14 Advanced English Phrases for DAILY LIFE

244,415 views ใƒป 2023-03-17

Speak English With Vanessa


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Vanessa: Are you ready to level up your vocabulary
0
80
2829
Vanessa:
00:02
so that you can speak clearly and express yourself confidently?
1
2909
4241
๋ช…ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์ž์‹  ์žˆ๊ฒŒ ํ‘œํ˜„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์–ดํœ˜ ์ˆ˜์ค€์„ ๋†’์ผ ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์…จ๋‚˜์š”?
00:07
Yes.
2
7150
1000
์˜ˆ.
00:08
Well, I have some good news.
3
8150
1950
์ข‹์€ ์†Œ์‹์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:10
Today, you are going to learn 14 daily life expressions that I used in this video, where
4
10100
7620
์˜ค๋Š˜์€ ๊ฐ€์กฑ๋“ค
00:17
I baked some blueberry oat muffins with my family, and you will be able to use those
5
17720
5000
๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋ธ”๋ฃจ๋ฒ ๋ฆฌ ๊ท€๋ฆฌ ๋จธํ•€์„ ๊ตฌ์›Œ๋จน๋Š” ์ด๋ฒˆ ์˜์ƒ์—์„œ ์ œ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•œ ์ผ์ƒ์ƒํ™œ ํ‘œํ˜„ 14๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๋ฐฐ์›Œ๋ณด๊ณ  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๋„ ์ง์ ‘ ์‚ฌ์šฉํ•ด๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
00:22
expressions yourself.
6
22720
1580
.
00:24
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com, and today, I have created a free PDF worksheet
7
24300
7399
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ €๋Š” SpeakEnglishWithVanessa.com์˜ Vanessa์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜์€ ์˜ค๋Š˜์˜ ์ค‘์š”ํ•œ ์ผ์ƒ ์ƒํ™œ ํ‘œํ˜„์ด ๋ชจ๋‘ ํฌํ•จ๋œ ๋ฌด๋ฃŒ PDF ์›Œํฌ์‹œํŠธ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
00:31
for you with all of today's important daily life expressions.
8
31699
4261
.
00:35
Plus, at the end of this worksheet, I have something new for you.
9
35960
4040
๋˜ํ•œ ์ด ์›Œํฌ์‹œํŠธ์˜ ๋ ๋ถ€๋ถ„์—๋Š” ์ƒˆ๋กœ์šด ๋‚ด์šฉ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:40
It is a quiz, so if you want to see if you really know these expressions after this lesson,
10
40000
7230
ํ€ด์ฆˆ์ด๋ฏ€๋กœ ์ด ์ˆ˜์—…์ด ๋๋‚œ ํ›„ ์ด๋Ÿฌํ•œ ํ‘œํ˜„์„ ์‹ค์ œ๋กœ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๋ ค๋ฉด
00:47
I recommend clicking on the link in the description to download the free PDF worksheet plus the
11
47230
6129
์„ค๋ช…์— ์žˆ๋Š” ๋งํฌ๋ฅผ ํด๋ฆญํ•˜์—ฌ ๋ฌด๋ฃŒ PDF ์›Œํฌ์‹œํŠธ์™€
00:53
quiz that goes along with all of these phrases.
12
53359
3191
์ด ๋ชจ๋“  ๊ตฌ๋ฌธ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ œ๊ณต๋˜๋Š” ํ€ด์ฆˆ๋ฅผ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:56
Are you ready to test yourself?
13
56550
1770
์ž์‹ ์„ ํ…Œ์ŠคํŠธํ•  ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
00:58
I recommend clicking on that link to download the PDF and test yourself.
14
58320
4220
ํ•ด๋‹น ๋งํฌ๋ฅผ ํด๋ฆญํ•˜์—ฌ PDF๋ฅผ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜๊ณ  ์ง์ ‘ ํ…Œ์ŠคํŠธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:02
Let's get started with the first important daily life expression, and then we'll watch
15
62540
4100
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ค‘์š”ํ•œ ์ผ์ƒ ์ƒํ™œ ํ‘œํ˜„๋ถ€ํ„ฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ณ 
01:06
the clip from the original conversation so that you can see the original context.
16
66640
5049
์›๋ž˜ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์›๋ž˜ ๋Œ€ํ™”์—์„œ ํด๋ฆฝ์„ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
01:11
The first expression is this, to eyeball something.
17
71689
3741
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ์ด๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ˆˆ์—ฌ๊ฒจ๋ณธ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:15
So usually, we say that this is your eye, but you can say it's your eyeball.
18
75430
4990
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ณดํ†ต ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋ˆˆ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์•ˆ๊ตฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:20
Here, we're using it as a verb.
19
80420
2300
์—ฌ๊ธฐ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋™์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:22
When you eyeball something, you're not using an exact measurement.
20
82720
4520
๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ณผ ๋•Œ ์ •ํ™•ํ•œ ์ธก์ •์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
01:27
I think this is something that we know a lot of our mothers or grandmothers do when they
21
87240
5010
์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋‚˜ ํ• ๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€
01:32
bake something.
22
92250
1409
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ตฌ์šธ ๋•Œ ๋งŽ์ด ํ•˜๋Š” ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:33
They just eyeball it.
23
93659
1431
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ˆˆ์œผ๋กœ ๋ณผ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:35
If you ask them, "Grandma, how much seasoning do you use on this?
24
95090
4349
"ํ• ๋จธ๋‹ˆ, ์ด๊ฒƒ์— ์–‘๋… ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์“ฐ์„ธ์š”?
01:39
I want to make it myself, but I don't know how much you use," she would probably say,
25
99439
5991
์ œ๊ฐ€ ์ง์ ‘ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์‹ถ์€๋ฐ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์“ฐ์‹œ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”."
01:45
"Well, I don't use a recipe, I just eyeball it."
26
105430
4119
๋ ˆ์‹œํ”ผ, ๊ทธ๋ƒฅ ๋ˆˆ์œผ๋กœ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์–ด์š” ."
01:49
Well, it doesn't help you very much when you try to replicate her recipe, but that's what
27
109549
5131
์Œ, ๊ทธ๋…€์˜ ๋ ˆ์‹œํ”ผ๋ฅผ ๋”ฐ๋ผํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•  ๋•Œ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ๋„์›€์ด ๋˜์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ
01:54
a lot of people do, they just eyeball it.
28
114680
2660
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:57
All right.
29
117340
1000
๊ดœ์ฐฎ์€. ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉ๋˜์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก
01:58
Let's watch the original clip from the conversation so that you can see how to eyeball it was
30
118340
3900
๋Œ€ํ™”์˜ ์›๋ณธ ํด๋ฆฝ์„ ๋ด…์‹œ๋‹ค
02:02
used.
31
122240
1000
. ๊ท€๋ฆฌ
02:03
We are going to need one and a half cups of oats.
32
123240
4239
ํ•œ ์ปต ๋ฐ˜์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
02:07
All right, dump it in, and a half.
33
127479
5041
์ข‹์•„, ๋ฒ„๋ ค, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐ˜.
02:12
We'll just eyeball it.
34
132520
1210
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ˆˆ์œผ๋กœ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:13
There you go.
35
133730
1000
์ž. ๊ท€๋ฆฌ
02:14
We are going to need one and a half cups of oats.
36
134730
4330
ํ•œ ์ปต ๋ฐ˜์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
02:19
All right, dump it in, and a half.
37
139060
5039
์ข‹์•„, ๋ฒ„๋ ค, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐ˜.
02:24
We'll just eyeball it.
38
144099
1231
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ˆˆ์œผ๋กœ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:25
There you go.
39
145330
1019
์ž.
02:26
The second important daily life expression is a fun phrasal verb, to pass something off.
40
146349
6031
๋‘ ๋ฒˆ์งธ๋กœ ์ค‘์š”ํ•œ ์ผ์ƒ ์ƒํ™œ ํ‘œํ˜„์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ „๋‹ฌํ•˜๋Š” ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๊ตฌ๋™์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ „๋‹ฌํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด
02:32
You might notice that we can split this phrasal verb, to pass something off.
41
152380
5130
์ด ๊ตฌ๋™์‚ฌ๋ฅผ ๋ถ„๋ฆฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Œ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
02:37
We can use this in the physical way.
42
157510
1930
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๋ฌผ๋ฆฌ์ ์ธ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:39
I'm going to pass this paper off to my friend.
43
159440
5260
๋‚˜๋Š” ์ด ์ข…์ด๋ฅผ ๋‚ด ์นœ๊ตฌ์—๊ฒŒ ๋„˜๊ฒจ์ค„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
02:44
Okay, you're just passing it to your friend, but we can use it in a negative way too.
44
164700
5880
์ข‹์•„์š”, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋‹น์‹ ์˜ ์นœ๊ตฌ์—๊ฒŒ ์ „๋‹ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ถ€์ •์ ์ธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:50
You might say, "Ah, well, when my younger sibling didn't want to sweep the floor, she
45
170580
6970
"์•„, ๋ญ, ๋™์ƒ์ด ๋ฐ”๋‹ฅ ์“ธ ์ƒ๊ฐ ์—†๋‹ค๊ณ  ํ•˜๋‹ˆ๊นŒ ๊ทธ๋ƒฅ
02:57
passed it off to me.
46
177550
2580
๋„˜๊ฒผ๋Š”๋ฐ,
03:00
Somehow, she convinced me that it was a good idea to sweep the floor.
47
180130
5030
์™ ์ง€ ๋ฐ”๋‹ฅ ๋‹ฆ๋Š” ๊ฒŒ ์ข‹๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ๋”๋ผ . ์ž˜
03:05
I don't know how she did it."
48
185160
2030
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด." ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ–ˆ๋Š”์ง€."
03:07
So here, she is trying to get me to do a task that maybe she doesn't want to do.
49
187190
6469
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๊ทธ๋…€๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์€ ์ผ์„ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์‹œํ‚ค๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:13
Maybe she uses some manipulation to pass the task off to me, so it could just be a physical
50
193659
6951
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋…€๋Š” ์–ด๋–ค ์กฐ์ž‘์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์ž‘์—…์„ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋„˜๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌผ๋ฆฌ์ ์ธ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ 
03:20
thing, pass the bowl off to your brother, or it could be passing a task off to someone,
51
200610
6269
, ๊ทธ๋ฆ‡์„ ๋™์ƒ์—๊ฒŒ ๋„˜๊ธธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์ž‘์—…์„ ๋„˜๊ฒจ์ฃผ์–ด ์†์ด๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
03:26
tricking them into doing it.
52
206879
2291
.
03:29
Let's watch how it was used in the original conversation.
53
209170
2310
์›๋ž˜ ๋Œ€ํ™”์—์„œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉ๋˜์—ˆ๋Š”์ง€ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
03:31
All right, if you guys can do that together without arguing about it then ...
54
211480
3990
์ข‹์•„, ๋„ˆํฌ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋…ผ์Ÿํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ํ•จ๊ป˜ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด...
03:35
Theo: I can.
55
215470
1000
Theo: ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด.
03:36
Vanessa: Or you can pass it off to each other.
56
216470
1379
Vanessa: ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์„œ๋กœ์—๊ฒŒ ๋ฌผ๋ ค์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:37
All right, if you guys can do that together without arguing about it, then.
57
217849
3590
์ข‹์•„, ๋„ˆํฌ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋…ผ์Ÿํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ํ•จ๊ป˜ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๋Ÿผ.
03:41
Theo: I can.
58
221439
1000
ํ…Œ์˜ค: ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:42
Vanessa: Or you can pass it off to each other.
59
222439
1961
Vanessa: ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์„œ๋กœ์—๊ฒŒ ๋ฌผ๋ ค์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:44
The third important daily life expression is to take on the role of something.
60
224400
5740
์„ธ ๋ฒˆ์งธ๋กœ ์ค‘์š”ํ•œ ์ผ์ƒ์˜ ํ‘œํ˜„์€ ์—ญํ• ์„ ๋งก๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:50
We're using the phrasal verb, to take on, plus adding a bit to it, to take on the role
61
230140
5519
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ์—ญํ• ์„ ๋งก๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ตฌ๋™์‚ฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
03:55
of something.
62
235659
1231
.
03:56
We can imagine almost that you are putting on a costume, and you are pretending like
63
236890
4860
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์˜์ƒ์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ๊ณ 
04:01
you are that person.
64
241750
2220
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ธ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ฐ€์žฅํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฑฐ์˜ ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:03
So you could say, "When my children have friends over to the house, I take on the role of supervisor
65
243970
8349
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ "๋‚ด ์•„์ด๋“ค์ด ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ์ง‘์— ๋ฐ๋ ค์™”์„ ๋•Œ, ๋‚˜๋Š” ๋†€์ด ์นœ๊ตฌ๋ณด๋‹ค ๊ฐ๋…์ž์˜ ์—ญํ• ์„
04:12
more than playmate.
66
252319
1491
๋” ๋งŽ์ด ๋งก๋Š”๋‹ค.
04:13
I don't really play with them, instead, I just supervise and make sure that everyone
67
253810
5630
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค๊ณผ ๋ณ„๋กœ ๋†€์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค. ๋Œ€์‹ ์— ๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๊ฐ๋…ํ•˜๊ณ  ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ดœ์ฐฎ์€์ง€ ํ™•์ธํ•œ๋‹ค
04:19
is okay."
68
259440
1000
."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
04:20
So I'm kind of changing my role.
69
260440
2530
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์—ญํ• ์„ ๋ฐ”๊พธ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:22
Usually, I play with my kids, but when they have other friends at our house, they just
70
262970
4680
ํ‰์†Œ์—๋Š” ์•„์ด๋“ค๊ณผ ๋†€์ง€๋งŒ ์ง‘์— ๋‹ค๋ฅธ ์นœ๊ตฌ๋“ค์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ๊ทธ๋ƒฅ
04:27
want to play together, so I take on the role of supervisor.
71
267650
4290
๊ฐ™์ด ๋†€๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฐ๋… ์—ญํ• ์„ ๋งก๋Š”๋‹ค .
04:31
All right, let's see how this was used in the original conversation.
72
271940
3490
์ž, ์ด๊ฒƒ์ด ์›๋ž˜ ๋Œ€ํ™”์—์„œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉ๋˜์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ด…์‹œ๋‹ค .
04:35
Okay.
73
275430
1000
์ข‹์•„์š”.
04:36
Well, it sounds like Theo is really taking on the role of teaching baking.
74
276430
5340
๊ธ€์Ž„์š”, Theo๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ์ œ๋นต์„ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์—ญํ• ์„ ๋งก๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:41
Is this Theo's cooking class?
75
281770
2450
ํ…Œ์˜ค์˜ ์ฟ ํ‚นํด๋ž˜์Šค์ธ๊ฐ€์š”?
04:44
Okay.
76
284220
1170
์ข‹์•„์š”.
04:45
Well, it sounds like Theo is really taking on the role of teaching baking.
77
285390
6100
๊ธ€์Ž„์š”, Theo๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ์ œ๋นต์„ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์—ญํ• ์„ ๋งก๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:51
Is this Theo's cooking class?
78
291490
3920
ํ…Œ์˜ค์˜ ์ฟ ํ‚นํด๋ž˜์Šค์ธ๊ฐ€์š”?
04:55
The fourth important daily life expression is a fun rhetorical question, "You know what?"
79
295410
5610
๋„ค ๋ฒˆ์งธ ์ค‘์š”ํ•œ ์ผ์ƒ ํ‘œํ˜„์€ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ์ˆ˜์‚ฌ์  ์งˆ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. "๊ทธ๊ฑฐ ์•Œ์•„์š”?"
05:01
Do you sense in my voice there's some surprise?
80
301020
2420
๋‚ด ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋†€๋ผ์›€์ด ๋Š๊ปด์ง€๋‚˜์š”?
05:03
"You know what?"
81
303440
2520
"๊ทธ๊ฑฐ ์•Œ์•„?"
05:05
I'm excited to reveal something that I just realized, so you might say, "I just was talking
82
305960
6459
๋ฐฉ๊ธˆ ๊นจ๋‹ฌ์€ ์‚ฌ์‹ค์„ ๊ณต๊ฐœํ•˜๊ฒŒ ๋˜์–ด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค. "์กฐ๋ถ€๋ชจ๋‹˜๊ณผ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ ๊ทธ๊ฑฐ
05:12
with my grandparents, and you know what?
83
312419
2231
์•Œ์•„์š”?
05:14
They never actually got married.
84
314650
2030
๊ทธ๋“ค์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ฒฐํ˜ผํ•œ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:16
I'm so surprised.
85
316680
1390
๋„ˆ๋ฌด ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:18
I thought that they were married this whole time, but they really weren't.
86
318070
4270
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์ด๋ฒˆ ๊ฒฐํ˜ผํ•œ ์ค„ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:22
They just didn't have enough money to have a ceremony and go to the courthouse and sign
87
322340
4419
์˜์‹์„ ์น˜๋ฅด๊ณ  ๋ฒ•์›์— ๊ฐ€์„œ
05:26
the papers.
88
326759
1000
์„œ๋ฅ˜์— ์„œ๋ช…ํ•  ๋ˆ์ด ์ถฉ๋ถ„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑฐ
05:27
You know what?
89
327759
1000
์•Œ์•„์š”?
05:28
That is shocking."
90
328759
1000
์ถฉ๊ฒฉ์ ์ด๋„ค์š”."
05:29
So here, we can use this fun expression to show that you're surprised.
91
329759
4380
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋Š” ์ด ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋‹น์‹ ์ด ๋†€๋ž๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:34
Let's see how it was used in the original conversation.
92
334139
3081
์›๋ž˜ ๋Œ€ํ™”์—์„œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉ๋˜์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ด…์‹œ๋‹ค .
05:37
And you can put cinnamon in there.
93
337220
1569
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ณ„ํ”ผ๋ฅผ ๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:38
You know what?
94
338789
1000
๊ทธ๊ฑฐ ์•Œ์•„?
05:39
I think you could even put a lot.
95
339789
2301
๋งŽ์ด ๋„ฃ์–ด๋„ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
05:42
And you can put cinnamon in there.
96
342090
1570
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ณ„ํ”ผ๋ฅผ ๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:43
You know what?
97
343660
1000
๊ทธ๊ฑฐ ์•Œ์•„?
05:44
I think you could even put a lot.
98
344660
1319
๋งŽ์ด ๋„ฃ์–ด๋„ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
05:45
The fifth important real-life expression is a funny one, it's to get the crazies.
99
345979
6621
๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ๋กœ ์ค‘์š”ํ•œ ์‹ค์ƒํ™œ ํ‘œํ˜„์€ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:52
Now, this is a little bit slang, a little bit informal.
100
352600
4230
์ž, ์ด๊ฒƒ์€ ์•ฝ๊ฐ„ ์†์–ด์ด๊ณ  ์•ฝ๊ฐ„ ๋น„๊ณต์‹์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:56
It's often used with children because if you've ever been around children, you know that sometimes
101
356830
5410
์ข…์ข… ์•„์ด๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋‹น์‹ ์ด ์•„์ด๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์–ด๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์•„์ด๋“ค์ด
06:02
they just get the crazies, and it means that you have a lot of energy and you're doing
102
362240
5190
06:07
the silly things, so you might say, "If I don't get enough sleep, I feel like I've got
103
367430
5880
๋ฏธ์นœ ์ง“์„ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด๊ฐ€ ์ž ์„ ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ๋ชป ์ž๋ฉด ์ •์‹  ๋‚˜๊ฐ„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
06:13
the crazies," or if your kids are just doing maybe naughty stuff in the house, ripping
104
373310
6920
." ๋˜๋Š” ์ž๋…€๊ฐ€ ์ง‘์—์„œ ๋ฌผ๊ฑด์„ ์ฐข๊ณ  ์ž๋ฅด๋Š” ๋“ฑ ์žฅ๋‚œ์Šค๋Ÿฌ์šด ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
06:20
things, cutting things, you could say, "Hey, you guys have got the crazies."
105
380230
4439
"์ด๋ด, ๋„ˆํฌ๋“ค์€ ๋ฏธ์ณค์–ด."
06:24
"You need to go outside and run around.
106
384669
2671
"๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€์„œ ๋›ฐ์–ด๋‹ค๋…€์•ผ์ง€.
06:27
It's better to do that outside."
107
387340
1820
๋ฐ–์—์„œ ํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ๋‚ซ์ง€." ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚ด๋ณด๋‚ด์•ผ ํ•˜๋Š”
06:29
It's this kind of pent up energy that needs to be let out or maybe your mind isn't focusing
108
389160
6960
์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์–ต๋ˆŒ๋ฆฐ ์—๋„ˆ์ง€์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์ถฉ๋ถ„ํ•œ ์ˆ˜๋ฉด์„ ์ทจํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๋งˆ์Œ์ด ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์ง‘์ค‘ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
06:36
in the right way if you haven't gotten enough sleep.
109
396120
2760
.
06:38
All right, let's see how we've used this in the original conversation.
110
398880
2970
์ž, ์›๋ž˜ ๋Œ€ํ™”์—์„œ ์ด๊ฒƒ์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ๋Š”์ง€ ๋ด…์‹œ๋‹ค .
06:41
Theo: We need the sugar.
111
401850
2220
ํ…Œ์˜ค: ์„คํƒ•์ด ํ•„์š”ํ•ด.
06:44
Vanessa: No, I don't know if you guys even need any
112
404070
2490
Vanessa: ์•„๋‹ˆ์š”, ์„คํƒ•์ด ํ•„์š”ํ•œ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
06:46
sugar.
113
406560
1000
.
06:47
You guys got the crazies.
114
407560
1000
๋„ˆํฌ๋“ค์€ ๋ฏธ์ณค์–ด.
06:48
Theo: No, we want some.
115
408560
1650
ํ…Œ์˜ค: ์•„๋‹ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข€ ์›ํ•ด.
06:50
We need the sugar.
116
410210
1420
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์„คํƒ•์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:51
Vanessa: No, I don't know if you guys even need any
117
411630
2310
Vanessa: ์•„๋‹ˆ์š”, ์„คํƒ•์ด ํ•„์š”ํ•œ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
06:53
sugar.
118
413940
1000
.
06:54
You guys got the crazies.
119
414940
1000
๋„ˆํฌ๋“ค์€ ๋ฏธ์ณค์–ด.
06:55
Theo: No, we want some.
120
415940
1580
ํ…Œ์˜ค: ์•„๋‹ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข€ ์›ํ•ด.
06:57
Vanessa: The sixth important real-life expression is
121
417520
2859
Vanessa: ์—ฌ์„ฏ ๋ฒˆ์งธ ์ค‘์š”ํ•œ ์‹ค์ƒํ™œ ํ‘œํ˜„์€
07:00
to mush up something.
122
420379
2331
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์œผ๊นจ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:02
This is similar to mash up something, and really, they have a similar meaning.
123
422710
4639
์ด๊ฒƒ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งค์‹œ์—…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ์œ ์‚ฌํ•˜๋ฉฐ ์‹ค์ œ๋กœ ๋น„์Šทํ•œ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:07
You're just squishing something to make it kind of gooey.
124
427349
4181
๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ์ ๋ˆ์ ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ง“๋ˆ„๋ฅด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
07:11
I know a lot of parents when they have young children, like little babies who are just
125
431530
4900
์ €๋Š” ์–ด๋ฆฐ ์ž๋…€๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ ๋ถ€๋ชจ๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์ด์ œ ๋ง‰
07:16
starting to eat food for the first time, they mush up their baby's food before giving it
126
436430
6350
์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ์Œ์‹์„ ๋จน๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•œ ์–ด๋ฆฐ ์•„๊ธฐ์ฒ˜๋Ÿผ ์•„๊ธฐ๊ฐ€ ์งˆ์‹ํ•˜์ง€ ์•Š๋„๋ก ์•„๊ธฐ์˜ ์Œ์‹์„ ์ฃผ๊ธฐ ์ „์— ์œผ๊นจ์„œ ๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค
07:22
to them so that they don't choke.
127
442780
1750
.
07:24
Just, I think parents have concerns about those types of things, so maybe they will
128
444530
5270
๊ทธ๋ƒฅ, ๋ถ€๋ชจ๋‹˜๋“ค์ด ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•˜์‹œ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์„œ
07:29
mush up their baby's food, or we could substitute mash.
129
449800
4580
์•„๊ธฐ์˜ ์Œ์‹์„ ์œผ๊นจ๊ฑฐ๋‚˜ ์œผ๊นฌ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋Œ€์ฒดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
07:34
They'll mash up the baby's food so that they can eat it easier.
130
454380
4430
๊ทธ๋“ค์€ ๋” ์‰ฝ๊ฒŒ ๋จน์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์•„๊ธฐ์˜ ์Œ์‹์„ ์œผ๊นฌ๋‹ค .
07:38
Let's see how it was used in the original conversation.
131
458810
3030
์›๋ž˜ ๋Œ€ํ™”์—์„œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉ๋˜์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ด…์‹œ๋‹ค .
07:41
Let's see if Freddie can be the musher.
132
461840
1370
ํ”„๋ ˆ๋””๊ฐ€ ๋จธ์…”๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ด…์‹œ๋‹ค.
07:43
Freddie: Mush, mush.
133
463210
1000
ํ”„๋ ˆ๋””: ๋จธ์‰ฌ, ๋จธ์‰ฌ.
07:44
Vanessa: Here, this is the bananas.
134
464210
2019
Vanessa: ์—ฌ๊ธฐ, ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฐ”๋‚˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:46
Can you mush, mush, mush like that?
135
466229
3150
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์œผ์Šค์Šค, ์œผ์Šค์Šค, ์œผ์Šค์Šคํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
07:49
Let's see if Freddie can be the musher.
136
469379
1431
ํ”„๋ ˆ๋””๊ฐ€ ๋จธ์…”๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ด…์‹œ๋‹ค.
07:50
Freddie: Mush, mush.
137
470810
1050
ํ”„๋ ˆ๋””: ๋จธ์‰ฌ, ๋จธ์‰ฌ.
07:51
Vanessa: Here, this is the bananas.
138
471860
2110
Vanessa: ์—ฌ๊ธฐ, ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฐ”๋‚˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:53
Can you mush, mush, mush like that?
139
473970
2840
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์œผ์Šค์Šค, ์œผ์Šค์Šค, ์œผ์Šค์Šคํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
07:56
The seventh important real-life expression is a fun one, may the chaos ensue.
140
476810
6770
์ผ๊ณฑ ๋ฒˆ์งธ ์ค‘์š”ํ•œ ์‹ค์ƒํ™œ ํ‘œํ˜„์€ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ˜ผ๋ˆ์ด ๋’ค๋”ฐ๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:03
We don't really use the word ensue in daily life anymore.
141
483580
4329
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋” ์ด์ƒ ์ผ์ƒ ์ƒํ™œ์—์„œ enue๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‹ค์ œ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
08:07
It's kind of old-fashioned, but in this expression, you will definitely hear it.
142
487909
4681
์ข€ ๊ตฌ์‹์ด์ง€๋งŒ ์ด ํ‘œํ˜„์—์„œ๋Š” ํ™•์‹คํžˆ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฏธ์นœ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋ ค๊ณ  ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„
08:12
This is kind of a hurrah when you know that something crazy is about to happen, so you
143
492590
6060
์•Œ ๋•Œ ์ด๊ฒƒ์€ ์ผ์ข…์˜ ๋งŒ์„ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:18
could say, "Oh my goodness, I just won the lottery.
144
498650
4310
"์˜ค ๋งˆ์ด ๊ฐ“, ๋ฐฉ๊ธˆ ๋ณต๊ถŒ์— ๋‹น์ฒจ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
08:22
May the chaos ensue," so you know that a lot of crazy things are about to happen.
145
502960
6639
ํ˜ผ๋ˆ์ด ๊ณ„์†๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค." ์ผ์–ด๋‚ .
08:29
Maybe there will be friends you didn't even know were friends who start calling you.
146
509599
4721
์นœ๊ตฌ์ธ์ง€๋„ ๋ชฐ๋ž๋˜ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฑธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:34
Maybe you have a lot of TV appearances.
147
514320
2329
TV์— ๋งŽ์ด ์ถœ์—ฐํ•˜์…จ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:36
The chaos is about to happen, or may the chaos ensue.
148
516649
4251
ํ˜ผ๋ˆ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ˜ผ๋ˆ์ด ๊ณ„์†๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:40
All right, let's see how this was used in the original conversation, because let me
149
520900
4290
์ž, ์ด๊ฒƒ์ด ์›๋ž˜ ๋Œ€ํ™”์—์„œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉ๋˜์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ด…์‹œ๋‹ค . ์ œ๊ฐ€
08:45
tell you what, there was a lot of chaos while I was baking with my two, young sons.
150
525190
6030
์ œ ์–ด๋ฆฐ ๋‘ ์•„๋“ค๊ณผ ๋นต์„ ๊ตฝ๋Š” ๋™์•ˆ ๋งŽ์€ ํ˜ผ๋ˆ์ด ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ง์”€๋“œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:51
That's what happens.
151
531220
1000
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:52
May the chaos ensue.
152
532220
1980
ํ˜ผ๋ˆ์ด ๊ณ„์†๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
08:54
We're going to pour the bananas in here.
153
534200
1280
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ฐ”๋‚˜๋‚˜๋ฅผ ๋ถ€์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:55
Theo: And now we're going to mix it..
154
535480
1330
Theo: ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ˜ผํ•ฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค..
08:56
Vanessa: And can you mix all that up please?
155
536810
4490
Vanessa: ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ชจ๋‘ ํ˜ผํ•ฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
09:01
May that chaos ensue.
156
541300
1979
๊ทธ ํ˜ผ๋ˆ์ด ๊ณ„์†๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
09:03
We're going to pour the bananas in here.
157
543279
2031
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ฐ”๋‚˜๋‚˜๋ฅผ ๋ถ€์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:05
Theo: And now we're going to mix it.
158
545310
1260
Theo: ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์„ž์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:06
Vanessa: And can you mix all that up please?
159
546570
4470
Vanessa: ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์„ž์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
09:11
May chaos ensue.
160
551040
2919
ํ˜ผ๋ˆ์ด ๋’ค๋”ฐ๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:13
The eighth important real-life expression is the beginning of a sentence, I wouldn't.
161
553959
6161
์—ฌ๋Ÿ ๋ฒˆ์งธ ์ค‘์š”ํ•œ ์‹ค์ƒํ™œ ํ‘œํ˜„์€ ๋ฌธ์žฅ์˜ ์‹œ์ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:20
This is another way to give some advice.
162
560120
2390
์ด๊ฒƒ์€ ์กฐ์–ธ์„ ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:22
It's a little bit indirect.
163
562510
2410
์•ฝ๊ฐ„ ๊ฐ„์ ‘์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:24
It's not saying you shouldn't, instead, it's talking about yourself, but we often use this
164
564920
5970
ํ•˜์ง€ ๋ง์•„์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋ง์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ž์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ
09:30
if you're in a place of authority, if you're a teacher, if you're a parent.
165
570890
5460
๊ถŒ์œ„ ์žˆ๋Š” ์œ„์น˜์— ์žˆ์„ ๋•Œ, ๊ต์‚ฌ์ผ ๋•Œ, ๋ถ€๋ชจ์ผ ๋•Œ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:36
You might say this to a child, so you might say, "I wouldn't hit your friend.
166
576350
5360
๋‹น์‹ ์€ ์•„์ด์—๊ฒŒ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ "๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ๋•Œ๋ฆฌ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:41
He might not play with you the next time."
167
581710
2559
๊ทธ๋Š” ๋‹ค์Œ์— ๋‹น์‹ ๊ณผ ๋†€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:44
You're giving some advice.
168
584269
1260
์กฐ์–ธ์„ ํ•ด์ฃผ์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
09:45
You could be more direct, and sometimes children need directness.
169
585529
3091
๋‹น์‹ ์€ ๋” ์ง์ ‘์ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ , ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์•„์ด๋“ค์€ ์ง์ ‘์ ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:48
"You shouldn't hit your friend.
170
588620
2000
"๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ๋•Œ๋ฆฌ๋ฉด ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:50
He won't want to play with you."
171
590620
1420
๊ทธ๋Š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ๋†€๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."
09:52
This is very direct, but if you want to be a little more indirect, you could say, "I
172
592040
5070
์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ง์ ‘์ ์ด์ง€๋งŒ ์ข€ ๋” ๊ฐ„์ ‘์ ์œผ๋กœ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด "๋‚ด๊ฐ€
09:57
wouldn't hit your friend if I were you.
173
597110
2539
๋„ˆ๋ผ๋ฉด ๋„ค ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ๋•Œ๋ฆฌ์ง€ ์•Š์„๊ฑฐ์•ผ.
09:59
He probably won't want to play with you," but we can use this also for a friend if you
174
599649
5452
๊ทธ๋Š” ์•„๋งˆ ๋„ˆ์™€ ๋†€๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜์ง€ ์•Š์„๊ฑฐ์•ผ. "๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:05
want to give some friendly advice.
175
605101
3519
์นœ์ ˆํ•œ ์กฐ์–ธ์„ ํ•ด์ฃผ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ์œ„ํ•ด์„œ๋„.
10:08
Let's imagine that your friend says, "Oh, man, yeah, my neighbor is just really weird,"
176
608620
5070
๋‹น์‹ ์˜ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ "์˜ค, ์ด๋Ÿฐ, ๋‚ด ์ด์›ƒ์€ ์ •๋ง ์ด์ƒํ•ด"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ 
10:13
and you're near her neighbor's house.
177
613690
2030
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋…€์˜ ์ด์›ƒ์ง‘ ๊ทผ์ฒ˜์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
10:15
You might say, "Oh, I wouldn't say that if I were you.
178
615720
3450
"์˜ค, ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์ด๋ผ๋ฉด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
10:19
She might hear you."
179
619170
1300
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๋ง์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
10:20
So here, you're giving some advice.
180
620470
2390
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ, ๋‹น์‹ ์€ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์กฐ์–ธ์„ ์ œ๊ณตํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:22
"Shh, shh, don't say that now.
181
622860
1930
"์‰ฟ, ์‰ฟ, ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ง ํ•˜์ง€๋งˆ. ๋‚ด๊ฐ€
10:24
I wouldn't say that if I were you.
182
624790
2130
๋„ˆ๋ผ๋ฉด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์„๊ฑฐ์•ผ.
10:26
I wouldn't say that so loud."
183
626920
2840
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํฌ๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์„๊ฑฐ์•ผ."
10:29
You got to be careful.
184
629760
1000
์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•ด.
10:30
All right, let's see how I used that in the original conversation.
185
630760
3389
์ข‹์•„, ๋‚ด๊ฐ€ ์›๋ž˜ ๋Œ€ํ™”์—์„œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ๋Š”์ง€ ๋ณด์ž .
10:34
Almost.
186
634149
1171
๊ฑฐ์˜.
10:35
These are pretty easy to make.
187
635320
1060
์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ๊ฐ€ ๊ฝค ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:36
Theo: Can I eat one?
188
636380
1199
ํ…Œ์˜ค: ํ•˜๋‚˜ ๋จน์–ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
10:37
Vanessa: I wouldn't need that, but you can put your
189
637579
1880
Vanessa: ๊ทธ๋Ÿด ํ•„์š”๋Š” ์—†์ง€๋งŒ
10:39
finger in there to get it into the pan.
190
639459
2251
์†๊ฐ€๋ฝ์„ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋„ฃ์–ด ํŒฌ์— ๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:41
Almost.
191
641710
1000
๊ฑฐ์˜.
10:42
These are pretty easy to make.
192
642710
1710
์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ๊ฐ€ ๊ฝค ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:44
Theo: Can I eat one?
193
644420
1200
ํ…Œ์˜ค: ํ•˜๋‚˜ ๋จน์–ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
10:45
Vanessa: I wouldn't need that, but you can put your
194
645620
1880
Vanessa: ๊ทธ๋Ÿด ํ•„์š”๋Š” ์—†์ง€๋งŒ
10:47
finger in there to get it into the pan.
195
647500
3199
์†๊ฐ€๋ฝ์„ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋„ฃ์–ด ํŒฌ์— ๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:50
Important expression number nine is a parenting expression, and it is to take turns.
196
650699
7401
์ค‘์š”ํ•œ ์•„ํ™‰ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ์œก์•„ ํ‘œํ˜„์ด๋ฉฐ ์ฐจ๋ก€๋ฅผ ์ง€ํ‚จ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:58
So oftentimes, I think parents push the idea of sharing, "You need to share with your brother,"
197
658100
5609
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ข…์ข… ๋ถ€๋ชจ๋‹˜๋“ค์ด ๊ณต์œ ์— ๋Œ€ํ•œ ์ƒ๊ฐ์„ ๋ฐ€์–ด๋ถ™์ด๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
11:03
"You need to share with your friends," but this is hard for kids to understand.
198
663709
4791
. ๋‹น์žฅ
11:08
Doesn't mean that I need to give up everything right away and not use it myself?
199
668500
4649
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํฌ๊ธฐ ํ•˜๊ณ  ์ง์ ‘ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋ง์•„์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์€ ์•„๋‹๊นŒ์š”?
11:13
Well, in our family, we use this idea of taking turns.
200
673149
4171
์Œ, ์šฐ๋ฆฌ ๊ฐ€์กฑ์€ ์ฐจ๋ก€๋ฅผ ์ง€ํ‚จ๋‹ค๋Š” ๊ฐœ๋…์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
11:17
I learned this in a wonderful parenting book that I highly recommend.
201
677320
3850
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๋‚ด๊ฐ€ ์ ๊ทน ์ถ”์ฒœํ•˜๋Š” ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์œก์•„ ์ฑ…์—์„œ ๋ฐฐ์› ๋‹ค .
11:21
There's also a sibling version, Peaceful Parent, Happy Siblings, and this idea of taking turns
202
681170
7599
ํ˜•์ œ์ž๋งค ๋ฒ„์ „๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ‰ํ™”๋กœ์šด ๋ถ€๋ชจ, ํ–‰๋ณตํ•œ ํ˜•์ œ์ž๋งค, ์ฐจ๋ก€๋ฅผ ์ง€ํ‚จ๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์€
11:28
means that your children are used to asking the question, "Can I have the next turn?,"
203
688769
5510
์ž๋…€๊ฐ€ "๋‹ค์Œ ์ˆœ์„œ๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?"
11:34
or, "I would like the next turn," and it means, "When you're done, I would like it," and you
204
694279
6031
๋˜๋Š” "๋‹ค์Œ ์ˆœ์„œ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๋Š” ์งˆ๋ฌธ์— ์ต์ˆ™ํ•˜๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ "๋‹น์‹ ์ด ๋๋‚˜๋ฉด, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€
11:40
know what?
205
700310
1000
๋ฌด์—‡์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
11:41
I have been shocked.
206
701310
1010
๋‚˜๋Š” ์ถฉ๊ฒฉ์„ ๋ฐ›์•˜๋‹ค.
11:42
Every time that my children use this, the other child so willingly, within a reasonable
207
702320
6790
๋‚ด ์•„์ด๋“ค์ด ์ด๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ๋‹ค๋ฅธ ์•„์ด๋Š” ๊ธฐ๊บผ์ด
11:49
amount of time, gives up the toy, gives up whatever it is, and gives it to the other
208
709110
6029
ํ•ฉ๋ฆฌ์ ์ธ ์‹œ๊ฐ„ ๋‚ด์— ์žฅ๋‚œ๊ฐ์„ ํฌ๊ธฐํ•˜๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“  ํฌ๊ธฐํ•˜๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ค๋‹ˆ๋‹ค
11:55
person.
209
715139
1041
.
11:56
I didn't interfere, I didn't push them.
210
716180
2250
๋‚˜๋Š” ๋ฐฉํ•ดํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ณ  ๊ทธ๋“ค์„ ๋ฐ€์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:58
It's amazing.
211
718430
1000
๋†€๋ž๋‹ค.
11:59
I think this feeling of generosity comes out.
212
719430
3900
์ด๋Ÿฐ ๊ด€๋Œ€ํ•จ์ด ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
12:03
"I can be generous, and I'm in control.
213
723330
2910
"๋‚˜๋Š” ๊ด€๋Œ€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ํ†ต์ œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:06
I can give it to you when I want."
214
726240
2839
์›ํ•  ๋•Œ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
12:09
So this is kind of a big parenting concept, but it's something that has really worked
215
729079
4500
์ด๊ฒƒ์€ ์ผ์ข…์˜ ํฐ ์œก์•„ ๊ฐœ๋…์ด์ง€๋งŒ
12:13
in our family, and it's a great expression to know because you might hear this in a movie
216
733579
4101
์šฐ๋ฆฌ ๊ฐ€์กฑ์—๊ฒŒ ์‹ค์ œ๋กœ ํšจ๊ณผ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ํ™”
12:17
or TV show, or maybe you have kids, and you want to use it yourself.
217
737680
4220
๋‚˜ TV ์‡ผ์—์„œ ์ด ๋ง์„ ๋“ฃ๊ฑฐ๋‚˜ ์ž๋…€๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ์ง์ ‘ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
12:21
So let's see how it was used in the original conversation to take turns.
218
741900
4410
๊ทธ๋Ÿผ ์›๋ž˜ ๋Œ€ํ™”์—์„œ ๋Œ์•„๊ฐ€๋ฉฐ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉ๋˜์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ด…์‹œ๋‹ค .
12:26
Let's see.
219
746310
1000
๋ณด์ž.
12:27
Freddie: It's my turn.
220
747310
1000
ํ”„๋ ˆ๋””: ๋‚ด ์ฐจ๋ก€์•ผ.
12:28
Vanessa: All right.
221
748310
1000
๋ฐ”๋„ค์‚ฌ: ์•Œ์•˜์–ด.
12:29
Theo, are you done with your turn?
222
749310
1410
ํ…Œ์˜ค, ๋„ค ์ฐจ๋ก€๋Š” ๋๋‚ฌ๋‹ˆ?
12:30
Okay.
223
750720
1000
์ข‹์•„์š”.
12:31
Theo: And I'll just-
224
751720
1000
Theo: ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ-
12:32
Vanessa: Looks like it is Freddie's turn to stir.
225
752720
2210
Vanessa: ํ”„๋ ˆ๋””๊ฐ€ ์ €์–ด์ค„ ์ฐจ๋ก€์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:34
Theo: I'll pour in some chocolate chips.
226
754930
1719
ํ…Œ์˜ค: ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ์นฉ์„ ๋ถ€์„๊ฒŒ์š”.
12:36
Freddie: It's my turn.
227
756649
1000
ํ”„๋ ˆ๋””: ๋‚ด ์ฐจ๋ก€์•ผ.
12:37
Vanessa: All right.
228
757649
1000
๋ฐ”๋„ค์‚ฌ: ์•Œ์•˜์–ด.
12:38
Theo, are you done with your turn?
229
758649
1291
ํ…Œ์˜ค, ๋„ค ์ฐจ๋ก€๋Š” ๋๋‚ฌ๋‹ˆ?
12:39
Okay.
230
759940
1000
์ข‹์•„์š”.
12:40
Theo: I'll just-
231
760940
1000
ํ…Œ์˜ค: ๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ-
12:41
Vanessa: Looks like it is Freddie's turn to stir.
232
761940
2399
๋ฐ”๋„ค์‚ฌ: ์ด์ œ ํ”„๋ ˆ๋””๊ฐ€ ํœ˜์ €์„ ์ฐจ๋ก€์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™๊ตฐ์š”.
12:44
Theo: I'll pour in some chocolate chips.
233
764339
2050
ํ…Œ์˜ค: ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ์นฉ์„ ๋ถ€์„๊ฒŒ์š”.
12:46
Vanessa: The 10th important daily life expression is
234
766389
3190
Vanessa: ์—ด ๋ฒˆ์งธ๋กœ ์ค‘์š”ํ•œ ์ผ์ƒ ์ƒํ™œ ํ‘œํ˜„์€
12:49
whole thing of.
235
769579
2511
์ „์ฒด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:52
You can imagine that this is a little bit informal, and we use this to talk about a
236
772090
4400
์ด๊ฒƒ์ด ์•ฝ๊ฐ„ ๊ฒฉ์‹์„ ์ฐจ๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„
12:56
full container of something.
237
776490
2740
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€๋“ ์ฐฌ ์ปจํ…Œ์ด๋„ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:59
So you might say to your friend, "If you open the fridge, whoa, did you just eat that whole
238
779230
5760
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์นœ๊ตฌ์—๊ฒŒ " ๋ƒ‰์žฅ๊ณ ๋ฅผ ์—ด๋ฉด ์šฐ์™€, ๋ฐฉ๊ธˆ ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ๋‹ค ๋จน์—ˆ์–ด
13:04
thing of cheese?"
239
784990
2820
?"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:07
Here in English, the word thing is replacing those specific words that we use for various
240
787810
4899
์—ฌ๊ธฐ ์˜์–ด์—์„œ thing์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ
13:12
items, the whole block of cheese, the whole loaf of bread.
241
792709
4691
ํ•ญ๋ชฉ, ์ฆ‰ ์ „์ฒด ์น˜์ฆˆ ๋ธ”๋ก, ์ „์ฒด ๋นต ๋ฉ์–ด๋ฆฌ์— ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํŠน์ • ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋Œ€์ฒดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:17
Instead of using block or loaf, you're just saying thing, and as an English teacher, I
242
797400
6080
block์ด๋‚˜ loaf๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋Œ€์‹  ๊ทธ๋ƒฅ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜์–ด ๊ต์‚ฌ๋กœ์„œ
13:23
want to encourage you, if you don't know those specific words, don't worry about it.
243
803480
4740
์ด๋Ÿฌํ•œ ํŠน์ • ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๋”๋ผ๋„ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋ง๋ผ๊ณ  ๊ถŒํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:28
We often substitute the word, thing.
244
808220
2790
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๋ฌผ๊ฑด์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋กœ ๋Œ€์ฒดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:31
That whole thing of cheese, and you'll see how it's used in the original conversation.
245
811010
5850
๊ทธ ๋ชจ๋“  ์น˜์ฆˆ, ์›๋ž˜ ๋Œ€ํ™”์—์„œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉ๋˜์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:36
Maybe you can use it in that way too.
246
816860
1830
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ์‹์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:38
Let's watch.
247
818690
1310
๊ตฌ๊ฒฝํ•˜์ž.
13:40
You can hold onto that whisk.
248
820000
1050
๊ทธ ๊ฑฐํ’ˆ๊ธฐ๋ฅผ ์žก์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:41
Theo: And I'll put in some blueberries and chocolate
249
821050
1539
ํ…Œ์˜ค: ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ธ”๋ฃจ๋ฒ ๋ฆฌ์™€ ์ดˆ์ฝ”์นฉ์„ ์ข€ ๋„ฃ์„๊ฒŒ
13:42
chips.
250
822589
1000
.
13:43
Freddie: And I want to eat the chocolate chips.
251
823589
1951
ํ”„๋ ˆ๋””: ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ดˆ์ฝ”์นฉ๋„ ๋จน๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
13:45
Vanessa: Freddie, can you dump that whole thing of
252
825540
2440
Vanessa: ํ”„๋ ˆ๋””, ๊ทธ
13:47
blueberries into that bowl?
253
827980
2140
๋ธ”๋ฃจ๋ฒ ๋ฆฌ ํ†ต์งธ๋กœ ์ € ๊ทธ๋ฆ‡์— ๋ฒ„๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์–ด?
13:50
You can hold onto that whisk.
254
830120
1139
๊ทธ ๊ฑฐํ’ˆ๊ธฐ๋ฅผ ์žก์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:51
Theo: And I'll put in some blueberries and chocolate
255
831259
1541
ํ…Œ์˜ค: ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ธ”๋ฃจ๋ฒ ๋ฆฌ์™€ ์ดˆ์ฝ”์นฉ์„ ์ข€ ๋„ฃ์„๊ฒŒ
13:52
chips.
256
832800
1000
.
13:53
Freddie: And I want to eat the chocolate chips.
257
833800
1950
ํ”„๋ ˆ๋””: ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ดˆ์ฝ”์นฉ๋„ ๋จน๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
13:55
Vanessa: Freddie, can you dump that whole thing of
258
835750
2440
Vanessa: ํ”„๋ ˆ๋””, ๊ทธ
13:58
blueberries into that bowl?
259
838190
2670
๋ธ”๋ฃจ๋ฒ ๋ฆฌ ํ†ต์งธ๋กœ ์ € ๊ทธ๋ฆ‡์— ๋ฒ„๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์–ด?
14:00
Important daily life expression number 11 is another polite suggestion, why don't you?
260
840860
5850
์ค‘์š”ํ•œ ์ผ์ƒ์ƒํ™œ ํ‘œํ˜„ 11๋ฒˆ์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์˜ˆ์˜๋ฐ”๋ฅธ ์ œ์•ˆ์ธ๋ฐ์š”, ์™œ์š”?
14:06
You could say, "Why don't you pick up your toys and I'll make you a snack?
261
846710
6220
" ์žฅ๋‚œ๊ฐ์„ ์น˜์šฐ๋ฉด ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ„์‹์„ ๋งŒ๋“ค์–ด ์ค„๊ฒŒ.
14:12
Here, I'm giving a suggestion.
262
852930
1580
์—ฌ๊ธฐ ๋‚ด๊ฐ€ ์ œ์•ˆ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒŒ
14:14
"Why don't you do this, and I'll do this."
263
854510
3689
์–ด๋•Œ?" ์˜ˆ์˜๋ฅผ ๊ฐ–์ถ”
14:18
It's a wonderful way to just be polite while also suggesting that someone do something.
264
858199
5320
๋ฉด์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ œ์•ˆํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํ›Œ๋ฅญํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:23
You can even use this in the workplace.
265
863519
1570
์ง์žฅ์—์„œ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:25
I know a lot of these examples are with kids because the original context was with my children,
266
865089
5250
์›๋ž˜ ๋ฌธ๋งฅ์ด ์ œ ์•„์ด๋“ค๊ณผ ๊ด€๋ จ๋˜์–ด ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
14:30
but you can use this in the workplace as well.
267
870339
1920
์ด๋Ÿฌํ•œ ์˜ˆ๊ฐ€ ์•„์ด๋“ค๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ง์žฅ ๋™๋ฃŒ์—๊ฒŒ ์ด๋ฉ”์ผ์„
14:32
So let's imagine that you tried to send an email to a co-worker, and the co-worker didn't
268
872259
4781
๋ณด๋‚ด๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ๋™๋ฃŒ๊ฐ€
14:37
get the email, so you asked the co-worker, "Hey, do you get my email?," and they said,
269
877040
4039
์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ฐ›์ง€ ๋ชปํ•ด์„œ ๋™๋ฃŒ์—๊ฒŒ " ์ด๋ด, ๋‚ด ์ด๋ฉ”์ผ ๋ฐ›์•˜์–ด? " ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€
14:41
"No," and say, "Oh, what should I do?"
270
881079
2111
"์•„๋‹ˆ์˜ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๊ณ  "์˜ค, ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?"๋ผ๊ณ 
14:43
Your co-worker might say to you, "Why don't you send it to this email address instead?"
271
883190
5530
๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋™๋ฃŒ๊ฐ€ " ๋Œ€์‹  ์ด ์ด๋ฉ”์ผ ์ฃผ์†Œ๋กœ ๋ณด๋‚ด์ง€ ๊ทธ๋ž˜์š”?"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜
14:48
Okay, they could just say, "Can you send it to this email address instead," or, "Try this
272
888720
6690
์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. "๋Œ€์‹  ์ด ์ด๋ฉ”์ผ ์ฃผ์†Œ๋กœ ๋ณด๋‚ด์ฃผ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?" ๋˜๋Š” "๋Œ€์‹  ์ด
14:55
email address instead," or you can use today's beautiful expression, "Why don't you send
273
895410
5750
์ด๋ฉ”์ผ ์ฃผ์†Œ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ด๋ณด์„ธ์š”."๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ "๋Œ€์‹ 
15:01
it to this email address instead?"
274
901160
2599
์ด ์ด๋ฉ”์ผ ์ฃผ์†Œ๋กœ ๋ณด๋‚ด์ง€ ๊ทธ๋ž˜์š”?"๋ผ๋Š” ์˜ค๋Š˜๋‚ ์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
15:03
Great.
275
903759
1000
.
15:04
It can be used with kids, it can be used in the workplace, it can be used anywhere.
276
904759
3711
์•„์ด๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ ์ž‘์—…์žฅ์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ce, ์–ด๋””์„œ๋‚˜ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:08
Let's see how it was used in the original context.
277
908470
1940
์›๋ž˜ ๋ฌธ๋งฅ์—์„œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉ๋˜์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ด…์‹œ๋‹ค .
15:10
Ah, that's a little too much to eat before the muffins, so why don't you put those in
278
910410
5359
์•„, ๋จธํ•€ ์ „์— ๋จน๊ธฐ์—” ์ข€ ๊ณผํ•œ๋ฐ , ๊ทธ๊ฑธ ๋ฐ˜์ฃฝ์— ๋„ฃ๋Š” ๊ฒŒ ์–ด๋•Œ
15:15
the batter?
279
915769
1000
?
15:16
Theo: Can I eat this much?
280
916769
1000
ํ…Œ์˜ค: ์ด๋งŒํผ ๋จน์–ด๋„ ๋˜๋‚˜์š”?
15:17
Vanessa: Ah, that's a little too much to eat before
281
917769
2591
Vanessa: ์•„, ๋จธํ•€ ์ „์— ๋จน๊ธฐ์—” ์ข€ ๊ณผํ•œ๋ฐ
15:20
the muffins, so why don't you put those in the batter?
282
920360
3430
, ๊ทธ๊ฑธ ๋ฐ˜์ฃฝ์— ๋„ฃ๋Š” ๊ฒŒ ์–ด๋•Œ ?
15:23
Theo: Can I eat this much?
283
923790
1830
ํ…Œ์˜ค: ์ด๋งŒํผ ๋จน์–ด๋„ ๋˜๋‚˜์š”?
15:25
Vanessa: The 12th important daily life expression is
284
925620
3649
Vanessa: 12๋ฒˆ์งธ ์ค‘์š”ํ•œ ์ผ์ƒ ์ƒํ™œ ํ‘œํ˜„์€
15:29
all you do to, plus a verb.
285
929269
3440
all you do to์™€ ๋™์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:32
Here, we're talking about a simplified way of doing something, of describing a task.
286
932709
6951
์—ฌ๊ธฐ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž‘์—…์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋‹จ์ˆœํ™”๋œ ๋ฐฉ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
15:39
Let me give you some examples.
287
939660
1560
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:41
I like to say that I've been making bread before it was cool.
288
941220
5080
๋‚˜๋Š” ๋นต์ด ์‹๊ธฐ ์ „์— ๋นต์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
15:46
I know that during the COVID lockdown times, a lot of people started to make bread.
289
946300
5080
COVID ๋ด‰์‡„ ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋นต์„ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:51
Well, I was making bread before that, so I often like to joke, "Well, I was making bread
290
951380
4819
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์ „์— ๋นต์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ข…์ข… "๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋นต์ด
15:56
before it was cool," and when someone asks, "Vanessa, how do you make this bread?
291
956199
5361
์‹๊ธฐ ์ „์— ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค"๊ณ  ๋†๋‹ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ "Vanessa, ์ด ๋นต์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋‚˜์š”?
16:01
It looks amazing.
292
961560
1490
๋ง›์žˆ์–ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:03
It tastes great, but doesn't bread take a lot of work?"
293
963050
3920
๋ง›์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹๊ธด ํ•œ๋ฐ ๋นต์€ ์†์ด ๋งŽ์ด ๊ฐ€์ง€ ์•Š๋‚˜์š” ?"
16:06
I could say, "Well, all you do to make this bread is mix the salt, yeast, flour, and water
294
966970
8090
"์Œ, ์ด ๋นต์„ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•  ์ผ์€ ์†Œ๊ธˆ, ์ด์ŠคํŠธ, ๋ฐ€๊ฐ€๋ฃจ, ๋ฌผ์„ ํ•จ๊ป˜ ์„ž๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:15
together.
295
975060
1000
16:16
It's simple.
296
976060
1420
๊ฐ„๋‹จํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:17
Easy-peasy.
297
977480
1000
์•„์ฃผ ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:18
All you do to make this bread."
298
978480
1870
์ด ๋นต์„ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ผ์€ ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค."
16:20
Now, I just want to give you a little warning, if you're explaining a really complicated
299
980350
4810
์ด์ œ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ฒฝ๊ณ ๋ฅผ ๋“œ๋ฆฌ๊ณ ์ž ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง ๋ณต์žกํ•œ
16:25
task, maybe you're in the workplace and someone who has just started the job says to you,
300
985160
5929
์ž‘์—…์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ง์žฅ์— ์žˆ์„ ๋•Œ ๋ง‰ ์ผ์„ ์‹œ์ž‘ํ•œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€
16:31
"Hey, could you help me with this?," and then you say, "Well, all you do to do that is this,
301
991089
4761
"์ด๋ด, ์ด๊ฒƒ ์ข€ ๋„์™€์ค„๋ž˜? ?,"๋ผ๊ณ  ๋งํ•œ ๋‹ค์Œ "๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๋Š” ์ผ์€ ์ด๊ฒƒ,
16:35
this, and this, and this, and this, and then you file this, and you go over here."
302
995850
3210
์ด๊ฒƒ, ์ด๊ฒƒ, ์ด๊ฒƒ, ์ด๊ฒƒ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ์ด๊ฒƒ์„ ์ œ์ถœํ•˜๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๊ฐ€์„ธ์š”."๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:39
This is very complicated, so I would not recommend saying, "All you do to file this report,"
303
999060
7850
์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋ณต์žกํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— "์ด ๋ณด๊ณ ์„œ๋ฅผ ์ œ์ถœํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ชจ๋“  ์ž‘์—…์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•œ
16:46
and then you list a lot of complicated things because it might make the other person feel
304
1006910
5070
๋‹ค์Œ ์ƒ๋Œ€๋ฐฉ์ด
16:51
a little bit dumb.
305
1011980
1380
์•ฝ๊ฐ„ ๋ฉ์ฒญํ•˜๊ฒŒ ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ๋ณต์žกํ•œ ๋‚ด์šฉ์„ ๋งŽ์ด ๋‚˜์—ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ถŒ์žฅํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:53
Like, "Oh, you're trying to make it seem simple, but it is not simple," so use this expression
306
1013360
6210
"์•„, ๋‹จ์ˆœํ•˜๊ฒŒ ๋ณด์ด๋ ค๊ณ  ํ•˜์‹œ๋Š”๋ฐ ๋‹จ์ˆœํ•˜์ง€๊ฐ€ ์•Š๊ตฐ์š”"์ฒ˜๋Ÿผ
16:59
when you are trying to explain something simple.
307
1019570
3860
๊ฐ„๋‹จํ•œ ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•  ๋•Œ ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:03
"To make this loaf of bread, it's actually pretty simple.
308
1023430
3489
"์ด ๋นต ํ•œ ๋ฉ์–ด๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋งค์šฐ ๊ฐ„๋‹จํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:06
You don't need to do all of these complicated tasks.
309
1026919
2951
์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋ณต์žกํ•œ ์ž‘์—…์„ ๋ชจ๋‘ ์ˆ˜ํ–‰ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
17:09
All you need to do is mix these ingredients together."
310
1029870
3799
์ด๋Ÿฌํ•œ ์žฌ๋ฃŒ๋ฅผ ํ•จ๊ป˜ ์„ž๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
17:13
All right, let's see how this was used in the original context.
311
1033669
2801
์ž, ์ด๊ฒƒ์ด ์›๋ž˜ ๋ฌธ๋งฅ์—์„œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉ๋˜์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ด…์‹œ๋‹ค .
17:16
Theo: You can only cook shoelaces in a shoelace
312
1036470
2369
ํ…Œ์˜ค: ์‹ ๋ฐœ๋ˆ ์ผ€์ดํฌ์—์„œ๋งŒ ์‹ ๋ฐœ๋ˆ์„ ์š”๋ฆฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
17:18
cake.
313
1038839
1000
.
17:19
Vanessa: Oh.
314
1039839
1000
๋ฐ”๋„ค์‚ฌ: ์˜ค.
17:20
Theo: All you do to make a shoelace cake is make
315
1040839
4250
ํ…Œ์˜ค: ์‹ ๋ฐœ๋ˆ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๋ ค๋ฉด
17:25
a cake and put shoelaces on it.
316
1045089
1831
์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ๊ทธ ์œ„์— ์‹ ๋ฐœ๋ˆ์„ ๋‹ฌ๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:26
You can only cook shoelaces in a shoelace cake.
317
1046920
2580
์‹ ๋ฐœ๋ˆ ์ผ€์ดํฌ์—์„œ๋งŒ ์‹ ๋ฐœ๋ˆ์„ ์š”๋ฆฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
17:29
Vanessa: Oh.
318
1049500
1040
๋ฐ”๋„ค์‚ฌ: ์˜ค.
17:30
Theo: All you do to make a shoelace cake is make
319
1050540
4610
ํ…Œ์˜ค: ์‹ ๋ฐœ๋ˆ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๋ ค๋ฉด
17:35
a cake and put shoelaces on it.
320
1055150
2779
์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ๊ทธ ์œ„์— ์‹ ๋ฐœ๋ˆ์„ ๋‹ฌ๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:37
Vanessa: The 13th important real-life expression is
321
1057929
3360
Vanessa: 13๋ฒˆ์งธ๋กœ ์ค‘์š”ํ•œ ์‹ค์ƒํ™œ ํ‘œํ˜„์€
17:41
bonding or to bond.
322
1061289
3161
๊ฒฐ์† ๋˜๋Š” ๊ฒฐ์†์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:44
The original meaning here has to do with almost like glue.
323
1064450
4010
์—ฌ๊ธฐ์„œ์˜ ์›๋ž˜ ์˜๋ฏธ๋Š” ๊ฑฐ์˜ ์ ‘์ฐฉ์ œ์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
17:48
This tape can bond two things together, maybe two pieces of paper, maybe two things that
324
1068460
6920
์ด ํ…Œ์ดํ”„๋Š” ๋‘ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ํ•จ๊ป˜ ๋ถ™์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข…์ด ๋‘ ์žฅ, ๊นจ์ง„ ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
17:55
have broken.
325
1075380
1220
.
17:56
You can bond them together with this super sticky tape, but in the daily life conversations
326
1076600
8059
์ด ๋งค์šฐ ๋ˆ์ ๋ˆ์ ํ•œ ํ…Œ์ดํ”„๋กœ ์ ‘์ฐฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ํ•˜๋Š” ์ผ์ƒ ๋Œ€ํ™”์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
18:04
that we usually have, we're not talking about really sticking things together, instead,
327
1084659
4900
์‹ค์ œ๋กœ ์ ‘์ฐฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ
18:09
we use this for relationships and to bond or bonding means that you're growing closer
328
1089559
5980
๊ด€๊ณ„๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์ด๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:15
in your relationship.
329
1095539
1961
๋‹น์‹ ์˜ ๊ด€๊ณ„์—์„œ ๋” ๊ฐ€๊นŒ์›Œ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
18:17
So for me, I think that cooking is a great way to bond with my family.
330
1097500
6340
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์š”๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์กฑ๊ณผ ์œ ๋Œ€๊ฐ์„ ํ˜•์„ฑํ•˜๋Š” ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:23
We spend time chopping things together, following the recipe, and then, of course, eating it
331
1103840
4949
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•จ๊ป˜ ์žฌ๋ฃŒ๋ฅผ ์ž๋ฅด๊ณ  ์กฐ๋ฆฌ๋ฒ•์— ๋”ฐ๋ผ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ธ ๋‹ค์Œ ๋ฌผ๋ก 
18:28
at the end, but this is a great way to bond.
332
1108789
3750
๋งˆ์ง€๋ง‰์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋จน์ง€๋งŒ ์ด๊ฒƒ์€ ์œ ๋Œ€๊ฐ์„ ํ˜•์„ฑํ•˜๋Š” ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:32
I have to admit that sometimes cooking with my kids is a little bit chaotic, sometimes
333
1112539
5201
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์•„์ด๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•ฝ๊ฐ„ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ๋•Œ๋กœ๋Š”
18:37
a little bit stressful, so I have to remind myself that bonding with my family is the
334
1117740
6940
์•ฝ๊ฐ„ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๊ฐ€ ๋œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ธ์ •ํ•ด์•ผ ํ•˜๋ฏ€๋กœ ๊ฐ€์กฑ๊ณผ์˜ ์œ ๋Œ€๊ฐ์ด
18:44
key priority.
335
1124680
1379
์ตœ์šฐ์„  ๊ณผ์ œ์ž„์„ ์Šค์Šค๋กœ ์ƒ๊ธฐ์‹œ์ผœ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:46
It's not making a perfect meal.
336
1126059
3161
์™„๋ฒฝํ•œ ์‹์‚ฌ๊ฐ€ ๋˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:49
Bonding with my family is the key priority.
337
1129220
2500
๊ฐ€์กฑ๊ณผ์˜ ์œ ๋Œ€๊ฐ์ด ์ตœ์šฐ์„  ์ˆœ์œ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:51
All right, let's see how this was used in the original conversation.
338
1131720
3390
์ž, ์ด๊ฒƒ์ด ์›๋ž˜ ๋Œ€ํ™”์—์„œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉ๋˜์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ด…์‹œ๋‹ค .
18:55
Well, technically the recipe says don't overmix, but you know what?
339
1135110
5720
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ธฐ์ˆ ์ ์œผ๋กœ ๋ ˆ์‹œํ”ผ์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์„ž์ง€ ๋ง๋ผ๊ณ  ๋˜์–ด ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฑฐ ์•Œ์•„์š”?
19:00
It's just muffins.
340
1140830
1640
๊ทธ๋ƒฅ ๋จธํ•€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:02
It's okay.
341
1142470
1000
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
19:03
You can mix them, and then the important thing is bonding, spending time together, right,
342
1143470
4589
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์„ž์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์œ ๋Œ€๊ฐ, ํ•จ๊ป˜ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:08
guys?
343
1148059
1000
19:09
Theo: Yep.
344
1149059
1000
ํ…Œ์˜ค: ๋„ค.
19:10
Vanessa: Well, technically the recipe says over mix,
345
1150059
2031
Vanessa: ๊ธ€์Ž„์š”, ์—„๋ฐ€ํžˆ ๋งํ•˜๋ฉด ๋ ˆ์‹œํ”ผ์—๋Š” ํ˜ผํ•ฉ์ด ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋˜์–ด
19:12
but you know what?
346
1152090
1650
์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฑฐ ์•Œ์•„์š”?
19:13
It's just muffins.
347
1153740
1650
๊ทธ๋ƒฅ ๋จธํ•€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:15
It's okay.
348
1155390
1000
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
19:16
You can mix them, and then the important thing is bonding, spending time together, right,
349
1156390
4550
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์„ž์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์œ ๋Œ€๊ฐ, ํ•จ๊ป˜ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:20
guys?
350
1160940
1000
19:21
Theo: Yep.
351
1161940
1000
ํ…Œ์˜ค: ๋„ค.
19:22
Vanessa: Our final important real-life expression is
352
1162940
2220
Vanessa: ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์ค‘์š”ํ•œ ์‹ค์ œ ํ‘œํ˜„์€
19:25
forgiving.
353
1165160
1910
์šฉ์„œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:27
We usually use the word to forgive when we've made a mistake.
354
1167070
4120
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณดํ†ต ์‹ค์ˆ˜๋ฅผ ํ–ˆ์„ ๋•Œ ์šฉ์„œ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
19:31
"Oh, will you please forgive me?
355
1171190
2120
"์•„, ์ €๋ฅผ ์šฉ์„œํ•ด ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
19:33
I'm so sorry," but here, we're talking about it in a slightly different way.
356
1173310
4749
์ •๋ง ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค." ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋Š” ์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:38
Remember that bread recipe that I was talking about, that all you do to make the bread is
357
1178059
5831
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋˜ ๋นต ๋ ˆ์‹œํ”ผ , ๋นต์„ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์ผ์€
19:43
just mix a few simple things together?
358
1183890
2290
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๊ฐ„๋‹จํ•œ ๊ฒƒ์„ ํ•จ๊ป˜ ์„ž๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
19:46
Well, we could also say the recipe is really forgiving.
359
1186180
3830
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ์กฐ๋ฆฌ๋ฒ•์ด ์ •๋ง ๊ด€๋Œ€ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
19:50
In fact, one time, I added an extra scoop of flour by accident because I got distracted,
360
1190010
6420
์‚ฌ์‹ค ํ•œ ๋ฒˆ์€ ์ •์‹ ์ด ์—†์–ด์„œ ์‹ค์ˆ˜๋กœ ๋ฐ€๊ฐ€๋ฃจ๋ฅผ ํ•œ ์ˆŸ๊ฐˆ ๋” ์ถ”๊ฐ€ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ๊ทธ๊ฑฐ
19:56
and you know what?
361
1196430
1000
์•Œ์•„์š”?
19:57
It still worked.
362
1197430
1170
์—ฌ์ „ํžˆ ์ž‘๋™ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:58
Unbelievable, I'm not even kidding.
363
1198600
2400
๋†๋‹ด์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
20:01
The loaf of bread was still fine, so we could say the recipe is really forgiving.
364
1201000
5870
๋นต ํ•œ ๋ฉ์–ด๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ดœ์ฐฎ์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ ˆ์‹œํ”ผ๊ฐ€ ์ •๋ง ๋„ˆ๊ทธ๋Ÿฝ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:06
That means it's flexible.
365
1206870
1470
์ฆ‰ ์œ ์—ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:08
It's not strict, it's not stringent, it's quite forgiving.
366
1208340
4500
์—„๊ฒฉํ•˜์ง€๋„ ์—„๊ฒฉํ•˜์ง€๋„ ์•Š๊ณ  ์ƒ๋‹นํžˆ ๊ด€๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:12
So let's see how this wonderful expression forgiving was used in the original conversation.
367
1212840
5620
์ด ๋†€๋ผ์šด ์šฉ์„œ๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์ด ์›๋ž˜ ๋Œ€ํ™”์—์„œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉ๋˜์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ด…์‹œ๋‹ค.
20:18
Let's watch.
368
1218460
1840
๊ตฌ๊ฒฝํ•˜์ž.
20:20
I like making recipes that are forgiving.
369
1220300
3540
๋‚˜๋Š” ์šฉ์„œํ•˜๋Š” ์š”๋ฆฌ๋ฒ•์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:23
That means that if you add lots and lots and lots of toppings, it's fine.
370
1223840
5940
์ฆ‰, ํ† ํ•‘์„ ๋งŽ์ด ์ถ”๊ฐ€ํ•˜๋ฉด ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:29
It still cooks.
371
1229780
1650
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹์š”๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:31
I like making recipes that are forgiving.
372
1231430
3550
๋‚˜๋Š” ์šฉ์„œํ•˜๋Š” ์š”๋ฆฌ๋ฒ•์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:34
That means that if you add lots and lots and lots of toppings, it's fine.
373
1234980
5480
์ฆ‰, ํ† ํ•‘์„ ๋งŽ์ด ์ถ”๊ฐ€ํ•˜๋ฉด ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:40
It still cooks.
374
1240460
1690
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹์š”๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€์กฑ๊ณผ ๋‚˜๋ˆˆ ๋Œ€ํ™”์—์„œ
20:42
Well, congratulations on learning these 14 important real-life expressions from conversations
375
1242150
6820
์ด 14๊ฐ€์ง€ ์ค‘์š”ํ•œ ์‹ค์ƒํ™œ ํ‘œํ˜„์„ ๋ฐฐ์šด ๊ฒƒ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
20:48
that I've had with my family.
376
1248970
2310
.
20:51
You know what?
377
1251280
1000
๊ทธ๊ฑฐ ์•Œ์•„?
20:52
Now, it's time for you to test yourself.
378
1252280
3320
์ž, ์ด์ œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์ž์‹ ์„ ์‹œํ—˜ํ•ด ๋ณผ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:55
I want you to take on the role of Supercharged Student, and you can download the free PDF
379
1255600
7140
๋‚˜๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์Šˆํผ์ฐจ์ง€ ํ•™์ƒ์˜ ์—ญํ• ์„ ๋งก๊ธธ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ ,
21:02
worksheet that goes with this lesson, it has all of these real-life expressions, definitions,
380
1262740
5040
์ด ์ˆ˜์—…๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ œ๊ณต๋˜๋Š” ๋ฌด๋ฃŒ PDF ์›Œํฌ์‹œํŠธ๋ฅผ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ์ด๋Ÿฌํ•œ ๋ชจ๋“  ์‹ค์ œ ํ‘œํ˜„, ์ •์˜, ๋”
21:07
many more sample sentences, and then, like I mentioned at the beginning of this lesson,
381
1267780
5580
๋งŽ์€ ์˜ˆ๋ฌธ์ด ํฌํ•จ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ์ˆ˜์—…์„ ์‹œ์ž‘ํ•  ๋•Œ
21:13
you can answer the quiz questions.
382
1273360
2730
ํ€ด์ฆˆ ์งˆ๋ฌธ์— ๋‹ตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:16
Test yourself.
383
1276090
1040
์ž์‹ ์„ ํ…Œ์ŠคํŠธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
21:17
Do you really know which expression goes with which sentence?
384
1277130
3920
์–ด๋–ค ํ‘œํ˜„์ด ์–ด๋–ค ๋ฌธ์žฅ์— ์–ด์šธ๋ฆฌ๋Š”์ง€ ์ •๋ง ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹ ๊ฐ€์š” ?
21:21
So download the free PDF worksheet with the link in the description.
385
1281050
3890
๋”ฐ๋ผ์„œ ์„ค๋ช…์— ์žˆ๋Š” ๋งํฌ๊ฐ€ ํฌํ•จ๋œ ๋ฌด๋ฃŒ PDF ์›Œํฌ์‹œํŠธ๋ฅผ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค .
21:24
Test yourself, and let me know how it goes.
386
1284940
1900
์ž์‹ ์„ ํ…Œ์ŠคํŠธํ•˜๊ณ  ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ง„ํ–‰๋˜๋Š”์ง€ ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜
21:26
Well, thank you so much for learning English with me, and I'll see you again next Friday
387
1286840
4569
์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์›Œ์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ๋‹ค์Œ ์ฃผ ๊ธˆ์š”์ผ์—
21:31
for a new lesson here on my YouTube channel.
388
1291409
2770
์ œ YouTube ์ฑ„๋„์—์„œ ์ƒˆ๋กœ์šด ์ˆ˜์—…์œผ๋กœ ๋‹ค์‹œ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:34
Bye.
389
1294179
1000
์•ˆ๋…•.
21:35
But wait, do you want more?
390
1295179
1691
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ž ๊น, ๋” ์›ํ•˜์„ธ์š”?
21:36
I recommend watching this video next.
391
1296870
2280
๋‹ค์Œ์— ์ด ์˜์ƒ์„ ๋ณด์‹œ๋Š” ๊ฑธ ์ถ”์ฒœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์ด๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋‚˜๋ˆˆ
21:39
It is the full baking conversation that I had with my children.
392
1299150
5060
์™„์ „ ๋ฒ ์ดํ‚น ๋Œ€ํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
21:44
Immerse yourself in English and see some very strange things like cinnamon explosions and
393
1304210
6690
์˜์–ด์— ํ‘น ๋น ์ ธ ๊ณ„ํ”ผ ํญ๋ฐœ,
21:50
eating corn with bananas.
394
1310900
1950
๋ฐ”๋‚˜๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ์˜ฅ์ˆ˜์ˆ˜ ๋จน๊ธฐ์™€ ๊ฐ™์€ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•œ ์ผ๋“ค์„ ๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค.
21:52
I don't even know why.
395
1312850
1990
์ด์œ ๋„ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:54
Click on that video, and I'll see you there.
396
1314840
2370
ํ•ด๋‹น ์˜์ƒ์„ ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:57
Bye.
397
1317210
270
์•ˆ๋…•.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7