Understand FAST English Conversations [Advanced Listening Practice]

2,034,177 views ・ 2017-12-26

Speak English With Vanessa


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:02
Hello, hello.
0
2750
1980
Olá Olá.
00:04
Welcome to this live English lesson here on this Speak English with Vanessa YouTube channel.
1
4730
6500
Bem-vindo a esta aula de inglês ao vivo aqui neste canal Speak English with Vanessa no YouTube.
00:11
I'm so glad that you're taking time today to improve your English at the end of 2017.
2
11230
6060
Estou tão feliz que você está reservando um tempo hoje para melhorar seu inglês no final de 2017.
00:17
I hope that you'll make some resolutions to continue to improve your English in the New
3
17290
6989
Espero que você faça algumas resoluções para continuar a melhorar seu inglês no
00:24
Year, 2018.
4
24279
1881
ano novo de 2018.
00:26
Today we're gonna talk about the great way to understand fast English.
5
26160
7940
Hoje vamos conversar sobre a ótima maneira de entender inglês rápido.
00:34
Today we're gonna practice it.
6
34100
1430
Hoje vamos praticar.
00:35
I'm gonna talk about how to do it.
7
35530
2439
Eu vou falar sobre como fazer isso.
00:37
Then we're gonna practice it.
8
37969
1701
Então vamos praticar.
00:39
And then you'll have a chance to continue to use this style in 2018, and join the 30
9
39670
6659
E então você terá a chance de continuar a usar esse estilo em 2018 e participar do
00:46
Day Listening Challenge.
10
46329
1261
Desafio de escuta de 30 dias.
00:47
But first, let's talk about how can you understand fast native speakers.
11
47590
8469
Mas primeiro, vamos falar sobre como você pode entender falantes nativos rápidos.
00:56
A lot of people say that if you just keep listening to English, if you just listen like
12
56059
7451
Muitas pessoas dizem que se você continuar ouvindo inglês, se você ouvir como
01:03
a child again, and again, and again, you're gonna understand, eventually.
13
63510
6649
uma criança de novo, e de novo, e de novo, você vai entender, eventualmente.
01:10
But, it takes children a long time, several years, of listening 24/7, all the time, to
14
70159
10041
Mas as crianças levam muito tempo, vários anos, ouvindo 24 horas por dia, 7 dias por semana, o tempo todo, para
01:20
be able to speak clear sentences.
15
80200
2360
serem capazes de falar frases claras.
01:22
And, you're an adult.
16
82560
2270
E você é um adulto.
01:24
You don't have to wait that long to be able to use clear sentences.
17
84830
6700
Você não precisa esperar tanto para poder usar frases claras.
01:31
You don't have to wait that long to understand native speakers.
18
91530
4510
Você não precisa esperar tanto para entender os falantes nativos.
01:36
The best way to understand native speakers is to study and analyze native speaker conversations.
19
96040
12450
A melhor maneira de entender os falantes nativos é estudar e analisar as conversas dos falantes nativos.
01:48
Try to understand each word.
20
108490
3659
Tente entender cada palavra.
01:52
And use that same sentence structure yourself.
21
112149
3941
E use você mesmo essa mesma estrutura de frase.
01:56
We're gonna use this method, analyzing short conversations.
22
116090
5029
Nós vamos usar esse método, analisando conversas curtas.
02:01
Maybe there's idioms you don't know.
23
121119
2151
Talvez haja expressões idiomáticas que você não conhece.
02:03
Maybe there's phrasal verbs you don't know.
24
123270
3209
Talvez haja verbos frasais que você não conhece. Nós
02:06
We're gonna use this method together.
25
126479
2401
vamos usar esse método juntos.
02:08
I hope that you have a pencil ready.
26
128880
2360
Espero que você tenha um lápis pronto.
02:11
I hope you have a piece of paper ready.
27
131240
2900
Espero que você tenha um pedaço de papel pronto.
02:14
You can write on your phone, or on another device.
28
134140
3960
Você pode escrever no seu telefone ou em outro dispositivo.
02:18
But, I recommend using a piece of paper.
29
138100
3940
Mas, eu recomendo usar um pedaço de papel.
02:22
There's something about physically writing that helps our brains to soak in the material
30
142040
7580
Há algo na escrita física que ajuda nosso cérebro a absorver o material
02:29
that we're learning.
31
149620
1300
que estamos aprendendo.
02:30
If you are joining me live for this lesson, welcome.
32
150920
2730
Se você está se juntando a mim ao vivo para esta lição, seja bem-vindo.
02:33
Thank you so much.
33
153650
1660
Muito obrigado.
02:35
If you are watching the replay, excellent.
34
155310
3890
Se você está assistindo ao replay, excelente.
02:39
You are welcome here.
35
159200
1300
Você é bem vindo aqui.
02:40
I want to welcome all my friends who are here live from China, and Brazil, and Turkey, and
36
160500
6470
Quero dar as boas-vindas a todos os meus amigos que estão aqui da China, do Brasil, da Turquia, da
02:46
Syria, India, Chili, Thailand.
37
166970
3720
Síria, da Índia, do Chile, da Tailândia.
02:50
Thank you for joining from around the world.
38
170690
2470
Obrigado por se juntarem de todo o mundo.
02:53
It's a great thought to think that our cultures are different, our backgrounds are different.
39
173160
6250
É uma ótima ideia pensar que nossas culturas são diferentes, nossas origens são diferentes.
02:59
Our families are different.
40
179410
1900
Nossas famílias são diferentes.
03:01
But, all of us have something in common.
41
181310
3039
Mas, todos nós temos algo em comum.
03:04
We feel passionate about English.
42
184349
3250
Nós nos sentimos apaixonados pelo inglês.
03:07
And that's a really cool thought, I think, because we have a lot of differences but,
43
187599
6431
E esse é um pensamento muito legal, eu acho, porque temos muitas diferenças, mas,
03:14
yet we have a great similarity.
44
194030
2870
ainda assim, temos uma grande semelhança.
03:16
So, if you met a friend from China, or a friend from Brazil, or a friend from Turkey, you
45
196900
7530
Então, se você conhecesse um amigo da China, ou um amigo do Brasil, ou um amigo da Turquia, vocês
03:24
would have something in common.
46
204430
1790
teriam algo em comum.
03:26
You could talk about something passionately.
47
206220
2780
Você poderia falar sobre algo apaixonadamente.
03:29
That's so cool.
48
209000
1170
Isto é tão legal.
03:30
But the first step is to be able to talk.
49
210170
2620
Mas o primeiro passo é poder falar.
03:32
So, we're gonna talk about using that skill of understanding to be able to improve your
50
212790
7790
Então, vamos falar sobre como usar essa habilidade de compreensão para poder melhorar suas
03:40
speaking skills.
51
220580
1810
habilidades de fala.
03:42
Today, I'm gonna help you with four steps.
52
222390
4900
Hoje, vou ajudá-lo com quatro etapas.
03:47
There are four steps in this analyzing process.
53
227290
4300
Há quatro etapas neste processo de análise.
03:51
We're gonna be listening to a fast English conversation clip.
54
231590
5259
Vamos ouvir um rápido clipe de conversa em inglês.
03:56
That's the first step.
55
236849
2610
Esse é o primeiro passo.
03:59
Then, we're gonna listen to a slow version.
56
239459
4351
Então, vamos ouvir uma versão lenta.
04:03
This slow version is really slow and unnatural.
57
243810
6470
Esta versão lenta é realmente lenta e antinatural.
04:10
Unnatural means it's kind of too slow.
58
250280
6519
Não natural significa que é muito lento.
04:16
But, the purpose is to help you hear each word.
59
256799
4220
Mas, o objetivo é ajudá-lo a ouvir cada palavra.
04:21
I want you to hear each word yourself, and then, when you hear that fast version again,
60
261019
6021
Eu quero que você mesmo ouça cada palavra, e então, quando você ouvir aquela versão rápida novamente,
04:27
you'll say, "Oh, I understand this.
61
267040
2440
você dirá: "Oh, eu entendo isso.
04:29
I can hear every word."
62
269480
1770
Eu posso ouvir cada palavra."
04:31
Your ears and your listening skills will improve.
63
271250
4650
Seus ouvidos e suas habilidades de escuta irão melhorar.
04:35
So that's the second step, listen to the slow clip.
64
275900
2720
Então esse é o segundo passo, ouça o clipe lento.
04:38
The third step is to write everything that you hear.
65
278620
5790
O terceiro passo é escrever tudo o que você ouve.
04:44
So, as you're listening to the fast clip, as you're listening to the slow clip, I want
66
284410
5800
Então, enquanto você ouve o clipe rápido, enquanto ouve o clipe lento, quero que
04:50
you to write down what you hear.
67
290210
2500
escreva o que ouve.
04:52
I'm gonna show you on this screen a sample idea of how you can write our your answer.
68
292710
6880
Vou mostrar a você nesta tela uma ideia de amostra de como você pode escrever nossa resposta.
04:59
It's just gonna be a couple minutes.
69
299590
3060
Só vai demorar alguns minutos.
05:02
And then, the final step, the fourth step is to check your writing to see if it's accurate.
70
302650
9370
E então, a etapa final, a quarta etapa é verificar sua escrita para ver se está correta.
05:12
We're gonna look at the transcript of that fast conversation, so that you can see, "Did
71
312020
5660
Vamos ver a transcrição dessa conversa rápida, para que você possa ver: "
05:17
I understand correctly>?
72
317680
1400
Eu entendi corretamente>?
05:19
Which words are difficult for me?
73
319080
2390
Quais palavras são difíceis para mim?
05:21
How can I improve?"
74
321470
2090
Como posso melhorar?"
05:23
And, at the end of this lesson, you're gonna be able to know a new idiom, a useful idiom.
75
323560
8250
E, no final desta lição, você será capaz de conhecer um novo idioma, um idioma útil.
05:31
And also, you'll be able to know which sounds and ideas are challenging for you based on
76
331810
6460
Além disso, você poderá saber quais sons e ideias são desafiadores para você com base em
05:38
your transcript and your writing.
77
338270
1820
sua transcrição e em sua escrita.
05:40
This is a really active lesson.
78
340090
1760
Esta é uma lição realmente ativa.
05:41
I want you to participate and use what you're listening to.
79
341850
6920
Eu quero que você participe e use o que está ouvindo.
05:48
It's quite possible that some friends might write their answers in the chat box.
80
348770
6209
É bem possível que alguns amigos escrevam suas respostas na caixa de bate-papo.
05:54
If you don't wanna see other friends' answers before you write your own answers, you can
81
354979
7011
Se você não quiser ver as respostas de outros amigos antes de escrever suas próprias respostas,
06:01
close the chat box.
82
361990
1000
feche a caixa de bate-papo.
06:02
You can cover it.
83
362990
1770
Você pode cobri-lo.
06:04
It's up to you.
84
364760
1000
Você decide.
06:05
But I just wanna let you know that other friends might write in the chat box publicly.
85
365760
5659
Mas eu só quero que você saiba que outros amigos podem escrever na caixa de bate-papo publicamente.
06:11
So, if you want to use the lesson yourself, you don't wanna use their answers, make sure
86
371419
5741
Portanto, se você quiser usar a lição sozinho, não quer usar as respostas deles, certifique-se
06:17
that you're working hard.
87
377160
1830
de estar trabalhando duro.
06:18
If you have any questions about this concept, or how to use it, feel free to ask me in the
88
378990
7000
Se você tiver alguma dúvida sobre esse conceito ou como usá-lo, sinta-se à vontade para me perguntar no
06:25
live chat.
89
385990
1000
chat ao vivo.
06:26
I'll try my best to answer.
90
386990
1920
Vou tentar o meu melhor para responder.
06:28
And, we're gonna get started with the fast audio clip.
91
388910
6200
E vamos começar com o clipe de áudio rápido.
06:35
I'm gonna play the audio clip three times.
92
395110
4880
Vou reproduzir o clipe de áudio três vezes.
06:39
I'm gonna play it three times.
93
399990
1769
Vou jogar três vezes.
06:41
It's quite fast.
94
401759
1091
É bem rápido.
06:42
So it's only 30 seconds or so.
95
402850
4409
Portanto, são apenas 30 segundos ou mais.
06:47
The audio will be about one and a half minutes.
96
407259
4201
O áudio terá cerca de um minuto e meio.
06:51
I'm gonna play the fast clip three times.
97
411460
3060
Vou reproduzir o clipe rápido três vezes.
06:54
And then, I'm going to come back, say a few words, and then we're gonna listen to the
98
414520
7490
E então, eu vou voltar, dizer algumas palavras, e então vamos ouvir a
07:02
slow version three times.
99
422010
3629
versão lenta três vezes.
07:05
During those three times, I want you to be writing what you think you hear.
100
425639
6960
Durante essas três vezes, quero que você escreva o que acha que ouve.
07:12
Actually, before we watch the fast clip, I wanna show you my screen.
101
432599
5031
Na verdade, antes de assistirmos ao clipe rápido, quero mostrar minha tela.
07:17
I'm gonna show you the style of writing that you can be doing write now.
102
437630
6060
Eu vou te mostrar o estilo de escrita que você pode escrever agora.
07:23
All right.
103
443690
1000
Tudo bem.
07:24
I'm gonna share my screen with you.
104
444690
4129
Vou compartilhar minha tela com você.
07:28
You're gonna see a PDF file.
105
448819
2711
Você verá um arquivo PDF.
07:31
This PDF file is, if you decide to join the 30 Day Listening Challenge, which is gonna
106
451530
9220
Este arquivo PDF é, se você decidir participar do Desafio de escuta de 30 dias, que
07:40
be January 1st to January 30th, the first couple days of the New Year, January as well,
107
460750
7560
será de 1º a 30 de janeiro, os primeiros dias do ano novo, janeiro também,
07:48
you're gonna receive this on day nine.
108
468310
1970
você receberá isso no dia nove.
07:50
So this is the day nine challenge I am sharing with you today.
109
470280
3550
Portanto, este é o desafio do nono dia que estou compartilhando com vocês hoje.
07:53
I wanna show you the worksheet.
110
473830
3799
Eu quero te mostrar a planilha.
07:57
This is kind of what you're writing should look like.
111
477629
4781
Este é o tipo de aparência que você está escrevendo .
08:02
Here you have the day nine worksheet, is similar to this.
112
482410
13640
Aqui você tem a planilha do dia nove, é semelhante a esta.
08:16
Here we have three people.
113
496050
4089
Aqui temos três pessoas.
08:20
Chris is my neighbor.
114
500139
3681
Chris é meu vizinho.
08:23
He is gonna be talking about encouraging yourself.
115
503820
3480
Ele vai falar sobre encorajar a si mesmo.
08:27
So, this is a little summary of our conversation.
116
507300
4810
Então, este é um pequeno resumo da nossa conversa.
08:32
It says, "This clip is from a conversation with Chris about encouraging yourself when
117
512110
7020
Diz: "Este clipe é de uma conversa com Chris sobre encorajar a si mesmo quando
08:39
you're doing something new."
118
519130
2930
está fazendo algo novo".
08:42
We're gonna hear an important idiom about encouraging yourself.
119
522060
4210
Vamos ouvir uma expressão importante sobre encorajar a si mesmo.
08:46
You're gonna hear an important phrasal verb, and on your paper, you can write exactly like
120
526270
7150
Você vai ouvir um phrasal verb importante, e no seu papel, você pode escrever exatamente
08:53
this: Chris:
121
533420
1380
assim: Chris:
08:54
Vanessa: Chris:
122
534800
1390
Vanessa: Chris:
08:56
There's gonna be three parts to this conversation.
123
536190
3829
Esta conversa terá três partes.
09:00
So make sure that you write down each part: Chris's part, my part, and then Chris's part.
124
540019
8121
Portanto, certifique-se de anotar cada parte: a parte de Chris, minha parte e depois a parte de Chris.
09:08
What I'm going to do is, I'm going to play this original audio.
125
548140
6120
O que vou fazer é reproduzir este áudio original.
09:14
Then I'll come back to the video for just a moment.
126
554260
2060
Então voltarei ao vídeo por um momento.
09:16
I'm gonna play the slow audio.
127
556320
1570
Vou reproduzir o áudio lento.
09:17
And then we'll take a look at the transcript so that you can see how you did.
128
557890
4889
E então vamos dar uma olhada na transcrição para que você possa ver como você se saiu.
09:22
All right.
129
562779
1000
Tudo bem.
09:23
I'm gonna stop sharing my screen with you for a moment.
130
563779
6781
Vou parar de compartilhar minha tela com você por um momento.
09:30
We will listen to the slow audio.
131
570560
1790
Vamos ouvir o áudio lento.
09:32
So you'll hear my voice, and you'll hear Chris's voice.
132
572350
6600
Então você ouvirá minha voz e ouvirá a voz de Chris .
09:38
But you'll just see my face.
133
578950
1290
Mas você só vai ver meu rosto.
09:40
All right.
134
580240
1000
Tudo bem.
09:41
You ready?
135
581240
1000
Esta pronto?
09:42
I'm going to play this for you.
136
582240
3900
Eu vou jogar isso para você.
09:46
In order to play it for you, I need to turn off my microphone.
137
586140
3310
Para tocá-lo para você, preciso desligar meu microfone.
09:49
So, be patient for just a moment.
138
589450
4990
Então, seja paciente por apenas um momento.
09:54
We're gonna listen to the fast audio three times.
139
594440
2870
Vamos ouvir o áudio rápido três vezes.
09:57
Prepare your ears.
140
597310
1000
Prepare seus ouvidos.
09:58
Are you ready?
141
598310
1320
Você está pronto?
09:59
Let's listen.
142
599630
5730
Vamos ouvir.
10:05
Day nine, Balance.
143
605360
1099
Nono dia, Equilíbrio.
10:06
Chris: 'Cause you need to have checks and balances.
144
606459
4070
Chris: Porque você precisa ter freios e contrapesos.
10:10
You need to tell yourself, like, I'm doing a good job.
145
610529
2541
Você precisa dizer a si mesmo, tipo, estou fazendo um bom trabalho.
10:13
And you also need to tell yourself, like, you're not doing good enough.
146
613070
2640
E você também precisa dizer a si mesmo, tipo, você não está indo bem o suficiente.
10:15
Like, you need to have that balance.
147
615710
1000
Tipo, você precisa ter esse equilíbrio.
10:16
Right?
148
616710
1000
Certo?
10:17
Vanessa: Yeah, and not be too hard on yourself.
149
617710
1999
Vanessa: Sim, e não seja tão duro consigo mesmo.
10:19
Chris: Right.
150
619709
3201
Cris: Certo.
10:22
Vanessa: Day nine, balance.
151
622910
2700
Vanessa: Dia nove, equilíbrio.
10:25
Chris: 'Cause you need to have checks and balances.
152
625610
4430
Chris: Porque você precisa ter freios e contrapesos.
10:30
You need to tell yourself, like, I'm doing a good job.
153
630040
1900
Você precisa dizer a si mesmo, tipo, estou fazendo um bom trabalho.
10:31
And you also need to tell yourself, like, you're not doing good enough.
154
631940
2380
E você também precisa dizer a si mesmo, tipo, você não está indo bem o suficiente.
10:34
Like, you need to have that balance.
155
634320
1340
Tipo, você precisa ter esse equilíbrio.
10:35
Right?
156
635660
1000
Certo?
10:36
Vanessa: Yeah, and not be too hard on yourself.
157
636660
1669
Vanessa: Sim, e não seja tão duro consigo mesmo.
10:38
Chris: Right.
158
638329
2361
Cris: Certo.
10:40
Vanessa: Day nine, Balance.
159
640690
2660
Vanessa: Dia nove, Equilíbrio.
10:43
Chris: 'Cause you need to have checks and balances.
160
643350
4520
Chris: Porque você precisa ter freios e contrapesos.
10:47
You need to tell yourself, like, I'm doing a good job.
161
647870
1940
Você precisa dizer a si mesmo, tipo, estou fazendo um bom trabalho.
10:49
And you also need to tell yourself, like, you're not doing good enough.
162
649810
2400
E você também precisa dizer a si mesmo, tipo, você não está indo bem o suficiente.
10:52
Like, you need to have that balance.
163
652210
1150
Tipo, você precisa ter esse equilíbrio.
10:53
Right?
164
653360
1000
Certo?
10:54
Vanessa: Yeah, and not be too hard on yourself.
165
654360
3050
Vanessa: Sim, e não seja tão duro consigo mesmo.
10:57
Chris: Right.
166
657410
5710
Cris: Certo.
11:03
Vanessa: Okay.
167
663120
5719
Vanessa: Ok.
11:08
That was the fast version, three times.
168
668839
4861
Essa foi a versão rápida, três vezes.
11:13
If you feel right now like, "Oh my goodness.
169
673700
3540
Se você se sente agora como: "Oh meu Deus.
11:17
That was so fast.
170
677240
2530
Isso foi tão rápido.
11:19
How will I ever understand that?"
171
679770
2340
Como vou entender isso?"
11:22
Don't worry.
172
682110
1420
Não se preocupe.
11:23
Chris is talking normally.
173
683530
3260
Chris está falando normalmente.
11:26
All native English speakers will be able to understand him.
174
686790
3200
Todos os falantes nativos de inglês poderão entendê-lo.
11:29
But, this is not a slow teacher style conversation.
175
689990
8270
Mas, esta não é uma conversa lenta no estilo de professor.
11:38
This is fast, and, similar to what you're gonna hear in TV shows and movies.
176
698260
7100
Isso é rápido e semelhante ao que você ouvirá em programas de TV e filmes.
11:45
And, when you are talking in an English business meeting, when you're going to Disney World,
177
705360
9110
E, quando você está falando em uma reunião de negócios em inglês , quando está indo para a Disney World
11:54
or moving to a new country, you're not gonna hear people speak slowly like this.
178
714470
5860
ou se mudando para um novo país, você não vai ouvir as pessoas falarem devagar assim.
12:00
They're gonna speak fast like Chris and I did.
179
720330
3230
Eles vão falar rápido como Chris e eu fizemos.
12:03
So that's where you need to train your ears to be able to understand him.
180
723560
3790
Então é aí que você precisa treinar seus ouvidos para poder entendê-lo.
12:07
And when you can understand him, you can start to use English like that as well.
181
727350
4440
E quando você puder entendê-lo, poderá começar a usar o inglês dessa forma também.
12:11
Understanding is the first step.
182
731790
1950
Compreender é o primeiro passo.
12:13
So, take a deep breath.
183
733740
3420
Então, respire fundo.
12:17
And, we're gonna listen to the slow version three times.
184
737160
8220
E vamos ouvir a versão lenta três vezes.
12:25
This is your chance to write everything that you hear.
185
745380
5600
Esta é sua chance de escrever tudo o que você ouve.
12:30
If three times isn't enough for you, if you decide to join the 30 Day Listening Challenge,
186
750980
6900
Se três vezes não for suficiente para você, se você decidir participar do Desafio de Escuta de 30 Dias,
12:37
these files you can download.
187
757880
1660
esses arquivos você pode baixar.
12:39
You can listen to them as many times as you want.
188
759540
1960
Você pode ouvi-los quantas vezes quiser.
12:41
You can pause the file, go back, listen to one part again, again, and again.
189
761500
6040
Você pode pausar o arquivo, voltar, ouvir uma parte de novo, de novo e de novo.
12:47
It's your choice.
190
767540
1930
É a sua escolha.
12:49
So, if this is too short, don't worry.
191
769470
3929
Então, se isso for muito curto, não se preocupe.
12:53
This is just our practice session.
192
773399
2841
Esta é apenas a nossa sessão prática.
12:56
After this live lesson is finished, you can go back and pause this part again and again
193
776240
3789
Depois que esta lição ao vivo terminar, você pode voltar e pausar esta parte repetidamente
13:00
and listen to it as much as you want.
194
780029
2581
e ouvi-la o quanto quiser.
13:02
So we're gonna listen to the slow version.
195
782610
1970
Então vamos ouvir a versão lenta.
13:04
I'm gonna change my microphone to my speaker.
196
784580
4120
Vou mudar meu microfone para meu alto-falante.
13:08
I hope that this will be easier to understand.
197
788700
3500
Espero que assim seja mais fácil de entender.
13:12
This is quite slow.
198
792200
1500
Isso é bem lento.
13:13
I'm gonna be reading this slowly.
199
793700
1840
Eu vou estar lendo isso devagar.
13:15
Are you ready?
200
795540
2270
Você está pronto?
13:17
Let's listen to the slow version.
201
797810
10500
Vamos ouvir a versão lenta.
13:28
Day nine, balance.
202
808310
1910
Nono dia, equilíbrio.
13:30
Chris: 'Cause you need to have checks and balances.
203
810220
4860
Chris: Porque você precisa ter freios e contrapesos.
13:35
You need to tell yourself, like, I'm doing a good job.
204
815080
4949
Você precisa dizer a si mesmo, tipo, estou fazendo um bom trabalho.
13:40
And you also need to tell yourself, like, you're not doing good enough.
205
820029
5571
E você também precisa dizer a si mesmo, tipo, você não está indo bem o suficiente.
13:45
You need to have that balance.
206
825600
1710
Você precisa ter esse equilíbrio.
13:47
Right?
207
827310
1000
Certo?
13:48
Vanessa: Yeah, and not be too hard on yourself.
208
828310
5340
Vanessa: Sim, e não seja tão duro consigo mesmo.
13:53
Chris: Right.
209
833650
3800
Cris: Certo.
13:57
Vanessa: Day nine, Balance.
210
837450
4280
Vanessa: Dia nove, Equilíbrio.
14:01
Chris: 'Cause you need to have checks and balances.
211
841730
4419
Chris: Porque você precisa ter freios e contrapesos.
14:06
You need to tell yourself, like, I'm doing a good job.
212
846149
4940
Você precisa dizer a si mesmo, tipo, estou fazendo um bom trabalho.
14:11
And you also need to tell yourself, like, you're not doing good enough.
213
851089
5571
E você também precisa dizer a si mesmo, tipo, você não está indo bem o suficiente.
14:16
You need to have that balance.
214
856660
1710
Você precisa ter esse equilíbrio.
14:18
Right?
215
858370
1000
Certo?
14:19
Vanessa: Yeah, and not be too hard on yourself.
216
859370
4870
Vanessa: Sim, e não seja tão duro consigo mesmo.
14:24
Chris: Right.
217
864240
2839
Cris: Certo.
14:27
Vanessa: Day nine, Balance.
218
867079
3351
Vanessa: Dia nove, Equilíbrio.
14:30
Chris: 'Cause you need to have checks and balances.
219
870430
4870
Chris: Porque você precisa ter freios e contrapesos.
14:35
You need to tell yourself, like, I'm doing a good job.
220
875300
4950
Você precisa dizer a si mesmo, tipo, estou fazendo um bom trabalho.
14:40
And you also need to tell yourself, like, you're not doing good enough.
221
880250
5570
E você também precisa dizer a si mesmo, tipo, você não está indo bem o suficiente.
14:45
You need to have that balance.
222
885820
1709
Você precisa ter esse equilíbrio.
14:47
Right?
223
887529
1000
Certo?
14:48
Vanessa: Yeah, and not be too hard on yourself.
224
888529
4591
Vanessa: Sim, e não seja tão duro consigo mesmo.
14:53
Chris: Right.
225
893120
2280
Cris: Certo.
14:55
Vanessa: All right.
226
895400
3430
Vanessa: Tudo bem.
14:58
How did you do?
227
898830
2990
Como você fez?
15:01
Let me know in the chat box if you feel like you did pretty well.
228
901820
8570
Deixe-me saber na caixa de bate-papo se você acha que se saiu muito bem.
15:10
Could you understand and write most of these words?
229
910390
5840
Você poderia entender e escrever a maioria dessas palavras?
15:16
Did you hear them accurately?
230
916230
4010
Você os ouviu com precisão?
15:20
Take a deep breath if you feel like it's too much.
231
920240
3350
Respire fundo se sentir que é demais.
15:23
The purpose of this is to give you a general idea of this method.
232
923590
4640
O objetivo disso é dar uma ideia geral desse método.
15:28
And, you can go back and listen to the slow clip, listen to that fast clip, as much as
233
928230
5039
E você pode voltar e ouvir o clipe lento, ouvir aquele clipe rápido, o quanto
15:33
you want.
234
933269
1000
quiser.
15:34
This is just a practice version.
235
934269
2951
Esta é apenas uma versão prática.
15:37
I'm gonna give you a moment to finish writing.
236
937220
3140
Vou te dar um momento para terminar de escrever.
15:40
And then we're gonna look at the transcript.
237
940360
2750
E então vamos olhar para a transcrição.
15:43
And, if you did well, you'll be able to see each word accurately.
238
943110
6340
E, se você se saiu bem, poderá ver cada palavra com precisão.
15:49
If you missed some words, this is an excellent time to see which words were hard for you
239
949450
5350
Se você perdeu algumas palavras, este é um excelente momento para ver quais palavras foram difíceis
15:54
to understand?
240
954800
1130
de entender?
15:55
There is a great idiom in here we're gonna talk about.
241
955930
2099
Há um ótimo idioma aqui sobre o qual falaremos.
15:58
And we're gonna talk about an important concept that was talked about in this short clip.
242
958029
6101
E vamos falar sobre um conceito importante que foi falado neste pequeno clipe.
16:04
If you understood the whole meaning of the clip, you'll have an idea what it is.
243
964130
4980
Se você entendeu todo o significado do clipe, terá uma ideia do que se trata.
16:09
Let's take a look at the transcript for this clip.
244
969110
5130
Vamos dar uma olhada na transcrição deste clipe.
16:14
I'm gonna share my screen and show you the transcript.
245
974240
9260
Vou compartilhar minha tela e mostrar a transcrição.
16:23
Okay.
246
983500
6790
OK.
16:30
Here we have the transcript for this section.
247
990290
7870
Aqui temos a transcrição para esta seção.
16:38
At the beginning we have everything that was said in that short clip.
248
998160
4179
No início temos tudo o que foi dito naquele pequeno clipe.
16:42
And then down here, we have some important vocabulary that we're gonna talk about.
249
1002339
5211
E aqui embaixo, temos um vocabulário importante sobre o qual falaremos.
16:47
First of all, Chris said, "'Cause you need to have checks and balances.
250
1007550
9680
Em primeiro lugar, Chris disse: "Porque você precisa ter freios e contrapesos.
16:57
You need to tell yourself, like, I'm doing a good job.
251
1017230
5789
Você precisa dizer a si mesmo, tipo, estou fazendo um bom trabalho.
17:03
And you also need to tell yourself, like, you're not doing good enough.
252
1023019
6841
E você também precisa dizer a si mesmo, tipo, você não está indo bem suficiente.
17:09
You need to have that balance.
253
1029860
2400
Você precisa ter esse equilíbrio.
17:12
Right?"
254
1032260
1000
Certo?"
17:13
"Yeah, and not be too hard on yourself."
255
1033260
4760
"Sim, e não seja muito duro consigo mesmo."
17:18
"Right."
256
1038020
1100
"Certo."
17:19
Okay, so here we have that audio from the conversation.
257
1039120
5819
Ok, então aqui temos o áudio da conversa.
17:24
But there's a lot of important words that we talked about.
258
1044939
3641
Mas há muitas palavras importantes sobre as quais conversamos.
17:28
Before we talk about these words down here, I'm going to stop sharing my screen, and I'm
259
1048580
7500
Antes de falarmos sobre essas palavras aqui, vou parar de compartilhar minha tela e
17:36
gonna see how you did.
260
1056080
1640
vou ver como você se saiu.
17:37
Let me know in the chat box how you did.
261
1057720
2150
Deixe-me saber na caixa de chat como você fez.
17:39
Which words did you get?
262
1059870
2770
Quais palavras você conseguiu?
17:42
Which words did you not get?
263
1062640
2370
Quais palavras você não entendeu?
17:45
And if you didn't have a chance to see this completely, we're gonna come back to this
264
1065010
5159
E se você não teve a chance de ver isso completamente, vamos voltar a esta
17:50
page so that you can see these new vocabulary words.
265
1070169
3411
página para que você possa ver essas novas palavras do vocabulário.
17:53
We're gonna talk about these new vocabulary words.
266
1073580
2550
Nós vamos falar sobre essas novas palavras do vocabulário.
17:56
Each day in the 30 Day Listening Challenge here, each day, I have three words from that
267
1076130
7340
Todos os dias no Desafio de Escuta de 30 Dias aqui, todos os dias, eu tenho três palavras desse
18:03
short clip that I give a definition to, that I explain a little bit, give some samples.
268
1083470
6010
pequeno clipe para as quais dou uma definição, que explico um pouco, dou algumas amostras.
18:09
That way you're growing your vocabulary day by day, and it will help you to hear those
269
1089480
5130
Assim você aumenta seu vocabulário a cada dia, e isso vai te ajudar a ouvir essas
18:14
expressions correctly.
270
1094610
1560
expressões corretamente.
18:16
Let's go back to my video and see how you did.
271
1096170
4850
Vamos voltar ao meu vídeo e ver como você se saiu.
18:21
All right.
272
1101020
2590
Tudo bem.
18:23
Let me know how was your listening skills for this quick conversation?
273
1103610
5990
Deixe-me saber como foi sua capacidade de ouvir para esta conversa rápida?
18:29
This conversation was just, really, a couple seconds.
274
1109600
4600
Essa conversa durou apenas, na verdade, alguns segundos.
18:34
But, he used some important words, and spoke really quickly.
275
1114200
4010
Mas ele usou algumas palavras importantes e falou muito rápido.
18:38
Let me know.
276
1118210
1000
Avise.
18:39
Oh, we've got a lot of interesting answers.
277
1119210
5339
Oh, nós temos muitas respostas interessantes.
18:44
Some people said, "Great.
278
1124549
1221
Algumas pessoas disseram: "Ótimo.
18:45
I got it."
279
1125770
1200
Entendi."
18:46
Some people said, "Oh, it's difficult to catch everything."
280
1126970
5850
Algumas pessoas disseram: "Ah, é difícil pegar tudo."
18:52
Some people said, "Oh, it was too much."
281
1132820
2820
Algumas pessoas disseram: "Oh, foi demais."
18:55
Some people said, "When it was slower, it was easier.
282
1135640
2779
Algumas pessoas disseram: "Quando era mais lento, era mais fácil.
18:58
I prefer the slow version.
283
1138419
3671
Prefiro a versão lenta.
19:02
I got 90%.
284
1142090
1690
Consegui 90%.
19:03
And then I got 100% of the slow version."
285
1143780
2310
E então consegui 100% da versão lenta."
19:06
"I can understand 70%."
286
1146090
2900
"Eu posso entender 70%."
19:08
All right.
287
1148990
3300
Tudo bem.
19:12
Excellent.
288
1152290
1650
Excelente.
19:13
For you going from the fast version to the slow version was helpful, because you could
289
1153940
7060
Para você, ir da versão rápida para a lenta foi útil, porque você podia
19:21
hear each word.
290
1161000
1120
ouvir cada palavra.
19:22
So now, what we're gonna do is, I'm gonna play the fast version.
291
1162120
7950
Agora, o que vamos fazer é jogar a versão rápida.
19:30
And I'm gonna show you the transcript at the same time.
292
1170070
4130
E vou mostrar-lhe a transcrição ao mesmo tempo.
19:34
So what we're gonna do is, we're gonna listen to the fast version three times again.
293
1174200
4450
Então, o que vamos fazer é ouvir a versão rápida três vezes novamente.
19:38
It's just a couple seconds.
294
1178650
1340
São apenas alguns segundos.
19:39
We're gonna listen to the fast version three times again.
295
1179990
2380
Vamos ouvir a versão rápida três vezes novamente.
19:42
I'm gonna show you the transcript, so that you can follow along.
296
1182370
4350
Vou mostrar-lhe a transcrição, para que possa acompanhar.
19:46
And if you missed something, you'll hear how it sounds.
297
1186720
4140
E se você perdeu alguma coisa, você ouvirá como soa.
19:50
So let's go back to my screen.
298
1190860
1870
Então vamos voltar para a minha tela.
19:52
I'm gonna show you the transcript.
299
1192730
3010
Vou mostrar-lhe a transcrição.
19:55
And then we're gonna listen to the fast version, not the slow version, because the slow version
300
1195740
5540
E então vamos ouvir a versão rápida, não a lenta, porque a lenta
20:01
isn't the normal one.
301
1201280
1470
não é a normal.
20:02
That's just the practice version to help you study English.
302
1202750
6250
Essa é apenas a versão prática para ajudá-lo a estudar inglês.
20:09
Let's look at my screen, and follow along with the original audio.
303
1209000
8440
Vamos olhar para a minha tela e acompanhar o áudio original.
20:17
Day nine ... All right.
304
1217440
3960
Dia nove... Tudo bem.
20:21
I'm going to ... there's always a little technological stuff you have to do whenever you have a live
305
1221400
7600
Eu vou... há sempre algumas coisas tecnológicas que você precisa fazer sempre que tiver um
20:29
video.
306
1229000
1000
vídeo ao vivo.
20:30
So, patience is key.
307
1230000
1809
Então, paciência é fundamental.
20:31
All right.
308
1231809
1521
Tudo bem.
20:33
Let's take a look at this.
309
1233330
4209
Vamos dar uma olhada nisso.
20:37
All right.
310
1237539
7441
Tudo bem.
20:44
Here we have the transcript.
311
1244980
1670
Aqui temos a transcrição.
20:46
I'm going to play the audio just over here.
312
1246650
5070
Vou reproduzir o áudio logo aqui.
20:51
I'm gonna play the audio so that you can ... follow along and listen.
313
1251720
9370
Vou reproduzir o áudio para que você possa... acompanhar e ouvir.
21:01
Are you ready?
314
1261090
2620
Você está pronto?
21:03
Well, actually I have to do something technological first.
315
1263710
5910
Bem, na verdade eu tenho que fazer algo tecnológico primeiro.
21:09
I'm sorry.
316
1269620
1000
Desculpe.
21:10
Okay.
317
1270620
1000
OK.
21:11
We're back.
318
1271620
1000
Estamos de volta.
21:12
Just a moment.
319
1272620
1000
Um momento.
21:13
I'm gonna change over my microphone so that you can hear the audio.
320
1273620
1360
Vou mudar meu microfone para que você possa ouvir o áudio.
21:14
All right.
321
1274980
1000
Tudo bem.
21:15
Let's listen.
322
1275980
3130
Vamos ouvir.
21:19
Nine, Balance.
323
1279110
7040
Nove, Equilíbrio.
21:26
Chris: 'Cause you need to have checks and balances.
324
1286150
12480
Chris: Porque você precisa ter freios e contrapesos.
21:38
You need to tell yourself, like, I'm doing a good job.
325
1298630
2409
Você precisa dizer a si mesmo, tipo, estou fazendo um bom trabalho.
21:41
And you also need to tell yourself, like, you're not doing good enough.
326
1301039
3760
E você também precisa dizer a si mesmo, tipo, você não está indo bem o suficiente.
21:44
Like, you need to have that balance.
327
1304799
1000
Tipo, você precisa ter esse equilíbrio.
21:45
Right?
328
1305799
1000
Certo?
21:46
Vanessa: Yeah, and not be too hard on yourself.
329
1306799
1021
Vanessa: Sim, e não seja tão duro consigo mesmo.
21:47
Chris: Right.
330
1307820
2380
Cris: Certo.
21:50
Vanessa: Day nine, balance.
331
1310200
2750
Vanessa: Dia nove, equilíbrio.
21:52
Chris: 'Cause you need to have checks and balances.
332
1312950
3610
Chris: Porque você precisa ter freios e contrapesos.
21:56
You need to tell yourself, like, I'm doing a good job.
333
1316560
2560
Você precisa dizer a si mesmo, tipo, estou fazendo um bom trabalho.
21:59
And you also need to tell yourself, like, you're not doing good enough.
334
1319120
2610
E você também precisa dizer a si mesmo, tipo, você não está indo bem o suficiente.
22:01
Like, you need to have that balance.
335
1321730
1000
Tipo, você precisa ter esse equilíbrio.
22:02
Right?
336
1322730
1000
Certo?
22:03
Vanessa: Yeah, and not be too hard on yourself.
337
1323730
2460
Vanessa: Sim, e não seja tão duro consigo mesmo.
22:06
Chris: Right.
338
1326190
3300
Cris: Certo.
22:09
Vanessa: Day nine, Balance.
339
1329490
3210
Vanessa: Dia nove, Equilíbrio.
22:12
Chris: 'Cause you need to have checks and balances.
340
1332700
3620
Chris: Porque você precisa ter freios e contrapesos.
22:16
You need to tell yourself, like, I'm doing a good job.
341
1336320
2380
Você precisa dizer a si mesmo, tipo, estou fazendo um bom trabalho.
22:18
And you also need to tell yourself, like, you're not doing good enough.
342
1338700
2790
E você também precisa dizer a si mesmo, tipo, você não está indo bem o suficiente.
22:21
Like, you need to have that balance.
343
1341490
1000
Tipo, você precisa ter esse equilíbrio.
22:22
Right?
344
1342490
1000
Certo?
22:23
Vanessa: Yeah, and not be too hard on yourself.
345
1343490
3300
Vanessa: Sim, e não seja tão duro consigo mesmo.
22:26
Chris: Right.
346
1346790
5019
Cris: Certo.
22:31
Okay.
347
1351809
2511
OK.
22:34
So, we listened to the audio fast while you were looking at the transcript.
348
1354320
6570
Então, ouvimos o áudio rapidamente enquanto você olhava a transcrição.
22:40
That's an important step to test your listening skills.
349
1360890
4500
Esse é um passo importante para testar suas habilidades de escuta.
22:45
Now, we're gonna talk about the vocabulary.
350
1365390
4060
Agora, vamos falar sobre o vocabulário.
22:49
Feel free to let me know in the chat box how you did so far.
351
1369450
5390
Sinta-se à vontade para me informar na caixa de bate-papo como você se saiu até agora.
22:54
Let's take a look at the transcript again and see the three important expressions.
352
1374840
5969
Vamos dar uma olhada na transcrição novamente e ver as três expressões importantes.
23:00
There's especially two that I wanna focus on quickly at the end of this lesson.
353
1380809
4901
Há especialmente dois que eu quero focar rapidamente no final desta lição.
23:05
The first one is an idiom.
354
1385710
1440
O primeiro é um idioma.
23:07
The second one is another important expression for building yourself up and not feeling too
355
1387150
6779
A segunda é outra expressão importante para se fortalecer e não se sentir muito
23:13
bad.
356
1393929
1431
mal.
23:15
Let's take a look at the transcript.
357
1395360
1110
Vamos dar uma olhada na transcrição.
23:16
I'm gonna share my screen again.
358
1396470
3270
Vou compartilhar minha tela novamente.
23:19
All right.
359
1399740
4560
Tudo bem.
23:24
You can see the transcript here.
360
1404300
2170
Você pode ver a transcrição aqui.
23:26
We're gonna take a look at these vocabulary words at the bottom.
361
1406470
3650
Vamos dar uma olhada nessas palavras do vocabulário na parte inferior.
23:30
The first one is checks and balances.
362
1410120
4250
O primeiro é freios e contrapesos.
23:34
This is an idiom, as you can imagine, about balance.
363
1414370
5840
Esta é uma expressão, como você pode imaginar, sobre equilíbrio.
23:40
If you make mistakes in English, and you feel really bad, you just feel devastated, and
364
1420210
8230
Se você comete erros em inglês e se sente muito mal, se sente arrasado e
23:48
think about it the next day, you think about it the next night, you can't sleep, that's
365
1428440
5150
pensa sobre isso no dia seguinte, pensa sobre isso na noite seguinte, não consegue dormir, isso é
23:53
really negative.
366
1433590
1080
muito negativo.
23:54
That's not gonna help your mindset.
367
1434670
1580
Isso não vai ajudar a sua mentalidade.
23:56
That's one extreme.
368
1436250
2080
Esse é um extremo.
23:58
The other extreme is that you don't really care about improving.
369
1438330
5960
O outro extremo é que você realmente não se preocupa em melhorar.
24:04
You say, "Oh, I can say my name.
370
1444290
5050
Você diz: "Oh, posso dizer meu nome.
24:09
I can talk about the weather.
371
1449340
2210
Posso falar sobre o tempo.
24:11
That's all.
372
1451550
1000
Isso é tudo.
24:12
I don't need any more."
373
1452550
1000
Não preciso de mais nada."
24:13
But, if you wanna improve, you're gonna have to be in the middle somewhere.
374
1453550
4670
Mas, se você quiser melhorar, terá que estar no meio em algum lugar.
24:18
You can't be too extreme on one side or the other.
375
1458220
4319
Você não pode ser muito extremo de um lado ou de outro.
24:22
You can't be negative.
376
1462539
1000
Você não pode ser negativo.
24:23
You can't be completely positive.
377
1463539
1510
Você não pode ser completamente positivo.
24:25
You have to be in the middle.
378
1465049
2221
Você tem que estar no meio.
24:27
So that's the expression that Chris used, "checks and balances."
379
1467270
3570
Essa é a expressão que Chris usou, "freios e contrapesos".
24:30
I wrote here that this is an idiom about the government.
380
1470840
3430
Escrevi aqui que isso é uma expressão sobre o governo.
24:34
Usually we talk about this when we talk about the President, that he needs checks and balances.
381
1474270
7370
Normalmente falamos sobre isso quando falamos sobre o presidente, que ele precisa de freios e contrapesos.
24:41
He needs a parliament.
382
1481640
1680
Ele precisa de um parlamento.
24:43
He needs a Congress.
383
1483320
1089
Ele precisa de um Congresso.
24:44
He needs advisors, people who will make sure that he doesn't become a king, or a dictator,
384
1484409
6821
Ele precisa de conselheiros, pessoas que garantam que ele não se torne um rei, ou um ditador,
24:51
or someone who is the only person in control.
385
1491230
3290
ou alguém que seja a única pessoa no controle.
24:54
So he needs checks and balances.
386
1494520
1789
Então ele precisa de freios e contrapesos.
24:56
But here, we're talking about the mental idea that you don't wanna be too negative.
387
1496309
5901
Mas aqui estamos falando sobre a ideia mental de que você não quer ser muito negativo.
25:02
You don't wanna be too positive.
388
1502210
1319
Você não quer ser muito positivo.
25:03
You need to be in the middle.
389
1503529
2421
Você precisa estar no meio.
25:05
So he gave a perfect example of this in the conversation.
390
1505950
3000
Então ele deu um exemplo perfeito disso na conversa.
25:08
He said, "On one side, I'm doing good job.
391
1508950
4490
Ele disse: "Por um lado, estou fazendo um bom trabalho.
25:13
And on the other side, you're not doing good enough."
392
1513440
3420
E, por outro lado, você não está indo bem o suficiente."
25:16
And, if you have any questions about doing good enough, here we see that this is, you're
393
1516860
5180
E, se você tiver alguma dúvida sobre fazer bem o suficiente, aqui vemos que isso é, você está
25:22
doing it well, but it's just not enough.
394
1522040
4070
fazendo bem, mas não é o suficiente.
25:26
It's not acceptable.
395
1526110
1250
Não é aceitável.
25:27
So, you need to balance that in your mind.
396
1527360
4110
Então, você precisa equilibrar isso em sua mente.
25:31
And if you feel like that's difficult for you, if it's difficult for you to tell yourself,
397
1531470
5890
E se você acha que isso é difícil para você, se é difícil para você dizer a si mesmo:
25:37
"I'm doing a good job," you can use the third expression.
398
1537360
5419
"Estou fazendo um bom trabalho", você pode usar a terceira expressão.
25:42
The third expression is to be hard on yourself, to be hard on yourself.
399
1542779
5650
A terceira expressão é ser duro consigo mesmo, ser duro consigo mesmo.
25:48
I said, "Don't be too hard on yourself."
400
1548429
3411
Eu disse: "Não seja tão duro consigo mesmo".
25:51
You can see that here in this quick clip.
401
1551840
1740
Você pode ver isso aqui neste clipe rápido.
25:53
We've got a lot of expressions in this quick clip.
402
1553580
2610
Temos muitas expressões neste clipe rápido.
25:56
"Don't be too hard on yourself."
403
1556190
2910
"Não seja tão duro consigo mesmo."
25:59
This means, as I wrote here, you're working hard, but it's never enough.
404
1559100
5870
Isso significa, como escrevi aqui, que você está trabalhando duro, mas nunca é o suficiente.
26:04
It's never good enough.
405
1564970
1630
Nunca é bom o suficiente.
26:06
So, of course, it's good to always be working and always be trying to improve.
406
1566600
4400
Então, claro, é bom estar sempre trabalhando e sempre tentando melhorar.
26:11
But, at the same time, you have to be satisfied with your progress.
407
1571000
4820
Mas, ao mesmo tempo, você deve estar satisfeito com seu progresso.
26:15
You have to have some kind of positivity about your work, because if you never feel positive,
408
1575820
8020
Você tem que ter algum tipo de positividade em relação ao seu trabalho, porque se você nunca se sentir positivo,
26:23
then you're gonna quit.
409
1583840
1530
você vai desistir.
26:25
It's not gonna be easy to continue.
410
1585370
2370
Não vai ser fácil continuar.
26:27
So, don't be too hard on yourself.
411
1587740
4569
Portanto, não seja muito duro consigo mesmo.
26:32
You can say, "Oh, I need to improve more."
412
1592309
2431
Você pode dizer: "Ah, preciso melhorar mais."
26:34
But, if you always are thinking, "Oh, my English is always terrible.
413
1594740
4520
Mas, se você está sempre pensando: "Oh, meu inglês é sempre péssimo.
26:39
I'm never gonna improve.
414
1599260
1350
Nunca vou melhorar.
26:40
This is just impossible," well, you're gonna quit because it's not fun to study something
415
1600610
7150
Isso é simplesmente impossível", bem, você vai desistir porque não é divertido estudar algo
26:47
where you have such a negative mindset.
416
1607760
1669
em que você tem um desempenho tão negativo mentalidade.
26:49
All right.
417
1609429
1000
Tudo bem.
26:50
I'm gonna go back to my video here.
418
1610429
2581
Eu vou voltar para o meu vídeo aqui.
26:53
I hope that, for you, you are not feeling like you are too hard on yourself.
419
1613010
8630
Espero que, para você, não esteja se sentindo muito duro consigo mesmo.
27:01
I hope that you use this concept, literally, in your life.
420
1621640
4450
Espero que você use esse conceito, literalmente, em sua vida.
27:06
That you will encourage yourself, but you will have some checks and balances.
421
1626090
6370
Que você se encorajará, mas terá alguns freios e contrapesos.
27:12
You'll say, "I'm doing good, but I'm not doing good enough.
422
1632460
3800
Você dirá: "Estou indo bem, mas não estou indo bem o suficiente.
27:16
I have improved.
423
1636260
2049
Eu melhorei.
27:18
I have progressed.
424
1638309
1411
Eu progredi.
27:19
But, I need to improve more."
425
1639720
2610
Mas preciso melhorar mais."
27:22
This is the perfect balance for really anything that you're learning.
426
1642330
4479
Este é o equilíbrio perfeito para qualquer coisa que você esteja aprendendo.
27:26
I hope that it will help your mindset.
427
1646809
1771
Espero que ajude sua mentalidade.
27:28
I hope that it will help you to not be too hard on yourself.
428
1648580
4510
Espero que isso ajude você a não ser muito duro consigo mesmo.
27:33
So, as you can see from this short clip, we can learn a lot.
429
1653090
4570
Então, como você pode ver neste pequeno clipe, podemos aprender muito.
27:37
We can learn some good concepts.
430
1657660
1470
Podemos aprender alguns bons conceitos.
27:39
We can also learn vocabulary.
431
1659130
1769
Também podemos aprender vocabulário.
27:40
You're gonna hear that expression, "checks and balances," and "hard on yourself."
432
1660899
4750
Você vai ouvir essa expressão, "freios e contrapesos" e "duro consigo mesmo".
27:45
You're gonna hear those in daily conversations in your office.
433
1665649
4461
Você vai ouvir isso em conversas diárias em seu escritório.
27:50
You're gonna hear them in TV shows and movies.
434
1670110
3170
Você vai ouvi-los em programas de TV e filmes.
27:53
I hope that it will help you to understand native speakers even better.
435
1673280
6550
Espero que isso ajude você a entender os falantes nativos ainda melhor.
27:59
Let me know in the chat box.
436
1679830
1170
Deixe-me saber na caixa de chat.
28:01
Are any of these expressions new to you?
437
1681000
4410
Alguma dessas expressões é novidade para você?
28:05
Have you heard checks and balances?
438
1685410
2019
Você já ouviu falar de freios e contrapesos?
28:07
Have you used good enough or not good enough?
439
1687429
5891
Você usou bom o suficiente ou não bom o suficiente?
28:13
Have you used to be hard on yourself?
440
1693320
1959
Você costumava ser duro consigo mesmo?
28:15
Have you used those before?
441
1695279
2130
Você já usou aqueles antes?
28:17
Have you heard them before?
442
1697409
1400
Você já os ouviu antes?
28:18
Let me know in the chat box.
443
1698809
1740
Deixe-me saber na caixa de chat.
28:20
And let me know if this whole concept of studying fast conversations, slow conversations, checking
444
1700549
6721
E deixe-me saber se todo esse conceito de estudar conversas rápidas, conversas lentas, verificar
28:27
your writing, if that's useful to you.
445
1707270
2779
sua escrita, se isso é útil para você.
28:30
Because, if it's useful to you, I want to invite you to continue using this.
446
1710049
7471
Porque, se for útil para você, quero convidá-lo a continuar usando.
28:37
Right now, from December 19th until December 31st, 2017, the 30 Day Listening Challenge
447
1717520
11690
Agora, de 19 a 31 de dezembro de 2017, o Desafio de Escuta de 30 dias
28:49
is open to join.
448
1729210
2640
está aberto para participar. Dia
28:51
On December 31st, it's gonna close, because on January 1st, it opens.
449
1731850
4940
31 de dezembro vai fechar, porque dia 1 de janeiro abre.
28:56
So you need to join before it closes.
450
1736790
2499
Então você precisa se juntar antes que feche.
28:59
We're gonna be studying this exact method every day in January.
451
1739289
5120
Estaremos estudando este método exato todos os dias em janeiro.
29:04
Even though this live lesson is 30 minutes or so, when you're studying by yourself, it's
452
1744409
4861
Mesmo que esta aula ao vivo seja de 30 minutos ou mais, quando você está estudando sozinho, leva
29:09
only five to 10 minutes.
453
1749270
1340
apenas de cinco a 10 minutos.
29:10
You can just listen to the clip, listen again, and again, and again.
454
1750610
4200
Você pode apenas ouvir o clipe, ouvir de novo e de novo e de novo.
29:14
Write down your answers.
455
1754810
1170
Escreva suas respostas.
29:15
Check with the transcript.
456
1755980
1110
Verifique com a transcrição.
29:17
Listen again.
457
1757090
1500
Ouça novamente.
29:18
And you'll see, day by day, your listening skills are improving.
458
1758590
4559
E você verá, dia após dia, que suas habilidades de escuta estão melhorando.
29:23
There are 30 clips like the one that we looked at today.
459
1763149
4681
Existem 30 clipes como o que vimos hoje.
29:27
So, by the end of the month, you're gonna know a lot of expressions, a lot of idioms.
460
1767830
4750
Então, até o final do mês, você vai saber muitas expressões, muitas expressões idiomáticas.
29:32
You're gonna test your ears every day.
461
1772580
3490
Você vai testar seus ouvidos todos os dias.
29:36
And you'll also know which ideas and concepts, and sounds are difficult for you.
462
1776070
5290
E você também saberá quais ideias, conceitos e sons são difíceis para você.
29:41
That's gonna help you improve your listening, but also, ultimately, improve your speaking,
463
1781360
5549
Isso ajudará você a melhorar sua escuta, mas também, em última análise, melhorar sua fala,
29:46
because you're gonna be able to imitate those things and learn them, and put them into your
464
1786909
5250
porque você será capaz de imitar essas coisas e aprendê-las e colocá-las em sua
29:52
memory to be used when you speak English.
465
1792159
3500
memória para serem usadas quando você falar inglês.
29:55
So, if you would like to join the 30 Day Listening Challenge, I'm gonna share my screen one final
466
1795659
7270
Então, se você quiser participar do Desafio de escuta de 30 dias , vou compartilhar minha tela uma última
30:02
time with you today.
467
1802929
1621
vez com você hoje.
30:04
All right.
468
1804550
1350
Tudo bem.
30:05
Let's take a look at ... my screen.
469
1805900
5390
Vamos dar uma olhada em... minha tela.
30:11
Here we have ... the page.
470
1811290
6509
Aqui temos... a página.
30:17
There is a link in the description below this video, speakenglishwithvanessa.com/listening.
471
1817799
8721
Há um link na descrição abaixo deste vídeo, speakenglishwithvanessa.com/listening.
30:26
That is this page you can see here at the top.
472
1826520
5430
Essa é esta página que você pode ver aqui no topo.
30:31
Speakenglishwithvanessa.com/listening.
473
1831950
2579
Speakenglishwithvanessa.com/listening.
30:34
At the time of this live lesson, there are five days left to join the course.
474
1834529
6900
No momento desta aula ao vivo, restam cinco dias para ingressar no curso.
30:41
You can click here to join the Challenge.
475
1841429
3311
Você pode clicar aqui para participar do Desafio.
30:44
Clear and simple.
476
1844740
1049
Claro e simples.
30:45
But you'll also be able to learn more information about the course.
477
1845789
4101
Mas você também poderá saber mais informações sobre o curso.
30:49
So, if this practice lesson, today, was useful to you, but you have some questions, feel
478
1849890
8201
Então, se esta aula prática de hoje foi útil para você, mas você tem algumas dúvidas, sinta-se à
30:58
free to check out another sample here.
479
1858091
3999
vontade para conferir outro exemplo aqui.
31:02
You can check out the bonuses that you'll receive.
480
1862090
3440
Você pode conferir os bônus que receberá.
31:05
The challenge is $30.00.
481
1865530
1290
O desafio é de R$ 30,00.
31:06
So 30 day challenge for $30.00.
482
1866820
3180
Portanto, desafio de 30 dias por $ 30,00.
31:10
That's a dollar per day.
483
1870000
2090
Isso é um dólar por dia.
31:12
And, you'll be able to download all of this material and keep it.
484
1872090
4640
E você poderá baixar todo esse material e guardá-lo.
31:16
So you could do the challenge every day of this year if you wanted.
485
1876730
3230
Então você poderia fazer o desafio todos os dias deste ano, se quisesse.
31:19
You could repeat it 12 times.
486
1879960
3020
Você pode repetir 12 vezes.
31:22
That's your choice.
487
1882980
4600
Essa é sua escolha.
31:27
And there are a bunch of questions at the bottom, frequently asked questions.
488
1887580
3240
E há um monte de perguntas na parte inferior, perguntas frequentes.
31:30
Can I download the lessons?
489
1890820
1370
Posso baixar as aulas?
31:32
Yes.
490
1892190
1000
Sim.
31:33
How much will it be?
491
1893190
1000
Quanto vai ser?
31:34
$30.00.
492
1894190
1000
$ 30,00.
31:35
You can click on each of these questions and see the answer.
493
1895190
4729
Você pode clicar em cada uma dessas perguntas e ver a resposta.
31:39
So if you have any questions about the course, feel free to check this out.
494
1899919
6360
Portanto, se você tiver alguma dúvida sobre o curso, sinta-se à vontade para verificar isso.
31:46
When the course closes, on December 31st, if you're watching this after
495
1906279
10511
Quando o curso encerrar, no dia 31 de dezembro, se você estiver assistindo após o dia
31:56
December 31st, click on the link in the description to see when the next listening challenge will
496
1916790
7600
31 de dezembro, clique no link da descrição para saber quando será o próximo desafio de escuta
32:04
be, because a lot of people have joined already, and will go through the course.
497
1924390
8909
, porque muita gente já se inscreveu e vai passar pelo curso.
32:13
I hope that they will have positive things to say about this amazing month long challenge
498
1933299
6480
Espero que eles tenham coisas positivas a dizer sobre este incrível desafio de um mês
32:19
so we can do it again with new clips.
499
1939779
3051
para que possamos fazê-lo novamente com novos clipes.
32:22
You could join this old challenge in the future.
500
1942830
4090
Você pode se juntar a este antigo desafio no futuro.
32:26
But, it's best to join the first time, because it might happen again.
501
1946920
4619
Mas, é melhor entrar na primeira vez, porque pode acontecer de novo.
32:31
It might not happen again, and this is gonna be our fun New Year's Resolution.
502
1951539
5681
Pode não acontecer de novo, e essa será nossa divertida resolução de ano novo.
32:37
I hope that you will take the challenge and decide, "I'm gonna improve my English in 2018.
503
1957220
7420
Espero que você aceite o desafio e decida: "Vou melhorar meu inglês em 2018.
32:44
I'm gonna improve my listening skills, challenge myself a little bit every day."
504
1964640
6019
Vou melhorar minhas habilidades de escuta, me desafiar um pouco todos os dias."
32:50
Five to 10 minutes is all that it will take.
505
1970659
3411
Cinco a 10 minutos é tudo o que vai demorar.
32:54
I hope that this video today was useful for you, was fun to challenge yourself and try
506
1974070
8020
Espero que este vídeo de hoje tenha sido útil para você, foi divertido desafiar a si mesmo e tentar
33:02
to understand fast conversation.
507
1982090
3350
entender conversas rápidas.
33:05
Feel free to go back and practice it again.
508
1985440
2099
Sinta-se livre para voltar e praticá-lo novamente.
33:07
I hope that you will continue to learn English with me in the New Year.
509
1987539
4571
Espero que você continue a aprender inglês comigo no ano novo.
33:12
In January, join me in the 30 Day Listening Challenge.
510
1992110
3409
Em janeiro, junte-se a mim no Desafio de Escuta de 30 Dias .
33:15
The link, in the description, or go to SpeakEnglishWithVanessa.com/listening.
511
1995519
3811
O link, na descrição, ou acesse SpeakEnglishWithVanessa.com/listening.
33:19
Thanks so much for learning with me today at this live lesson.
512
1999330
5900
Muito obrigado por aprender comigo hoje nesta aula ao vivo.
33:25
I really appreciate it.
513
2005230
2799
Eu realmente gostei disso.
33:28
Continue to improve your English.
514
2008029
2581
Continue a melhorar o seu inglês.
33:30
Don't be too hard on yourself.
515
2010610
1890
Não seja muito duro consigo mesmo.
33:32
Enjoy it.
516
2012500
1000
Apreciá-lo.
33:33
Thanks so much!
517
2013500
1000
Muito obrigado!
33:34
I'll see you later.
518
2014500
1000
Vejo você mais tarde.
33:35
Bye.
519
2015500
10
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7