430
1199
Vanessa: Vamos para a próxima categoria.
03:06
What can you say when someone tells you something surprising?
66
186629
3480
O que você pode dizer quando alguém lhe conta algo surpreendente?
03:10
A couple years ago, my brother-in-law was searching for a job as an actuary.
67
190109
4940
Alguns anos atrás, meu cunhado estava procurando emprego como atuário.
03:15
He'd been searching for a job for a year all over the US, and I knew that it was a big
68
195049
4920
Ele estava procurando emprego há um ano em todos os Estados Unidos, e eu sabia que era um grande
03:19
process for him.
69
199969
1000
processo para ele.
03:20
It was something that he really wanted to do, but it was tough to find a job, especially
70
200969
5000
Era algo que ele queria muito fazer, mas era difícil encontrar um emprego, principalmente
03:25
a starting position.
71
205969
1781
uma posição inicial.
03:27
But, one day he got two job offers in the same day.
72
207750
5180
Mas, um dia, ele recebeu duas ofertas de emprego no mesmo dia.
03:32
It was amazing.
73
212930
1339
Foi fantástico.
03:34
One job offer was in Richmond, Virginia and one was in Pittsburgh, Pennsylvania where
74
214269
5211
Uma oferta de emprego era em Richmond, Virgínia, e outra em Pittsburgh, Pensilvânia, de onde
03:39
my brother-in-law and my sister-in-law are both originally from.
75
219480
3619
meu cunhado e minha cunhada são originários.
03:43
So now they had a choice.
76
223099
1620
Então agora eles tinham uma escolha.
03:44
Which one were they going to take?
77
224719
1461
Qual deles eles iriam pegar? Para
03:46
Which city were they going to move to?
78
226180
2020
qual cidade eles iriam se mudar?
03:48
What could I have said in that situation when he surprisingly got a job offer and a second
79
228200
4890
O que eu poderia ter dito naquela situação quando ele surpreendentemente recebeu uma oferta de emprego e uma segunda
03:53
job offer in the same day?
80
233090
1860
oferta de emprego no mesmo dia?
03:54
What?
81
234950
1000
O que?
03:55
No way.
82
235950
1069
Sem chance.
03:57
Whoa.
83
237019
1000
Uau.
03:58
Really?
84
238019
1000
Realmente?
03:59
How do you feel about that?
85
239019
1071
Como você se sente sobre isso?
04:00
All four of these sentences, it's key to have a positive tone of voice when you're using
86
240090
7530
Todas essas quatro frases, é fundamental ter um tom de voz positivo ao usá-
04:07
them.
87
247620
1000
las.
04:08
Vanessa: When I said, "What?"
88
248620
1810
Vanessa: Quando eu disse: "O quê?"
04:10
Did you hear this kind of uplifted tone?
89
250430
3380
Você ouviu esse tipo de tom elevado?
04:13
What?
90
253810
1000
O que?
04:14
I didn't say, "What?"
91
254810
2570
Eu não disse: "O quê?"
04:17
If I said it with that negative tone, it can have a completely different meaning.
92
257380
4900
Se eu disser com esse tom negativo, pode ter um significado completamente diferente.
04:22
Same with the others.
93
262280
1030
O mesmo com os outros.
04:23
You could say, "No way," with a smile on your face.
94
263310
4220
Você poderia dizer: "De jeito nenhum", com um sorriso no rosto.
04:27
You're surprised and excited.
95
267530
1900
Você está surpreso e animado.
04:29
No way.
96
269430
1000
Sem chance.
04:30
You got two job offers?
97
270430
2100
Você tem duas ofertas de emprego?
04:32
But if you want to say this in a negative way, no way.
98
272530
3460
Mas se você quiser dizer isso de forma negativa, de jeito nenhum.
04:35
Do you see how that really changes the tone and the feel of this sentence?
99
275990
5100
Você vê como isso realmente muda o tom e a sensação dessa frase?
04:41
Same with the next one.
100
281090
1270
O mesmo com o próximo.
04:42
Whoa.
101
282360
1000
Uau.
04:43
Really?
102
283360
1000
Realmente? Aquele
04:44
That uplifted tone in my voice.
103
284360
1690
tom elevado na minha voz.
04:46
Whoa.
104
286050
1000
Uau.
04:47
Really?
105
287050
1000
Realmente?
04:48
I'm so excited for you.
106
288050
1000
Estou tão animado por você.
04:49
But we could say this negatively.
107
289050
2209
Mas poderíamos dizer isso negativamente.
04:51
Whoa.
108
291259
1030
Uau.
04:52
Really?
109
292289
1030
Realmente?
04:53
You're questioning this.
110
293319
1531
Você está questionando isso.
04:54
Whoa.
111
294850
1000
Uau.
04:55
Really?
112
295850
1000
Realmente?
04:56
I don't think that's a good idea.
113
296850
1000
Não acho que seja uma boa ideia.
04:57
Whoa.
114
297850
1000
Uau.
04:58
Really?
115
298850
1000
Realmente?
04:59
But I didn't say it like that to my brother-in-law because I wanted to show excitement.
116
299850
2370
Mas não falei assim para o meu cunhado porque queria mostrar empolgação.
05:02
Whoa.
117
302220
1000
Uau.
05:03
Really?
118
303220
1000
Realmente?
05:04
Vanessa: The last question, how do you feel about that, is a little bit ambiguous because
119
304220
6120
Vanessa: A última pergunta, como você se sente sobre isso, é um pouco ambígua porque
05:10
he had two offers, two different places, two choices.
120
310340
4630
ele tinha duas ofertas, dois lugares diferentes, duas escolhas.
05:14
And for the first time in a year he actually could choose where his family was going to
121
314970
5449
E pela primeira vez em um ano ele realmente poderia escolher para onde sua família iria se
05:20
move.
122
320419
1000
mudar.
05:21
That's a big decision.
123
321419
1000
Essa é uma grande decisão.
05:22
So I wanted to know what his feelings were.
124
322419
2970
Então eu queria saber quais eram seus sentimentos.
05:25
How do you feel about that?
125
325389
1361
Como você se sente sobre isso?
05:26
Wow.
126
326750
1000
Uau.
05:27
Now it's real.
127
327750
1000
Agora é real.
05:28
Instead of just this job search, this is real life.
128
328750
2090
Em vez de apenas esta procura de emprego, esta é a vida real.
05:30
You actually are going to go somewhere and get a different job.
129
330840
2900
Você realmente está indo para algum lugar e conseguir um emprego diferente.
05:33
How do you feel about that?
130
333740
1120
Como você se sente sobre isso?
05:34
If you wanted to say in a more negative way, change the tone of your voice.
131
334860
5600
Se você quiser dizer de uma forma mais negativa, mude o tom de sua voz.
05:40
How do you feel about that?
132
340460
1850
Como você se sente sobre isso?
05:42
Especially emphasizing that at the end.
133
342310
2859
Especialmente enfatizando isso no final.
05:45
How do you feel about that?
134
345169
2421
Como você se sente sobre isso?
05:47
It's a little bit more serious if you just use a more serious tone of voice.
135
347590
4549
É um pouco mais sério se você usar um tom de voz mais sério.
05:52
Vanessa: Let's go on to the next category of common daily expressions, which is when
136
352139
3381
Vanessa: Vamos para a próxima categoria de expressões cotidianas comuns, que é quando
05:55
someone invites you somewhere.
137
355520
2060
alguém te convida para ir a algum lugar.
05:57
I recently had a baby.
138
357580
2030
Recentemente tive um bebê.
05:59
And as you can imagine, life is busy and hectic right now.
139
359610
3750
E como você pode imaginar, a vida está ocupada e agitada agora.
06:03
I can't really go out and just do stuff as easily as I used to be able to do, especially
140
363360
6041
Eu realmente não posso sair e fazer as coisas tão facilmente quanto costumava fazer, especialmente
06:09
in this period right now right after having the baby.
141
369401
2959
neste período agora logo após ter o bebê.
06:12
Before the baby was born, I often took my two-year-old three or four times a week to
142
372360
5589
Antes de o bebê nascer, eu costumava levar meu filho de dois anos, três ou quatro vezes por semana, para
06:17
go see some friends.
143
377949
2190
visitar alguns amigos.
06:20
It's good for him to play with other kids, but it was also good for me to be able to
144
380139
3911
É bom para ele brincar com outras crianças, mas também foi bom para mim poder
06:24
spend time with my friends who are their parents.
145
384050
3089
passar um tempo com meus amigos que são seus pais.
06:27
Vanessa: But now when someone says, "Hey, Vanessa, do you want to go to the park this
146
387139
5090
Vanessa: Mas agora quando alguém diz: "Ei, Vanessa, você quer ir ao parque esta
06:32
afternoon?"
147
392229
1000
tarde?"
06:33
I might have a slightly different answer, at least for a short time period while I'm
148
393229
4500
Posso ter uma resposta um pouco diferente, pelo menos por um curto período de tempo enquanto
06:37
still learning about my new life.
149
397729
2771
ainda estou aprendendo sobre minha nova vida.
06:40
What can I say in that situation?
150
400500
1680
O que posso dizer nessa situação?
06:42
I hate to miss out, but I'm really tired today, or but I don't think I can go.
151
402180
8370
Odeio perder, mas estou muito cansado hoje, ou acho que não posso ir.
06:50
I hate to miss out but ... And then you need to say that clear statement.
152
410550
6649
Eu odeio perder, mas ... E então você precisa dizer essa declaração clara.
06:57
I can't go.
153
417199
1190
Eu não posso ir.
06:58
But I'm tired.
154
418389
1430
Mas estou cansado.
06:59
But I'm too busy.
155
419819
1041
Mas estou muito ocupado.
07:00
I hate to miss out.
156
420860
2299
Eu odeio perder.
07:03
You don't want to miss out on the fun, but something else has happened.
157
423159
5410
Você não quer perder a diversão, mas algo mais aconteceu.
07:08
Or you could say, "I'd love to, but I'm really tired today."
158
428569
6391
Ou você pode dizer: "Eu adoraria, mas estou muito cansado hoje".
07:14
I'd love to.
159
434960
2239
Eu adoraria.
07:17
So we're using hate and love, but it's also important that we include the final part of
160
437199
5671
Então, estamos usando ódio e amor, mas também é importante incluirmos a parte final
07:22
this sentence.
161
442870
1000
desta frase.
07:23
I hate to miss out, but I'm tired.
162
443870
1859
Odeio perder, mas estou cansado.
07:25
I'd love to, but I'm tired.
163
445729
1881
Adoraria, mas estou cansada.
07:27
Vanessa: What if I actually could go?
164
447610
2339
Vanessa: E se eu realmente pudesse ir?
07:29
What can you say?
165
449949
1021
O que você pode dizer?
07:30
"Sure.
166
450970
1000
"Claro.
07:31
Sounds good," or, "Sure.
167
451970
1740
Parece bom" ou "Claro.
07:33
Sounds good to me."
168
453710
1290
Parece bom para mim."
07:35
This is a very clear, casual way to respond.
169
455000
3050
Esta é uma maneira muito clara e casual de responder.
07:38
Yeah, I can go.
170
458050
1310
Sim, posso ir.
07:39
Sure.
171
459360
1000
Claro.
07:40
Sounds good.
172
460360
1000
Parece bom.
07:41
Sounds good to me.
173
461360
1000
Parece bom para mim.
07:42
Or if you have a specific event or maybe you're at work and you can't get to the invited event
174
462360
5519
Ou se você tem um evento específico ou talvez esteja no trabalho e não pode chegar ao evento convidado
07:47
at a specific time that they want you to be there, you could say, "I get off at 2:00,
175
467879
5530
em um horário específico que eles querem que você esteja lá, você pode dizer: "Eu saio às 2:00,
07:53
but I can get there by 2:30."
176
473409
2790
mas Posso chegar lá às 14h30."
07:56
I get off.
177
476199
1400
Eu saio.
07:57
This means get off work.
178
477599
2220
Isso significa sair do trabalho.
07:59
I get off at 2:00, but I can get there.
179
479819
3661
Saio às 14:00, mas posso chegar lá.
08:03
We're using get in both sides of this sentence.
180
483480
2469
Estamos usando get em ambos os lados desta frase.
08:05
But I can get there by 2:30.
181
485949
2710
Mas posso chegar lá às 14h30.
08:08
By here is saying the minimum time.
182
488659
2410
Por aqui está dizendo o tempo mínimo.
08:11
I'm not going to get there at 2:15.
183
491069
2211
Não vou chegar lá às 14h15.
08:13
It would be shocking if I got there at 2:00 because I get off at 2:00, but I can get there
184
493280
5030
Seria chocante se eu chegasse lá às 2:00 porque saio às 2:00, mas posso chegar lá
08:18
by 2:30.
185
498310
1410
às 2:30.
08:19
That's the average time that I'll probably arrive.
186
499720
3629
Esse é o tempo médio que provavelmente chegarei.
08:23
But I can get there by 2:30.
187
503349
2181
Mas posso chegar lá às 14h30.
08:25
Vanessa: Just a quick note.
188
505530
1389
Vanessa: Só uma nota rápida.
08:26
If you have ever studied British English, I often hear British English speakers say,
189
506919
5531
Se você já estudou inglês britânico, muitas vezes ouço falantes de inglês britânico dizerem:
08:32
"I can't be bothered."
190
512450
1210
"Não posso ser incomodado".
08:33
If someone invites you to something, a British English speaker might decline by saying I
191
513660
5410
Se alguém o convidar para algo, um falante de inglês britânico pode recusar dizendo que
08:39
can't be bothered.
192
519070
1460
não posso ser incomodado.
08:40
In the US, this is extremely strange to say, and it also feels rude.
193
520530
7060
Nos Estados Unidos, isso é extremamente estranho de se dizer e também parece rude.
08:47
So the word bothered means I'm annoyed that you asked me or this is irritating to me.
194
527590
7470
Portanto, a palavra incomodado significa que estou chateado porque você me perguntou ou isso é irritante para mim.
08:55
If that person is familiar with British English expressions, maybe they won't feel like you're
195
535060
6100
Se essa pessoa estiver familiarizada com as expressões do inglês britânico , talvez ela não sinta que você está
09:01
being rude.
196
541160
1000
sendo rude.
09:02
But I recommend in the US do not say I can't be bothered.
197
542160
4160
Mas eu recomendo nos EUA, não diga que não posso ser incomodado.
09:06
You might hear this in British English, but in the US don't use this to decline an invitation.
198
546320
5950
Você pode ouvir isso em inglês britânico, mas nos EUA não use isso para recusar um convite.
09:12
I can't be bothered.
199
552270
1040
Eu não posso ser incomodado.
09:13
It is not an Americanism.
200
553310
2070
Não é um americanismo.
09:15
It sounds quite odd in the US.
201
555380
2260
Parece bastante estranho nos EUA.
09:17
Vanessa: All right.
202
557640
1000
Vanessa: Tudo bem.
09:18
Let's go to our next category.
203
558640
1280
Vamos para nossa próxima categoria.
09:19
What should you do when you want to tell or ask someone something briefly?
204
559920
4980
O que você deve fazer quando quiser contar ou perguntar algo brevemente a alguém?
09:24
Well, some people just live with their husband.
205
564900
4180
Bem, algumas pessoas vivem apenas com o marido.
09:29
Some people raise kids together.
206
569080
2220
Algumas pessoas criam filhos juntas.
09:31
Some people raise kids together and run a business together like us.
207
571300
3750
Algumas pessoas criam filhos juntas e dirigem um negócio juntas como nós.
09:35
So as you can imagine, we have to communicate a lot about pretty much every level of our
208
575050
5100
Então, como você pode imaginar, temos que nos comunicar muito sobre praticamente todos os níveis de nossas
09:40
lives about what we're eating for every meal, who's watching our kids when, who's working
209
580150
6390
vidas sobre o que comemos em cada refeição, quem está cuidando de nossos filhos quando, quem está trabalhando
09:46
on what when, different creative ideas about the business.
210
586540
4520
em quê e quando, diferentes ideias criativas sobre o negócio.
09:51
We have to communicate about a lot.
211
591060
1930
Temos que nos comunicar muito.
09:52
Vanessa: So I often ask my husband, "Hey, can I tell you something really quick?"
212
592990
4880
Vanessa: Então eu sempre pergunto ao meu marido: "Ei, posso te contar uma coisa rapidinho?"
09:57
Hey, can I tell you something really quick?
213
597870
2760
Ei, posso te contar uma coisa bem rápido?
10:00
If he's involved in another task, I don't want to assume that he can easily switch to
214
600630
6150
Se ele estiver envolvido em outra tarefa, não quero presumir que ele possa mudar facilmente para o
10:06
whatever I'm thinking about.
215
606780
1820
que quer que eu esteja pensando.
10:08
So I want to introduce it with this question.
216
608600
2740
Então eu quero apresentá-lo com esta pergunta.
10:11
Hey, can I ask you something really quick?
217
611340
1620
Ei, posso te perguntar uma coisa bem rápido?
10:12
Hey, can I tell you something really quick?
218
612960
2440
Ei, posso te contar uma coisa bem rápido?
10:15
And maybe his answer is, "Oh, no.
219
615400
1780
E talvez sua resposta seja: "Oh, não.
10:17
I'm doing something.
220
617180
1030
Estou fazendo algo.
10:18
Can you talk to me in 10 minutes?"
221
618210
1790
Você pode falar comigo em 10 minutos?"
10:20
That's fine.
222
620000
1000
Isso é bom.
10:21
But if I just launched right in and said, "Hey, what do you think about this?" his brain
223
621000
4780
Mas se eu simplesmente começasse e dissesse: "Ei, o que você acha disso?" seu cérebro
10:25
might be on a completely different track doing something with our kids or maybe doing something
224
625780
5630
pode estar em um caminho completamente diferente fazendo algo com nossos filhos ou talvez fazendo algo
10:31
with work, so it's good to introduce this.
225
631410
3340
com o trabalho, então é bom apresentar isso.
10:34
Vanessa: You can also use this in a workplace situation in a typical office.
226
634750
4340
Vanessa: Você também pode usar isso em uma situação de trabalho em um escritório típico.
10:39
If you have two coworkers who are talking together and you need to tell one of them
227
639090
3990
Se você tem dois colegas de trabalho conversando e precisa contar algo a um deles
10:43
something briefly, you could use this as kind of a polite interruption.
228
643080
4760
brevemente, pode usar isso como uma interrupção educada.
10:47
Hey, can I tell you something really quick?
229
647840
2690
Ei, posso te contar uma coisa bem rápido?
10:50
It means they can continue their conversation in five seconds, but you just want to tell
230
650530
5180
Isso significa que eles podem continuar a conversa em cinco segundos, mas você só quer dizer a
10:55
that person something really quick.
231
655710
1870
essa pessoa algo realmente rápido.
10:57
Vanessa: On the other hand, in small talk, when you want to ask someone briefly about
232
657580
4270
Vanessa: Por outro lado, em conversa fiada, quando você quiser perguntar brevemente a alguém sobre
11:01
some recent event, like a holiday, Christmas, or an interview, or an exam, or the weekend,
233
661850
7760
algum evento recente, como um feriado, Natal, uma entrevista, um exame ou o fim de semana,
11:09
you can just simply say, "How'd your Christmas go?
234
669610
3440
você pode simplesmente dizer: "Como' Como foi seu Natal ?
11:13
How'd the exam go?
235
673050
1720
Como foi o exame?
11:14
How'd the interview go?
236
674770
1500
Como foi a entrevista?
11:16
How'd your weekend go?"
237
676270
1710
Como foi seu fim de semana?
11:17
How'd plus the event go.
238
677980
2900
Como foi mais o evento.
11:20
You're usually looking for a simple answer like, "Oh, it was great.
239
680880
4040
Você geralmente está procurando uma resposta simples como: "Oh, foi ótimo.
11:24
I had a nice time.
240
684920
1470
Eu me diverti muito.
11:26
Oh, it was too short."
241
686390
1960
Oh, foi muito curto."
11:28
Some kind of quick answer for small talk.
242
688350
2160
Algum tipo de resposta rápida para conversa fiada.
11:30
Vanessa: I don't recommend using this for something that you know is going to be long
243
690510
3760
Vanessa: Eu não recomendo usar isso para algo que você sabe que vai ser longo
11:34
and complicated.
244
694270
2370
e complicado.
11:36
I'd be a little bit surprised if a native English speaker said, just kind of in small
245
696640
4320
Eu ficaria um pouco surpreso se um falante nativo de inglês dissesse, apenas em uma
11:40
talk, "Hey, how'd your birth go?"
246
700960
3330
conversa fiada: "Ei, como foi seu nascimento?"
11:44
If you have ever experienced birth or been around it, that is a long, complicated story
247
704290
4190
Se você já experimentou o parto ou esteve perto dele, essa é uma história longa e complicada
11:48
that is also quite emotional, so it's not really for quick small talk conversations
248
708480
7500
que também é bastante emocional, então não é realmente para conversas rápidas,
11:55
maybe in the grocery store.
249
715980
1520
talvez no supermercado.
11:57
In these type of situations, you're going to want to have simpler questions like, "Hey,
250
717500
5130
Nesse tipo de situação, você vai querer fazer perguntas mais simples como: "Ei,
12:02
how'd your weekend go?
251
722630
1370
como foi seu fim de semana?
12:04
Hey, how'd your holidays go?"
252
724000
1980
Ei, como foram suas férias?"
12:05
Great.
253
725980
1000
Ótimo.
12:06
This kind of short small question.
254
726980
1250
Esse tipo de pergunta curta.
12:08
Vanessa: Another quick note, do not say we need to talk or I want to talk with you.
255
728230
8630
Vanessa: Outra nota rápida, não diga que precisamos conversar ou quero falar com você.
12:16
This is the most scary sentence to any English speaker.
256
736860
3560
Esta é a frase mais assustadora para qualquer falante de inglês.
12:20
If you said to me, "Vanessa, we need to talk."
257
740420
2970
Se você me dissesse: "Vanessa, precisamos conversar."
12:23
Whoa.
258
743390
1000
Uau.
12:24
I feel like I've done something terrible.
259
744390
3440
Sinto como se tivesse feito algo terrível.
12:27
What did I do?
260
747830
1000
O que eu fiz?
12:28
I'm in trouble.
261
748830
1000
Estou em apuros.
12:29
I'm either going to get fired, you're going to break up with me, something awful that
262
749830
4020
Ou eu vou ser demitido, você vai terminar comigo, algo terrível que
12:33
I've done that I didn't mean to do has happened.
263
753850
4140
eu fiz e que não queria fazer aconteceu.
12:37
So be very cautious.
264
757990
2450
Portanto, seja muito cauteloso.
12:40
If you are upset with someone and you want them to feel extremely nervous, send them
265
760440
5780
Se você está chateado com alguém e quer que ele fique extremamente nervoso, envie
12:46
a text message that says we need to talk.
266
766220
3420
uma mensagem de texto dizendo que precisamos conversar.
12:49
Oh.
267
769640
1120
Oh.
12:50
They probably won't be able to focus on anything else for the rest of the day, so be careful.
268
770760
5040
Eles provavelmente não conseguirão se concentrar em mais nada pelo resto do dia, então tome cuidado.
12:55
Use this in the correct way or just don't use it at all.
269
775800
2810
Use-o da maneira correta ou simplesmente não o use.
12:58
Instead, you can just interrupt a conversation quickly and say, "Hey, can I tell you something
270
778610
4300
Em vez disso, você pode simplesmente interromper uma conversa rapidamente e dizer: "Ei, posso lhe dizer uma coisa
13:02
really quick?2 No problem.
271
782910
2440
bem rápida?2 Sem problemas.
13:05
But if you say, "We need to talk," or, "Do you have a minute to talk?" it's going to
272
785350
5420
Mas se você disser:" Precisamos conversar" ou " Você tem um minuto para conversar? " vai
13:10
make someone feel really nervous.
273
790770
1610
deixar alguém muito nervoso.
13:12
So be cautious about that statement.
274
792380
1820
Portanto, tenha cuidado com essa afirmação.
13:14
Vanessa: Let's go to our final category, which is wishing someone well.
275
794200
4300
Vanessa: Vamos para a nossa categoria final, que é desejar o bem de alguém.
13:18
I find myself wishing people well a lot in daily life.
276
798500
4570
Eu me pego desejando muito bem às pessoas no dia a dia.
13:23
Maybe it's when they're about to go on a new date, when they have a job interview, or when
277
803070
5510
Talvez seja quando elas estão prestes a ir a um novo encontro, quando eles têm uma entrevista de emprego ou quando
13:28
they're just doing something simple like taking their two kids to the grocery store.
278
808580
4750
estão apenas fazendo algo simples, como levar seus dois filhos ao supermercado.
13:33
Hope it goes well.
279
813330
1210
Espero que tudo corra bem.
13:34
There's a couple different sentences that you can use to wish someone well.
280
814540
4310
Há algumas frases diferentes que você pode usar para desejar alguém bem.
13:38
The most simple is have a good time at the lake.
281
818850
3420
O mais simples é se divertir no lago.
13:42
Have a good interview.
282
822270
1560
Tenha uma boa entrevista.
13:43
Have a good time at the grocery store.
283
823830
2590
Divirta-se no supermercado.
13:46
Have a good ... You're wishing them well.
284
826420
2420
Divirta-se... Você está desejando-lhes felicidades.
13:48
Vanessa: Or you could be more straightforward and say, "Hope your interview goes well.
285
828840
4960
Vanessa: Ou você poderia ser mais direto e diga: "Espero que sua entrevista corra bem.
13:53
Hope your date goes well."
286
833800
1700
Espero que seu encontro corra bem."
13:55
We often cut out the subject I just to be a little more casual.
287
835500
4990
Muitas vezes cortamos o assunto I apenas para ser um pouco mais casual.
14:00
Hope your interview goes well.
288
840490
1000
Espero que sua entrevista corra bem.
14:01
You could say, "I hope your interview goes well," but it feels a little bit more serious.
289
841490
4260
Você poderia dizer: "Espero que sua entrevista corra bem", mas parece um pouco mais sério.
14:05
If you're just saying goodbye to your friend, you've been talking about they have an interview
290
845750
3490
Se você está apenas se despedindo de seu amigo, você está falando sobre uma entrevista que eles têm
14:09
coming up, and then you're saying goodbye, it's more common to say, "Hope your interview
291
849240
4430
, e então você está se despedindo, é mais comum dizer: "Espero que sua entrevista
14:13
goes well," instead of, "I hope your interview goes well."
292
853670
3500
corra bem" em vez de " Espero que sua entrevista corra bem."
14:17
It's much more serious.
293
857170
1940
É muito mais sério.
14:19
I hope your interview goes well.
294
859110
2030
Espero que sua entrevista corra bem.
14:21
It's a little more serious when you add the subject.
295
861140
2670
É um pouco mais sério quando você adiciona o assunto.
14:23
Vanessa: Or you might say, "Fingers crossed."
296
863810
2540
Vanessa: Ou você pode dizer: "Dedos cruzados".
14:26
This is usually accompanied with this kind of crossing fingers with your middle and your
297
866350
3920
de cruzar os dedos com o meio e o
14:30
pointer finger gesture.
298
870270
2060
gesto do dedo indicador.
14:32
You could use one fingers crossed or you might use two fingers crossed.
299
872330
4280
Você pode usar um ou dois dedos cruzados.
14:36
If they say, "Okay, I'm about to go to my interview.
300
876610
2710
Se eles disserem: "Ok, estou prestes a ir para a minha entrevista.
14:39
I hope it goes well.
301
879320
1710
Espero que corra bem.
14:41
Fingers crossed," or if you are taking your two children to the grocery store and you're
302
881030
5980
Dedos cruzados", ou se você está levando seus dois filhos ao supermercado e está
14:47
a little bit worried that things might get crazy, one of your friends might say, "Fingers
303
887010
4870
um pouco preocupado que as coisas possam ficar loucas, um de seus amigos pode dizer: "Dedos
14:51
crossed.
304
891880
1000
cruzados.
14:52
It's going to be tough, but you got this."
305
892880
2830
Vai ser difícil, mas você tem isso."
14:55
Vanessa: And that's our next expression.
306
895710
2330
Vanessa: E essa é a nossa próxima expressão.
14:58
You got this.
307
898040
1280
Você tem isso.
14:59
You got this.
308
899320
1000
Você tem isso.
15:00
It doesn't mean you received some kind of package.
309
900320
2540
Isso não significa que você recebeu algum tipo de pacote.
15:02
It just means you can do this.
310
902860
1710
Significa apenas que você pode fazer isso.
15:04
You got this.
311
904570
1000
Você tem isso.
15:05
You got this.
312
905570
1060
Você tem isso.
15:06
Or you can say, "Don't sweat it.
313
906630
2880
Ou você pode dizer: "Não se preocupe.
15:09
Don't sweat it."
314
909510
1500
Não se preocupe." O
15:11
Sweat is the liquid that comes from your face when you're hot or when you're nervous.
315
911010
5220
suor é o líquido que sai do seu rosto quando você está com calor ou nervoso.
15:16
This often happens when you have a big situation.
316
916230
3430
Isso geralmente acontece quando você tem uma situação difícil.
15:19
So you need to say, "Don't sweat it.
317
919660
2840
Portanto, você precisa dizer: "Não se preocupe .
15:22
You can do it.
318
922500
1000
Você consegue.
15:23
You got this."
319
923500
1000
Você consegue."
15:24
We often combine these together.
320
924500
1000
Muitas vezes combinamos isso.
15:25
Vanessa: When I film these YouTube lessons, it's my husband who watches our two-year-old
321
925500
4030
Vanessa: Quando eu filmo essas aulas do YouTube, é meu marido que assiste nosso filho de dois anos
15:29
and our newborn.
322
929530
1270
e nosso recém-nascido.
15:30
And the first time that he watched both of them alone by himself, I said, "Don't sweat
323
930800
7280
E a primeira vez que ele assistiu a ambos sozinho, eu disse: "Não se preocupe
15:38
it.
324
938080
1000
.
15:39
You got this.
325
939080
1000
Você tem isso.
15:40
You can do it.
326
940080
1000
Você consegue.
15:41
Don't sweat it."
327
941080
1000
Não se preocupe."
15:42
It's great to combine them to wish someone well in an extreme situation.
328
942080
4130
É ótimo combiná-los para desejar o bem de alguém em uma situação extrema.
15:46
This isn't really extreme, but in some new situation.
329
946210
3340
Isso não é realmente extremo, mas em alguma situação nova.
15:49
Vanessa: Whew.
330
949550
1000
Vanessa: Ufa.
15:50
That was a lot of daily expressions.
331
950550
2240
Foram muitas expressões diárias.
15:52
Now I have a question for you.
332
952790
1710
Agora eu tenho um pergunta para você.
15:54
Let me know in the comments.
333
954500
1860
Deixe-me saber nos comentários.
15:56
What would you say if your friend said, "I hate that I can't come to your party.
334
956360
4920
O que você diria se seu amigo dissesse: "Eu odeio não poder ir à sua festa.
16:01
I hate that I can't come to your party."
335
961280
2650
Odeio não poder ir à sua festa."
16:03
Hmm.
336
963930
2020
Hmm.
16:05
What would you say to make them feel a little bit better?
337
965950
3270
O que você diria para fazê-los se sentir um pouco melhor?
16:09
Let me know in the comments, and thank you so much for learning English with me.
338
969220
4060
Deixe-me saber nos comentários e muito obrigado por aprender inglês comigo.
16:13
I'll see you again next Friday for a new lesson here on my YouTube channel.
339
973280
4890
Verei você novamente na próxima sexta-feira para uma nova aula aqui no meu canal do YouTube.
16:18
Bye.
340
978170
1000
Tchau.
16:19
Vanessa: The next step is to download my free e-book, 5 Steps to Becoming a Confident English
341
979170
5830
Vanessa: O próximo passo é baixar meu e-book gratuito, 5 Passos para se Tornar um Falante de Inglês Confiante
16:25
Speaker.
342
985000
1000
.
16:26
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
343
986000
3800
Você aprenderá o que precisa fazer para falar com confiança e fluência.
16:29
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
344
989800
3920
Não se esqueça de se inscrever no meu canal do YouTube para mais aulas gratuitas.
16:33
Thanks so much.
345
993720
1000
Muito obrigado.
16:34
Bye.
346
994720
340
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7