QUIZ: American VS British English Pronunciation

122,252 views ・ 2018-07-23

Speak English With Vanessa


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Vanessa: Hi!
0
140
1000
Vanessa: Oi!
00:01
I'm Vanessa from SpeakEnglishwithVanessa.com.
1
1140
3850
Sou Vanessa, da SpeakEnglishwithVanessa.com.
00:04
Are you ready to test your listening skills?
2
4990
3570
Você está pronto para testar suas habilidades de escuta?
00:08
Let's talk about it.
3
8560
6100
Vamos conversar a respeito disso.
00:14
I have a tough question for you.
4
14660
2279
Eu tenho uma pergunta difícil para você.
00:16
Is American or British English better?
5
16939
3430
Inglês americano ou britânico é melhor?
00:20
Well, in all honesty if you want to understand all native English speakers, you're going
6
20369
6310
Bem, com toda a honestidade, se você quiser entender todos os falantes nativos de inglês, terá que
00:26
to have to understand American and British speakers.
7
26679
4241
entender os falantes americanos e britânicos .
00:30
Today I want to test your listening skills for both of these accents.
8
30920
4340
Hoje quero testar suas habilidades de escuta para esses dois sotaques.
00:35
As a special bonus, you can download the free worksheet for today's pronunciation lesson
9
35260
5220
Como um bônus especial, você pode baixar a planilha gratuita para a lição de pronúncia de hoje
00:40
in the description below this video.
10
40480
2880
na descrição abaixo deste vídeo.
00:43
You're going to hear five sentences, once in British English and once is American English.
11
43360
6760
Você ouvirá cinco frases, uma em inglês britânico e outra em inglês americano.
00:50
You're going to hear my husband Dan say the sentences in American English because he's
12
50120
4550
Você vai ouvir meu marido Dan dizer as frases em inglês americano porque ele é
00:54
from the US, and I am too.
13
54670
1930
dos Estados Unidos e eu também.
00:56
Then you're going to hear another Dan ... Yes, they have the same name ... another Dan from
14
56600
5970
Aí você vai ouvir outro Dan... Sim, eles têm o mesmo nome... outro Dan do
01:02
the podcast English Across the Pond.
15
62570
3010
podcast English Across the Pond.
01:05
He's going to say the same sentence in British English because he's from the UK.
16
65580
5920
Ele vai dizer a mesma frase em inglês britânico porque é do Reino Unido.
01:11
Listen carefully to each sentence.
17
71500
1900
Ouça com atenção cada frase.
01:13
You're going to hear an A version and a B version.
18
73400
3110
Você vai ouvir uma versão A e uma versão B.
01:16
I want you to guess which one is American English.
19
76510
4180
Quero que você adivinhe qual é o inglês americano.
01:20
Both of these speakers have the same name, Dan, but one of them is American Dan and one
20
80690
5580
Ambos os falantes têm o mesmo nome, Dan, mas um deles é American Dan e o outro
01:26
of them is British Dan.
21
86270
1740
é British Dan.
01:28
I want you to guess, which one is American Dan?
22
88010
3010
Eu quero que você adivinhe, qual é o americano Dan?
01:31
Use the YouTube poll feature up here.
23
91020
2250
Use o recurso de enquete do YouTube aqui.
01:33
You'll see a question come across the top of the video.
24
93270
2680
Você verá uma pergunta na parte superior do vídeo.
01:35
I want you to vote which one do you think is American English?
25
95950
4320
Eu quero que você vote em qual você acha que é o inglês americano?
01:40
Okay, let's listen to the first sentence.
26
100270
2050
Ok, vamos ouvir a primeira frase.
01:42
American Dan: Coca-Cola advertisements can be seen by both children and adults all over
27
102320
6740
American Dan: Os anúncios da Coca-Cola podem ser vistos por crianças e adultos em todo
01:49
the world.
28
109060
1000
o mundo.
01:50
British Dan: Coca-Cola advertisements can be seen by both children and adults all over
29
110060
6930
British Dan: Os anúncios da Coca-Cola podem ser vistos por crianças e adultos em todo
01:56
the world.
30
116990
1780
o mundo.
01:58
Vanessa: How did you do?
31
118770
1290
Vanessa: Como você fez?
02:00
Can you tell which one is American English, which Dan is American Dan?
32
120060
5760
Você consegue dizer qual é o inglês americano, qual Dan é o Dan americano?
02:05
If you guessed A, you are correct.
33
125820
3540
Se você adivinhou A, você está correto.
02:09
Congratulations.
34
129360
1000
Parabéns.
02:10
The main difference in this sentence is the syllable stress.
35
130360
3629
A principal diferença nesta frase é o acento silábico.
02:13
You heard American Dan say, "advertisements and adults".
36
133989
6801
Você ouviu o americano Dan dizer "anúncios e adultos".
02:20
He emphasized the first syllable in advertisements, advertisements, and the second syllable in
37
140790
7810
Ele enfatizou a primeira sílaba em anúncios, propagandas e a segunda sílaba em
02:28
adults.
38
148600
2630
adultos.
02:31
But in British English it's the opposite.
39
151230
2589
Mas no inglês britânico é o oposto.
02:33
Let's listen to those two sentences one more time, and I want you to really listen to those
40
153819
5621
Vamos ouvir essas duas frases mais uma vez, e quero que você realmente ouça essas
02:39
key words, advertisements and adults.
41
159440
2810
palavras-chave, anúncios e adultos.
02:42
American Dan: Coca-Cola advertisements can be seen by both children and adults all over
42
162250
6860
American Dan: Os anúncios da Coca-Cola podem ser vistos por crianças e adultos em todo
02:49
the world.
43
169110
1000
o mundo.
02:50
British Dan: Coca-Cola advertisements can be seen by both children and adults all over
44
170110
6500
British Dan: Os anúncios da Coca-Cola podem ser vistos por crianças e adultos em todo
02:56
the world.
45
176610
1000
o mundo.
02:57
Vanessa: I hope you could hear that syllable stress correctly.
46
177610
4010
Vanessa: Espero que você tenha ouvido a sílaba tônica corretamente.
03:01
Let's go on to quiz sentence number two.
47
181620
2360
Vamos passar para a frase do questionário número dois.
03:03
I want you to guess which one is American English, which Dan is American Dan.
48
183980
6440
Quero que você adivinhe qual é o inglês americano, qual Dan é o Dan americano.
03:10
Let's listen.
49
190420
1000
Vamos ouvir.
03:11
British Dan: If you drink water regularly, you should start to feel better and better.
50
191420
6660
Dan britânico: Se você beber água regularmente, deve começar a se sentir cada vez melhor.
03:18
American Dan: If you drink water regularly, you should start to feel better and better.
51
198080
6360
American Dan: Se você bebe água regularmente, deve começar a se sentir cada vez melhor.
03:24
Vanessa: Which one is American English?
52
204440
2690
Vanessa: Qual é o inglês americano?
03:27
If you guessed B, you are correct!
53
207130
3610
Se você adivinhou B, você está correto!
03:30
Congratulations!
54
210740
1000
Parabéns!
03:31
The main difference in this sentence is the T in the middle of words.
55
211740
4980
A principal diferença nesta frase é o T no meio das palavras.
03:36
The words water and better in American English sound like a D in the middle of the word.
56
216720
6829
As palavras water and better no inglês americano soam como um D no meio da palavra.
03:43
This is the flap T, we talk about this a lot in reference to speaking like an American.
57
223549
5281
Este é o flap T, falamos muito sobre isso em referência a falar como um americano.
03:48
The T in water changes to a D, water, and better also sounds like a D, better.
58
228830
10450
O T em water muda para D, water, e better também soa como D, better.
03:59
Better, water, better.
59
239280
3200
Melhor, água, melhor.
04:02
Let's listen one more time to both sentences.
60
242480
2630
Vamos ouvir mais uma vez as duas frases.
04:05
I want you to listen carefully for that T in the middle of those words.
61
245110
4849
Quero que você ouça com atenção o T no meio dessas palavras.
04:09
British Dan: If you drink water regularly, you should start to feel better and better.
62
249959
7201
Dan britânico: Se você beber água regularmente, deve começar a se sentir cada vez melhor.
04:17
American Dan: If you drink water regularly, you should start to feel better and better.
63
257160
6300
American Dan: Se você bebe água regularmente, deve começar a se sentir cada vez melhor.
04:23
Vanessa: Could you hear that T changing to a D in the American English sentence?
64
263460
6260
Vanessa: Você ouviu aquele T mudando para um D na frase em inglês americano?
04:29
Before we go on to question number three, I want to recommend that you check out British
65
269720
5890
Antes de prosseguirmos para a pergunta número três, quero recomendar que você verifique o
04:35
Dan's podcast, English Across the Pond.
66
275610
3950
podcast de British Dan, English Across the Pond. O
04:39
British Dan and his American podcast partner Jennifer have a weekly podcast where they
67
279560
6660
britânico Dan e sua parceira de podcast americana, Jennifer, têm um podcast semanal em que
04:46
have natural conversations about daily topics like pets or stress or planning or air travel.
68
286220
7330
conversam naturalmente sobre tópicos diários, como animais de estimação, estresse, planejamento ou viagens aéreas.
04:53
Lots of engaging topics.
69
293550
1450
Muitos tópicos envolventes.
04:55
It's a great way to improve your listening for both British English and American English.
70
295000
5690
É uma ótima maneira de melhorar sua audição tanto no inglês britânico quanto no inglês americano.
05:00
The podcast is free or you can become a gold member, gold like my shirt, for $20 and get
71
300690
6660
O podcast é gratuito ou você pode se tornar um membro ouro, ouro como minha camisa, por $ 20 e obter
05:07
weekly transcripts, worksheets, exercises, and study plans.
72
307350
3890
transcrições semanais, planilhas, exercícios e planos de estudo.
05:11
It's a really fun practical way to improve your English with podcasts.
73
311240
5270
É uma maneira prática e divertida de melhorar seu inglês com podcasts.
05:16
Because you are my student, if you decide to become a gold member they have some special
74
316510
4430
Como você é meu aluno, se decidir se tornar um membro ouro, eles têm alguns
05:20
bonuses for you.
75
320940
1730
bônus especiais para você.
05:22
Check out the link in the description to access the free podcast and also the gold member
76
322670
4740
Confira o link na descrição para acessar o podcast gratuito e também o programa de membro ouro
05:27
program.
77
327410
1000
.
05:28
All right.
78
328410
1000
Tudo bem.
05:29
Let's go to sentence number three.
79
329410
2160
Vamos para a frase número três.
05:31
Can you decide, can you tell which one is American English?
80
331570
4100
Você pode decidir, você pode dizer qual é o inglês americano?
05:35
Let's listen.
81
335670
1000
Vamos ouvir.
05:36
American Dan: Last week's English exams were hard.
82
336670
2830
American Dan: Os exames de inglês da semana passada foram difíceis.
05:39
British Dan: Last week's English exams were hard.
83
339500
5050
Dan britânico: Os exames de inglês da semana passada foram difíceis.
05:44
Vanessa: Can you tell which one is American English, which Dan is American Dan?
84
344550
4920
Vanessa: Você consegue dizer qual é o inglês americano, qual Dan é o Dan americano?
05:49
If you guessed A is American English, congratulations, you are correct.
85
349470
5940
Se você adivinhou que A é o inglês americano, parabéns, você está correto.
05:55
A is American English.
86
355410
1660
A é o inglês americano.
05:57
Why is A American English?
87
357070
1690
Por que é um inglês americano?
05:58
Well, American Dan used a specific R sound that's typical in American English.
88
358760
7120
Bem, o American Dan usou um som R específico que é típico do inglês americano.
06:05
He said the word hard.
89
365880
3150
Ele disse a palavra duramente.
06:09
This R is really strong.
90
369030
3630
Este R é muito forte.
06:12
In British English, it's often less strong.
91
372660
2690
No inglês britânico, geralmente é menos forte.
06:15
Let's listen to this sentence again.
92
375350
1590
Vamos ouvir esta frase novamente.
06:16
I want you to hear American Dan say hard, hard.
93
376940
3970
Eu quero que você ouça o americano Dan dizer difícil, difícil.
06:20
It kind of sounds like a pirate, R, or like a dog, R. Make sure that you listen to this
94
380910
8440
Parece um pirata, R, ou um cachorro, R. Certifique-se de ouvir esta
06:29
specific word hard.
95
389350
1680
palavra específica com atenção.
06:31
All right, let's listen.
96
391030
1760
Tudo bem, vamos ouvir.
06:32
American Dan: Last week's English exams were hard.
97
392790
3310
American Dan: Os exames de inglês da semana passada foram difíceis.
06:36
British Dan: Last week's English exams were hard.
98
396100
4730
Dan britânico: Os exames de inglês da semana passada foram difíceis.
06:40
Vanessa: Could you hear it?
99
400830
1420
Vanessa: Conseguiu ouvir?
06:42
Did you hear the difference in the word hard?
100
402250
2710
Você ouviu a diferença na palavra difícil?
06:44
Let's go on to sentence number four.
101
404960
1350
Vamos para a frase número quatro.
06:46
This is a really unique British English sound that doesn't exist in American English, so
102
406310
5940
Este é um som realmente único do inglês britânico que não existe no inglês americano, então
06:52
I want to see if you can tell which one is American English.
103
412250
4690
quero ver se você consegue dizer qual é o inglês americano.
06:56
Let's listen.
104
416940
1000
Vamos ouvir.
06:57
American Dan: I make sure I watch the news every Tuesday night.
105
417940
3920
American Dan: Eu me certifico de assistir ao noticiário todas as terças à noite.
07:01
British Dan: I make sure I watch the news every Tuesday night.
106
421860
7050
Dan britânico: Eu me certifico de assistir ao noticiário todas as terças à noite.
07:08
Vanessa: Which one is American English?
107
428910
3720
Vanessa: Qual é o inglês americano?
07:12
If you guessed A, you are correct.
108
432630
3000
Se você adivinhou A, você está correto.
07:15
A was American Dan.
109
435630
1970
A era o americano Dan.
07:17
What is the difference between these two versions?
110
437600
3320
Qual a diferença entre essas duas versões?
07:20
The main difference is the word news and the word Tuesday.
111
440920
5990
A principal diferença é a palavra notícias e a palavra terça-feira.
07:26
In American English, we say news and Tuesday.
112
446910
4840
No inglês americano, dizemos news e Tuesday.
07:31
It almost sounds like an OO, news, Tuesday.
113
451750
4830
Quase soa como um OO, notícias, terça-feira.
07:36
But British English speakers add another letter, another sound when they pronounce these words.
114
456580
7180
Mas os falantes de inglês britânico adicionam outra letra, outro som quando pronunciam essas palavras.
07:43
Did you hear British Dan add an extra letter?
115
463760
2940
Você ouviu o British Dan adicionar uma letra extra?
07:46
Hmm.
116
466700
1000
Hum.
07:47
He said something like news and Tuesday.
117
467700
4900
Ele disse algo como notícias e terça-feira.
07:52
It almost sounds like there's a Y at the beginning of this word.
118
472600
4650
Quase soa como se houvesse um Y no início desta palavra.
07:57
Now, for me, in an American English speaker, so it's better to listen to his version than
119
477250
4930
Agora, para mim, em um falante de inglês americano, é melhor ouvir a versão dele do que a
08:02
to my version of this British English pronunciation.
120
482180
3520
minha versão dessa pronúncia do inglês britânico.
08:05
In American English, we do not use this.
121
485700
3230
No inglês americano, não usamos this.
08:08
Let's listen again to these two sentences and I want to see if you can hear the difference
122
488930
3590
Vamos ouvir novamente essas duas frases e quero ver se você consegue ouvir a diferença
08:12
between news and Tuesday in American English and British English.
123
492520
4560
entre news e Tuesday no inglês americano e no inglês britânico.
08:17
Let's listen again.
124
497080
1000
Vamos ouvir novamente.
08:18
American Dan: I make sure I watch the news every Tuesday night.
125
498080
4220
American Dan: Eu me certifico de assistir ao noticiário todas as terças à noite.
08:22
British Dan: I make sure I watch the news every Tuesday night.
126
502300
6670
Dan britânico: Eu me certifico de assistir ao noticiário todas as terças à noite.
08:28
Vanessa: Did you hear the difference?
127
508970
1840
Vanessa: Você ouviu a diferença?
08:30
I hope so!
128
510810
1260
Espero que sim!
08:32
Let's go on to sentence number five.
129
512070
2380
Vamos para a sentença número cinco. A
08:34
Sentence number five is a little different, so listen carefully.
130
514450
2380
frase número cinco é um pouco diferente, então ouça com atenção.
08:36
British Dan: I'm going to the supermarket to buy yogurt, tomatoes, oregano, basil, and
131
516830
8940
Dan britânico: Vou ao supermercado comprar iogurte, tomate, orégano, manjericão e
08:45
some courgettes.
132
525770
1200
algumas abobrinhas.
08:46
American Dan: I'm going to the grocery store to buy yogurt, tomatoes, oregano, basil, and
133
526970
8530
Americano Dan: Vou ao supermercado comprar iogurte, tomate, orégano, manjericão e
08:55
some zucchini.
134
535500
1780
um pouco de abobrinha.
08:57
Vanessa: Which one is American English?
135
537280
3350
Vanessa: Qual é o inglês americano?
09:00
I hope you guessed B. B is American English.
136
540630
4010
Espero que você tenha adivinhado que B. B é o inglês americano.
09:04
You just heard some vocabulary differences between American English and British English,
137
544640
4570
Você acabou de ouvir algumas diferenças de vocabulário entre o inglês americano e o inglês britânico,
09:09
especially in relation to food words.
138
549210
3320
principalmente em relação às palavras relacionadas à comida.
09:12
You heard American Dan say grocery store, tomato, oregano, basil, zucchini.
139
552530
8150
Você ouviu o americano Dan dizer mercearia, tomate, orégano, manjericão, abobrinha.
09:20
In British English, they sometimes use different words like supermarket and courgette and they
140
560680
5940
No inglês britânico, eles às vezes usam palavras diferentes, como supermercado e abobrinha, e
09:26
pronounce tomato, oregano, basil completely differently than I would.
141
566620
4690
pronunciam tomate, orégano e manjericão de maneira completamente diferente da minha.
09:31
Let's listen again to these sentences so that you can hear the pronunciation differences
142
571310
4320
Vamos ouvir novamente essas frases para que você possa ouvir as diferenças de pronúncia
09:35
and the vocabulary differences.
143
575630
1360
e de vocabulário.
09:36
British Dan: I'm going to the supermarket to buy yogurt, tomatoes, oregano, basil, and
144
576990
9150
Dan britânico: Vou ao supermercado comprar iogurte, tomate, orégano, manjericão e
09:46
some courgettes.
145
586140
1200
algumas abobrinhas.
09:47
American Dan: I'm going to the grocery store to buy yogurt, tomatoes, oregano, basil, and
146
587340
8530
Americano Dan: Vou ao supermercado comprar iogurte, tomate, orégano, manjericão e um
09:55
some zucchini.
147
595870
1290
pouco de abobrinha.
09:57
Vanessa: How did you do?
148
597160
2040
Vanessa: Como você fez?
09:59
Let me know in the comments how many of these you got correct.
149
599200
3520
Deixe-me saber nos comentários quantos desses você acertou.
10:02
Don't forget to practice understanding American English and British English with the awesome
150
602720
4960
Não se esqueça de praticar a compreensão do inglês americano e do inglês britânico com o incrível
10:07
podcast English Across the Pond.
151
607680
3120
podcast English Across the Pond.
10:10
Download the weekly English conversation with American Jennifer and British Dan for free
152
610800
5310
Baixe a conversa semanal em inglês com a americana Jennifer e o britânico Dan gratuitamente
10:16
or you could become a gold member for $20.
153
616110
3280
ou você pode se tornar um membro ouro por $ 20.
10:19
For gold members, each week when there's a new podcast episode, you'll get the podcast
154
619390
4810
Para membros Gold, a cada semana, quando houver um novo episódio de podcast, você receberá a
10:24
transcript, you'll get writing exercises, some speaking prompts, vocabulary exercises,
155
624200
5690
transcrição do podcast, exercícios de redação, alguns prompts de fala, exercícios de vocabulário,
10:29
the worksheets, study plan.
156
629890
2380
planilhas, plano de estudo.
10:32
You'll get a lot of information to help you really use that episode to the fullest.
157
632270
4200
Você obterá muitas informações para ajudá-lo a realmente usar esse episódio ao máximo.
10:36
Jennifer and Dan have come up with this super cool way to make podcasts even more useful
158
636470
4430
Jennifer e Dan criaram uma maneira super legal de tornar os podcasts ainda mais úteis
10:40
and practical, so I hope that you'll take advantage of it.
159
640900
3100
e práticos, então espero que você aproveite.
10:44
Because you're my student, they're offering a special bonus, which is an extra month's
160
644000
4140
Por você ser meu aluno, eles estão oferecendo um bônus especial, que é um mês extra
10:48
worth of lesson material and a bonus pronunciation lesson so that you can really master using
161
648140
6680
de material de aula e uma aula de pronúncia bônus para que você possa realmente dominar o uso do
10:54
English naturally and improving your skills.
162
654820
3370
inglês naturalmente e melhorar suas habilidades.
10:58
Check out the link in the description so that you can listen to the free English Across
163
658190
3850
Confira o link na descrição para ouvir o podcast gratuito English Across
11:02
the Pond podcast and so that you can become a gold member.
164
662040
4350
the Pond e para se tornar um membro ouro.
11:06
Thank you for learning English with me.
165
666390
1470
Obrigado por aprender inglês comigo.
11:07
I'm so glad that you're here.
166
667860
1420
Estou tão feliz que você está aqui.
11:09
I'll see you again next Friday for a new lesson here on my YouTube channel.
167
669280
5000
Vejo você novamente na próxima sexta-feira para uma nova lição aqui no meu canal do YouTube.
11:14
Bye.
168
674280
1000
Tchau.
11:15
The next step is to download the free pronunciation worksheet for this listen.
169
675280
4740
O próximo passo é baixar a planilha de pronúncia gratuita para esta escuta.
11:20
Exercise your pronunciation muscles today.
170
680020
2970
Exercite seus músculos de pronúncia hoje.
11:22
Don't forget to check out the English Across the Pond podcast in the description.
171
682990
4840
Não se esqueça de conferir o podcast English Across the Pond na descrição.
11:27
Thanks so much for learning with me.
172
687830
1510
Muito obrigado por aprender comigo.
11:29
Bye.
173
689340
430
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7