5 Secrets to Having an American English Accent: Advanced Pronunciation Lesson

292,346 views

2022-03-25 ・ Speak English With Vanessa


New videos

5 Secrets to Having an American English Accent: Advanced Pronunciation Lesson

292,346 views ・ 2022-03-25

Speak English With Vanessa


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.  
0
160
4640
OlĂĄ, sou Vanessa, do site SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Can you really sound like an American  English speaker? Let's talk about it. 
1
4800
4720
VocĂȘ realmente consegue soar como um falante de inglĂȘs americano? Vamos conversar a respeito disso.
00:14
Have you ever been watching an American TV show  or movie and you heard a phrase, don't get bent  
2
14480
5440
VocĂȘ jĂĄ assistiu a um programa de TV ou filme americano e ouviu uma frase, nĂŁo se
00:19
out of shape of over it. It seems so fast. You  feel like maybe you understood what it meant, but  
3
19920
5760
deforme  por causa disso. Parece tĂŁo rĂĄpido. VocĂȘ sente que talvez tenha entendido o que isso significa, mas
00:25
how in the world are they saying it so quickly?  What is the secret to speaking like this? Well,  
4
25680
6400
como eles estĂŁo dizendo isso tĂŁo rapidamente? Qual o segredo para falar assim? Bem,
00:32
today, I would like to help you with five common  American English phrases that include key American  
5
32080
8080
hoje, gostaria de ajudĂĄ-lo com cinco frases comuns do inglĂȘs americano que incluem os principais
00:40
English sounds. This lesson will help you to  level up your vocabulary and also level up your  
6
40160
5840
sons do inglĂȘs americano. Esta lição ajudarĂĄ vocĂȘ a aprimorar seu vocabulĂĄrio e tambĂ©m aprimorar suas
00:46
pronunciation and understanding skills, so the  next time that you hear these phrases and you hear  
7
46000
5920
habilidades de pronĂșncia e compreensĂŁo. Assim, da prĂłxima vez que ouvir essas frases e ouvir
00:51
American English speakers, you will know exactly  what they're saying. And of course, like always  
8
51920
5280
falantes de inglĂȘs americano, vocĂȘ saberĂĄ exatamente o que eles estĂŁo dizendo. E, claro, como sempre
00:57
I have created a free PDF worksheet to go with  today's lesson. You can download this worksheet  
9
57200
5680
criei uma planilha em PDF gratuita para acompanhar a lição de hoje. VocĂȘ pode baixar esta planilha
01:02
and learn all of the pronunciation points,  all of the sample sentences, all of the ideas,  
10
62880
5200
e aprender todos os pontos de pronĂșncia, todos os exemplos de frases, todas as ideias,
01:08
and at the bottom of the worksheet, you can  answer Vanessa's challenge question so that you  
11
68080
5680
e na parte inferior da planilha, vocĂȘ pode responder Ă  pergunta-desafio de Vanessa para
01:13
never forget what you've learned. You can  click on the link in the description to  
12
73760
3840
nunca esquecer o que aprendeu. VocĂȘ pode clicar no link na descrição para
01:17
download that free PDF worksheet today. All right. Let's get started with our  
13
77600
3840
baixar a planilha em PDF gratuita hoje mesmo. Tudo bem. Vamos começar com nosso
01:21
first of American English phrase and pronunciation  point. Have you ever been looking at social  
14
81440
5520
primeiro ponto de pronĂșncia e frase do inglĂȘs americano . VocĂȘ jĂĄ olhou para as
01:26
media and you thought, huh? The grass is always  greener on the other side. And then you realized,  
15
86960
6240
redes sociais e pensou, nĂ©? A grama Ă© sempre mais verde do outro lado. E entĂŁo vocĂȘ percebeu que
01:34
maybe the grass isn't always greener on the  other side. There's probably some hidden costs  
16
94400
8160
talvez a grama do vizinho nem sempre seja mais verde . Provavelmente hĂĄ alguns custos ocultos
01:42
to all of these wonderful things that you're  seeing online and that's really the truth. Social  
17
102560
4720
para todas essas coisas maravilhosas que vocĂȘ vĂȘ on-line e essa Ă© realmente a verdade. As
01:47
media's not real. So this common phrase, the grass  isn't always greener on the other side means that  
18
107280
9280
mĂ­dias sociais nĂŁo sĂŁo reais. Portanto, essa frase comum, a grama nem sempre Ă© mais verde do outro lado, significa que
01:56
the other person's life or something that you're  not experiencing always looks better than what  
19
116560
6320
a vida da outra pessoa ou algo que vocĂȘ nĂŁo estĂĄ vivendo sempre parece melhor do que
02:02
you currently have, but in reality, that's not  really true. If you get to that other place,  
20
122880
5680
vocĂȘ tem atualmente, mas, na realidade, isso nĂŁo Ă© verdade. Se vocĂȘ chegar a esse outro lugar,
02:08
if you do that other thing, it's not  always the paradise that you expect. 
21
128560
4960
se fizer outra coisa, nem sempre Ă© o paraĂ­so que vocĂȘ espera.
02:13
So let's break down this pronunciation so that you  can use this phrase and say it clearly. The grass  
22
133520
7360
EntĂŁo, vamos detalhar essa pronĂșncia para que vocĂȘ possa usar essa frase e dizĂȘ-la claramente. A grama
02:21
isn't always greener on the other side.  Do you hear the sound that I emphasized?  
23
141680
8560
nem sempre Ă© mais verde do vizinho. VocĂȘ ouve o som que enfatizei?
02:30
This is the R sound or in American English, we  often call this the colored R because it's very  
24
150240
7280
Este Ă© o som R ou, no inglĂȘs americano, costumamos chamĂĄ-lo de R colorido porque Ă© muito
02:37
strong. Listen to it when I say the word grass,  grass. Does this remind you of an angry dog?  
25
157520
7680
forte. Ouça quando eu digo a palavra grama, grama. Isso te lembra um cachorro raivoso?
02:48
And this is a way to have the American English  R sound. Can you say it with me? The grass,  
26
168000
7600
E esta Ă© uma maneira de ter o som R do inglĂȘs americano. VocĂȘ pode dizer isso comigo? A grama,
02:56
the grass. Let's add the rest of this phrase.  The grass isn't always greener on the other side.  
27
176240
12160
a grama. Vamos adicionar o resto desta frase. A grama do vizinho nem sempre Ă© mais verde.
03:08
So don't forget that hard R sound in the word  greener at the end, and also in the word other.  
28
188400
9840
Portanto, não se esqueça do R forte na palavra greener no final e também na palavra other.
03:18
Having that strong colored R sound at the end  of the word is essential in American English.  
29
198240
6160
Ter aquele R forte e colorido no final da palavra Ă© essencial no inglĂȘs americano.
03:24
Let's say this full phrase one more time, and I  want you to try to say it with me. Are you ready?  
30
204400
4320
Vamos dizer esta frase completa mais uma vez e quero que vocĂȘ tente dizĂȘ-la comigo. VocĂȘ estĂĄ pronto?
03:29
The grass isn't always greener on the other side. All right. Let's go on to our second phrase and  
31
209520
9920
A grama do vizinho nem sempre Ă© mais verde. Tudo bem. Vamos para nossa segunda frase e
03:39
also our second American English pronunciation  point. Are you someone who is always late? Well,  
32
219440
6240
tambĂ©m nosso segundo ponto de pronĂșncia do inglĂȘs americano . VocĂȘ Ă© uma pessoa que estĂĄ sempre atrasada? Bem,
03:45
it might be useful for you to use this phrase,  better late than never, better late than never.  
33
225680
6160
pode ser Ăștil para vocĂȘ usar esta frase, antes tarde do que nunca, antes tarde do que nunca.
03:51
Unfortunately, I have had to use this many times.  I am often late, hopefully just by a few minutes,  
34
231840
6960
Infelizmente, tive que usar isso muitas vezes. Costumo me atrasar, espero que apenas alguns minutos,
03:58
but it's still nice to apologize and you can use  this lovely phrase. Sorry, I'm a few minutes late.  
35
238800
5680
mas ainda Ă© bom pedir desculpas e vocĂȘ pode usar esta frase adorĂĄvel. Desculpe, estou alguns minutos atrasado.
04:04
Better late than never. You could say  it with a little joke in your voice,  
36
244480
3600
Antes tarde do que nunca. VocĂȘ poderia dizĂȘ- lo com uma pequena piada em sua voz,
04:08
but let's break down this pronunciation. Better late than never. Listen to that word,  
37
248080
6800
mas vamos detalhar essa pronĂșncia. Antes tarde do que nunca. Ouça essa palavra,
04:14
better. Is there a D in this word better? Are we  talking about a bed that you go to sleep in? Nope.  
38
254880
9600
melhor. Existe um D nesta palavra melhor? Estamos falando de uma cama onde vocĂȘ vai dormir? NĂŁo.
04:24
In American English, a T that is surrounded  by vowels or vowel sounds will change  
39
264480
7040
No inglĂȘs americano, um T cercado por vogais ou sons de vogais mudarĂĄ
04:31
to a D, better. This is common in the word  water, or maybe you're wearing a sweater.  
40
271520
8320
para um D, melhor. Isso Ă© comum na palavra ĂĄgua, ou talvez vocĂȘ esteja usando um suĂ©ter.
04:40
This is typical of American English. So  when you use this phrase, make sure that you  
41
280400
4160
Isso Ă© tĂ­pico do inglĂȘs americano. Portanto, quando vocĂȘ usar esta frase, certifique-se de
04:44
pronounce it like this, better late than never. Our third American English phrase and American  
42
284560
6480
pronunciĂĄ-la assim, antes tarde do que nunca. Nossa terceira frase em inglĂȘs americano e a
04:51
English pronunciation is included in this phrase,  don't get bent out of shape over it. Don't get  
43
291040
6720
pronĂșncia em inglĂȘs  americano estĂŁo incluĂ­das nesta frase, nĂŁo se desespere com ela. NĂŁo fique
04:57
bent out of shape over it. What's happening here?  Well, there's one concept that we just talked  
44
297760
7120
dobrado por causa disso. O que estĂĄ acontecendo aqui? Bem, hĂĄ um conceito sobre o qual acabamos de falar
05:04
about. Listen to the middle of this phrase, out of  shape. Here this T is changing to a D, but we've  
45
304880
8880
. Ouça o meio desta frase, fora de forma. Aqui este T estå mudando para um D, mas
05:13
already talked about that. Don't get bent out of  shape. So what else are we adding here? Listen  
46
313760
6480
jå conversamos sobre isso. Não fique fora de forma. Então, o que mais estamos adicionando aqui? Ouça
05:20
carefully for another T sound. A lot of these  words end in T, but as I say this phrase, I want  
47
320240
7120
com atenção para outro som de T. Muitas dessas palavras terminam em T, mas enquanto digo essa frase, quero  que
05:27
you to listen to see if you can hear any of them. Do you hear when I say this phrase? Don't get  
48
327360
7280
vocĂȘ ouça para ver se consegue ouvir alguma delas. VocĂȘ ouve quando eu digo esta frase? NĂŁo fique
05:35
bent out of shape over it. The sad news is no,  all of these T's are what we call stopped T's.  
49
335280
11760
dobrado por causa disso. A triste notĂ­cia Ă© que nĂŁo, todos esses T's sĂŁo o que chamamos de T's interrompidos.
05:47
So it's not wrong to say, don't get bent, but when  you hear fast American English speakers, you're  
50
347040
7840
Portanto, nĂŁo Ă© errado dizer, nĂŁo se intimide, mas quando vocĂȘ ouvir falantes de inglĂȘs americano rĂĄpidos, vocĂȘ
05:54
going to hear them stop the T in their mouth.  So let's take a look at this common contraction,  
51
354880
5440
vai ouvi-los parar o T na boca. Então, vamos dar uma olhada nessa contração comum,
06:00
do not becomes don't, but when we pronounce it in  a fast sentence, you're more likely to hear don't,  
52
360320
7360
don't torna-se don't, mas quando a pronunciamos em uma frase rĂĄpida, Ă© mais provĂĄvel que vocĂȘ ouça don't,
06:08
don't. My tongue is at the top of my mouth, like  it's going to make that T shape, but I just don't  
53
368640
6160
don't. Minha lĂ­ngua estĂĄ no topo da minha boca, como se fosse fazer aquela forma de T, mas simplesmente nĂŁo
06:14
let the air come out. Don't get, my tongue is  stopped at the top of my mouth. I did not say  
54
374800
6560
deixo o ar sair. NĂŁo entenda, minha lĂ­ngua estĂĄ parada no topo da minha boca. Eu nĂŁo disse
06:21
get. Instead I said, get, and then the next  word bent becomes bent. Don't get bent. And  
55
381360
11200
obter. Em vez disso, eu disse pegue e, em seguida, a prĂłxima palavra dobrada se torna dobrada. NĂŁo se curve. E
06:32
our next word is the linking with a D sound,  out of shape over it. And that final word,  
56
392560
8880
nossa próxima palavra é a ligação com um som de D, fora de forma sobre ela. E essa palavra final,
06:41
it also has a stopped T. So that T is going to  be at the top of my mouth, it, it. This is a lot. 
57
401440
8000
ela também tem um T interrompido. Então esse T vai ficar no topo da minha boca, isso, isso. Isso é muito.
06:50
Let me give you the context and what this means  and then we'll say it together. Let's imagine  
58
410400
4480
Deixe-me apresentar o contexto e o que isso significa e depois falaremos juntos. Vamos imaginar
06:54
that your friend's boss gives her some, we'll say,  constructive criticism, some feedback that maybe  
59
414880
8080
que o chefe de sua amiga dĂȘ a ela algumas, digamos, crĂ­ticas construtivas, algum feedback que talvez
07:02
didn't feel too great to get. You might say, "Hey,  your boss was just trying to help. Don't get bent  
60
422960
6000
nĂŁo parecesse bom demais para receber. VocĂȘ pode dizer: "Ei, seu chefe estava apenas tentando ajudar. NĂŁo se preocupe
07:08
out of shape over it. She was just trying to give  you some advice. It might not sound kind, and it's  
61
428960
6320
com isso. Ela estava apenas tentando dar alguns conselhos. Pode nĂŁo parecer gentil e
07:15
certainly not something you really wanted to hear,  but don't get bent out of shape over it. You're  
62
435280
5440
certamente nĂŁo Ă© algo que vocĂȘ realmente queria para ouvir, mas nĂŁo se preocupe com isso. VocĂȘ
07:20
not going to get fired. It's going to be okay."  This means don't take something too seriously.  
63
440720
5600
não vai ser demitido. Vai ficar tudo bem." Isso significa não levar algo muito a sério.
07:26
So can you say this phrase with me? Yes. Let's say  it together. Don't get bent out of the shape over  
64
446320
8960
EntĂŁo vocĂȘ pode dizer esta frase comigo? Sim. Vamos dizer juntos. NĂŁo se deforme sobre
07:35
it. Don't get bent out of shape over it. Don't  get bent out of shape over it. It'll be okay. 
65
455280
6240
ele. NĂŁo fique fora de forma dobrado sobre ele. NĂŁo se deforme sobre ele. FicarĂĄ tudo bem.
07:41
Our fourth American English phrase and American  English pronunciation is included in this phrase,  
66
461520
6480
Nossa quarta frase do inglĂȘs americano e a pronĂșncia do inglĂȘs americano estĂŁo incluĂ­das nesta frase,
07:48
what goes around, comes around. Let's talk about  this pronunciation really quick. What goes around,  
67
468560
8400
o que vai, volta. Vamos falar sobre essa pronĂșncia bem rĂĄpido. O que vai,
07:56
comes around. Here we have two instances where  the S at the end of goes is followed by a vowel,  
68
476960
10640
volta. Aqui temos duas instĂąncias em que o S no final de goes Ă© seguido por uma vogal,
08:07
so that S is going to sound like a Z  in American English. What goes around,  
69
487600
6320
de modo que S vai soar como um Z no inglĂȘs americano. O que vai,
08:14
comes around and this phrase has to do with  your behavior if it's good or bad, like karma,  
70
494480
9840
volta e esta frase tem a ver com  o seu comportamento, se for bom ou ruim, como karma,
08:24
will hopefully happen to you again too. Usually, we use this in a negative sense to  
71
504320
5920
esperamos que aconteça com vocĂȘ novamente. Normalmente, usamos isso de forma negativa para
08:30
make ourselves feel a little bit better. So for  example, if someone is not a nice person, you  
72
510240
7200
nos fazer sentir um pouco melhor. Por exemplo, se alguĂ©m nĂŁo Ă© uma pessoa legal, vocĂȘ
08:37
might say, well, what goes around, comes around.  Someday someone is going to be mean to him too.  
73
517440
6240
pode dizer, bem, o que vai, volta. Algum dia alguém vai ser mau com ele também.
08:43
Or if one of your coworkers gets fired because  they're always late, you might say, well, what  
74
523680
5600
Ou se um de seus colegas de trabalho for demitido porque estĂĄ sempre atrasado, vocĂȘ pode dizer, bem, o que
08:49
goes around, comes around. He didn't respect his  job and this business. He was always late, so he  
75
529280
6240
vai, volta. Ele nĂŁo respeitava seu trabalho e este negĂłcio. Ele estava sempre atrasado, entĂŁo
08:55
got fired. His own actions ended up affecting him. You can use this with positive things, like  
76
535520
6640
foi demitido. Suas prĂłprias açÔes acabaram afetando-o. VocĂȘ pode usar isso com coisas positivas, como
09:02
I'm always nice to my friends and when  I need them, they also care for me.  
77
542160
4320
sempre sou legal com meus amigos e quando preciso deles, eles também cuidam de mim.
09:07
We could say what goes around, comes around  because your behavior is coming back to you,  
78
547280
4560
PoderĂ­amos dizer o que vai, volta porque seu comportamento estĂĄ voltando para vocĂȘ,
09:11
but it's more likely used in a negative situation.  Bad behavior will come back to haunt you someday.  
79
551840
6320
mas é mais provåvel que seja usado em uma situação negativa. O mau comportamento voltarå para assombrå-lo algum dia.
09:18
So let's try to say this phrase together with the  S changing to a Z so that you can use it clearly  
80
558160
5200
EntĂŁo, vamos tentar dizer esta frase junto com o S mudando para um Z para que vocĂȘ possa usĂĄ-la com clareza
09:23
and accurately in conversations. Are you  ready? What goes around, comes around.  
81
563360
6560
e precisĂŁo nas conversas. VocĂȘ estĂĄ pronto? O que vai, volta.
09:29
What goes around, comes around. Great work. Our final American English phrase and American  
82
569920
6240
O que vai, volta. Ótimo trabalho. Nossa frase final em inglĂȘs americano e
09:36
English pronunciation point is this phrase,  we'll cross that bridge when we get there.  
83
576160
5120
ponto de pronĂșncia em inglĂȘs  americano Ă© esta frase, atravessaremos essa ponte quando chegarmos lĂĄ.
09:41
We'll cross that bridge when we get there. Does  this phrase exist in your language? I feel like  
84
581840
5600
Atravessaremos aquela ponte quando chegarmos lĂĄ. Essa frase existe no seu idioma? Acho que
09:47
this is kind of an international idea that you're  dealing with a problem, and you know that some  
85
587440
5360
essa Ă© uma ideia internacional de que vocĂȘ  estĂĄ lidando com um problema e sabe que
09:52
other problems might come in the future,  but you don't want to think about them now.  
86
592800
4640
outros problemas podem surgir no futuro, mas nĂŁo quer pensar neles agora.
09:57
We'll cross that bridge when we get there.  Let's focus on our current problems instead. 
87
597440
5040
Atravessaremos aquela ponte quando chegarmos lĂĄ. Vamos nos concentrar em nossos problemas atuais.
10:03
Well, let's take a look at this pronunciation,  especially that first word. We'll  
88
603120
4960
Bem, vamos dar uma olhada nessa pronĂșncia, especialmente na primeira palavra.
10:08
cross that bridge when we get there. You can say  this contraction very clearly. We'll, we plus will  
89
608720
8720
Cruzaremos essa ponte quando chegarmos lĂĄ. VocĂȘ pode dizer essa contração com muita clareza. We'll, we plus will
10:17
is we'll, but in fast American English, we  often reduce this in a relaxed way and we say,  
90
617440
7120
is we'll, mas no inglĂȘs americano rĂĄpido, muitas vezes reduzimos isso de maneira descontraĂ­da e dizemos,
10:25
we'll, we'll. This is similar to  these other contractions as well,  
91
625280
4800
we'll, we'll. Isso também é semelhante a essas outras contraçÔes,
10:30
like you'll, you'll. Instead of saying you will,  we say you'll, you'll, and same as we will,  
92
630080
9760
como vocĂȘ vai, vocĂȘ vai. Em vez de dizer que vocĂȘ vai, dizemos que vocĂȘ vai, vocĂȘ vai, e assim como nĂłs,
10:40
we'll. So could you say this with me?  We'll cross that bridge when we get there. 
93
640400
4720
nĂłs vamos. EntĂŁo vocĂȘ poderia dizer isso comigo? Atravessaremos aquela ponte quando chegarmos lĂĄ.
10:45
For my family, we raised seven baby chicks, and we  knew that having adult chickens would be a lot of  
94
645120
6800
Para minha famĂ­lia, criamos sete pintinhos e sabĂ­amos que ter galinhas adultas seria muito
10:51
work, but we kind of just said, we'll cross that  bridge when we get there. Let's enjoy baby chicks  
95
651920
5840
trabalhoso, mas meio que apenas dissemos que cruzaremos essa ponte quando chegarmos lĂĄ. Vamos aproveitar os pintinhos
10:57
while we have them. We'll cross that bridge  when we get there. Let's say it all together.  
96
657760
4800
enquanto os temos. Atravessaremos essa ponte quando chegarmos lĂĄ. Vamos dizer tudo juntos.
11:03
We'll cross that bridge when we get there. We'll  cross that bridge when we get there. Great work. 
97
663120
5840
Atravessaremos aquela ponte quando chegarmos lá. Cruzaremos essa ponte quando chegarmos lá. Ótimo trabalho.
11:08
Well, I hope that this lesson was  useful to you and you didn't get  
98
668960
3520
Bem, espero que esta lição tenha sido Ăștil para vocĂȘ e que vocĂȘ nĂŁo tenha   se
11:12
bent out of shape over it. Now, I have a question  for you. Are you someone who has to often say  
99
672480
6640
perdido por causa dela. Agora, tenho uma pergunta para vocĂȘ. VocĂȘ costuma dizer
11:19
better late than never? Let me know in the  comments and don't forget to download today's  
100
679760
5280
antes tarde do que nunca? Deixe-me saber nos comentårios e não se esqueça de baixar a
11:25
free PDF worksheet with all of these American  English phrases and American English pronunciation  
101
685040
6000
planilha em PDF gratuita de hoje com todas essas frases em inglĂȘs americano e pontos de pronĂșncia em inglĂȘs americano
11:31
points so that you can speak clearly and  understand fast American English conversations.  
102
691040
5360
para que vocĂȘ possa falar claramente e entender conversas rĂĄpidas em inglĂȘs americano.
11:36
You can click on the link in the description  to download that free PDF worksheet today. 
103
696400
4160
VocĂȘ pode clicar no link na descrição para baixar a planilha em PDF gratuita hoje mesmo.
11:40
Well, thank you so much for learning  English with me, and I'll see you again  
104
700560
3360
Bem, muito obrigado por aprender inglĂȘs comigo, e vejo vocĂȘ novamente  na
11:43
next Friday for a new lesson here on my YouTube  channel. Bye. The next step is to download  
105
703920
6560
prĂłxima sexta-feira para uma nova aula aqui no meu canal do YouTube. Tchau. A prĂłxima etapa Ă© baixar
11:50
the free PDF worksheet for this lesson. With  this free PDF, you will master today's lesson  
106
710480
6960
a planilha em PDF gratuita desta lição. Com este PDF gratuito, vocĂȘ dominarĂĄ a lição de hoje
11:57
and never forget what you have learned.  You can be a confident English speaker.  
107
717440
5840
e nunca esquecerĂĄ o que aprendeu. VocĂȘ pode ser um falante de inglĂȘs confiante.
12:03
Don't forget to subscribe to my YouTube channel  for a free English lesson every Friday. Bye.
108
723280
6480
NĂŁo se esqueça de se inscrever no meu canal do YouTube para uma aula de inglĂȘs gratuita toda sexta-feira. Tchau.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7