QUIZ: American VS British English Pronunciation

122,016 views ・ 2018-07-23

Speak English With Vanessa


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Vanessa: Hi!
0
140
1000
Vanessa: Ciao!
00:01
I'm Vanessa from SpeakEnglishwithVanessa.com.
1
1140
3850
Sono Vanessa di SpeakEnglishwithVanessa.com.
00:04
Are you ready to test your listening skills?
2
4990
3570
Sei pronto a mettere alla prova le tue capacità di ascolto?
00:08
Let's talk about it.
3
8560
6100
Parliamone.
00:14
I have a tough question for you.
4
14660
2279
Ho una domanda difficile per te.
00:16
Is American or British English better?
5
16939
3430
Meglio l'inglese americano o quello britannico?
00:20
Well, in all honesty if you want to understand all native English speakers, you're going
6
20369
6310
Bene, in tutta onestà, se vuoi capire tutti i madrelingua inglesi,
00:26
to have to understand American and British speakers.
7
26679
4241
dovrai capire i parlanti americani e britannici .
00:30
Today I want to test your listening skills for both of these accents.
8
30920
4340
Oggi voglio mettere alla prova le tue capacità di ascolto per entrambi questi accenti.
00:35
As a special bonus, you can download the free worksheet for today's pronunciation lesson
9
35260
5220
Come bonus speciale, puoi scaricare il foglio di lavoro gratuito per la lezione di pronuncia di oggi
00:40
in the description below this video.
10
40480
2880
nella descrizione sotto questo video.
00:43
You're going to hear five sentences, once in British English and once is American English.
11
43360
6760
Ascolterai cinque frasi, una volta in inglese britannico e una volta in inglese americano.
00:50
You're going to hear my husband Dan say the sentences in American English because he's
12
50120
4550
Sentirai mio marito Dan pronunciare le frasi in inglese americano perché viene
00:54
from the US, and I am too.
13
54670
1930
dagli Stati Uniti, e lo sono anch'io.
00:56
Then you're going to hear another Dan ... Yes, they have the same name ... another Dan from
14
56600
5970
Poi ascolterai un altro Dan... Sì, hanno lo stesso nome... un altro Dan del
01:02
the podcast English Across the Pond.
15
62570
3010
podcast English Across the Pond.
01:05
He's going to say the same sentence in British English because he's from the UK.
16
65580
5920
Dirà la stessa frase in inglese britannico perché viene dal Regno Unito.
01:11
Listen carefully to each sentence.
17
71500
1900
Ascolta attentamente ogni frase.
01:13
You're going to hear an A version and a B version.
18
73400
3110
Ascolterai una versione A e una versione B.
01:16
I want you to guess which one is American English.
19
76510
4180
Voglio che indovini qual è l' inglese americano.
01:20
Both of these speakers have the same name, Dan, but one of them is American Dan and one
20
80690
5580
Entrambi questi oratori hanno lo stesso nome, Dan, ma uno di loro è American Dan e uno
01:26
of them is British Dan.
21
86270
1740
di loro è British Dan.
01:28
I want you to guess, which one is American Dan?
22
88010
3010
Voglio che tu indovini, qual è l'americano Dan?
01:31
Use the YouTube poll feature up here.
23
91020
2250
Usa la funzione di sondaggio di YouTube qui.
01:33
You'll see a question come across the top of the video.
24
93270
2680
Vedrai una domanda nella parte superiore del video.
01:35
I want you to vote which one do you think is American English?
25
95950
4320
Voglio che tu voti quale pensi sia l'inglese americano?
01:40
Okay, let's listen to the first sentence.
26
100270
2050
Ok, ascoltiamo la prima frase.
01:42
American Dan: Coca-Cola advertisements can be seen by both children and adults all over
27
102320
6740
American Dan: Le pubblicità della Coca-Cola possono essere viste da bambini e adulti in tutto
01:49
the world.
28
109060
1000
il mondo.
01:50
British Dan: Coca-Cola advertisements can be seen by both children and adults all over
29
110060
6930
British Dan: Le pubblicità della Coca-Cola possono essere viste da bambini e adulti in tutto
01:56
the world.
30
116990
1780
il mondo.
01:58
Vanessa: How did you do?
31
118770
1290
Vanessa: Come hai fatto?
02:00
Can you tell which one is American English, which Dan is American Dan?
32
120060
5760
Puoi dire qual è l'inglese americano, quale Dan è il Dan americano?
02:05
If you guessed A, you are correct.
33
125820
3540
Se hai indovinato A, hai ragione.
02:09
Congratulations.
34
129360
1000
Congratulazioni.
02:10
The main difference in this sentence is the syllable stress.
35
130360
3629
La differenza principale in questa frase è l' accento della sillaba.
02:13
You heard American Dan say, "advertisements and adults".
36
133989
6801
Hai sentito l'americano Dan dire "pubblicità e adulti".
02:20
He emphasized the first syllable in advertisements, advertisements, and the second syllable in
37
140790
7810
Ha enfatizzato la prima sillaba negli annunci pubblicitari, negli annunci pubblicitari e la seconda sillaba negli
02:28
adults.
38
148600
2630
adulti.
02:31
But in British English it's the opposite.
39
151230
2589
Ma nell'inglese britannico è il contrario.
02:33
Let's listen to those two sentences one more time, and I want you to really listen to those
40
153819
5621
Ascoltiamo queste due frasi ancora una volta e voglio che tu ascolti davvero quelle
02:39
key words, advertisements and adults.
41
159440
2810
parole chiave, pubblicità e adulti.
02:42
American Dan: Coca-Cola advertisements can be seen by both children and adults all over
42
162250
6860
American Dan: Le pubblicità della Coca-Cola possono essere viste da bambini e adulti in tutto
02:49
the world.
43
169110
1000
il mondo.
02:50
British Dan: Coca-Cola advertisements can be seen by both children and adults all over
44
170110
6500
British Dan: Le pubblicità della Coca-Cola possono essere viste da bambini e adulti in tutto
02:56
the world.
45
176610
1000
il mondo.
02:57
Vanessa: I hope you could hear that syllable stress correctly.
46
177610
4010
Vanessa: Spero che tu possa sentire correttamente l'accento della sillaba.
03:01
Let's go on to quiz sentence number two.
47
181620
2360
Passiamo alla frase numero due del quiz.
03:03
I want you to guess which one is American English, which Dan is American Dan.
48
183980
6440
Voglio che tu indovini qual è l' inglese americano, quale Dan è l'americano Dan.
03:10
Let's listen.
49
190420
1000
Ascoltiamo.
03:11
British Dan: If you drink water regularly, you should start to feel better and better.
50
191420
6660
British Dan: Se bevi acqua regolarmente, dovresti iniziare a sentirti sempre meglio.
03:18
American Dan: If you drink water regularly, you should start to feel better and better.
51
198080
6360
American Dan: Se bevi acqua regolarmente, dovresti iniziare a sentirti sempre meglio.
03:24
Vanessa: Which one is American English?
52
204440
2690
Vanessa: Qual è l'inglese americano?
03:27
If you guessed B, you are correct!
53
207130
3610
Se hai indovinato B, hai ragione!
03:30
Congratulations!
54
210740
1000
Congratulazioni!
03:31
The main difference in this sentence is the T in the middle of words.
55
211740
4980
La principale differenza in questa frase è la T al centro delle parole.
03:36
The words water and better in American English sound like a D in the middle of the word.
56
216720
6829
Le parole water e better nell'inglese americano suonano come una D nel mezzo della parola.
03:43
This is the flap T, we talk about this a lot in reference to speaking like an American.
57
223549
5281
Questo è il flap T, ne parliamo molto in riferimento al parlare come un americano.
03:48
The T in water changes to a D, water, and better also sounds like a D, better.
58
228830
10450
La T in acqua cambia in Re, acqua, e meglio suona anche come Re, meglio.
03:59
Better, water, better.
59
239280
3200
Meglio, acqua, meglio.
04:02
Let's listen one more time to both sentences.
60
242480
2630
Ascoltiamo ancora una volta entrambe le frasi.
04:05
I want you to listen carefully for that T in the middle of those words.
61
245110
4849
Voglio che ascolti attentamente quella T nel mezzo di quelle parole.
04:09
British Dan: If you drink water regularly, you should start to feel better and better.
62
249959
7201
British Dan: Se bevi acqua regolarmente, dovresti iniziare a sentirti sempre meglio.
04:17
American Dan: If you drink water regularly, you should start to feel better and better.
63
257160
6300
American Dan: Se bevi acqua regolarmente, dovresti iniziare a sentirti sempre meglio.
04:23
Vanessa: Could you hear that T changing to a D in the American English sentence?
64
263460
6260
Vanessa: Potresti sentire quella T che cambia in una D nella frase in inglese americano?
04:29
Before we go on to question number three, I want to recommend that you check out British
65
269720
5890
Prima di passare alla domanda numero tre, voglio consigliarti di dare un'occhiata al
04:35
Dan's podcast, English Across the Pond.
66
275610
3950
podcast di British Dan, English Across the Pond. Il
04:39
British Dan and his American podcast partner Jennifer have a weekly podcast where they
67
279560
6660
britannico Dan e la sua compagna di podcast americana Jennifer hanno un podcast settimanale in cui
04:46
have natural conversations about daily topics like pets or stress or planning or air travel.
68
286220
7330
hanno conversazioni naturali su argomenti quotidiani come animali domestici o stress o pianificazione o viaggi aerei.
04:53
Lots of engaging topics.
69
293550
1450
Tanti argomenti coinvolgenti.
04:55
It's a great way to improve your listening for both British English and American English.
70
295000
5690
È un ottimo modo per migliorare il tuo ascolto sia per l'inglese britannico che per l'inglese americano.
05:00
The podcast is free or you can become a gold member, gold like my shirt, for $20 and get
71
300690
6660
Il podcast è gratuito oppure puoi diventare un membro Gold, oro come la mia maglietta, per $ 20 e ottenere
05:07
weekly transcripts, worksheets, exercises, and study plans.
72
307350
3890
trascrizioni settimanali, fogli di lavoro, esercizi e piani di studio.
05:11
It's a really fun practical way to improve your English with podcasts.
73
311240
5270
È un modo pratico davvero divertente per migliorare il tuo inglese con i podcast.
05:16
Because you are my student, if you decide to become a gold member they have some special
74
316510
4430
Poiché sei un mio studente, se decidi di diventare un membro Gold hanno dei
05:20
bonuses for you.
75
320940
1730
bonus speciali per te.
05:22
Check out the link in the description to access the free podcast and also the gold member
76
322670
4740
Controlla il link nella descrizione per accedere al podcast gratuito e anche al programma per membri Gold
05:27
program.
77
327410
1000
.
05:28
All right.
78
328410
1000
Va bene.
05:29
Let's go to sentence number three.
79
329410
2160
Andiamo alla frase numero tre.
05:31
Can you decide, can you tell which one is American English?
80
331570
4100
Puoi decidere, puoi dire qual è l' inglese americano?
05:35
Let's listen.
81
335670
1000
Ascoltiamo.
05:36
American Dan: Last week's English exams were hard.
82
336670
2830
American Dan: Gli esami di inglese della scorsa settimana sono stati difficili.
05:39
British Dan: Last week's English exams were hard.
83
339500
5050
British Dan: Gli esami di inglese della scorsa settimana sono stati difficili.
05:44
Vanessa: Can you tell which one is American English, which Dan is American Dan?
84
344550
4920
Vanessa: Puoi dire qual è l' inglese americano, quale Dan è il Dan americano?
05:49
If you guessed A is American English, congratulations, you are correct.
85
349470
5940
Se hai indovinato che A è inglese americano, congratulazioni, hai ragione.
05:55
A is American English.
86
355410
1660
A è l'inglese americano.
05:57
Why is A American English?
87
357070
1690
Perché è un inglese americano?
05:58
Well, American Dan used a specific R sound that's typical in American English.
88
358760
7120
Bene, l'americano Dan ha usato un suono R specifico che è tipico dell'inglese americano.
06:05
He said the word hard.
89
365880
3150
Ha detto la parola duro.
06:09
This R is really strong.
90
369030
3630
Questa R è davvero forte.
06:12
In British English, it's often less strong.
91
372660
2690
Nell'inglese britannico, spesso è meno forte.
06:15
Let's listen to this sentence again.
92
375350
1590
Ascoltiamo ancora questa frase.
06:16
I want you to hear American Dan say hard, hard.
93
376940
3970
Voglio che tu senta l'americano Dan dire duro, duro.
06:20
It kind of sounds like a pirate, R, or like a dog, R. Make sure that you listen to this
94
380910
8440
Suona come un pirata, R, o come un cane, R. Assicurati di ascoltare
06:29
specific word hard.
95
389350
1680
attentamente questa parola specifica.
06:31
All right, let's listen.
96
391030
1760
Va bene, ascoltiamo.
06:32
American Dan: Last week's English exams were hard.
97
392790
3310
American Dan: Gli esami di inglese della scorsa settimana sono stati difficili.
06:36
British Dan: Last week's English exams were hard.
98
396100
4730
British Dan: Gli esami di inglese della scorsa settimana sono stati difficili.
06:40
Vanessa: Could you hear it?
99
400830
1420
Vanessa: Lo senti?
06:42
Did you hear the difference in the word hard?
100
402250
2710
Hai sentito la differenza nella parola duro?
06:44
Let's go on to sentence number four.
101
404960
1350
Passiamo alla frase numero quattro.
06:46
This is a really unique British English sound that doesn't exist in American English, so
102
406310
5940
Questo è un suono inglese britannico davvero unico che non esiste nell'inglese americano, quindi
06:52
I want to see if you can tell which one is American English.
103
412250
4690
voglio vedere se riesci a capire qual è l' inglese americano.
06:56
Let's listen.
104
416940
1000
Ascoltiamo.
06:57
American Dan: I make sure I watch the news every Tuesday night.
105
417940
3920
American Dan: mi assicuro di guardare il telegiornale ogni martedì sera.
07:01
British Dan: I make sure I watch the news every Tuesday night.
106
421860
7050
British Dan: Mi assicuro di guardare il telegiornale ogni martedì sera.
07:08
Vanessa: Which one is American English?
107
428910
3720
Vanessa: Qual è l'inglese americano?
07:12
If you guessed A, you are correct.
108
432630
3000
Se hai indovinato A, hai ragione.
07:15
A was American Dan.
109
435630
1970
A era Dan americano.
07:17
What is the difference between these two versions?
110
437600
3320
Qual è la differenza tra queste due versioni?
07:20
The main difference is the word news and the word Tuesday.
111
440920
5990
La differenza principale è la parola notizie e la parola martedì.
07:26
In American English, we say news and Tuesday.
112
446910
4840
In inglese americano diciamo notizie e martedì.
07:31
It almost sounds like an OO, news, Tuesday.
113
451750
4830
Sembra quasi un OO, notizie, martedì.
07:36
But British English speakers add another letter, another sound when they pronounce these words.
114
456580
7180
Ma gli anglofoni britannici aggiungono un'altra lettera, un altro suono quando pronunciano queste parole.
07:43
Did you hear British Dan add an extra letter?
115
463760
2940
Hai sentito British Dan aggiungere una lettera in più?
07:46
Hmm.
116
466700
1000
Hmm.
07:47
He said something like news and Tuesday.
117
467700
4900
Ha detto qualcosa come notizie e martedì.
07:52
It almost sounds like there's a Y at the beginning of this word.
118
472600
4650
Sembra quasi che ci sia una Y all'inizio di questa parola.
07:57
Now, for me, in an American English speaker, so it's better to listen to his version than
119
477250
4930
Ora, per me, in un anglofono americano, quindi è meglio ascoltare la sua versione piuttosto che la
08:02
to my version of this British English pronunciation.
120
482180
3520
mia versione di questa pronuncia dell'inglese britannico.
08:05
In American English, we do not use this.
121
485700
3230
Nell'inglese americano, non lo usiamo.
08:08
Let's listen again to these two sentences and I want to see if you can hear the difference
122
488930
3590
Ascoltiamo ancora queste due frasi e voglio vedere se riesci a sentire la differenza
08:12
between news and Tuesday in American English and British English.
123
492520
4560
tra news e Tuesday in inglese americano e inglese britannico.
08:17
Let's listen again.
124
497080
1000
Ascoltiamo ancora.
08:18
American Dan: I make sure I watch the news every Tuesday night.
125
498080
4220
American Dan: mi assicuro di guardare il telegiornale ogni martedì sera.
08:22
British Dan: I make sure I watch the news every Tuesday night.
126
502300
6670
British Dan: Mi assicuro di guardare il telegiornale ogni martedì sera.
08:28
Vanessa: Did you hear the difference?
127
508970
1840
Vanessa: Hai sentito la differenza? Lo
08:30
I hope so!
128
510810
1260
spero!
08:32
Let's go on to sentence number five.
129
512070
2380
Passiamo alla frase numero cinque. La
08:34
Sentence number five is a little different, so listen carefully.
130
514450
2380
frase numero cinque è leggermente diversa, quindi ascolta attentamente.
08:36
British Dan: I'm going to the supermarket to buy yogurt, tomatoes, oregano, basil, and
131
516830
8940
British Dan: Vado al supermercato a comprare yogurt, pomodori, origano, basilico e
08:45
some courgettes.
132
525770
1200
qualche zucchina.
08:46
American Dan: I'm going to the grocery store to buy yogurt, tomatoes, oregano, basil, and
133
526970
8530
American Dan: Vado al supermercato a comprare yogurt, pomodori, origano, basilico e
08:55
some zucchini.
134
535500
1780
qualche zucchina.
08:57
Vanessa: Which one is American English?
135
537280
3350
Vanessa: Qual è l'inglese americano?
09:00
I hope you guessed B. B is American English.
136
540630
4010
Spero che tu abbia indovinato B. B è inglese americano.
09:04
You just heard some vocabulary differences between American English and British English,
137
544640
4570
Hai appena sentito alcune differenze di vocabolario tra l'inglese americano e l'inglese britannico,
09:09
especially in relation to food words.
138
549210
3320
soprattutto in relazione alle parole relative al cibo. Hai
09:12
You heard American Dan say grocery store, tomato, oregano, basil, zucchini.
139
552530
8150
sentito l'americano Dan dire negozio di alimentari, pomodoro, origano, basilico, zucchine.
09:20
In British English, they sometimes use different words like supermarket and courgette and they
140
560680
5940
Nell'inglese britannico, a volte usano parole diverse come supermarket e zucchina e
09:26
pronounce tomato, oregano, basil completely differently than I would.
141
566620
4690
pronunciano tomato, oregano, basil in modo completamente diverso da come farei io.
09:31
Let's listen again to these sentences so that you can hear the pronunciation differences
142
571310
4320
Riascoltiamo queste frasi in modo da poter sentire le differenze di pronuncia
09:35
and the vocabulary differences.
143
575630
1360
e le differenze di vocabolario.
09:36
British Dan: I'm going to the supermarket to buy yogurt, tomatoes, oregano, basil, and
144
576990
9150
British Dan: Vado al supermercato a comprare yogurt, pomodori, origano, basilico e
09:46
some courgettes.
145
586140
1200
qualche zucchina.
09:47
American Dan: I'm going to the grocery store to buy yogurt, tomatoes, oregano, basil, and
146
587340
8530
American Dan: Vado al supermercato a comprare yogurt, pomodori, origano, basilico e
09:55
some zucchini.
147
595870
1290
delle zucchine.
09:57
Vanessa: How did you do?
148
597160
2040
Vanessa: Come hai fatto?
09:59
Let me know in the comments how many of these you got correct.
149
599200
3520
Fammi sapere nei commenti quanti di questi hai corretto.
10:02
Don't forget to practice understanding American English and British English with the awesome
150
602720
4960
Non dimenticare di esercitarti a comprendere l' inglese americano e l'inglese britannico con il fantastico
10:07
podcast English Across the Pond.
151
607680
3120
podcast English Across the Pond.
10:10
Download the weekly English conversation with American Jennifer and British Dan for free
152
610800
5310
Scarica gratuitamente la conversazione settimanale in inglese con l' americana Jennifer e l'inglese Dan
10:16
or you could become a gold member for $20.
153
616110
3280
oppure potresti diventare un membro Gold per $20.
10:19
For gold members, each week when there's a new podcast episode, you'll get the podcast
154
619390
4810
Per i membri Gold, ogni settimana quando c'è un nuovo episodio del podcast, riceverai la
10:24
transcript, you'll get writing exercises, some speaking prompts, vocabulary exercises,
155
624200
5690
trascrizione del podcast, avrai esercizi di scrittura, alcuni suggerimenti per parlare, esercizi di vocabolario,
10:29
the worksheets, study plan.
156
629890
2380
i fogli di lavoro, il piano di studio.
10:32
You'll get a lot of information to help you really use that episode to the fullest.
157
632270
4200
Riceverai molte informazioni per aiutarti a utilizzare al meglio quell'episodio.
10:36
Jennifer and Dan have come up with this super cool way to make podcasts even more useful
158
636470
4430
Jennifer e Dan hanno escogitato questo fantastico modo per rendere i podcast ancora più utili
10:40
and practical, so I hope that you'll take advantage of it.
159
640900
3100
e pratici, quindi spero che ne trarrai vantaggio.
10:44
Because you're my student, they're offering a special bonus, which is an extra month's
160
644000
4140
Poiché sei un mio studente, ti offrono un bonus speciale, che è un mese extra
10:48
worth of lesson material and a bonus pronunciation lesson so that you can really master using
161
648140
6680
di materiale didattico e una lezione di pronuncia bonus in modo che tu possa davvero padroneggiare l'uso
10:54
English naturally and improving your skills.
162
654820
3370
dell'inglese in modo naturale e migliorare le tue abilità.
10:58
Check out the link in the description so that you can listen to the free English Across
163
658190
3850
Controlla il link nella descrizione in modo da poter ascoltare il podcast gratuito English Across
11:02
the Pond podcast and so that you can become a gold member.
164
662040
4350
the Pond e in modo da poter diventare un membro Gold.
11:06
Thank you for learning English with me.
165
666390
1470
Grazie per aver imparato l'inglese con me.
11:07
I'm so glad that you're here.
166
667860
1420
Sono così felice che tu sia qui.
11:09
I'll see you again next Friday for a new lesson here on my YouTube channel.
167
669280
5000
Ci rivediamo venerdì prossimo per una nuova lezione qui sul mio canale YouTube.
11:14
Bye.
168
674280
1000
Ciao.
11:15
The next step is to download the free pronunciation worksheet for this listen.
169
675280
4740
Il prossimo passo è scaricare il foglio di lavoro di pronuncia gratuito per questo ascolto.
11:20
Exercise your pronunciation muscles today.
170
680020
2970
Esercita i muscoli della pronuncia oggi.
11:22
Don't forget to check out the English Across the Pond podcast in the description.
171
682990
4840
Non dimenticare di dare un'occhiata al podcast English Across the Pond nella descrizione.
11:27
Thanks so much for learning with me.
172
687830
1510
Grazie mille per aver imparato con me.
11:29
Bye.
173
689340
430
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7