5 Secrets to Having an American English Accent: Advanced Pronunciation Lesson

284,560 views ・ 2022-03-25

Speak English With Vanessa


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.  
0
160
4640
Bonjour, je suis Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Can you really sound like an American  English speaker? Let's talk about it. 
1
4800
4720
Parlez-vous vraiment comme un anglophone américain ? Parlons-en.
00:14
Have you ever been watching an American TV show  or movie and you heard a phrase, don't get bent  
2
14480
5440
Avez-vous déjà regardé une émission de télévision ou un film américain et avez-vous entendu une phrase, ne vous laissez pas
00:19
out of shape of over it. It seems so fast. You  feel like maybe you understood what it meant, but  
3
19920
5760
abattre ? Cela semble si rapide. Vous avez l' impression d'avoir compris ce que cela signifiait, mais
00:25
how in the world are they saying it so quickly?  What is the secret to speaking like this? Well,  
4
25680
6400
comment diable le disent-ils si vite ? Quel est le secret pour parler ainsi ? Eh bien,
00:32
today, I would like to help you with five common  American English phrases that include key American  
5
32080
8080
aujourd'hui, j'aimerais vous aider avec cinq phrases courantes en anglais américain qui incluent des sons clés de l'
00:40
English sounds. This lesson will help you to  level up your vocabulary and also level up your  
6
40160
5840
anglais américain. Cette leçon vous aidera à améliorer votre vocabulaire ainsi qu'à améliorer vos
00:46
pronunciation and understanding skills, so the  next time that you hear these phrases and you hear  
7
46000
5920
compétences de prononciation et de compréhension. Ainsi, la prochaine fois que vous entendrez ces phrases et que vous entendrez
00:51
American English speakers, you will know exactly  what they're saying. And of course, like always  
8
51920
5280
des anglophones américains, vous saurez exactement ce qu'ils disent. Et bien sûr, comme toujours,
00:57
I have created a free PDF worksheet to go with  today's lesson. You can download this worksheet  
9
57200
5680
j'ai créé une feuille de calcul PDF gratuite pour accompagner la leçon d'aujourd'hui. Vous pouvez télécharger cette feuille de travail
01:02
and learn all of the pronunciation points,  all of the sample sentences, all of the ideas,  
10
62880
5200
et apprendre tous les points de prononciation, tous les exemples de phrases, toutes les idées,
01:08
and at the bottom of the worksheet, you can  answer Vanessa's challenge question so that you  
11
68080
5680
et au bas de la feuille de travail, vous pouvez répondre à la question de défi de Vanessa afin de
01:13
never forget what you've learned. You can  click on the link in the description to  
12
73760
3840
ne jamais oublier ce que vous avez appris. Vous pouvez cliquer sur le lien dans la description pour
01:17
download that free PDF worksheet today. All right. Let's get started with our  
13
77600
3840
télécharger cette feuille de calcul PDF gratuite dès aujourd'hui. Très bien. Commençons par notre
01:21
first of American English phrase and pronunciation  point. Have you ever been looking at social  
14
81440
5520
premier point sur la phrase et la prononciation en anglais américain . Avez-vous déjà regardé les
01:26
media and you thought, huh? The grass is always  greener on the other side. And then you realized,  
15
86960
6240
réseaux sociaux et vous êtes-vous dit, hein ? L'herbe est toujours plus verte de l'autre côté. Et puis vous avez réalisé que
01:34
maybe the grass isn't always greener on the  other side. There's probably some hidden costs  
16
94400
8160
l'herbe n'est peut-être pas toujours plus verte de l' autre côté. Il y a probablement des coûts cachés
01:42
to all of these wonderful things that you're  seeing online and that's really the truth. Social  
17
102560
4720
pour toutes ces choses merveilleuses que vous voyez en ligne et c'est vraiment la vérité. Les
01:47
media's not real. So this common phrase, the grass  isn't always greener on the other side means that  
18
107280
9280
médias sociaux ne sont pas réels. Donc, cette phrase courante, l'herbe n'est pas toujours plus verte de l'autre côté signifie que
01:56
the other person's life or something that you're  not experiencing always looks better than what  
19
116560
6320
la vie de l'autre personne ou quelque chose que vous ne vivez pas est toujours meilleure que ce que
02:02
you currently have, but in reality, that's not  really true. If you get to that other place,  
20
122880
5680
vous avez actuellement, mais en réalité, ce n'est pas vraiment vrai. Si vous arrivez à cet autre endroit,
02:08
if you do that other thing, it's not  always the paradise that you expect. 
21
128560
4960
si vous faites cette autre chose, ce n'est pas toujours le paradis auquel vous vous attendez.
02:13
So let's break down this pronunciation so that you  can use this phrase and say it clearly. The grass  
22
133520
7360
Décomposons donc cette prononciation afin que vous puissiez utiliser cette expression et la dire clairement. L'herbe
02:21
isn't always greener on the other side.  Do you hear the sound that I emphasized?  
23
141680
8560
n'est pas toujours plus verte de l'autre côté. Entendez-vous le son sur lequel j'ai insisté ?
02:30
This is the R sound or in American English, we  often call this the colored R because it's very  
24
150240
7280
C'est le son R ou en anglais américain, nous l' appelons souvent le R coloré car il est très
02:37
strong. Listen to it when I say the word grass,  grass. Does this remind you of an angry dog?  
25
157520
7680
fort. Écoutez-le quand je dis le mot herbe, herbe. Cela vous rappelle un chien en colère ?
02:48
And this is a way to have the American English  R sound. Can you say it with me? The grass,  
26
168000
7600
Et c'est une façon d'avoir le son R de l'anglais américain. Peux-tu le dire avec moi ? L'herbe,
02:56
the grass. Let's add the rest of this phrase.  The grass isn't always greener on the other side.  
27
176240
12160
l'herbe. Ajoutons le reste de cette phrase. L'herbe n'est pas toujours plus verte de l'autre côté.
03:08
So don't forget that hard R sound in the word  greener at the end, and also in the word other.  
28
188400
9840
Alors n'oubliez pas que le R dur sonne dans le mot plus vert à la fin, et aussi dans le mot autre.
03:18
Having that strong colored R sound at the end  of the word is essential in American English.  
29
198240
6160
Avoir ce son R fortement coloré à la fin du mot est essentiel en anglais américain.
03:24
Let's say this full phrase one more time, and I  want you to try to say it with me. Are you ready?  
30
204400
4320
Répétons cette phrase complète une fois de plus, et je veux que vous essayiez de la dire avec moi. Es-tu prêt?
03:29
The grass isn't always greener on the other side. All right. Let's go on to our second phrase and  
31
209520
9920
L'herbe n'est pas toujours plus verte de l'autre côté. Très bien. Passons à notre deuxième phrase et
03:39
also our second American English pronunciation  point. Are you someone who is always late? Well,  
32
219440
6240
également à notre deuxième point de prononciation en anglais américain . Êtes-vous quelqu'un qui est toujours en retard? Eh bien,
03:45
it might be useful for you to use this phrase,  better late than never, better late than never.  
33
225680
6160
il pourrait vous être utile d'utiliser cette phrase, mieux vaut tard que jamais, mieux vaut tard que jamais.
03:51
Unfortunately, I have had to use this many times.  I am often late, hopefully just by a few minutes,  
34
231840
6960
Malheureusement, j'ai dû l'utiliser plusieurs fois. Je suis souvent en retard, j'espère juste de quelques minutes,
03:58
but it's still nice to apologize and you can use  this lovely phrase. Sorry, I'm a few minutes late.  
35
238800
5680
mais c'est toujours agréable de s'excuser et vous pouvez utiliser cette belle phrase. Désolé, j'ai quelques minutes de retard.
04:04
Better late than never. You could say  it with a little joke in your voice,  
36
244480
3600
Mieux vaut tard que jamais. Vous pourriez le dire avec une petite blague dans votre voix,
04:08
but let's break down this pronunciation. Better late than never. Listen to that word,  
37
248080
6800
mais décomposons cette prononciation. Mieux vaut tard que jamais. Écoutez ce mot,
04:14
better. Is there a D in this word better? Are we  talking about a bed that you go to sleep in? Nope.  
38
254880
9600
mieux. Y a-t-il un D dans ce mot mieux ? Parlons- nous d'un lit dans lequel vous allez dormir ? Non.
04:24
In American English, a T that is surrounded  by vowels or vowel sounds will change  
39
264480
7040
En anglais américain, un T entouré de voyelles ou de sons de voyelles se changera
04:31
to a D, better. This is common in the word  water, or maybe you're wearing a sweater.  
40
271520
8320
en D, mieux. C'est courant dans le mot eau, ou peut-être que vous portez un pull.
04:40
This is typical of American English. So  when you use this phrase, make sure that you  
41
280400
4160
C'est typique de l'anglais américain. Donc, lorsque vous utilisez cette phrase, assurez-vous de la
04:44
pronounce it like this, better late than never. Our third American English phrase and American  
42
284560
6480
prononcer ainsi, mieux vaut tard que jamais. Notre troisième phrase en anglais américain et la
04:51
English pronunciation is included in this phrase,  don't get bent out of shape over it. Don't get  
43
291040
6720
prononciation en anglais américain sont incluses dans cette phrase, ne vous déformez pas dessus. Ne vous
04:57
bent out of shape over it. What's happening here?  Well, there's one concept that we just talked  
44
297760
7120
déformez pas dessus. Qu'est-ce qu'il se passe ici? Eh bien, il y a un concept dont nous venons de
05:04
about. Listen to the middle of this phrase, out of  shape. Here this T is changing to a D, but we've  
45
304880
8880
parler. Écoutez le milieu de cette phrase, hors de forme. Ici, ce T se transforme en D, mais nous en avons
05:13
already talked about that. Don't get bent out of  shape. So what else are we adding here? Listen  
46
313760
6480
déjà parlé. Ne vous déformez pas . Alors, qu'ajoutons-nous d'autre ici ? Écoute
05:20
carefully for another T sound. A lot of these  words end in T, but as I say this phrase, I want  
47
320240
7120
attentivement pour un autre son T. Beaucoup de ces mots se terminent par T, mais pendant que je prononce cette phrase, je veux   que
05:27
you to listen to see if you can hear any of them. Do you hear when I say this phrase? Don't get  
48
327360
7280
vous écoutiez pour voir si vous pouvez entendre l'un d'entre eux. Entendez-vous quand je dis cette phrase ? Ne vous
05:35
bent out of shape over it. The sad news is no,  all of these T's are what we call stopped T's.  
49
335280
11760
déformez pas dessus. La triste nouvelle est que non, tous ces T sont ce que nous appelons des T arrêtés.
05:47
So it's not wrong to say, don't get bent, but when  you hear fast American English speakers, you're  
50
347040
7840
Il n'est donc pas faux de dire, ne soyez pas plié, mais lorsque vous entendez des anglophones américains rapides, vous
05:54
going to hear them stop the T in their mouth.  So let's take a look at this common contraction,  
51
354880
5440
allez les entendre arrêter le T dans leur bouche. Jetons donc un coup d'œil à cette contraction courante,
06:00
do not becomes don't, but when we pronounce it in  a fast sentence, you're more likely to hear don't,  
52
360320
7360
ne devient pas, mais lorsque nous la prononçons dans une phrase rapide, vous êtes plus susceptible d'entendre ne,
06:08
don't. My tongue is at the top of my mouth, like  it's going to make that T shape, but I just don't  
53
368640
6160
ne pas. Ma langue est en haut de ma bouche, comme si elle allait former ce T, mais je ne laisse tout simplement pas
06:14
let the air come out. Don't get, my tongue is  stopped at the top of my mouth. I did not say  
54
374800
6560
l'air sortir. Ne comprends pas, ma langue est arrêtée en haut de ma bouche. Je n'ai pas dit
06:21
get. Instead I said, get, and then the next  word bent becomes bent. Don't get bent. And  
55
381360
11200
obtenir. Au lieu de cela, j'ai dit, obtenir, et puis le mot suivant plié devient plié. Ne vous pliez pas. Et
06:32
our next word is the linking with a D sound,  out of shape over it. And that final word,  
56
392560
8880
notre prochain mot est la liaison avec un son D, hors de forme par-dessus. Et ce dernier mot,
06:41
it also has a stopped T. So that T is going to  be at the top of my mouth, it, it. This is a lot. 
57
401440
8000
il a aussi un T arrêté. Pour que le T soit en haut de ma bouche, ça, ça. C'est beaucoup.
06:50
Let me give you the context and what this means  and then we'll say it together. Let's imagine  
58
410400
4480
Laissez-moi vous expliquer le contexte et ce que cela signifie , puis nous le dirons ensemble. Imaginons
06:54
that your friend's boss gives her some, we'll say,  constructive criticism, some feedback that maybe  
59
414880
8080
que le patron de votre ami lui adresse, disons , des critiques constructives, des commentaires qu'il
07:02
didn't feel too great to get. You might say, "Hey,  your boss was just trying to help. Don't get bent  
60
422960
6000
n'a peut-être pas été très agréable d'obtenir. Vous pourriez dire : "hé, votre patron essayait juste de vous aider. Ne vous
07:08
out of shape over it. She was just trying to give  you some advice. It might not sound kind, and it's  
61
428960
6320
mettez pas en forme. Elle essayait juste de vous donner un conseil. Cela peut ne pas sembler gentil, et ce n'est
07:15
certainly not something you really wanted to hear,  but don't get bent out of shape over it. You're  
62
435280
5440
certainement pas quelque chose que vous vouliez vraiment. à entendre, mais ne vous déformez pas. Vous
07:20
not going to get fired. It's going to be okay."  This means don't take something too seriously.  
63
440720
5600
n'allez pas vous faire virer. Tout ira bien. » Cela signifie ne pas prendre quelque chose trop au sérieux.
07:26
So can you say this phrase with me? Yes. Let's say  it together. Don't get bent out of the shape over  
64
446320
8960
Alors peux-tu dire cette phrase avec moi ? Oui. Disons-le ensemble. Ne vous déformez pas de la forme
07:35
it. Don't get bent out of shape over it. Don't  get bent out of shape over it. It'll be okay. 
65
455280
6240
dessus  . Ne vous déformez pas dessus. Ne vous déformez pas dessus. Tout ira bien.
07:41
Our fourth American English phrase and American  English pronunciation is included in this phrase,  
66
461520
6480
Notre quatrième phrase en anglais américain et la prononciation en anglais américain sont incluses dans cette phrase,
07:48
what goes around, comes around. Let's talk about  this pronunciation really quick. What goes around,  
67
468560
8400
ce qui se passe, vient autour. Parlons de cette prononciation très rapidement. Plus ça change, plus c'est la même
07:56
comes around. Here we have two instances where  the S at the end of goes is followed by a vowel,  
68
476960
10640
chose. Ici, nous avons deux cas où le S à la fin de va est suivi d'une voyelle,   de
08:07
so that S is going to sound like a Z  in American English. What goes around,  
69
487600
6320
sorte que S sonne comme un Z en anglais américain. Ce qui se passe,
08:14
comes around and this phrase has to do with  your behavior if it's good or bad, like karma,  
70
494480
9840
revient et cette phrase a à voir avec votre comportement, qu'il soit bon ou mauvais, comme le karma,   vous
08:24
will hopefully happen to you again too. Usually, we use this in a negative sense to  
71
504320
5920
arrivera, espérons-le, à nouveau. Habituellement, nous l'utilisons dans un sens négatif
08:30
make ourselves feel a little bit better. So for  example, if someone is not a nice person, you  
72
510240
7200
pour nous sentir un peu mieux. Ainsi, par exemple, si quelqu'un n'est pas une personne gentille, vous
08:37
might say, well, what goes around, comes around.  Someday someone is going to be mean to him too.  
73
517440
6240
pouvez dire, eh bien, ce qui se passe, revient. Un jour, quelqu'un sera aussi méchant avec lui.
08:43
Or if one of your coworkers gets fired because  they're always late, you might say, well, what  
74
523680
5600
Ou si l'un de vos collègues se fait virer parce qu'il est toujours en retard, vous pourriez dire, eh bien, ce qui se
08:49
goes around, comes around. He didn't respect his  job and this business. He was always late, so he  
75
529280
6240
passe, arrive. Il ne respectait pas son travail et cette entreprise. Il était toujours en retard, alors il
08:55
got fired. His own actions ended up affecting him. You can use this with positive things, like  
76
535520
6640
s'est fait virer. Ses propres actions ont fini par l'affecter. Vous pouvez l'utiliser avec des choses positives, comme
09:02
I'm always nice to my friends and when  I need them, they also care for me.  
77
542160
4320
je suis toujours gentil avec mes amis et quand j'ai besoin d'eux, ils prennent aussi soin de moi.
09:07
We could say what goes around, comes around  because your behavior is coming back to you,  
78
547280
4560
Nous pourrions dire ce qui se passe, revient parce que votre comportement vous revient,
09:11
but it's more likely used in a negative situation.  Bad behavior will come back to haunt you someday.  
79
551840
6320
mais il est plus susceptible d'être utilisé dans une situation négative. Un mauvais comportement reviendra vous hanter un jour.
09:18
So let's try to say this phrase together with the  S changing to a Z so that you can use it clearly  
80
558160
5200
Essayons donc de prononcer cette phrase avec le S remplacé par un Z afin que vous puissiez l'utiliser clairement
09:23
and accurately in conversations. Are you  ready? What goes around, comes around.  
81
563360
6560
et avec précision dans les conversations. Es-tu prêt? Plus ça change, plus c'est la même chose.
09:29
What goes around, comes around. Great work. Our final American English phrase and American  
82
569920
6240
Plus ça change, plus c'est la même chose. Bon travail. Notre dernière phrase en anglais américain et notre
09:36
English pronunciation point is this phrase,  we'll cross that bridge when we get there.  
83
576160
5120
point de prononciation en anglais américain est cette phrase, nous traverserons ce pont quand nous y arriverons.
09:41
We'll cross that bridge when we get there. Does  this phrase exist in your language? I feel like  
84
581840
5600
Nous traverserons ce pont quand nous y serons. Cette expression existe-t-elle dans votre langue ? J'ai l'impression
09:47
this is kind of an international idea that you're  dealing with a problem, and you know that some  
85
587440
5360
que c'est une sorte d'idée internationale que vous traitez un problème, et vous savez que d'
09:52
other problems might come in the future,  but you don't want to think about them now.  
86
592800
4640
autres problèmes pourraient survenir à l'avenir, mais vous ne voulez pas y penser maintenant.
09:57
We'll cross that bridge when we get there.  Let's focus on our current problems instead. 
87
597440
5040
Nous traverserons ce pont quand nous y serons. Concentrons-nous plutôt sur nos problèmes actuels.
10:03
Well, let's take a look at this pronunciation,  especially that first word. We'll  
88
603120
4960
Eh bien, examinons cette prononciation, en particulier ce premier mot. Nous
10:08
cross that bridge when we get there. You can say  this contraction very clearly. We'll, we plus will  
89
608720
8720
traverserons ce pont quand nous y serons. Vous pouvez dire cette contraction très clairement. We'll, we plus will
10:17
is we'll, but in fast American English, we  often reduce this in a relaxed way and we say,  
90
617440
7120
is we'll, mais en anglais américain rapide, nous réduisons souvent cela de manière détendue et nous disons,
10:25
we'll, we'll. This is similar to  these other contractions as well,  
91
625280
4800
we'll, we'll. Ceci est également similaire à ces autres contractions,
10:30
like you'll, you'll. Instead of saying you will,  we say you'll, you'll, and same as we will,  
92
630080
9760
comme vous le ferez, vous le ferez. Au lieu de dire que vous le ferez, nous disons que vous le ferez, vous le ferez, et comme nous le ferons,
10:40
we'll. So could you say this with me?  We'll cross that bridge when we get there. 
93
640400
4720
nous le ferons. Alors peux-tu dire ça avec moi ? Nous traverserons ce pont quand nous y serons.
10:45
For my family, we raised seven baby chicks, and we  knew that having adult chickens would be a lot of  
94
645120
6800
Pour ma famille, nous avons élevé sept poussins, et nous savions qu'avoir des poules adultes demanderait beaucoup de
10:51
work, but we kind of just said, we'll cross that  bridge when we get there. Let's enjoy baby chicks  
95
651920
5840
travail, mais nous nous sommes en quelque sorte dit, nous traverserons ce pont quand nous y arriverons. Profitons des poussins
10:57
while we have them. We'll cross that bridge  when we get there. Let's say it all together.  
96
657760
4800
pendant que nous les avons. Nous traverserons ce pont lorsque nous y arriverons. Disons tout ensemble.
11:03
We'll cross that bridge when we get there. We'll  cross that bridge when we get there. Great work. 
97
663120
5840
Nous traverserons ce pont quand nous y serons. Nous traverserons ce pont quand nous y serons. Bon travail.
11:08
Well, I hope that this lesson was  useful to you and you didn't get  
98
668960
3520
Eh bien, j'espère que cette leçon vous a été utile et que vous ne vous êtes pas
11:12
bent out of shape over it. Now, I have a question  for you. Are you someone who has to often say  
99
672480
6640
déformé. Maintenant, j'ai une question pour vous. Êtes-vous quelqu'un qui doit souvent dire
11:19
better late than never? Let me know in the  comments and don't forget to download today's  
100
679760
5280
mieux vaut tard que jamais ? Faites-le moi savoir dans les commentaires et n'oubliez pas de télécharger la
11:25
free PDF worksheet with all of these American  English phrases and American English pronunciation  
101
685040
6000
feuille de calcul PDF gratuite d'aujourd'hui avec toutes ces phrases en anglais américain et ces points de prononciation en anglais américain
11:31
points so that you can speak clearly and  understand fast American English conversations.  
102
691040
5360
afin que vous puissiez parler clairement et comprendre les conversations rapides en anglais américain.
11:36
You can click on the link in the description  to download that free PDF worksheet today. 
103
696400
4160
Vous pouvez cliquer sur le lien dans la description pour télécharger cette feuille de calcul PDF gratuite dès aujourd'hui.
11:40
Well, thank you so much for learning  English with me, and I'll see you again  
104
700560
3360
Eh bien, merci beaucoup d'avoir appris l' anglais avec moi, et je vous reverrai
11:43
next Friday for a new lesson here on my YouTube  channel. Bye. The next step is to download  
105
703920
6560
vendredi prochain pour une nouvelle leçon ici sur ma chaîne YouTube. Au revoir. L'étape suivante consiste à télécharger
11:50
the free PDF worksheet for this lesson. With  this free PDF, you will master today's lesson  
106
710480
6960
la feuille de calcul PDF gratuite pour cette leçon. Avec ce PDF gratuit, vous maîtriserez la leçon d'aujourd'hui
11:57
and never forget what you have learned.  You can be a confident English speaker.  
107
717440
5840
et n'oublierez jamais ce que vous avez appris. Vous pouvez être un anglophone confiant.
12:03
Don't forget to subscribe to my YouTube channel  for a free English lesson every Friday. Bye.
108
723280
6480
N'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube pour un cours d'anglais gratuit tous les vendredis. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7