Advanced English Conversation Lesson

457,132 views ・ 2018-06-28

Speak English With Vanessa


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
Vanessa: Hello, hello.
0
2180
1640
Vanessa: Cześć, cześć.
00:03
Welcome to today's live English lesson here on the Speak English With Vanessa YouTube
1
3820
6150
Witamy na dzisiejszej lekcji języka angielskiego na żywo na kanale YouTube Speak English With Vanessa
00:09
channel.
2
9970
1010
.
00:10
Thank you so much for joining me.
3
10980
1360
Dziękuję bardzo za dołączenie do mnie.
00:12
I'm here with my husband, Dan.
4
12340
1640
Jestem tu z moim mężem Danem.
00:13
Dan: Hello.
5
13980
1000
Dan: Cześć.
00:14
Vanessa: And we're going to having a natural conversation about emotions today, so I hope
6
14980
5280
Vanessa: I dzisiaj będziemy mieli naturalną rozmowę o emocjach, więc mam nadzieję,
00:20
that you'll learn some new words.
7
20260
2010
że nauczysz się kilku nowych słów.
00:22
If we use any new expressions we're going to explain them as we go.
8
22270
4040
Jeśli użyjemy nowych wyrażeń, będziemy je wyjaśniać na bieżąco.
00:26
It's going to be pretty spontaneous.
9
26310
2300
Będzie całkiem spontanicznie.
00:28
We have a couple questions to talk about, but it's not so planned, so I hope that your
10
28610
4510
Mamy kilka pytań do omówienia, ale nie jest to tak zaplanowane, więc mam nadzieję, że twoje
00:33
listening skills will be tested and you'll just have a good time.
11
33120
3950
umiejętności słuchania zostaną przetestowane i będziesz się dobrze bawić.
00:37
If you enjoy this live lesson with us together having a conversation, talking about vocabulary,
12
37070
6650
Jeśli podoba Ci się ta lekcja na żywo z nami , rozmawiając o słownictwie,
00:43
we do this every month in the Fearless Fluency Club.
13
43720
3950
robimy to co miesiąc w Klubie Nieustraszonej Płynności .
00:47
Dan helps me to explain the monthly vocabulary expressions.
14
47670
4069
Dan pomaga mi wyjaśnić miesięczne wyrażenia słownictwa.
00:51
So you can join the Fearless Fluency Club for $5 for the first month with the coupon
15
51739
4971
Możesz więc dołączyć do Fearless Fluency Club za 5 USD za pierwszy miesiąc z
00:56
code NEW and there's a link in the description.
16
56710
2040
kodem kuponu NEW i linkiem w opisie.
00:58
So thank you everyone who is here to join to talk with me live.
17
58750
3649
Dziękuję więc wszystkim, którzy są tutaj, aby dołączyć do mnie i porozmawiać na żywo.
01:02
I'm glad that you're joining from all around the world, we can see friends from Brazil,
18
62399
6141
Cieszę się, że dołączacie z całego świata, widzimy przyjaciół z Brazylii,
01:08
from Poland, from France, from Indonesia.
19
68540
2430
z Polski, z Francji, z Indonezji.
01:10
Thank you so much for joining me.
20
70970
1460
Dziękuję bardzo za dołączenie do mnie.
01:12
I'd like to start with a question for Dan.
21
72430
2630
Chciałbym zacząć od pytania do Dana.
01:15
Dan: We're going to talk about being emotional.
22
75060
2510
Dan: Porozmawiamy o byciu emocjonalnym.
01:17
Vanessa: Yes, having emotions, because everyone has emotions.
23
77570
3810
Vanessa: Tak, mieć emocje, ponieważ każdy je ma .
01:21
Dan: I don't know.
24
81380
1000
Dan: Nie wiem.
01:22
Vanessa: We'll see, we'll see.
25
82380
2680
Vanessa: Zobaczymy, zobaczymy.
01:25
I thought we'd start with positive emotion question.
26
85060
2840
Pomyślałem, że zaczniemy od pytania o pozytywne emocje .
01:27
I want to know what something that makes you feel excited.
27
87900
2500
Chcę wiedzieć, co sprawia, że czujesz się podekscytowany.
01:30
Dan: Excited?
28
90400
1000
Dan: Podekscytowany?
01:31
Vanessa: Yes, yes.
29
91400
1310
Vanessa: Tak, tak.
01:32
Dan: Well, the first thing that came to my mind was food.
30
92710
3450
Dan: Cóż, pierwszą rzeczą, która przyszła mi do głowy, było jedzenie.
01:36
Vanessa: I agree.
31
96160
1000
Vanessa: Zgadzam się.
01:37
Dan: I mean, food is so exciting.
32
97160
3430
Dan: To znaczy, jedzenie jest takie ekscytujące.
01:40
If you're really hungry and you see a hamburger in front of you, you get really, really excited.
33
100590
5020
Jeśli jesteś naprawdę głodny i widzisz przed sobą hamburgera, jesteś naprawdę podekscytowany.
01:45
Vanessa: I want to know, do you get excited by food?
34
105610
3820
Vanessa: Chcę wiedzieć, czy ekscytuje cię jedzenie?
01:49
So in this sentence that Dan just said, he said, "I get excited by" something.
35
109430
5740
Więc w tym zdaniu, które właśnie powiedział Dan, powiedział: "Podnieca mnie" coś.
01:55
"I get excited by food."
36
115170
2460
„Podnieca mnie jedzenie”.
01:57
Or, "I get excited when I see food."
37
117630
3350
Lub „Podniecam się, kiedy widzę jedzenie”.
02:00
So what about for you, can you make a sentence using this sentence structure?
38
120980
3029
A co powiesz na to, czy możesz ułożyć zdanie, używając tej struktury zdania? Jeśli chodzi o
02:04
For me, I get excited when I smell delicious food.
39
124009
4480
mnie, ekscytuję się, gdy czuję zapach pysznego jedzenia.
02:08
Dan: Mm-hmm (affirmative).
40
128489
1000
Dan: Mm-hmm (potwierdzam).
02:09
Vanessa: It's really exciting for me.
41
129489
1020
Vanessa: To dla mnie naprawdę ekscytujące.
02:10
In fact, a couple days ago I was cleaning out my closet and I found an old journal that
42
130509
7971
Kilka dni temu robiłem porządki w szafie i znalazłem stary pamiętnik, który
02:18
I wrote when I was seven years old.
43
138480
2839
pisałem, gdy miałem siedem lat.
02:21
Dan: Did you write a poem to food?
44
141319
1870
Dan: Napisałeś wiersz do jedzenia?
02:23
Vanessa: I wrote a lot about food.
45
143189
1770
Vanessa: Dużo pisałam o jedzeniu.
02:24
I think every- Dan: Dear pizza, I love you with all my heart.
46
144959
3491
Myślę, że każdy- Dan: Droga pizzo, kocham cię całym sercem.
02:28
Vanessa: It was almost like that.
47
148450
1530
Vanessa: Prawie tak było.
02:29
I wrote about apples, I wrote about ice cream, I wrote about lots of food because as a kid,
48
149980
6089
Pisałem o jabłkach, pisałem o lodach, pisałem o wielu rzeczach, bo jako dziecko
02:36
I don't know, it's exciting, right?
49
156069
2670
nie wiem, to było ekscytujące, prawda?
02:38
Dan: You know, when I was looking at your journals I remember you were very excited
50
158739
4071
Dan: Wiesz, kiedy przeglądałem twoje dzienniki, pamiętam, że byłeś bardzo podekscytowany
02:42
about boys.
51
162810
1050
chłopcami.
02:43
Vanessa: Oh.
52
163860
1049
Vanessa: Och.
02:44
Dan: She had her little boyfriends.
53
164909
2690
Dan: Miała swoich małych chłopaków.
02:47
They weren't really boyfriends, she was viewing them from afar.
54
167599
3720
Nie byli tak naprawdę chłopakami, patrzyła na nich z daleka.
02:51
Vanessa: Just from afar, just from afar. Dan: Yes.
55
171319
2301
Vanessa: Tylko z daleka, tylko z daleka. Dan: Tak.
02:53
She would say, one journal said, "And you were looking at you know who."
56
173620
4449
Powiedziałaby, jeden dziennik powiedział: „A ty patrzyłeś na wiesz kogo”.
02:58
Vanessa: Oh.
57
178069
1000
Vanessa: Och.
02:59
Dan: I don't know who that was.
58
179069
1670
Dan: Nie wiem, kto to był.
03:00
Vanessa: So can you explain what "you know who" means?
59
180739
2301
Vanessa: Czy możesz wyjaśnić, co oznacza „wiesz kto”?
03:03
We're getting to another question here, which is about embarrassment.
60
183040
3750
Dochodzimy do kolejnego pytania, które dotyczy zakłopotania.
03:06
I feel embarrassed.
61
186790
1000
Czuję się zawstydzony.
03:07
Dan: Yeah.
62
187790
1000
Dan: Tak.
03:08
But "you know who" just means you don't want to say who it is, so it's a secret.
63
188790
3909
Ale „wiesz kto” oznacza po prostu, że nie chcesz powiedzieć, kto to jest, więc to tajemnica.
03:12
Its kind of like in Harry Potter, have you ever read Harry Potter where the book says,
64
192699
5330
To trochę jak w Harrym Potterze, czy kiedykolwiek czytałeś Harry'ego Pottera, gdzie w książce jest napisane:
03:18
"He who shall not be named?"
65
198029
1591
„Ten, którego imienia nie wymawiać?”
03:19
Vanessa: Oh, so in Harry Potter- Dan: But it's kind of the opposite of that,
66
199620
4500
Vanessa: Och, więc w Harrym Potterze- Dan: Ale to trochę na odwrót,
03:24
it's not a bad guy.
67
204120
1000
to nie jest zły facet.
03:25
Vanessa: It's not a bad guy, but it's someone who's secret, you're trying to not say their
68
205120
3299
Vanessa: To nie jest zły facet, ale to ktoś, kto jest tajemnicą, starasz się nie wymawiać jego
03:28
name.
69
208419
1000
imienia.
03:29
So in Harry Potter, Voldemort, you're not supposed to say his name, so they might say,
70
209419
4841
Więc w Harrym Potterze, Voldemort, nie powinieneś wymawiać jego imienia, więc mogą powiedzieć:
03:34
"Oh, I see you know who."
71
214260
2530
„Och, widzę, że wiesz kto”.
03:36
And that just means you don't want to say his name.
72
216790
2460
A to oznacza, że ​​nie chcesz wymawiać jego imienia.
03:39
So you could say this for someone you're talking about but you don't really want to say their
73
219250
5989
Możesz więc powiedzieć to dla kogoś, o kim mówisz, ale tak naprawdę nie chcesz podawać jego
03:45
name specifically.
74
225239
1000
imienia.
03:46
And just to let you know, any vocabulary words that we discuss and talk about, after this
75
226239
5140
I żeby Cię poinformować, wszelkie słownictwo, o którym rozmawiamy i rozmawiamy, po
03:51
live lesson is finished I'm going to write them in the description below this live lesson
76
231379
4690
zakończeniu tej lekcji na żywo, napiszę je w opisie poniżej tej lekcji na żywo,
03:56
so that you can go down and check them, see the sentence that we used, and kind of get
77
236069
4370
abyś mógł zejść na dół i je sprawdzić, zobacz zdanie których używaliśmy i uzyskać
04:00
a better picture for them, because I know we're going to be talking fast, and talking
78
240439
3420
dla nich lepszy obraz, ponieważ wiem, że będziemy mówić szybko i rozmawiać
04:03
about a lot of things.
79
243859
1300
o wielu rzeczach.
04:05
So I hope that that will be useful to you.
80
245159
5851
Mam więc nadzieję, że będzie to dla Ciebie przydatne.
04:11
Alright, so let's get started with a more serious question.
81
251010
3849
Dobrze, więc zacznijmy od poważniejszego pytania.
04:14
I want to know, what's something that annoys you.
82
254859
1981
Chcę wiedzieć, co cię denerwuje.
04:16
Dan: Serious.
83
256840
1000
Dan: Poważnie.
04:17
Vanessa: Yeah.
84
257840
1000
Vanessa: Tak.
04:18
Dan: Something that annoys me?
85
258840
1230
Dan: Coś mnie denerwuje?
04:20
Vanessa: Yeah.
86
260070
1000
Vanessa: Tak.
04:21
Dan: That seriously annoys me?
87
261070
1110
Dan: To mnie naprawdę denerwuje?
04:22
Vanessa: Oh it could be something that's kind of silly that annoys you, but it's not so
88
262180
4440
Vanessa: Och, może to być coś trochę głupiego, co cię denerwuje, ale nie jest to tak
04:26
happy, it's not excited, you're not happy about it.
89
266620
2460
radosne, nie jest podekscytowane, nie jesteś z tego powodu szczęśliwy .
04:29
Something that annoys you.
90
269080
1000
Coś, co cię denerwuje.
04:30
Dan: A simple thing that annoys me is we used to have this fan in our living room, and the
91
270080
5869
Dan: Prosta rzecz, która mnie irytuje, to to, że kiedyś mieliśmy ten wentylator w naszym salonie, który
04:35
fan would be spinning and it would make a clicking sound, it would go, "Click, click,
92
275949
6171
się obracał i wydawał dźwięk kliknięcia, brzmiał: „Klik, kliknij,
04:42
click, click," over, and over, and over again.
93
282120
2260
kliknij, kliknij”, ponad, i w kółko i w kółko.
04:44
And I could not take that sound, it was so annoying, so I had to turn it off, and then
94
284380
4620
I nie mogłem znieść tego dźwięku, był tak irytujący, że musiałem go wyłączyć, a potem
04:49
we were hot.
95
289000
1000
było nam gorąco.
04:50
Vanessa: It was hot in our house.
96
290000
1000
Vanessa: W naszym domu było gorąco.
04:51
Dan: At night, I would rather be hot than hear that sound over and over again.
97
291000
4349
Dan: W nocy wolałbym być gorący, niż słyszeć ten dźwięk w kółko.
04:55
Vanessa: So the fan annoyed you.
98
295349
2040
Vanessa: Więc zdenerwował cię ten fan.
04:57
Dan: Yes.
99
297389
1000
Dan: Tak.
04:58
Vanessa: And you used a great phrasal verb, "I can't take it."
100
298389
2471
Vanessa: I użyłeś świetnego czasownika frazowego: „Nie mogę tego znieść”.
05:00
Dan: Yeah, I couldn't take it.
101
300860
1899
Dan: Tak, nie mogłem tego znieść.
05:02
Vanessa: Yes.
102
302759
1000
Vanessa: Tak.
05:03
What does it mean if you say, "My job is so annoying, I can't take it anymore."
103
303759
5530
Co to znaczy, jeśli mówisz: „Moja praca jest tak irytująca, że ​​nie mogę jej dłużej znieść”.
05:09
Dan: Yeah, that means you're about to leave the job, or turn something off, or just stop
104
309289
6342
Dan: Tak, to znaczy, że masz zamiar odejść z pracy, coś wyłączyć, albo po prostu przestać
05:15
it, go away.
105
315631
1739
, odejść.
05:17
You know, you can't take it.
106
317370
1389
Wiesz, nie możesz tego znieść.
05:18
Vanessa: Yeah, I kind of have this image in my mind of your patience.
107
318759
3560
Vanessa: Tak, mam w głowie ten obraz twojej cierpliwości.
05:22
Your patience is lowering, and lowering, and lowering and then all of a sudden you don't
108
322319
4461
Twoja cierpliwość spada i spada, i spada, aż nagle nie
05:26
have any more patience, that's when you can't take it.
109
326780
2669
masz już cierpliwości, wtedy nie możesz jej znieść.
05:29
Dan: Mm-hmm (affirmative).
110
329449
1000
Dan: Mm-hmm (potwierdzam).
05:30
Vanessa: Like, "I've tried to be patient, I tried to be patient," and then, "I can't
111
330449
3150
Vanessa: Na przykład: „Próbowałam być cierpliwa, próbowałam być cierpliwa”, a potem: „Nie mogę
05:33
take it!"
112
333599
1000
tego znieść!”
05:34
Dan: Yeah.
113
334599
1000
Dan: Tak.
05:35
Do you find me annoying?
114
335599
1651
Czy mnie denerwujesz?
05:37
Vanessa: I wouldn't say ... Not usually.
115
337250
5340
Vanessa: Nie powiedziałabym... Zazwyczaj nie.
05:42
Dan: Well you can't really be married to somebody, well you could, but it wouldn't be a fun marriage.
116
342590
6259
Dan: Cóż, tak naprawdę nie możesz być z kimś żonaty, cóż, mógłbyś, ale to nie byłoby zabawne małżeństwo.
05:48
Vanessa: Yeah, I think that when there's things that you do that annoy me, I usually just
117
348849
3891
Vanessa: Tak, myślę, że kiedy denerwują mnie rzeczy, które robisz, zazwyczaj po prostu
05:52
tell you right away.
118
352740
1220
od razu ci o tym mówię.
05:53
Like, "Hey, stop tapping," when he drums on tables and I'm trying to concentrate, "Stop
119
353960
5009
Na przykład: „Hej, przestań stukać”, kiedy on bębni w stoły, a ja próbuję się skoncentrować, „Przestań
05:58
tapping, I need to focus."
120
358969
1521
stukać, muszę się skupić”.
06:00
I tell you, I think pretty directly.
121
360490
1780
Mówię ci, myślę całkiem bezpośrednio.
06:02
Dan: Yeah.
122
362270
1000
Dan: Tak.
06:03
Vanessa: Do you think so?
123
363270
1090
Vanessa: Tak myślisz?
06:04
Dan: Yeah, yeah.
124
364360
1000
Dan: Tak, tak.
06:05
Vanessa: Okay.
125
365360
1000
Vanessa: ok.
06:06
Dan: You're very direct.
126
366360
1000
Dan: Jesteś bardzo bezpośredni.
06:07
Vanessa: Especially when- Dan: You're not very annoying though.
127
367360
2070
Vanessa: Szczególnie kiedy- Dan: Nie jesteś jednak bardzo irytujący.
06:09
Vanessa: Oh yeah?
128
369430
1000
Vanessa: O tak?
06:10
Dan: Yeah, she's not annoying ever.
129
370430
1540
Dan: Tak, nigdy nie jest irytująca.
06:11
Vanessa: That's good.
130
371970
1289
Vanessa: To dobrze.
06:13
Dan: She's kind of perfect really.
131
373259
2641
Dan: Ona jest naprawdę idealna.
06:15
Vanessa: Well you're a little biased.
132
375900
1669
Vanessa: Cóż, jesteś trochę stronniczy.
06:17
Dan: I am a little biased.
133
377569
1440
Dan: Jestem trochę stronniczy.
06:19
Vanessa: Well let's go to the second question.
134
379009
1880
Vanessa: Cóż, przejdźmy do drugiego pytania.
06:20
Dan: Okay.
135
380889
1000
Dan: Ok.
06:21
Vanessa: My second question is, have you ever felt down in the dumps?
136
381889
4221
Vanessa: Moje drugie pytanie brzmi: czy kiedykolwiek czułeś się przygnębiony?
06:26
This is an idiom, but I think we can explain it in a ... Just a quick sense, how would
137
386110
9570
To jest idiom, ale myślę, że możemy to wyjaśnić w… Tylko w skrócie, jak byś
06:35
you explain "down in the dumps?"
138
395680
2040
wyjaśnił „w śmietnikach”?
06:37
Dan: That means depressed.
139
397720
4449
Dan: To oznacza depresję.
06:42
Maybe close to depressed.
140
402169
1370
Może blisko depresji.
06:43
Vanessa: You're not- Dan: You're very, very sad.
141
403539
1440
Vanessa: Nie jesteś- Dan: Jesteś bardzo, bardzo smutny.
06:44
Vanessa: You're not clinically depressed, you're not taking medication, but you're really
142
404979
5021
Vanessa: Nie masz klinicznej depresji, nie bierzesz leków, ale jesteś naprawdę
06:50
sad.
143
410000
1000
smutny.
06:51
Dan: You're very, very, very sad.
144
411000
1000
Dan: Jesteś bardzo, bardzo, bardzo smutny.
06:52
Vanessa: Yeah.
145
412000
1000
Vanessa: Tak.
06:53
So this is a kind of more serious question, but-
146
413000
1180
Więc to jest trochę poważniejsze pytanie, ale-
06:54
Dan: I know, this is going to get dark.
147
414180
1870
Dan: Wiem, że zrobi się ciemno.
06:56
Vanessa: Have you ever felt down in the dumps?
148
416050
2389
Vanessa: Czy kiedykolwiek czułeś się przygnębiony na śmietniku?
06:58
And I want to know for you, have you ever felt down in the dumps?
149
418439
3260
I chcę wiedzieć dla ciebie, czy kiedykolwiek czułeś się w dołku?
07:01
Dan: I know that we've been down in the dumps because we were long distance before.
150
421699
5661
Dan: Wiem, że byliśmy w dołku, ponieważ wcześniej byliśmy daleko.
07:07
Vanessa: Can you explain what that means?
151
427360
1649
Vanessa: Czy możesz wyjaśnić, co to znaczy?
07:09
Dan: Yeah.
152
429009
1000
Dan: Tak.
07:10
So if you're in a long distance relationship, you don't live close by.
153
430009
5041
Więc jeśli jesteś w związku na odległość, nie mieszkasz blisko.
07:15
Vanessa: It's so hard.
154
435050
1420
Vanessa: To takie trudne.
07:16
Dan: So she was in France and I was in the United States and we were-
155
436470
4220
Dan: Więc ona była we Francji, a ja w Stanach Zjednoczonych i byliśmy...
07:20
Vanessa: Or I was in South Carolina and you were in Tennessee, we're six hours apart.
156
440690
3930
Vanessa: Albo ja byłem w Południowej Karolinie, a ty byłeś w Tennessee, dzieli nas sześć godzin.
07:24
Then we were an ocean apart for three years.
157
444620
2540
Potem przez trzy lata dzielił nas ocean.
07:27
Dan: Yeah, so when I was down in the dumps the most it was probably in college when we
158
447160
6159
Dan: Tak, więc kiedy byłem w dołku najbardziej, prawdopodobnie było to na studiach, kiedy się
07:33
separated.
159
453319
1780
rozstaliśmy.
07:35
We were still dating, but we didn't see each other very much, and I had no friends, and
160
455099
5631
Nadal się spotykaliśmy, ale nie widywaliśmy się zbyt często, nie miałem przyjaciół,
07:40
I was living alone, and it was a new school, and I watching YouTube videos for the first
161
460730
6450
mieszkałem sam, była to nowa szkoła i po raz pierwszy oglądałem filmy na YouTube
07:47
time about conspiracy theories.
162
467180
1840
o teoriach spiskowych.
07:49
Vanessa: And you just go down that- Dan: And I went down a rabbit trail.
163
469020
2810
Vanessa: I po prostu zejdź tym- Dan: A ja poszedłem śladem królika.
07:51
Vanessa: Sad spiral.
164
471830
1000
Vanessa: Smutna spirala.
07:52
Dan: Which I don't believe in conspiracy theories.
165
472830
1829
Dan: Nie wierzę w teorie spiskowe.
07:54
Vanessa: But, it was a difficult time for you?
166
474659
2991
Vanessa: Ale to był dla ciebie trudny czas ?
07:57
Dan: Back them I thought the world was upside down.
167
477650
2250
Dan: Cofnij ich, myślałem, że świat stanął na głowie.
07:59
Vanessa: Oh no.
168
479900
1000
Vanessa: O nie.
08:00
So this idiom, "down in the dumps," what is a dump?
169
480900
4669
Więc ten idiom, "na dole w śmietniku", co to jest śmietnik?
08:05
So we can kind of get this visual image of dumps.
170
485569
4401
Możemy więc uzyskać wizualny obraz wysypisk.
08:09
Dan: I kind of assumed it meant garbage.
171
489970
3130
Dan: W pewnym sensie założyłem, że to oznacza śmieci.
08:13
Vanessa: Yeah, that's what I would say.
172
493100
2149
Vanessa: Tak, właśnie to bym powiedziała.
08:15
Dan: Trash.
173
495249
1000
Dan: Śmieci.
08:16
Vanessa: When you say- Dan: I'm in the trash.
174
496249
1660
Vanessa: Kiedy mówisz- Dan: Jestem w śmieciach.
08:17
Vanessa: Yeah, you kind of imagine you're in this really terrible place, it's where
175
497909
4111
Vanessa: Tak, wyobrażasz sobie, że jesteś w tym naprawdę okropnym miejscu, gdzie
08:22
people take their old couches, or their trash, and this is called "the dump."
176
502020
5320
ludzie zabierają swoje stare kanapy albo śmieci, a to się nazywa „wysypisko”.
08:27
So when I was little I remember my dad would say if he had something that the trash man
177
507340
6200
Kiedy byłem mały, pamiętam, że mój tata mawiał, że jeśli miał coś, czego śmieciarz
08:33
wouldn't take, maybe some big item or something like that, he would often ask me, "Vanessa,
178
513540
5099
nie wziął, może jakiś duży przedmiot lub coś w tym rodzaju, często pytał mnie: „Vanessa,
08:38
do you want to go to the dump with me?"
179
518639
2171
chcesz iść do śmietnika ze mną?"
08:40
And I don't know why, but that was so fun for me because it was out in the country,
180
520810
5769
I nie wiem dlaczego, ale to było dla mnie takie zabawne, bo to było na wsi i
08:46
and we got to drive on these fun roads, and then we got to throw things into this big
181
526579
5701
mogliśmy jeździć po tych fajnych drogach, a potem wrzucać rzeczy do tej wielkiej
08:52
hole.
182
532280
1000
dziury.
08:53
Dan: Oo, yeah.
183
533280
1000
Dan: Oo, tak.
08:54
Vanessa: Which is always fun.
184
534280
1499
Vanessa: Co zawsze jest zabawne.
08:55
So this is the literal dump, D-U-M-P.
185
535779
2971
Więc to jest dosłowne wysypisko, D-U-M-P.
08:58
We would go to the dump, but if you are figuratively down in the dumps, down in the dumps.
186
538750
6720
Poszlibyśmy na wysypisko, ale jeśli jesteś w przenośni na wysypisku, na dole na wysypisku.
09:05
It means you're sad?
187
545470
1200
To znaczy, że jesteś smutny?
09:06
Dan: Yeah, have you been down in the dumps?
188
546670
2790
Dan: Tak, byłeś w śmietniku?
09:09
Vanessa: Yeah, I think that the times that I've been down in the dumps has been in serious
189
549460
4900
Vanessa: Tak, myślę, że chwile, kiedy byłam w dołku, były w poważnych
09:14
situations like family problems, or when we were separated, those kind of relational deep
190
554360
6380
sytuacjach, takich jak problemy rodzinne lub kiedy byliśmy w separacji, tego rodzaju głębokie relacje
09:20
things.
191
560740
1000
.
09:21
I feel like I don't get down in the dumps for small things.
192
561740
2610
Czuję, że nie schodzę do śmietnika z powodu drobiazgów.
09:24
Dan: Yeah, or- Vanessa: Some people do.
193
564350
1480
Dan: Tak, albo... Vanessa: Niektórzy tak robią.
09:25
Dan: Or for very long.
194
565830
1350
Dan: Albo na bardzo długo.
09:27
I've never seen Vanessa sad for a long time.
195
567180
3200
Od dawna nie widziałem smutnej Vanessy.
09:30
Vanessa: Mm, I feel like- Dan: She usually gets happy pretty quickly.
196
570380
3310
Vanessa: Mm, czuję się jak- Dan: Zwykle dość szybko się cieszy.
09:33
Vanessa: Well it's hard for me to maintain always-
197
573690
2829
Vanessa: Cóż, trudno mi zawsze utrzymywać...
09:36
Dan: Sorrow.
198
576519
1241
Dan: Smutek.
09:37
Vanessa: Yeah, always being sad.
199
577760
1780
Vanessa: Tak, zawsze jest smutna.
09:39
I can have a hurt inside that lingers for awhile, but I think that constantly, when
200
579540
6180
Mogę mieć wewnętrzny ból, który utrzymuje się przez jakiś czas, ale myślę, że ciągle, kiedy
09:45
I got to the store, being sad with the cashier, when I come home and I'm cooking dinner, being
201
585720
4410
idę do sklepu, kiedy jestem smutny z kasjerem, kiedy wracam do domu i gotuję obiad, jestem
09:50
sad, when I talk with Dan- I can't keep it up for that long.
202
590130
3160
smutny, kiedy rozmawiam z Dan- Nie wytrzymam tego tak długo.
09:53
I might feel sad inside and- Dan: She can't keep a smile away honestly,
203
593290
3880
Mogę być smutny w środku i- Dan: Ona nie może powstrzymać uśmiechu, szczerze mówiąc,
09:57
it just comes.
204
597170
2350
on po prostu przychodzi.
09:59
Vanessa: Well let's go to the third question, which is, do you get easily embarrassed?
205
599520
7410
Vanessa: Przejdźmy do trzeciego pytania, czyli czy łatwo się zawstydzasz?
10:06
Here I'm using a "get" expression plus an adjective, "get embarrassed."
206
606930
3210
Tutaj używam wyrażenia „get” plus przymiotnik „zawstydź się”.
10:10
Get happy, get hungry, get thirsty.
207
610140
3819
Bądź szczęśliwy, bądź głodny, bądź spragniony.
10:13
But this one is get embarrassed.
208
613959
2161
Ale ten się wstydzi.
10:16
So do you get easily embarrassed?
209
616120
2180
Więc czy łatwo wpadasz w zakłopotanie?
10:18
Dan: No.
210
618300
1000
Dan: Nie.
10:19
Vanessa: That's what I thought you'd say.
211
619300
1380
Vanessa: Tak myślałem, że powiesz.
10:20
Dan: Yeah, not really.
212
620680
1640
Dan: Tak, raczej nie.
10:22
Maybe if I'm thinking about going to a party, or seeing friends, maybe I get a little nervous
213
622320
8470
Może jeśli myślę o pójściu na imprezę lub spotkaniu z przyjaciółmi, może trochę się denerwuję,
10:30
that I'll say something silly, or dumb, or I don't know.
214
630790
4430
że powiem coś głupiego, głupiego lub nie wiem.
10:35
But when I'm actually in a situation with people and I say something, I'll say almost
215
635220
5100
Ale kiedy jestem w sytuacji z ludźmi i coś powiem, powiem prawie
10:40
anything and maybe it's kind of silly, and I don't feel embarrassed.
216
640320
3500
wszystko i może to trochę głupie i nie czuję się zawstydzony.
10:43
Vanessa: I feel like you're the kind of person who has a very low embarrassment level.
217
643820
7150
Vanessa: Czuję, że jesteś osobą, która ma bardzo niski poziom zakłopotania.
10:50
Dan: Maybe high.
218
650970
1950
Dan: Może wysoko.
10:52
Vanessa: You don't often get embarrassed.
219
652920
2560
Vanessa: Nieczęsto się wstydzisz.
10:55
Dan: I don't often get embarrassed.
220
655480
1460
Dan: Nieczęsto się wstydzę.
10:56
Vanessa: But, you can- Dan: I say a lot of embarrassing things though.
221
656940
2709
Vanessa: Ale możesz... Dan: Mówię jednak wiele zawstydzających rzeczy.
10:59
Vanessa: You can inadvertently make other people feel embarrassed.
222
659649
3690
Vanessa: Możesz nieumyślnie sprawić, że inni ludzie poczują się zawstydzeni.
11:03
And inadvertently means you're not trying to, but you just do.
223
663339
4550
I nieumyślnie oznacza, że ​​​​nie próbujesz , ale po prostu to robisz.
11:07
I remember one time when we were ... This isn't so serious, but I remember one time
224
667889
3621
Pamiętam jeden raz, kiedy byliśmy… To nie jest takie poważne, ale pamiętam, jak kiedyś
11:11
we were living in Korea and one of our good friends was walking along the road, the sidewalk
225
671510
6710
mieszkaliśmy w Korei i jeden z naszych dobrych przyjaciół szedł z nami drogą, chodnikiem
11:18
with us, and you just did something simple, something I'm used to, I didn't think anything
226
678220
4320
, a ty po prostu zrobiłeś coś prostego , coś, do czego jestem przyzwyczajony, nic
11:22
about it.
227
682540
1000
o tym nie myślałem. Po
11:23
You just like, jumped up on this brick wall and just went, "Yay, I'm so happy," or you
228
683540
6951
prostu wskoczyłeś na ten ceglany mur i po prostu powiedziałeś: „Jej, jestem taki szczęśliwy” lub
11:30
just did something kind of silly, and she said, "Dan, what are you doing?
229
690491
5329
po prostu zrobiłeś coś głupiego, a ona powiedziała: „Dan, co ty robisz?
11:35
That's so crazy."
230
695820
1319
To takie szalone”.
11:37
But for you, it was nothing.
231
697139
1081
Ale dla ciebie to było nic.
11:38
Dan: "You're so crazy."
232
698220
1300
Dan: „Jesteś szalony”.
11:39
Vanessa: It was nothing, it wasn't that crazy.
233
699520
2790
Vanessa: To było nic, to nie było takie szalone.
11:42
But for her, she was embarrassed by your actions.
234
702310
3839
Ale dla niej, była zawstydzona twoimi czynami.
11:46
Dan: Yeah.
235
706149
1031
Dan: Tak.
11:47
Vanessa: I would say a moment ago when you were talking about my journals, I felt a little
236
707180
6580
Vanessa: Powiedziałabym, że przed chwilą, kiedy mówiłeś o moich dziennikach, czułam się trochę
11:53
embarrassed.
237
713760
1000
zawstydzona.
11:54
Dan: Talking about ex-boyfriends.
238
714760
1000
Dan: Mówiąc o byłych chłopakach.
11:55
Vanessa: I felt a little embarrassed, but I think that that's ... For me, it's easy
239
715760
5100
Vanessa: Czułam się trochę zawstydzona, ale myślę, że to jest... Dla mnie łatwo
12:00
to see when I'm embarrassed because I easily blush.
240
720860
3620
zauważyć, kiedy jestem zakłopotana, ponieważ łatwo się rumienię.
12:04
Dan: I do too a little bit.
241
724480
2410
Dan: Ja też trochę.
12:06
Vanessa: A little bit?
242
726890
1000
Vanessa: Trochę?
12:07
Dan: Last night I got a little embarrassed.
243
727890
1480
Dan: Zeszłej nocy trochę się zawstydziłem.
12:09
Vanessa: Last night?
244
729370
1000
Vanessa: Zeszłej nocy?
12:10
Dan: Yeah.
245
730370
1000
Dan: Tak.
12:11
Vanessa: What happened last night?
246
731370
1000
Vanessa: Co się stało zeszłej nocy?
12:12
Dan: I said something at trivia.
247
732370
1269
Dan: Powiedziałem coś w ciekawostkach.
12:13
Vanessa: Oh, we went with our friends and you said something embarrassing.
248
733639
3021
Vanessa: Och, poszliśmy z naszymi przyjaciółmi i powiedziałeś coś krępującego.
12:16
Dan: Yeah.
249
736660
1000
Dan: Tak.
12:17
I got a little embarrassed, but not ... It wasn't a big deal.
250
737660
3050
Trochę się zawstydziłam, ale nie... To nie była wielka sprawa.
12:20
Vanessa: Oh yeah, yeah.
251
740710
1080
Vanessa: O tak, tak.
12:21
Dan: I didn't have to walk away and cry.
252
741790
2150
Dan: Nie musiałem odchodzić i płakać.
12:23
Vanessa: Oh, sure.
253
743940
1000
Vanessa: Och, jasne. Czy
12:24
Should I share with everyone why you were embarrassed?
254
744940
1810
powinienem podzielić się ze wszystkimi, dlaczego byłeś zawstydzony?
12:26
Dan: What did I say?
255
746750
1160
Dan: Co powiedziałem?
12:27
I don't remember.
256
747910
1000
nie pamiętam.
12:28
Vanessa: I remember- Dan: I've already erased it from my memory.
257
748910
2440
Vanessa: Pamiętam- Dan: Już wymazałem to z pamięci.
12:31
Vanessa: This is our trivia team, and trivia is kind of like a game show.
258
751350
6159
Vanessa: To jest nasz zespół ciekawostek, a ciekawostki przypominają teleturniej.
12:37
We go to a restaurant or a bar and our team, which is just our friends, with other teams,
259
757509
7501
Idziemy do restauracji lub baru, a nasz zespół, który składa się tylko z naszych przyjaciół, z innymi zespołami,
12:45
we have to answer some questions correctly about music-
260
765010
4240
musi poprawnie odpowiedzieć na kilka pytań dotyczących muzyki-
12:49
Dan: Trivial things.
261
769250
1000
Dan: Trywialne rzeczy.
12:50
Vanessa: Or history, things that aren't really important.
262
770250
1940
Vanessa: Albo historia, rzeczy, które tak naprawdę nie są ważne.
12:52
That's why it's called "trivia," trivial, it's not important.
263
772190
3780
Dlatego nazywa się to „drobiazgami”, trywialnymi, nieważnymi.
12:55
But one of the questions was, "TV show theme songs."
264
775970
6539
Ale jedno z pytań brzmiało: „Piosenki z programów telewizyjnych ”.
13:02
Dan: Oh, I do remember this now.
265
782509
1222
Dan: Och, teraz to pamiętam.
13:03
Vanessa: So our team didn't know- Dan: It's a little embarrassing.
266
783731
3330
Vanessa: Więc nasz zespół nie wiedział- Dan: To trochę krępujące.
13:07
Vanessa: Didn't know the TV show theme song, and Dan knew it.
267
787061
3609
Vanessa: Nie znałam piosenki przewodniej programu telewizyjnego, a Dan o tym wiedział.
13:10
The theme song was for?
268
790670
2000
Piosenka przewodnia była dla?
13:12
Dan: Baywatch.
269
792670
1109
Dan: Słoneczny patrol.
13:13
Vanessa: And Baywatch is just a silly- Dan: It's a stupid soap opera.
270
793779
3641
Vanessa: A Słoneczny Patrol to po prostu głupi... Dan: To głupia opera mydlana.
13:17
Vanessa: A silly show, and Dan was embarrassed that he knew the theme song.
271
797420
4020
Vanessa: Głupi program, a Dan był zawstydzony, że zna piosenkę przewodnią.
13:21
Dan: Yeah.
272
801440
1000
Dan: Tak.
13:22
It's about women in swim suits.
273
802440
1459
Chodzi o kobiety w strojach kąpielowych.
13:23
Vanessa: Yeah.
274
803899
1000
Vanessa: Tak.
13:24
Dan: Running, they're saving people, and it's really dumb.
275
804899
2740
Dan: Uciekają, ratują ludzi i to jest naprawdę głupie.
13:27
Vanessa: So you felt embarrassed that you knew that.
276
807639
1563
Vanessa: Więc czułeś się zawstydzony, że o tym wiedziałeś.
13:29
Dan: But I never really watched it.
277
809202
2718
Dan: Ale tak naprawdę nigdy tego nie oglądałem.
13:31
Not much, I just knew the theme song for some reason.
278
811920
2419
Niewiele, po prostu z jakiegoś powodu znałem piosenkę przewodnią . Czy
13:34
Was I right?
279
814339
1000
miałem rację?
13:35
Vanessa: Yeah, you were right.
280
815339
1000
Vanessa: Tak, miałeś rację.
13:36
Dan: I was right.
281
816339
1000
Dan: Miałem rację.
13:37
Vanessa: Yeah, you were right.
282
817339
1000
Vanessa: Tak, miałeś rację.
13:38
Dan: I know Baywatch.
283
818339
1000
Dan: Znam Baywatch.
13:39
Vanessa: It was that, and you said- Dan: Go watch from Baywatch.
284
819339
1541
Vanessa: To było to, a ty powiedziałeś... Dan: Idź oglądać ze Słonecznego Patrolu.
13:40
Vanessa: Yeah, sometimes if you know something but you feel a little bit embarrassed that
285
820880
3819
Vanessa: Tak, czasami, jeśli coś wiesz, ale czujesz się trochę zawstydzony, że o
13:44
you know it, it's a great way to use this.
286
824699
1820
tym wiesz, to świetny sposób, aby to wykorzystać.
13:46
"I feel embarrassed because I shouldn't have known that.
287
826519
3412
„Czuję się zawstydzony, ponieważ nie powinienem był tego wiedzieć.
13:49
That was a little weird."
288
829931
1319
To było trochę dziwne”.
13:51
Dan: Yeah.
289
831250
1100
Dan: Tak.
13:52
When were you the most embarrassed?
290
832350
1580
Kiedy byłeś najbardziej zawstydzony?
13:53
Vanessa: Oh, the most embarrassed?
291
833930
1000
Vanessa: Och, najbardziej zawstydzona?
13:54
Dan: What's the most embarrassing thing that ever happened?
292
834930
3579
Dan: Jaka jest najbardziej żenująca rzecz, jaka się kiedykolwiek wydarzyła?
13:58
Vanessa: I feel like a lot of times I tried to just brush it off and pretend like I'm
293
838509
5010
Vanessa: Czuję, że wiele razy próbowałam to z siebie wyrzucić i udawać, że
14:03
not embarrassed, but really inside I am embarrassed.
294
843519
4171
nie jestem zawstydzona, ale tak naprawdę w środku jestem zawstydzona.
14:07
So, maybe I'll laugh or smile, sometimes that's my go to, or maybe I'll just change the subject
295
847690
6850
Więc może będę się śmiać lub uśmiechać, czasem tak mam , a może po prostu zmienię temat
14:14
or say something like, "Oh, that's interesting.
296
854540
3510
lub powiem coś w stylu: „Och, to interesujące.
14:18
Well, let's look at this."
297
858050
1450
Cóż, spójrzmy na to”.
14:19
Or just kind of divert attention to something else.
298
859500
3709
Albo po prostu odwróć uwagę na coś innego.
14:23
Dan: Yeah.
299
863209
1000
Dan: Tak.
14:24
You can't think of one moment though?
300
864209
2240
Nie możesz jednak pomyśleć o jednej chwili?
14:26
Vanessa: I feel like- Dan: I can.
301
866449
2051
Vanessa: Czuję się jak- Dan: Mogę.
14:28
Vanessa: Oh, you can?
302
868500
1000
Vanessa: Och, możesz?
14:29
Dan: Should I tell you mine?
303
869500
1232
Dan: Mam ci powiedzieć, co mam?
14:30
Vanessa: Oh, you're going to tell about when I was embarrassed?
304
870732
1000
Vanessa: Oh, zamierzasz opowiedzieć o tym, jak byłam zawstydzona?
14:31
Dan: No, no, when I was embarrassed.
305
871732
1678
Dan: Nie, nie, kiedy byłem zawstydzony.
14:33
Vanessa: Okay, okay, go ahead.
306
873410
1299
Vanessa: Dobra, dobra, śmiało.
14:34
Dan: My story's easy.
307
874709
1110
Dan: Moja historia jest łatwa.
14:35
Vanessa: Oh yeah?
308
875819
1000
Vanessa: O tak?
14:36
Dan: Yeah, I was in college and I was doing a presentation.
309
876819
2371
Dan: Tak, byłem na studiach i robiłem prezentację.
14:39
Vanessa: Oh, okay, yeah.
310
879190
1839
Vanessa: Och, dobrze, tak.
14:41
You should talk about this.
311
881029
1000
Powinieneś o tym porozmawiać.
14:42
Dan: Yeah, I had a presentation in front of the whole class and I didn't sleep that night.
312
882029
6350
Dan: Tak, miałem prezentację przed całą klasą i nie spałem tej nocy.
14:48
I got up to do my presentation and I forgot everything.
313
888379
5000
Wstałem, żeby zrobić prezentację i zapomniałem o wszystkim.
14:53
And then I had to leave the room, that was very embarrassing.
314
893379
2841
A potem musiałem opuścić pokój, co było bardzo krępujące.
14:56
Vanessa: Yeah.
315
896220
1000
Vanessa: Tak.
14:57
Dan: Maybe the most embarrassing thing that ever happened to me.
316
897220
3020
Dan: Być może najbardziej zawstydzająca rzecz, jaka kiedykolwiek mi się przydarzyła.
15:00
Vanessa: That would be really embarrassing.
317
900240
1710
Vanessa: To byłoby naprawdę krępujące.
15:01
Dan: That was bad.
318
901950
1350
Dan: To było złe.
15:03
Vanessa: I wasn't in the room when that happened, but you could say-
319
903300
3320
Vanessa: Nie było mnie w pokoju, kiedy to się stało, ale możesz powiedzieć...
15:06
Dan: I think I called you afterwards.
320
906620
1279
Dan: Chyba zadzwoniłem do ciebie później.
15:07
Vanessa: I think so to.
321
907899
1741
Vanessa: Myślę, że tak.
15:09
Dan: "It's so embarrassing."
322
909640
2319
Dan: „To takie żenujące”.
15:11
Vanessa: If I were in the room, I could say I was embarrassed for you.
323
911959
6370
Vanessa: Gdybym była w pokoju, mogłabym powiedzieć, że było mi wstyd za ciebie.
15:18
So this means Dan is embarrassed, but I feel embarrassed because he feels embarrassed.
324
918329
5700
To oznacza, że ​​Dan jest zawstydzony, ale ja czuję się zawstydzony, ponieważ on się czuje.
15:24
So you're kind of connecting your feelings, "I feel embarrassed because he feels embarrassed."
325
924029
4550
Więc w pewnym sensie łączysz swoje uczucia: „Czuję się zawstydzony, ponieważ on się wstydzi”.
15:28
Dan: Yeah, everybody felt sorry for me.
326
928579
1861
Dan: Tak, wszyscy mi współczuli.
15:30
Vanessa: Oh, that's a great expression, can you explain that?
327
930440
2730
Vanessa: Och, to świetne określenie, możesz to wyjaśnić?
15:33
Dan: Yeah.
328
933170
1000
Dan: Tak.
15:34
That's kind of what you were saying, I felt bad and they felt bad too.
329
934170
4880
To mniej więcej to, co mówiłeś, czułem się źle i oni też się czuli źle.
15:39
So they felt sorry for me, so both of us felt bad.
330
939050
3050
Więc żałowali mnie, więc oboje czuliśmy się źle.
15:42
Vanessa: Yeah.
331
942100
1000
Vanessa: Tak.
15:43
So if someone has something bad happen to them, so let's imagine that you are in an
332
943100
6140
Więc jeśli komuś przydarzyło się coś złego , wyobraźmy sobie, że jesteś na
15:49
English class, and you're trying to give a presentation, but then you get up in front
333
949240
3959
lekcji angielskiego i próbujesz wygłosić prezentację, ale wtedy stajesz przed
15:53
of the class and you feel so nervous that you can't say anything, and you just.
334
953199
5721
klasą i czujesz się tak zdenerwowany, że możesz Nic nie mów, a ty po prostu.
15:58
And then the teacher says, "Why don't you sit down and try again?"
335
958920
4450
A potem nauczyciel mówi: „Dlaczego nie usiądziesz i nie spróbujesz jeszcze raz?”
16:03
Dan: This is basically what happened.
336
963370
1291
Dan: Zasadniczo tak się stało.
16:04
Vanessa: Happened to Dan.
337
964661
1029
Vanessa: Stało się z Danem.
16:05
Dan: Yeah.
338
965690
1000
Dan: Tak.
16:06
Vanessa: But you're a native English speaker, so it can happen to anyone.
339
966690
3339
Vanessa: Ale jesteś native speakerem języka angielskiego, więc każdemu może się to przytrafić.
16:10
So the other students might say, "I feel sorry for you.
340
970029
5370
Inni uczniowie mogą więc powiedzieć: „Współczuję wam.
16:15
I feel sorry that that happened."
341
975399
2841
Przykro mi, że tak się stało”.
16:18
Because they're kind of sharing your embarrassment or sharing your sadness, it doesn't even have
342
978240
5260
Ponieważ w pewnym sensie dzielą twoje zakłopotanie lub smutek, to nawet nie musi
16:23
to be embarrassment, it could just be sadness.
343
983500
2290
być zakłopotanie, może to być po prostu smutek.
16:25
"I'm sorry.
344
985790
1180
„Przykro mi.
16:26
I feel sorry for you because something sad happened."
345
986970
3650
Żal mi ciebie, bo stało się coś smutnego”.
16:30
It's just a sharing of feelings.
346
990620
2069
To tylko dzielenie się uczuciami.
16:32
Alright, so my next question is about a negative and a positive emotion.
347
992689
4931
Dobrze, więc moje następne pytanie dotyczy negatywnych i pozytywnych emocji.
16:37
So I want to know when you're feeling stressed, what do you do to relax?
348
997620
5540
Więc chcę wiedzieć, kiedy czujesz się zestresowany, co robisz, aby się zrelaksować?
16:43
Before we talk about it I just want to mention the grammar here.
349
1003160
3690
Zanim o tym porozmawiamy, chcę tylko wspomnieć o gramatyce.
16:46
When you say, "When I feel stressed," stress has an -ed at the end.
350
1006850
6789
Kiedy mówisz: „Kiedy czuję się zestresowany”, stres ma końcówkę -ed.
16:53
I know that we often say, "I have stress," but it's pretty common to say, "I feel stressed,"
351
1013639
6760
Wiem, że często mówimy: „Mam stres”, ale dość często mówi się: „Czuję się zestresowany”,
17:00
stressed.
352
1020399
1240
zestresowany.
17:01
So make sure that when you say stressed there's a T sound at the end.
353
1021639
3751
Więc upewnij się, że kiedy mówisz zestresowany, na końcu jest dźwięk T.
17:05
"I feel stressed.
354
1025390
1760
„Czuję się zestresowany.
17:07
When I feel stressed I punch a wall.
355
1027150
3060
Kiedy jestem zestresowany, uderzam pięścią w ścianę.
17:10
When I feel stressed I go for a walk."
356
1030210
2530
Kiedy jestem zestresowany, idę na spacer”.
17:12
Dan: She does.
357
1032740
1000
Dan: Robi.
17:13
Vanessa: As you can see.
358
1033740
1210
Vanessa: Jak widzisz.
17:14
Dan: So stressed.
359
1034950
1100
Dan: Tak zestresowany.
17:16
Vanessa: So what are things that you do when you feel stressed to feel more relaxed?
360
1036050
4350
Vanessa: Więc co robisz, kiedy czujesz się zestresowany, aby poczuć się bardziej zrelaksowanym?
17:20
Dan: I would say the best thing to do, for me, is to go outside.
361
1040400
4850
Dan: Powiedziałbym, że najlepszą rzeczą dla mnie jest wyjście na zewnątrz.
17:25
Vanessa: Oh.
362
1045250
1000
Vanessa: Och.
17:26
Dan: Somewhere.
363
1046250
1000
Dan: Gdzieś.
17:27
Vanessa: I'm curious why do you think that works?
364
1047250
1000
Vanessa: Jestem ciekawa, dlaczego myślisz, że to działa?
17:28
Because I feel like a lot of people say that, "When I feel stressed I go outside."
365
1048250
2470
Ponieważ wydaje mi się, że wiele osób mówi: „Kiedy czuję się zestresowany, wychodzę na zewnątrz”.
17:30
Dan: Well, especially because I tend to look at a screen a lot-
366
1050720
3920
Dan: Cóż, zwłaszcza dlatego, że często patrzę na ekran...
17:34
Vanessa: Mm, a lot of people do.
367
1054640
1000
Vanessa: Mm, wiele osób tak robi.
17:35
Dan: So maybe I'm looking at my computer, and then I'll look at my phone, and then I'm
368
1055640
4140
Dan: Więc może patrzę na komputer, a potem na telefon, a potem
17:39
reading all kinds of posts about everything, I'm reading new stories about politics, and
369
1059780
7790
czytam wszelkiego rodzaju posty o wszystkim, czytam nowe historie o polityce i po prostu
17:47
I'm just getting overwhelmed.
370
1067570
1250
zaczynam przytłoczony.
17:48
And that's after work already, you know?
371
1068820
2320
A to już po pracy, wiesz?
17:51
So, if you go outside and you don't bring your phone, then it's just you and sky, and
372
1071140
5340
Więc jeśli wyjdziesz na zewnątrz i nie weźmiesz ze sobą telefonu, to jesteś tylko ty, niebo i
17:56
the trees, and I'm climbing a mountain now, I'm not doing anything that's too mentally
373
1076480
7710
drzewa, a ja wspinam się teraz na górę, nie robię niczego, co byłoby zbyt
18:04
anguishing.
374
1084190
1000
męczące psychicznie.
18:05
Vanessa: Sure.
375
1085190
1000
Vanessa: Jasne.
18:06
I feel like for me, going outside definitely helps, and I think that it helps because it
376
1086190
5130
Czuję, że dla mnie wychodzenie na zewnątrz zdecydowanie pomaga i myślę, że pomaga, ponieważ
18:11
kind of gives me a bigger perspective.
377
1091320
3210
daje mi szerszą perspektywę.
18:14
I remember one time, something happened on my website, and for me, I'm an English teacher,
378
1094530
6610
Pamiętam jak kiedyś coś się stało na mojej stronie i dla mnie jestem nauczycielem angielskiego,
18:21
I want to teach English, technology is interesting to me, and it's a challenge for me, but when
379
1101140
7320
chcę uczyć angielskiego, technologia mnie interesuje i jest dla mnie wyzwaniem, ale jak
18:28
something goes wrong I can easily feel stressed or overwhelmed by it because I don't easily
380
1108460
5590
coś idzie nie tak to łatwo czuję zestresowany lub przytłoczony, ponieważ nie łatwo
18:34
know the solution.
381
1114050
1980
znam rozwiązanie.
18:36
I had some problem with my website and I was feeling stressed and I just walked out of
382
1116030
5310
Miałem jakiś problem z moją stroną internetową i byłem zestresowany i właśnie wyszedłem z
18:41
this room where I make lessons and Dan, you said, "Let's go for a walk.
383
1121340
6240
tego pokoju, w którym prowadzę lekcje, a Dan powiedział: „Chodźmy na spacer. Po
18:47
Let's just walk."
384
1127580
1000
prostu przejdźmy się”.
18:48
And when we walked around the neighborhood, it was like, 15 minutes, but I felt so much
385
1128580
3640
A kiedy spacerowaliśmy po okolicy, to było jakieś 15 minut, ale poczułem się o wiele
18:52
better.
386
1132220
1000
lepiej.
18:53
I just looked around and thought, "There is a world outside my website.
387
1133220
3920
Po prostu rozejrzałem się i pomyślałem: „ Poza moją witryną jest inny świat.
18:57
There's trees, there's people walking around."
388
1137140
2800
Są tam drzewa, wokół chodzą ludzie”.
18:59
Dan: It helps to move too, some movement Vanessa: Yeah, you just have a bigger perspective
389
1139940
3070
Dan: Ruch też pomaga, trochę ruchu. Vanessa: Tak, po prostu masz szerszą perspektywę
19:03
of things going on.
390
1143010
2120
na to, co się dzieje.
19:05
Maybe for you, when you're looking at bad things happening in the world, or politics
391
1145130
4850
Może dla ciebie, kiedy patrzysz na złe rzeczy dziejące się na świecie lub politykę,
19:09
you feel like that's everything.
392
1149980
1620
czujesz, że to wszystko.
19:11
Dan: It's easy to feel stressed nowadays.
393
1151600
2050
Dan: W dzisiejszych czasach łatwo jest być zestresowanym.
19:13
Thank you, social media.
394
1153650
2370
Dziękuję mediom społecznościowym.
19:16
Vanessa: So when you want to feel relaxes, getting away from that is really helpful.
395
1156020
6450
Vanessa: Więc kiedy chcesz się zrelaksować, ucieczka od tego jest naprawdę pomocna.
19:22
And nature is really nice for that.
396
1162470
2920
A natura jest do tego naprawdę miła.
19:25
You know something funny?
397
1165390
1000
Znasz coś śmiesznego?
19:26
It works for our baby too.
398
1166390
1450
Na nasze dziecko też działa.
19:27
Dan: Oh yeah, he likes being outside a lot.
399
1167840
2990
Dan: O tak, bardzo lubi przebywać na zewnątrz.
19:30
Vanessa: Yeah.
400
1170830
1000
Vanessa: Tak.
19:31
Whenever he's fussy or crying, when we walk outside, instantly he seems just curious and
401
1171830
7570
Ilekroć jest niespokojny lub płacze, kiedy wychodzimy na zewnątrz, od razu wydaje się po prostu ciekawy i
19:39
aware.
402
1179400
1640
świadomy.
19:41
It works, that's amazing.
403
1181040
1260
To działa, to niesamowite.
19:42
So, it's a good tip if you're feeling stressed about learning English.
404
1182300
2810
To dobra wskazówka, jeśli stresujesz się nauką angielskiego.
19:45
Dan: Nature is good for you, yeah.
405
1185110
1360
Dan: Natura jest dla ciebie dobra, tak.
19:46
Vanessa: Yeah, go outside, take a deep breath.
406
1186470
3550
Vanessa: Tak, wyjdź na zewnątrz, weź głęboki oddech.
19:50
Dan: Stop and smell the roses.
407
1190020
1270
Dan: Zatrzymaj się i powąchaj róże.
19:51
Vanessa: Stop and smell the roses, yes.
408
1191290
1730
Vanessa: Zatrzymaj się i powąchaj róże, tak.
19:53
This is a good English proverb, maybe there's something similar in your language as well.
409
1193020
4650
To dobre angielskie przysłowie, być może w twoim języku jest coś podobnego.
19:57
Dan: Stop and pet a cat.
410
1197670
1020
Dan: Zatrzymaj się i pogłaskaj kota.
19:58
Vanessa: Pet a cat, yeah.
411
1198690
1000
Vanessa: Pogłaszcz kota, tak.
19:59
What does "Stop and smell the roses actually mean?"
412
1199690
2700
Co właściwie oznacza „Zatrzymaj się i powąchaj róże ”?
20:02
Because maybe there's no roses.
413
1202390
3630
Bo może nie ma róż.
20:06
What does this figuratively mean?
414
1206020
1430
Co to symbolicznie oznacza?
20:07
Dan: It means stop being distracted by everything or worried about everything and appreciate
415
1207450
6570
Dan: To znaczy przestać się wszystkim rozpraszać lub martwić o wszystko i doceniać
20:14
the small things.
416
1214020
1000
małe rzeczy.
20:15
Vanessa: Mm, yeah.
417
1215020
1000
Vanessa: Mm, tak.
20:16
Appreciate the small things.
418
1216020
1000
Doceniaj małe rzeczy.
20:17
Dan: Notice the small things around you.
419
1217020
1610
Dan: Zwróć uwagę na małe rzeczy wokół ciebie.
20:18
Vanessa: Yeah, I think- Dan: Or, simple pleasures.
420
1218630
2480
Vanessa: Tak, myślę... Dan: Albo proste przyjemności.
20:21
Vanessa: Yeah, that's especially what I think.
421
1221110
2730
Vanessa: Tak, szczególnie o tym myślę. Poświęć trochę
20:23
Taking time to slow down and notice the things around you.
422
1223840
3120
czasu, aby zwolnić i zauważyć rzeczy wokół ciebie.
20:26
Dan: Yeah.
423
1226960
1000
Dan: Tak.
20:27
Vanessa: In fact, we just finished reading a book about a girl who had a lot of stress
424
1227960
3320
Vanessa: Właśnie skończyliśmy czytać książkę o dziewczynie, która miała dużo stresu
20:31
in her life, and at the end of the book her ideas changed, her mental health changed.
425
1231280
10210
w swoim życiu, a pod koniec książki jej pomysły się zmieniły, jej zdrowie psychiczne się zmieniło.
20:41
When she was getting healthier, she walked outside and she noticed all those little details.
426
1241490
5670
Kiedy stawała się coraz zdrowsza, wyszła na dwór i zauważyła te wszystkie drobne szczegóły.
20:47
She noticed the people walking on the streets, their dogs, the flowers, the shops.
427
1247160
5380
Zauważyła ludzi spacerujących po ulicach, ich psy, kwiaty, sklepy.
20:52
She noticed those details and I think that that-
428
1252540
3681
Zauważyła te szczegóły i myślę, że-
20:56
Dan: And smiled about them.
429
1256221
1000
Dan: I uśmiechnęła się do nich.
20:57
Vanessa: Yeah, and smiled about them.
430
1257221
1000
Vanessa: Tak, i uśmiechnęłam się do nich.
20:58
Dan: Got to smile.
431
1258221
1000
Dan: Muszę się uśmiechnąć.
20:59
Vanessa: Really appreciating those things.
432
1259221
1309
Vanessa: Naprawdę doceniam te rzeczy.
21:00
Sure, sometimes even just a simple smile can help.
433
1260530
3730
Jasne, czasami nawet zwykły uśmiech może pomóc.
21:04
But stress is certainly no fun.
434
1264260
2790
Ale stres z pewnością nie jest zabawny.
21:07
Well, thank you Dan, for talking about all of these emotions today.
435
1267050
5330
Cóż, dziękuję Ci, Dan, za dzisiejszą rozmowę o tych wszystkich emocjach.
21:12
Dan: You're welcome.
436
1272380
1000
Dan: Nie ma za co.
21:13
Vanessa: Yeah.
437
1273380
1000
Vanessa: Tak.
21:14
Excitement, annoying, down in the dumps- Dan: We didn't talk about anger though.
438
1274380
3130
Podekscytowanie, irytacja, dno… Dan: Nie rozmawialiśmy jednak o złości.
21:17
Vanessa: Oh, anger.
439
1277510
1000
Vanessa: Och, gniew.
21:18
Do you want to talk about anger?
440
1278510
1000
Chcesz porozmawiać o złości?
21:19
Dan: I'm so angry that we aren't talking about anger.
441
1279510
2940
Dan: Jestem tak zły, że nie mówimy o złości.
21:22
Vanessa: Alright.
442
1282450
1000
Vanessa: W porządku.
21:23
Well, we just did.
443
1283450
1000
Cóż, właśnie to zrobiliśmy.
21:24
Dan: Not really.
444
1284450
1000
Dan: Nie bardzo.
21:25
Vanessa: Well- Dan: We don't get angry anyways.
445
1285450
2720
Vanessa: Cóż- Dan: I tak się nie złościmy.
21:28
Vanessa: Mm. Dan: We're above angry.
446
1288170
2220
Vanessa: Mm. Dan: Jesteśmy ponad gniew.
21:30
Vanessa: Mm, hmm, I think everyone gets angry.
447
1290390
3990
Vanessa: Mm, hmm, myślę, że wszyscy się denerwują. Myślę, że
21:34
It's good to get angry about things that you should be angry about, I think.
448
1294380
3220
dobrze jest złościć się na rzeczy, na które powinno się złościć.
21:37
Dan: True.
449
1297600
1000
Dan: Prawda.
21:38
Vanessa: Like I'm angry that there is injustice in the world.
450
1298600
3700
Vanessa: Jakbym była zła, że na świecie jest niesprawiedliwość.
21:42
I'm angry that people mistreat children, or mistreat their dogs.
451
1302300
7110
Jestem zły, że ludzie źle traktują dzieci lub źle traktują swoje psy.
21:49
It's good to be angry about those things, but you can't let it really get you down in
452
1309410
5160
Dobrze jest być wściekłym z powodu takich rzeczy, ale nie możesz pozwolić, by to naprawdę wpędziło cię w
21:54
the dumps for long.
453
1314570
2700
śmietnik na długo.
21:57
But I think there's a time and a place for anger.
454
1317270
3100
Ale myślę, że jest czas i miejsce na złość.
22:00
Dan: For sure.
455
1320370
1000
Dan: Na pewno.
22:01
Vanessa: Yes.
456
1321370
1000
Vanessa: Tak.
22:02
Well thank you so much for joining me for this live lesson.
457
1322370
2420
Cóż, bardzo dziękuję za przybycie na tę lekcję na żywo.
22:04
If you enjoyed it let us know in the comments.
458
1324790
2050
Jeśli ci się podobało, daj nam znać w komentarzach.
22:06
Try to use these emotion words that we used and try to make your own sentences in the
459
1326840
4550
Spróbuj użyć tych słów emocji, których użyliśmy i spróbuj ułożyć własne zdania w
22:11
comments.
460
1331390
1000
komentarzach.
22:12
If you enjoyed this let us know and we'll do it again, have another conversation.
461
1332390
3310
Jeśli ci się podobało, daj nam znać, a my zrobimy to ponownie, porozmawiaj jeszcze raz.
22:15
Dan: Yeah.
462
1335700
1000
Dan: Tak.
22:16
Vanessa: Check the description for some of these vocabulary words, some of the questions
463
1336700
3730
Vanessa: Sprawdź opis niektórych z tych słówek, niektóre pytania, o których
22:20
that we talked about, and I hope that you'll join me here on my YouTube channel.
464
1340430
3570
rozmawialiśmy, i mam nadzieję, że dołączysz do mnie tutaj na moim kanale YouTube.
22:24
Make sure that you subscribe to get notifications for any future lesson.
465
1344000
3860
Upewnij się, że subskrybujesz powiadomienia o przyszłych lekcjach.
22:27
Dan: Click "Subscribe."
466
1347860
1000
Dan: Kliknij „Subskrybuj”.
22:28
Vanessa: Yes, click "Subscribe," click the bell so you get a notification.
467
1348860
2820
Vanessa: Tak, kliknij „Subskrybuj”, kliknij dzwonek, aby otrzymać powiadomienie.
22:31
If you'd like to become my personal student and also learn with Dan in the Fearless Fluency
468
1351680
5030
Jeśli chcesz zostać moim osobistym uczniem, a także uczyć się z Danem w Fearless Fluency
22:36
Club, you can do that for $5 for your first month with the coupon code NEW.
469
1356710
5910
Club, możesz to zrobić za 5 USD za pierwszy miesiąc z kodem kuponu NOWOŚĆ.
22:42
Check the description below this video and thank you so much for joining me.
470
1362620
3440
Sprawdź opis pod tym filmem i bardzo dziękuję za dołączenie do mnie.
22:46
Dan: Thank you.
471
1366060
1000
Dan: Dziękuję.
22:47
Vanessa: I hope you have a wonderful day, we'll see you again the next time.
472
1367060
3260
Vanessa: Mam nadzieję, że masz wspaniały dzień, do zobaczenia następnym razem. Do
22:50
Bye.
473
1370320
1000
widzenia.
22:51
Dan: Peace.
474
1371320
590
Dan: Spokój.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7