Real English Conversation: It's my BIRTHDAY!

218,447 views ใƒป 2020-09-04

Speak English With Vanessa


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com, and I'm here with my husband, Dan-
0
210
5040
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€SpeakEnglishWithVanessa.comใฎใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต ใงใ™ใ€‚ๅคซใฎใƒ€ใƒณใƒ€ใƒณใจไธ€็ท’ใซใ„
00:05
Dan: Hello.
1
5250
1000
ใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
00:06
Vanessa: ... and we're going to talk about birthdays today because ...
2
6250
2440
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš...ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใฏ่ช•็”Ÿๆ—ฅใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰โ€ฆ
00:08
Dan: It's Vanessa's birthday.
3
8690
2960
ใƒ€ใƒณ๏ผšใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™ใ€‚
00:11
Vanessa: Yay.
4
11650
1400
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใใ†ใ ใญใ€‚
00:13
Let's get started.
5
13050
7130
ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:20
Today my husband Dan and I are here on our wonderful back deck in nature with the birds
6
20180
4859
ไปŠๆ—ฅใ€็งใฎๅคซใฎใƒ€ใƒณใจ็งใฏ ใ€้ณฅใจ่™ซใจไธ€็ท’ใซ่‡ช็„ถใฎไธญใง็งใŸใกใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใƒใƒƒใ‚ฏใƒ‡ใƒƒใ‚ญใซใ„ใพใ™
00:25
and the bugs- Dan: And the cicadas, apparently.
7
25039
2150
- ใƒ€ใƒณ๏ผšใใ—ใฆใ€ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰่‰ใ€‚
00:27
Vanessa: The cicadas are really loud.
8
27189
1311
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš่‰ใฏๆœฌๅฝ“ใซใ†ใ‚‹ใ•ใ„ใงใ™ใ€‚
00:28
Dan: Maybe you won't hear it.
9
28500
1009
ใƒ€ใƒณ๏ผšใŸใถใ‚“ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่žใใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:29
We'll see.
10
29509
1000
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:30
Vanessa: ... to have this natural conversation about birthdays.
11
30509
2491
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš...่ช•็”Ÿๆ—ฅใซใคใ„ใฆใ“ใฎ่‡ช็„ถใชไผš่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ ใ“ใจใ€‚
00:33
I hope you'll be able to immerse yourself in what we're saying.
12
33000
3489
็งใŸใกใฎ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฒก้ ญใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
00:36
Feel free to click CC to view the full subtitles, so that you can catch every word we're saying.
13
36489
5511
CCใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆๅฎŒๅ…จใชๅญ—ๅน•ใ‚’่กจ็คบใ—ใ€ ็งใŸใกใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ™ในใฆใฎๅ˜่ชžใ‚’ใ‚ญใƒฃใƒƒใƒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:42
So, are you ready to get started with my first question?
14
42000
2329
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใฎๆœ€ๅˆใฎ่ณชๅ•ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใพใ™ ใ‹๏ผŸ
00:44
Dan: Yes.
15
44329
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใฏใ„ใ€‚
00:45
Vanessa: All right.
16
45329
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
00:46
I have four questions today.
17
46329
1000
ไปŠๆ—ฅใฏ4ใคใฎ่ณชๅ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:47
Dan: Oh boy.
18
47329
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใŠใ‚„ใŠใ‚„ใ€‚
00:48
Vanessa: One is what are typical birthday traditions in the US?
19
48329
2651
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš1ใคใฏใ€็ฑณๅ›ฝใฎๅ…ธๅž‹็š„ใช่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎไผ็ตฑใฏไฝ• ใงใ™ใ‹๏ผŸ
00:50
Which might be similar to your country, they might not.
20
50980
2780
ใ‚ใชใŸใฎๅ›ฝใซไผผใฆใ„ใ‚‹ ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใใ†ใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:53
And the second one is, what are children's birthday celebrations like?
21
53760
4439
ใใ—ใฆ2ใค็›ฎใฏใ€ๅญไพ›ใฎ ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎใŠ็ฅใ„ใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
00:58
Like our childhoods.
22
58199
2180
็งใŸใกใฎๅญไพ›ใฎ้ ƒใฎใ‚ˆใ†ใซใ€‚
01:00
What are adult birthday celebrations like?
23
60379
2340
ๅคงไบบใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎใŠ็ฅใ„ใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:02
And finally, what are the most important birthdays in the US?
24
62719
5111
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€็ฑณๅ›ฝใงๆœ€ใ‚‚้‡่ฆใช่ช•็”Ÿๆ—ฅ ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:07
So, which years are the most important?
25
67830
2060
ใงใฏใ€ๆœ€ใ‚‚้‡่ฆใชๅนดใฏไฝ•ๅนดใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:09
And you'll have to wait until the end of our lesson to find out.
26
69890
3630
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใŸใกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒ็ต‚ใ‚ใ‚‹ใพใงใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใŸใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ ใ†ใ€‚
01:13
So let's start with that first one.
27
73520
1349
ใใ‚Œใงใฏใ€ๆœ€ๅˆใฎใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ็ฑณๅ›ฝใงใฎ
01:14
What are some typical birthday celebrations in the US?
28
74869
3271
ๅ…ธๅž‹็š„ใช่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎใŠ็ฅใ„ใฏไฝ• ใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:18
Dan: Some typical traditions?
29
78140
1479
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ„ใใคใ‹ใฎๅ…ธๅž‹็š„ใชไผ็ตฑ๏ผŸ
01:19
Vanessa: Yeah.
30
79619
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ†ใ‚“ใ€‚
01:20
Dan: Well, I'd say there are lots of little different traditions you may do.
31
80619
3771
ใƒ€ใƒณ๏ผšใพใ‚ใ€ ใ‚ใชใŸใŒใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ๅฐ‘ใ—็•ฐใชใ‚‹ไผ็ตฑใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:24
Sometimes there're little games like, pin the tail on the donkey.
32
84390
3740
ๆ™‚ใ€…ใ€ใƒญใƒใซๅฐปๅฐพใ‚’ๅ›บๅฎšใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๅฐใ•ใชใ‚ฒใƒผใƒ ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
01:28
I'm not sure if you've heard of this.
33
88130
1790
ใ“ใ‚Œใ‚’่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:29
But the only tradition that almost always holds true is eating a dessert, usually a
34
89920
5489
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใปใจใ‚“ใฉใฎๅ ดๅˆๅฝ“ใฆใฏใพใ‚‹ๅ”ฏไธ€ใฎไผ็ตฑ ใฏใ€ใƒ‡ใ‚ถใƒผใƒˆ๏ผˆ้€šๅธธใฏ
01:35
cake, and singing happy birthday and getting either a card or a present.
35
95409
7471
ใ‚ฑใƒผใ‚ญ๏ผ‰ใ‚’้ฃŸในใ€ใŠ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŠใ‚ใงใจใ†ใ‚’ๆญŒใ„ใ€ใ‚ซใƒผใƒ‰ใพใŸใฏใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจ ใงใ™ใ€‚
01:42
Vanessa: Yes, children are more likely to get presents, but adults might get presents
36
102880
3820
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใฏใ„ใ€ๅญไพ›ใฏใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ้ซ˜ใใชใ‚Š ใพใ™ใŒใ€ๅคงไบบใ‚‚ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€ง
01:46
too, at least a card from people you love.
37
106700
2029
ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ใ€ๆ„›ใ™ใ‚‹ไบบใ‹ใ‚‰ใฎใ‚ซใƒผใƒ‰ใงใ™ใ€‚
01:48
Dan: Right, and this differentiates a lot depending on if it's an adult or a child.
38
108729
5111
ใƒ€ใƒณ๏ผšใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใ“ใ‚Œใฏ ใ€ๅคงไบบใ‹ๅญไพ›ใ‹ใซใ‚ˆใฃใฆๅคงใใ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:53
A child is more likely to get a lot more presents in America.
39
113840
4660
ๅญไพ›ใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ้ซ˜ใใชใ‚Š ใพใ™ใ€‚
01:58
Vanessa: Yes.
40
118500
1610
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใฏใ„ใ€‚
02:00
Dan: And you're a lot less likely to have a big party as an adult as well.
41
120110
4130
ใƒ€ใƒณ๏ผšใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸ ใ‚‚ๅคงไบบใจใ—ใฆๅคง่ฆๆจกใชใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚’้–‹ใๅฏ่ƒฝๆ€งใฏใฏใ‚‹ใ‹ใซไฝŽใ„ใงใ™ใ€‚
02:04
Vanessa: Yes.
42
124240
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใฏใ„ใ€‚
02:05
Well, we'll get to adult celebrations soon, but I want to set the stage for what happens
43
125240
6710
ใ•ใฆใ€ใ‚‚ใ†ใ™ใๅคงไบบใฎใŠ็ฅใ„ใซ่กŒใ
02:11
when, for instance, you're at a child's birthday party, they're turning seven years old, and
44
131950
8070
ใพใ™ใŒใ€ใŸใจใˆใฐใ€ๅญไพ›ใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅ ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซใ„ใฆใ€7ๆญณใซใชใฃใฆใ€
02:20
you've just eaten probably pizza.
45
140020
3030
ใŸใถใ‚“้ฃŸในใŸใฐใ‹ใ‚Šใฎใจใใฎ่ˆžๅฐใ‚’ๆ•ดใˆใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒ”ใ‚ถใ€‚
02:23
Typical birthday thing.
46
143050
1000
ๅ…ธๅž‹็š„ใช่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎใ“ใจใ€‚
02:24
You've just eaten pizza and they say it's time-
47
144050
2060
ใ‚ใชใŸใฏใƒ”ใ‚ถใ‚’้ฃŸในใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚ŒใŒๆ™‚้–“ใ ใจ่จ€ใ„ใพใ™ -
02:26
Dan: Yeah.
48
146110
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใˆใˆใ€‚
02:27
You don't feel very good the day after.
49
147110
1000
็ฟŒๆ—ฅใฏใ‚ใพใ‚Šๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:28
Vanessa: Yeah, and they say "It's time for cake."
50
148110
2330
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใˆใˆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ€Œใ‚ฑใƒผใ‚ญใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ ใพใ™ใ€‚
02:30
What happens?
51
150440
1000
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
02:31
You turn off the lights ... Dan: And you sing happy birthday.
52
151440
2670
ใ‚ใชใŸใฏ้›ปๆฐ—ใ‚’ๆถˆใ—ใพใ™... ใƒ€ใƒณ๏ผšใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏใŠ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŠใ‚ใงใจใ†ใ‚’ๆญŒใ„ใพใ™ใ€‚
02:34
Vanessa: But why do you turn off the lights?
53
154110
2310
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใงใ‚‚ใ€ใชใœ้›ปๆฐ—ใ‚’ๆถˆใ™ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
02:36
Dan: Oh, so you could put candles in the cake.
54
156420
3000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใงใ‚ใชใŸใฏใ‚ฑใƒผใ‚ญใซใ‚ใ†ใใใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใŸใ€‚
02:39
Vanessa: Yeah, so usually the parents will be in the other room, secretly putting candles
55
159420
3850
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใˆใˆใ€้€šๅธธใ€ไธก่ฆช ใฏๅˆฅใฎ้ƒจๅฑ‹
02:43
on the cake, and they'll light them, so there's fire, and then they'll turn the lights off
56
163270
5430
ใซใ„ใฆใ€ใ‚ฑใƒผใ‚ญใซใ‚ใ†ใใใ‚’ใ“ใฃใใ‚Šใจ็ฝฎใ„ใฆใ€ ็ซใ‚’ใคใ‘ใฆใ€็ซใ‚’ใคใ‘ใฆใ€
02:48
and all of the kids or all the people in the room will sing.
57
168700
2900
ๅญไพ›ใŸใกๅ…จๅ“กใพใŸใฏใ™ในใฆใฎๅญไพ›ใŸใกใ‚’ๆถˆใ—ใพใ™ใ€‚ ้ƒจๅฑ‹ใฎไบบใŒๆญŒใ„ใพใ™ใ€‚
02:51
Dan: Happy birthday to you.
58
171600
2820
ใƒ€ใƒณ๏ผšใŠ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŠใ‚ใงใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
02:54
Happy birthday to you.
59
174420
1910
ใŠ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŠใ‚ใงใจใ†ใ€‚
02:56
Happy birthday, dear Vanessa.
60
176330
1200
ใŠ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŠใ‚ใงใจใ†ใ€ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใ•ใ‚“ใ€‚
02:57
Happy to you.
61
177530
1060
ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
02:58
Vanessa: Happy birthday to you.
62
178590
1540
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใŠ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŠใ‚ใงใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
03:00
Happy birthday to you.
63
180130
1000
ใŠ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŠใ‚ใงใจใ†ใ€‚
03:01
Happy birthday, to me.
64
181130
1000
ใŠ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŠใ‚ใงใจใ†ใ€็งใซใ€‚
03:02
Happy to you.
65
182130
1000
ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
03:03
Yeah, so they'll sing this song while the cake is coming out, and then the cake will
66
183130
1800
ใˆใˆใ€ใ‚ฑใƒผใ‚ญใŒๅ‡บใฆใ„ใ‚‹้–“ใซใ“ใฎๆญŒใ‚’ๆญŒใฃ ใฆใ€ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚ฑใƒผใ‚ญ
03:04
be in front of the birthday person, and that birthday person will close their eyes.
67
184930
5400
ใŒ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎไบบใฎๅ‰ใซใ‚ใ‚Šใ€ใใฎ ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎไบบใŒ็›ฎใ‚’้–‰ใ˜ใพใ™ใ€‚
03:10
And why are they closing their eyes?
68
190330
1390
ใใ—ใฆใ€ใชใœๅฝผใ‚‰ใฏ็›ฎใ‚’้–‰ใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
03:11
Dan: Yeah, so we do this to make a wish, although I actually forgot about this because I haven't
69
191720
6850
ใƒ€ใƒณ๏ผšใˆใˆใ€ใใ‚Œใง็งใŸใกใฏ้ก˜ใ„ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ ใŸใ‚ใซใ“ใ‚Œใ‚’ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใฏใ‚ใพใ‚Šใใ‚Œใ‚’ใ—ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใฎใงๅฎŸ้š›ใซใ“ใ‚Œใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œ
03:18
really done that very much.
70
198570
1230
ใพใ—ใŸใ€‚
03:19
Vanessa: I think as a kid it meant more.
71
199800
1160
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšๅญไพ›ใฎ้ ƒใฏใ‚‚ใฃใจๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:20
Dan: I mean, we did it as a joke, but as a kid, you're always thinking, "I got to make
72
200960
4880
ใƒ€ใƒณ๏ผšใคใพใ‚Šใ€ๅ†—่ซ‡ ใงใ‚„ใฃใŸใฎใงใ™ใŒใ€ๅญไพ›ใฎ้ ƒใฏใ„ใคใ‚‚ใ€Œ
03:25
a wish and then blow out my candles."
73
205840
1960
้ก˜ใ„ไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใ€ใ‚ใ†ใใใ‚’ๅนใๆถˆใ•ใชใใ‚ƒใ€ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
03:27
Vanessa: It's got to be a good one.
74
207800
1512
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใงใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:29
Dan: Yup.
75
209312
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ†ใ‚“ใ€‚
03:30
Vanessa: And we usually say if you tell people what the wish is, it will never come true.
76
210312
1528
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏ้€šๅธธใ€ใ‚ใชใŸใŒไบบใ€… ใซ้ก˜ใ„ใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’ไผใˆใ‚‹ใชใ‚‰ใฐใ€ใใ‚Œใฏๆฑบใ—ใฆๅฎŸ็พใ—ใชใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:31
Dan: Mm, yes.
77
211840
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ†ใƒผใ‚“ใ€ใใ†ใ ใญใ€‚
03:32
Vanessa: So it has to be a secret wish usually.
78
212840
2300
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใใ‚Œใงใ€ใใ‚Œใฏ้€šๅธธ็ง˜ๅฏ†ใฎ้ก˜ใ„ใงใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:35
Maybe not every place in the US is the same, but you close your eyes, make a wish.
79
215140
3930
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎใ™ในใฆใฎๅ ดๆ‰€ใŒๅŒใ˜ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใŒใ€็›ฎใ‚’้–‰ใ˜ใฆ้ก˜ใ„ไบ‹ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
03:39
For example like, "I hope that I will get the best present for my birthday."
80
219070
7000
ใŸใจใˆใฐใ€ใ€Œ ่ช•็”Ÿๆ—ฅใซๆœ€้ซ˜ใฎใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใชใฉใงใ™ใ€‚
03:46
I don't know what kids wish for.
81
226070
1010
ๅญไพ›ใŸใกใŒไฝ•ใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:47
Dan: A new bike.
82
227080
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšๆ–ฐใ—ใ„ใƒใ‚คใ‚ฏใ€‚
03:48
Vanessa: Yes, a new bike.
83
228080
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใฏใ„ใ€ๆ–ฐใ—ใ„ใƒใ‚คใ‚ฏใงใ™ใ€‚
03:49
So, things that kids wish for, and then you blow out the candles, and that's it.
84
229080
4650
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๅญไพ›ใŸใกใŒๆœ›ใ‚€ใ‚‚ใฎใ€ใใ—ใฆใ‚ใชใŸ ใฏใ‚ใ†ใใใ‚’ๅนใๆถˆใ—ใพใ™ใ€ใใ—ใฆใใ‚Œใฏใใ‚Œใงใ™ใ€‚
03:53
Well, after you eat the cake, after you have pizza and a cake, usually it's present time
85
233730
5600
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’้ฃŸในใŸๅพŒใ€ใ‚ใชใŸใŒใƒ”ใ‚ถใจใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’้ฃŸในใŸๅพŒ ใ€ใใ‚Œใฏ้€šๅธธ็พๅœจใฎๆ™‚้–“
03:59
and open presents wrapped in wrapping paper.
86
239330
4560
ใงใ‚ใ‚Šใ€ๅŒ…่ฃ…็ด™ใงๅŒ…ใพใ‚ŒใŸ้–‹ใ„ใŸใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใงใ™ใ€‚
04:03
And that's about it.
87
243890
1830
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆใงใ™ใ€‚
04:05
That seems to be kind of the main tradition.
88
245720
1820
ใใ‚ŒใŒไธปใชไผ็ตฑใฎใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
04:07
Dan: Yeah, that's a standard tradition.
89
247540
1660
ใƒ€ใƒณ๏ผšใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏๆจ™ๆบ–็š„ใชไผ็ตฑใงใ™ใ€‚
04:09
Vanessa: Yeah.
90
249200
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ†ใ‚“ใ€‚
04:10
Dan: And then there's a lot of little variances here and there.
91
250200
2100
ใƒ€ใƒณ๏ผšใใ—ใฆใ€ใ‚ใกใ“ใกใงๅฐใ•ใช้•ใ„ใŒใŸใใ•ใ‚“ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:12
Vanessa: Yeah.
92
252300
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ†ใ‚“ใ€‚ ไธ–็•Œไธญใฎใ™ในใฆใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใซ
04:13
I would like to add one tradition though to all birthdays around the world.
93
253300
6049
1ใคใฎไผ็ตฑใ‚’ๅŠ ใˆใŸใ„ใจๆ€ใ„ ใพใ™ใ€‚
04:19
Well, we have two children, and when our oldest child had his first birthday, which you'll
94
259349
7570
ใˆใˆใจใ€็งใŸใกใซใฏ2ไบบใฎๅญไพ›ใŒใ„ใพใ™ใ€ใใ—ใฆ็งใŸใกใฎไธ€็•ชไธŠใฎ ๅญไพ›ใŒๅฝผใฎๆœ€ๅˆใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใ‚’่ฟŽใˆใŸใจใใ€ใ‚ใชใŸใฏ
04:26
find out soon is a very important birthday, I felt really emotional on his first birthday
95
266919
7310
ใ™ใใซใ‚ใ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใŒใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซ้‡่ฆใช่ช•็”Ÿๆ—ฅ
04:34
because I remembered all of the intense work that I needed to do during his birth.
96
274229
7451
ใงใ™ใ€‚ ๅฝผใฎ่ช•็”Ÿใฎ้–“ใซ่กŒใ„ใพใ™ใ€‚
04:41
So I gave birth to our son.
97
281680
1840
ใใ‚Œใง็งใฏๆฏๅญใ‚’ๅ‡บ็”ฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
04:43
Dan: Me too.
98
283520
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผš็งใ‚‚ใ€‚
04:44
Vanessa: Yes, it was really hard.
99
284520
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใฏใ„ใ€ๆœฌๅฝ“ใซๅคงๅค‰ใงใ—ใŸใ€‚
04:45
Dan: I did help a lot, but it was nothing compared to giving birth.
100
285520
3609
ใƒ€ใƒณ๏ผš็งใฏใŸใใ•ใ‚“ๅŠฉใ‘ใพใ—ใŸใŒใ€ๅ‡บ็”ฃใซๆฏ”ในใ‚Œใฐไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
04:49
Vanessa: Yes.
101
289129
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใฏใ„ใ€‚
04:50
So, I felt like this hard work and this emotional time that I had experienced when he was born,
102
290129
8641
ใใ‚Œใงใ€ ๅฝผใŒ็”Ÿใพใ‚ŒใŸใจใใซ็งใŒ็ตŒ้จ“ใ—ใŸใ“ใฎใƒใƒผใƒ‰ใƒฏใƒผใ‚ฏใจใ“ใฎๆ„Ÿๆƒ…็š„ใชๆ™‚้–“ใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใพใ—ใŸใ€
04:58
we don't really include that in birthdays.
103
298770
3510
็งใŸใกใฏๅฎŸ้š›ใซใฏใใ‚Œใ‚’่ช•็”Ÿๆ—ฅใซๅซใ‚ใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:02
And I propose starting now that on birthdays, we include the mother in some kind of birthday
104
302280
7840
ใใ—ใฆใ€็งใฏไปŠใ‹ใ‚‰ใ€่ช•็”Ÿๆ—ฅใซใ€ ใ‚ใ‚‹็จฎใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎไผ็ตฑใซๆฏ่ฆชใ‚’ๅซใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆๆกˆ
05:10
tradition, maybe you country does this.
105
310120
1000
ใ—ใพใ™ใ€‚ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฎๅ›ฝใŒใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ„ใพใ™ใ€‚
05:11
Dan: Yeah.
106
311120
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ†ใ‚“ใ€‚
05:12
Some kind of celebration for the mother.
107
312120
1000
ๆฏ่ฆชใฎใŸใ‚ใฎใ‚ใ‚‹็จฎใฎใŠ็ฅใ„ใ€‚
05:13
Yeah.
108
313120
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
05:14
Vanessa: Just even if it's a tradition of you blow out the candles and then say, "Thanks,
109
314120
4710
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใŸใจใˆใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใฎไผ็ตฑใ ใจใ—ใฆ ใ‚‚ใ€ใ‚ใ†ใใใ‚’ๅนใๆถˆใ—ใฆใ€ใ€Œ
05:18
mom, for giving birth to me."
110
318830
1850
ใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€็งใ‚’ๅ‡บ็”ฃใ—ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใใฎๆ—ฅ
05:20
I feel like you both play an important part in that day.
111
320680
4160
ใฏใŠไบŒไบบใจใ‚‚ๅคงไบ‹ใชๅฝนๅ‰ฒใ‚’ๆžœใŸใ—ใฆใ„ใ‚‹ๆฐ—ใŒ ใ—ใพใ™ใ€‚
05:24
So as somebody who has given birth two times, I would like to have that day be a special
112
324840
7970
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไบŒๅบฆๅ‡บ็”ฃใ—ใŸไบบใจใ—ใฆใ€ ใใฎๆ—ฅใ‚’็งใซใจใฃใฆใ‚‚็‰นๅˆฅใช
05:32
memory for me too, and to share with my child that this is what happened.
113
332810
4560
ๆ€ใ„ๅ‡บใซใ—ใ€ ใ“ใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๅญไพ›ใจๅˆ†ใ‹ใกๅˆใ„ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
05:37
So, "Thank you mom, for giving birth to me.
114
337370
4210
ใใ‚Œใงใ€ใ€ŒใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€็งใ‚’ๅ‡บ็”ฃใ—ใฆใใ‚Œใฆ
05:41
Thank you for your hard work."
115
341580
2160
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚้ ‘ๅผตใฃใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ใ€
05:43
All right.
116
343740
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
05:44
Let's go to the second category.
117
344740
2320
2็•ช็›ฎใฎใ‚ซใƒ†ใ‚ดใƒชใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:47
Second question, which is what are childhood birthdays like?
118
347060
2919
2็•ช็›ฎใฎ่ณชๅ•ใ€ๅญไพ›ใฎ ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:49
The next category we're going to talk about are memorable birthdays.
119
349979
4051
ๆฌกใฎใ‚ซใƒ†ใ‚ดใƒช ใฏใ€ๆ€ใ„ๅ‡บใซๆฎ‹ใ‚‹่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™ใ€‚
05:54
And usually these are in your childhood, because birthdays as kids are bigger to do's.
120
354030
6389
ใใ—ใฆใ€้€šๅธธใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใฎๅญไพ›ๆ™‚ไปฃใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ ใ€ๅญไพ›ใจใ—ใฆใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฏใ‚„ใ‚‹ใ“ใจใŒๅคงใใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
06:00
But who knows?
121
360419
1000
ใ—ใ‹ใ—ใ€่ชฐใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
06:01
They might be also when you're a little bit older.
122
361419
1970
ใ‚ใชใŸใŒๅฐ‘ใ—ๅนดใ‚’ใจใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใ‚‚ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
06:03
So I'm curious when you were a kid, what was a typical birthday party like?
123
363389
3780
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใŒๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€็งใฏ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€ๅ…ธๅž‹็š„ใช่ช•็”Ÿๆ—ฅใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ
06:07
Or do you have any memorable birthdays?
124
367169
1710
ใใ‚Œใจใ‚‚ใ€ๆ€ใ„ๅ‡บใซๆฎ‹ใ‚‹่ช•็”Ÿๆ—ฅใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
06:08
Dan: Yeah, so my typical birthday party was not very big.
125
368879
4151
ใƒ€ใƒณ๏ผšใˆใˆใ€็งใฎๅ…ธๅž‹็š„ใช่ช•็”Ÿๆ—ฅใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใฏ ใใ‚Œใปใฉๅคงใใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
06:13
My mom didn't typically go all out for most of my birthdays.
126
373030
5280
็งใฎๆฏใฏ้€šๅธธใ€็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎใปใจใ‚“ใฉใ‚’ใ™ในใฆๅค–ๅ‡บใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
06:18
Although maybe once or twice, she really went kind of crazy.
127
378310
3160
ใŸใถใ‚“1ใ€2ๅ›žใงใ™ใŒใ€ๅฝผๅฅณใฏ ๆœฌๅฝ“ใซๅคขไธญใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
06:21
Vanessa: Yes.
128
381470
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใฏใ„ใ€‚
06:22
Like what?
129
382470
1000
ใฉใฎใ‚ˆใ†ใช๏ผŸ
06:23
Dan: One time she themed an entire party around space and the planets.
130
383470
6009
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ‚ใ‚‹ๆ™‚ใ€ๅฝผๅฅณใฏๅฎ‡ๅฎ™ใจๆƒ‘ๆ˜Ÿใ‚’ไธญๅฟƒใซใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผๅ…จไฝ“ใ‚’ใƒ†ใƒผใƒžใซใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚
06:29
So all of my friends who came, I don't know if it was exactly the same amount of people
131
389479
4340
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆฅใฆใใ‚ŒใŸๅ‹้”ๅ…จๅ“กใŒใ€ๆƒ‘ๆ˜Ÿ ใฎไบบๆ•ฐใŒใพใฃใŸใๅŒใ˜ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„
06:33
for planets, so we all put like stickers on our head, that was like, "I'm Saturn, I'm
132
393819
5840
ใฎใงใ€้ ญใซใ‚นใƒ†ใƒƒใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฒผใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚ใ€Œ็งใฏๅœŸๆ˜Ÿใงใ™ใ€‚็งใฏ
06:39
Jupiter," and then we got to argue about what planets we were.
133
399659
4510
ๆœจๆ˜Ÿใงใ™ใ€‚ ใ€Œใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏ่‡ชๅˆ†ใŸใกใŒใฉใ‚“ใชๆƒ‘ๆ˜Ÿใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆ่ญฐ่ซ–ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ† ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
06:44
And I had- Vanessa: The arguing was part of the party.
134
404169
1731
ใใ—ใฆใ€็งใฏๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ- ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš่ญฐ่ซ–ใฏๅ…šใฎไธ€้ƒจใงใ—ใŸใ€‚
06:45
Dan: Of course.
135
405900
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
06:46
Vanessa: That was fun.
136
406900
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
06:47
Dan: And there was a little solar system hanging from the light.
137
407900
3750
ใƒ€ใƒณ๏ผšใใ—ใฆใ€ๅ…‰ใ‹ใ‚‰ใถใ‚‰ไธ‹ใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅฐใ•ใชๅคช้™ฝ็ณปใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ ใ€‚
06:51
So this is kind of an example of a themed party, which happens much, much more when
138
411650
7130
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใฏใƒ†ใƒผใƒžใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใฎไธ€็จฎใฎไพ‹ใงใ‚ใ‚Šใ€ๅญไพ›ใงใ‚ใ‚‹ ใจใใซใฏใ‚‹ใ‹ใซๅคšใ็™บ็”Ÿใ—
06:58
you're a child.
139
418780
1000
ใพใ™ใ€‚
06:59
Vanessa: Yeah.
140
419780
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ†ใ‚“ใ€‚
07:00
So when I was a kid, my mom almost always went all out and I don't think it was because
141
420780
5669
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŒๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€ใŠๆฏใ•ใ‚“ใฏใปใจใ‚“ใฉ ใ„ใคใ‚‚ๅค–ๅ‡บใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใŒ
07:06
I asked her to, I think it was more just, that's what she really enjoyed doing.
142
426449
5610
ใ€ใใ‚Œใฏ็งใŒๅฝผๅฅณใซ้ ผใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
07:12
She enjoyed having a big celebration for my birthday.
143
432059
2911
ๅฝผๅฅณใฏ็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใซๅคงใใชใŠ็ฅใ„ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใ  ใ€‚
07:14
I remember one time, I actually have video footage of this, I don't know if I can figure
144
434970
5890
ใ‚ใ‚‹ๆ™‚ใ€็งใฏๅฎŸ้š›ใซใ“ใ‚Œใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชๆ˜ ๅƒใ‚’ๆŒใฃใฆใ„
07:20
out how to edit it in here so you can see.
145
440860
2230
ใพใ™ใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ“ใ“ใงใใ‚Œใ‚’็ทจ้›†ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’็†่งฃใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:23
Dan: You should.
146
443090
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใใ†ใ™ในใใ ใ€‚
07:24
Vanessa: But she had all of the girls from my, maybe, first grade class, come over and
147
444090
7900
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผๅฅณใฏ ็งใฎใ€ๅคšๅˆ†ใ€ไธ€ๅนด็”Ÿใฎใ‚ฏใƒฉใ‚นใฎใ™ในใฆใฎๅฅณใฎๅญใŒใ‚„ใฃใฆๆฅใฆใ€
07:31
she did our hair like this with braids, at each girl's hair.
148
451990
4110
ๅฝผๅฅณใฏใใ‚Œใžใ‚Œใฎๅฅณใฎๅญใฎ้ซชใซใ€ไธ‰ใค็ทจใฟใงใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซ็งใŸใก ใฎ้ซชใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
07:36
She did makeup on each girl.
149
456100
1610
ๅฝผๅฅณใฏใใ‚Œใžใ‚ŒใฎๅฅณใฎๅญใซๅŒ–็ฒงใ‚’ใ—ใŸใ€‚
07:37
I think we might've even painted our fingernails, and we made bows for our hair, we had crafted
150
457710
5630
็ˆชใ‚’ๅก—ใฃใŸใ‚Šใ€้ซชใฎๆฏ›ใซๅผ“ใ‚’ไฝœใฃใŸใ‚Šใ€ๅผ“ใ‚’ไฝœใฃใŸใ‚Šใ—ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™
07:43
bows...
151
463340
1000
...
07:44
Vanessa's Sister: Happy birthday.
152
464340
2190
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใฎๅฆน๏ผšใŠ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŠใ‚ใงใจใ†ใ€‚
07:46
Vanessaโ€™s sister: And I'm going to eat all the cake.
153
466530
6759
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใฎๅฆน๏ผšใใ—ใฆ็งใฏใ™ในใฆใฎใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ ใ€‚
07:53
Vanessa's Dad: You are going to eat the whole cake, Charisse?
154
473289
9350
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใฎใŠ็ˆถใ•ใ‚“๏ผšใ‚ใชใŸใฏใ‚ฑใƒผใ‚ญๅ…จไฝ“ใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Š ใงใ™ใ‹ใ€ใ‚ซใƒชใ‚น๏ผŸ
08:02
Vanessaโ€™s sister: And Iโ€™m going to put on make up.
155
482639
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใฎๅฆน๏ผšใใ—ใฆ็ง ใฏๅŒ–็ฒงใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
08:03
Vanessa's Dad: Can anyone else have a piece?
156
483639
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใฎใŠ็ˆถใ•ใ‚“๏ผšไป–ใฎ่ชฐใ‹ใŒไฝœๅ“ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
08:04
Vanessa's Mom: There you go, you look great.
157
484639
2300
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใฎใŠๆฏใ•ใ‚“๏ผšใฉใ†ใžใ€่ฆ‹ๆ „ใˆใŒใ—ใพใ™ใ€‚
08:06
Okay.
158
486939
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
08:07
All: Happy birthday to you.
159
487939
1581
ใ™ในใฆ๏ผšใŠ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŠใ‚ใงใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
08:09
Happy birthday to you.
160
489520
1720
ใŠ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŠใ‚ใงใจใ†ใ€‚
08:11
Happy birthday dear Vanessa.
161
491240
1720
ใŠ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŠใ‚ใงใจใ†ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใ€‚
08:12
Happy birthday to you.
162
492960
1720
ใŠ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŠใ‚ใงใจใ†ใ€‚
08:14
Vanessa's Mom: I love you.
163
494680
2320
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใฎใŠๆฏใ•ใ‚“๏ผšๆ„›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:17
Blow your candles.
164
497000
2190
ใ‚ใ†ใใใ‚’ๅนใใพใ™ใ€‚
08:19
There's more.
165
499190
1460
ใ‚‚ใฃใจใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:20
Vanessa: There.
166
500650
1450
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:22
Vanessa's Mom: Good job.
167
502100
2920
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใฎใŠๆฏใ•ใ‚“๏ผšใŠ็–ฒใ‚Œๆง˜ใงใ—ใŸใ€‚
08:25
Try that last one.
168
505020
2440
ๆœ€ๅพŒใฎใ‚‚ใฎใ‚’่ฉฆใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:27
Vanessa's Dad: One more.
169
507460
3340
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใฎใŠ็ˆถใ•ใ‚“๏ผšใ‚‚ใ†1ใคใ€‚
08:30
Vanessa's Mom: Good job.
170
510800
3340
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใฎใŠๆฏใ•ใ‚“๏ผšใŠ็–ฒใ‚Œๆง˜ใงใ—ใŸใ€‚
08:34
Oh, I love you sweet heart.
171
514140
1590
ใ‚ใ‚ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใฎ็”˜ใ„ๅฟƒใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:35
Vanessa: I remember another party, she rented a horse, it was like a little pony.
172
515730
8750
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšๅˆฅใฎใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ๅฝผๅฅณ ใฏ้ฆฌใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ใพใ‚‹ใงๅฐใ•ใชใƒใƒ‹ใƒผใฎใ‚ˆใ†ใงใ—ใŸใ€‚
08:44
And it came to our house in a trailer and the owner walked it around our yard and each
173
524480
6110
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏใƒˆใƒฌใƒผใƒฉใƒผใง็งใŸใกใฎๅฎถใซๆฅใพใ—ใŸใ€ ใใ—ใฆๆ‰€ๆœ‰่€…ใฏใใ‚Œใ‚’็งใŸใกใฎๅบญใฎๅ‘จใ‚Šใ‚’ๆญฉใใพใ—ใŸใ€ใใ—ใฆๅ„
08:50
kid got to sit on the back of the horse- Dan: That's pretty awesome.
174
530590
2470
ๅญไพ›ใฏ้ฆฌใฎๅพŒใ‚ใซๅบงใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ- ใƒ€ใƒณ๏ผšใใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Š็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
08:53
Vanessa: ... and have a pony ride.
175
533060
1460
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš...ใใ—ใฆใƒใƒ‹ใƒผใซไน—ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:54
And was our first year living in South Carolina where we moved to, and it was my first week
176
534520
7350
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใŒๅผ•ใฃ่ถŠใ—ใŸใ‚ตใ‚ฆใ‚นใ‚ซใƒญใƒฉใ‚คใƒŠใซไฝใ‚“ใงใ„ใŸๆœ€ๅˆใฎๅนด ใงใ—
09:01
of school, because September 4th, my birthday is usually the first week of school.
177
541870
4520
ใŸใ€‚9ๆœˆ4ๆ—ฅใ€็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅ ใฏ้€šๅธธใ€ๅญฆๆ กใฎๆœ€ๅˆใฎ้€ฑใงใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใใ‚Œใฏ็งใฎๅญฆๆ กใฎๆœ€ๅˆใฎ้€ฑใงใ—ใŸใ€‚
09:06
So I had just met all these kids in my class and now they were at my house and having a
178
546390
5190
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ‚ฏใƒฉใ‚นใงใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใฎๅญไพ›ใŸใกใซไผšใฃใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใ€ ไปŠๅฝผใ‚‰ใฏ็งใฎๅฎถใซใ„ใฆ
09:11
fun party.
179
551580
1000
ๆฅฝใ—ใ„ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
09:12
So good job mom, organizing that.
180
552580
3050
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€ใใ‚Œใ‚’ๆ•ด็†ใ—ใพใ™ใ€‚
09:15
I want to ask.
181
555630
1000
่žใใŸใ„ใงใ™ใ€‚ ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผ
09:16
Do you think it was usually your mom who wanted to have parties like this?
182
556630
3880
ใ‚’ใ—ใŸใ‹ใฃใŸใฎใฏใ€ใŸใ„ใฆใ„ใ‚ใชใŸใฎใŠๆฏใ•ใ‚“ใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ‹๏ผŸ
09:20
Dan: Yeah.
183
560510
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ†ใ‚“ใ€‚
09:21
Definitely.
184
561510
1000
้–“้•ใ„ใชใใ€‚
09:22
Vanessa: We are saying moms, but.
185
562510
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš็งใŸใกใฏใŠๆฏใ•ใ‚“ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€‚
09:23
Dan: Well, because my dad worked a lot, especially when I was a kid, it's basically up to my
186
563510
4610
ใƒ€ใƒณ๏ผšใˆใˆใจใ€็‰นใซ็งใŒๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€็ˆถใฏใ‚ˆใๅƒใ„ใฆใ„ใŸใฎใงใ€ ๅŸบๆœฌ็š„ใซ
09:28
mom to organize anything around the house, so it's a very traditional setup.
187
568120
4540
ๅฎถใฎๅ‘จใ‚Šใงไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ•ด็†ใ™ใ‚‹ใฎใฏๆฏๆฌก็ฌฌใช ใฎใงใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซไผ็ตฑ็š„ใช่จญๅฎšใงใ™ใ€‚
09:32
She was assumed to be the birthday lady.
188
572660
2670
ๅฝผๅฅณใฏ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎๅฅณๆ€งใงใ‚ใ‚‹ใจๆƒณๅฎšใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
09:35
Vanessa: Now we're talking about birthday parties, but what about births?
189
575330
4390
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšไปŠใฏ่ช•็”Ÿๆ—ฅใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ ใŒใ€ๅ‡บ็”ฃใซใคใ„ใฆใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:39
Dan: Births?
190
579720
1010
ใƒ€ใƒณ๏ผšๅ‡บ็”Ÿ๏ผŸ
09:40
Vanessa: Do you have any interesting experiences either, when you were born-
191
580730
6460
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ‚ใชใŸใŒ็”Ÿใพใ‚ŒใŸใจใใ€ไฝ•ใ‹้ข็™ฝใ„็ตŒ้จ“ใฏใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ‹๏ผŸ
09:47
Dan: Yes, when Theo was born.
192
587190
1110
ใƒ€ใƒณ๏ผšใฏใ„ใ€ใƒ†ใ‚ชใŒ็”Ÿใพใ‚ŒใŸใจใใ€‚
09:48
Vanessa: When Theo was born.
193
588300
1150
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใƒ†ใ‚ชใŒ็”Ÿใพใ‚ŒใŸใจใใ€‚
09:49
Our child, yes definitely.
194
589450
1000
็งใŸใกใฎๅญไพ›ใ€็ขบใ‹ใซใใ†ใงใ™ใ€‚
09:50
Dan: Our children were memorable.
195
590450
1280
ใƒ€ใƒณ๏ผš็งใŸใกใฎๅญไพ›ใŸใกใฏๅฐ่ฑก็š„ใงใ—ใŸใ€‚
09:51
Vanessa: Or when your siblings were born?
196
591730
2240
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใใ‚Œใจใ‚‚ใ‚ใชใŸใฎๅ…„ๅผŸใŒ็”Ÿใพใ‚ŒใŸใฎใฏใ„ใคใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:53
Dan: Mm-hmm (affirmative).
197
593970
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ†ใƒผใ‚“๏ผˆ่‚ฏๅฎš็š„๏ผ‰ใ€‚
09:54
Vanessa: Yeah.
198
594970
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ†ใ‚“ใ€‚
09:55
Tell me about that.
199
595970
1000
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:56
Dan: Well, I don't remember when I was born.
200
596970
1090
ใƒ€ใƒณ๏ผšใˆใˆใจใ€ใ„ใค็”Ÿใพใ‚ŒใŸใฎใ‹่ฆšใˆใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:58
But I was born on April 1st, so I always hear the story about...
201
598060
4160
ใงใ‚‚็งใฏ4ๆœˆ1ๆ—ฅใซ็”Ÿใพใ‚ŒใŸใฎใง ใ„ใคใ‚‚่žใ„ใฆใ„ใพใ™โ€ฆ
10:02
Oh, and by the way, April 1st is called April fool's day, where people play pranks on each
202
602220
5500
ใ‚ใ‚ใ€ใกใชใฟใซ4ๆœˆ1ๆ—ฅใฏใ‚จใ‚คใƒ—ใƒชใƒซใƒ•ใƒผใƒซใจๅ‘ผใฐ
10:07
other in America.
203
607720
1620
ใ‚Œใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใ„ใŸใšใ‚‰ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
10:09
So when my mom called her parents and said, "I just had my baby," they didn't believe
204
609340
6070
ใใ‚Œใงใ€็งใฎๆฏใŒๅฝผๅฅณใฎไธก่ฆชใซ้›ป่ฉฑใ—ใฆใ€ ใ€Œ็งใฏใกใ‚‡ใ†ใฉ็งใฎ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ‚’็”ฃใ‚“ใ ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใจใใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅฝผๅฅณใ‚’ไฟกใ˜ใพใ›ใ‚“ใงใ—
10:15
her.
205
615410
1000
ใŸใ€‚
10:16
Vanessa: "No, you didn't April fool's day.
206
616410
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ€Œใ„ใ„ใˆใ€ใ‚จใ‚คใƒ—ใƒชใƒซใƒ•ใƒผใƒซใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
10:17
You didn't have your baby."
207
617410
1410
่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใŒใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ใ€
10:18
"No really."
208
618820
1000
ใ€Œใ„ใ„ใˆใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ€
10:19
Dan: And so that was always kind of an ongoing issue with my birthdays as a child, because
209
619820
5600
ใƒ€ใƒณ๏ผšใใ‚Œใฏ ใ€ๅญไพ›ใฎ้ ƒใฎ็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงๅธธใซใ‚ใ‚‹็จฎใฎ็ถ™็ถš็š„ใชๅ•้กŒใงใ—ใŸใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€
10:25
people would play a prank on me.
210
625420
2020
ไบบใ€…ใฏ็งใซใ„ใŸใšใ‚‰ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
10:27
And I would forget because I'm like, "This is my birthday.
211
627440
3670
ใใ—ใฆใ€ใ€Œใ“ใ‚Œ ใฏ็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™
10:31
It's not April fool's day."
212
631110
1340
ใ€‚ใ‚จใ‚คใƒ—ใƒชใƒซใƒ•ใƒผใƒซใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
10:32
Vanessa: But it is.
213
632450
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใงใ‚‚ใใ†ใงใ™ใ€‚
10:33
Dan: So I got pranked a lot.
214
633450
2480
ใƒ€ใƒณ๏ผšใใ‚Œใง็งใฏใŸใใ•ใ‚“ใ„ใŸใšใ‚‰ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
10:35
Also when my sister was born, I'm not sure I remember the day exactly.
215
635930
4980
ใพใŸใ€ๅง‰ใŒ็”Ÿใพใ‚ŒใŸใจใใ€ใใฎๆ—ฅใ‚’ๆญฃ็ขบใซ่ฆšใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
10:40
Vanessa: You were three years old, probably.
216
640910
1700
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใ3ๆญณใงใ—ใŸใ€‚
10:42
Dan: Yeah.
217
642610
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ†ใ‚“ใ€‚
10:43
Vanessa: Okay.
218
643610
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
10:44
Dan: I was a little over three years old, but this is how much I cared about my sister
219
644610
3700
ใƒ€ใƒณ๏ผš็งใฏ3ๆญณๅผทใงใ—ใŸ ใŒใ€ใ“ใ‚ŒใฏๅฆนใŒ็”Ÿใพใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใฉใ‚Œใ ใ‘ๆฐ—ใซใ‹ใ‘ใฆใ„ใŸใ‹
10:48
being born.
220
648310
1000
ใงใ™ใ€‚
10:49
I care a lot now, but apparently when I was three years old, I was interested in other
221
649310
4200
ไปŠใฏใจใฆใ‚‚ๆฐ—ใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ 3ๆญณใฎๆ™‚ใ€ไป–ใฎใ“ใจใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใŸใใ†
10:53
things.
222
653510
1000
ใงใ™ใ€‚
10:54
So my mom called my grandparents, who I was staying with and said, "Congratulations, Daniel,
223
654510
7060
ใใ‚Œใงใ€ๆฏใฏ็งใŒไธ€็ท’ใซใ„ใŸ็ฅ–็ˆถๆฏใซ้›ป่ฉฑใ— ใฆใ€ใ€ŒใŠใ‚ใงใจใ†ใ€ใƒ€ใƒ‹ใ‚จใƒซใ€
11:01
you have a sister."
224
661570
2150
ใ‚ใชใŸใซใฏๅฆนใŒใ„ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
11:03
And I said, "Well, grandma made me a hot dog."
225
663720
4400
ใใ—ใฆใ€ใ€ŒใŠใฐใ‚ใกใ‚ƒใ‚“ใŒ็งใ‚’ใƒ›ใƒƒใƒˆใƒ‰ใƒƒใ‚ฐใซใ—ใฆใใ‚ŒใŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
11:08
Vanessa: You're telling me one important thing.
226
668120
2630
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ‚ใชใŸใฏ็งใซ1ใคใฎ้‡่ฆใชใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:10
I'm telling you another important.
227
670750
1520
็งใฏใ‚ใชใŸใซใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎ้‡่ฆใชใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:12
Dan: So this is my reply to my sister being born, that, "I have a hot dog.
228
672270
4570
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ“ใ‚Œใฏ็งใฎๅฆนใŒ็”Ÿใพใ‚ŒใŸใจใใฎ็งใฎ่ฟ”ไบ‹ ใงใ™ใ€‚ใ€Œ็งใซใฏใƒ›ใƒƒใƒˆใƒ‰ใƒƒใ‚ฐใŒใ„ใพใ™ใ€‚
11:16
You have a baby.
229
676840
1000
ใ‚ใชใŸใซใฏ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใŒใ„ใพใ™ใ€‚
11:17
These things are the same."
230
677840
1250
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏๅŒใ˜ใงใ™ใ€‚ใ€
11:19
Vanessa: Cool.
231
679090
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใ€‚
11:20
Yeah.
232
680090
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
11:21
It's a very, a three year old Daniel mind.
233
681090
3520
ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซใ€3ๆญณใฎใƒ€ใƒ‹ใ‚จใƒซใฎๅฟƒใงใ™ใ€‚
11:24
So for me, when I was a kid, we had these big parties, but then as I got a little bit
234
684610
5320
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€ใ“ใ†ใ„ใ† ๅคงใใชใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€
11:29
older, like middle school, high school, they became more centered around my close friends,
235
689930
8250
ไธญๅญฆใ€้ซ˜ๆ กใฎใ‚ˆใ†ใซๅฐ‘ใ—ๅนดใ‚’ใจใ‚‹ ใจใ€่ฆชใ—ใ„ๅ‹ไบบใ€2ใ€3ไบบใฎๅ‹ไบบใ‚’ไธญๅฟƒใซๆดปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Š
11:38
two or three friends.
236
698180
1760
ใพใ—ใŸใ€‚
11:39
And I have a very special couple memories, mainly as a high schooler, maybe it was also
237
699940
6990
ใใ—ใฆใ€็งใฏ้žๅธธใซ็‰นๅˆฅใชใ‚ซใƒƒใƒ—ใƒซใฎๆ€ใ„ๅ‡บใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ไธปใซ้ซ˜ๆ ก็”Ÿใจใ—ใฆใ€ๅคšๅˆ†ใใ‚Œใฏ
11:46
in middle school, where my family would go on a specific hike each year.
238
706930
6450
็งใฎๅฎถๆ—ใŒ ๆฏŽๅนด็‰นๅฎšใฎใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐใซ่กŒใไธญๅญฆๆ กใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
11:53
And this hike, we go on to that same hike as a family now, but this hike is special
239
713380
5580
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐใฏใ€ไปŠใงใฏๅฎถๆ—ใจๅŒใ˜ใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐใซ้€ฒใฟใพใ™ ใŒใ€ใ“ใฎใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐใฏ็‰นๅˆฅใช
11:58
because- Dan: It's beautiful.
240
718960
1100
็†็”ฑใงใ™- ใƒ€ใƒณ๏ผšใใ‚Œใฏ็พŽใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
12:00
Vanessa: ... around September 4th, there are lots of blueberries in season.
241
720060
6080
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš... 9ๆœˆ4ๆ—ฅ้ ƒ ใ€ๅญฃ็ฏ€ใซใฏใƒ–ใƒซใƒผใƒ™ใƒชใƒผใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:06
And that means that the top of the mountain is covered in wild blueberry bushes.
242
726140
4190
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏๅฑฑใฎ้ ‚ไธŠใŒ ้‡Ž็”Ÿใฎใƒ–ใƒซใƒผใƒ™ใƒชใƒผใฎ่Œ‚ใฟใง่ฆ†ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
12:10
And then around this time, in the end of summer, beginning of fall, the blueberries are ripe.
243
730330
5830
ใใ—ใฆใ“ใฎ้ ƒใ€ๅคใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใ€ ็ง‹ใฎๅˆใ‚ใซใ€ใƒ–ใƒซใƒผใƒ™ใƒชใƒผใฏ็†Ÿใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:16
So we would go to the top of the mountain and pick blueberries with our best friend's
244
736160
4330
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฏๅฑฑใฎ้ ‚ไธŠใซ่กŒใใ€ ่ฆชๅ‹ใฎๅฎถๆ—ใจไธ€็ท’ใซใƒ–ใƒซใƒผใƒ™ใƒชใƒผใ‚’้ธใณใพใ—ใŸ
12:20
family.
245
740490
1440
ใ€‚
12:21
And on the top of the mountain, they would sing happy birthday to me.
246
741930
2840
ใใ—ใฆๅฑฑใฎ้ ‚ไธŠใงใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ็งใซ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŠใ‚ใงใจใ†ใ‚’ๆญŒใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:24
Dan: That's a good birthday.
247
744770
1120
ใƒ€ใƒณ๏ผšใŠ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŠใ‚ใงใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
12:25
Vanessa: Yeah, it was so...
248
745890
1540
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใใ†ใ ใญ
12:27
I have such nostalgic feelings when I think about that, because to me, that's what I like
249
747430
4860
โ€ฆใใ‚“ใชใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใ‚‹ใจใ€ๆ‡ใ‹ใ—ใ„ๆฐ—ๆŒใกใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ€็งใซใจใฃใฆใ€ๅคงไบบใจใ—ใฆไปŠๅฅฝใใชใ“ใจใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™
12:32
now as an adult, which we'll talk about in just a moment.
250
752290
2320
ใ€‚ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใ€ ใ™ใใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
12:34
But that's what I like now with a birthday.
251
754610
2280
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏ็งใŒ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงไปŠๅฅฝใใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
12:36
It's with the close people I care about, it's doing something simple, some kind of memory,
252
756890
5790
ใใ‚Œใฏ็งใŒๆฐ—ใซใ‹ใ‘ใฆใ„ใ‚‹่ฆชใ—ใ„ไบบใ€…ใจไธ€็ท’ใงใ™ใ€ใใ‚Œใฏ ไฝ•ใ‹ๅ˜็ด”ใชใ“ใจใ€ใ‚ใ‚‹็จฎใฎ่จ˜ๆ†ถใ€
12:42
something like this that is... something you're probably really going to remember.
253
762680
4560
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™...ใ‚ใชใŸใŒใŠใใ‚‰ใๆœฌๅฝ“ใซ่ฆšใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ ใ†ใ€‚
12:47
So let's take that to transition to our next topic, which is, Adult Birthdays, or now that
254
767240
5980
ใใ‚Œใงใฏใ€ๆฌกใฎ ใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใงใ‚ใ‚‹ใ€Œๅคงไบบใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใ€ใซ็งป่กŒใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใพใŸใฏใ€
12:53
you're an adult, what do you do?
255
773220
1370
ใ‚ใชใŸใŒๅคงไบบใซใชใฃใŸไปŠใ€ใ‚ใชใŸใฏใฉใ†ใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
12:54
So let's talk about that.
256
774590
1470
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๅคงไบบใซ
12:56
Now I want to ask about birthdays now that we are adults.
257
776060
4660
ใชใฃใŸไปŠใ€่ช•็”Ÿๆ—ฅใซใคใ„ใฆใŠ่žใใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ ใพใ™ใ€‚
13:00
We're not children who have parents creating birthday parties for us.
258
780720
4000
็งใŸใกใฏไธก่ฆช ใŒ็งใŸใกใฎใŸใ‚ใซ่ช•็”Ÿๆ—ฅใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใ‚‹ๅญไพ›ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:04
So what are birthdays like for you now, when you are an adult?
259
784720
3800
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใŒๅคงไบบใงใ‚ใ‚‹ใจใใ€ใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆไปŠใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎ ใงใ™ใ‹๏ผŸ
13:08
As an adult.
260
788520
1000
ๅคงไบบใจใ—ใฆใ€‚
13:09
Dan: So as an adult, it can run a wide spectrum.
261
789520
3730
ใƒ€ใƒณ๏ผšใใ‚Œใงใ€ๅคงไบบใจใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏๅบƒใ„ใ‚นใƒšใ‚ฏใƒˆใƒซใ‚’่ตฐใ‚‰ใ›ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
13:13
So I don't think people have parties as much.
262
793250
2800
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใฏใ‚ใพใ‚Šใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:16
It just depends on the individual.
263
796050
2050
ใใ‚Œใฏๅ€‹ไบบใซใ‚ˆใฃใฆ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:18
For me personally, we don't really throw a party for me.
264
798100
4230
ๅ€‹ไบบ็š„ใซใฏใ€ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚’้–‹ใใ“ใจใฏใ‚ใพใ‚Šใ‚ใ‚Š ใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:22
Maybe I'll get together with my parents, maybe I'll get together with some friends, but we
265
802330
4720
ไธก่ฆชใจไธ€็ท’ใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ๅ‹้”ใจไธ€็ท’ใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œ
13:27
don't really invite a lot of friends over to have a big party.
266
807050
2860
ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅคง่ฆๆจกใชใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซๅคšใใฎๅ‹้”ใ‚’ๆ‹›ๅพ…ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใพใ‚Šใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
13:29
Vanessa: And that's just a personal choice.
267
809910
1500
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใใ‚Œใฏๅ€‹ไบบ็š„ใช้ธๆŠžใงใ™ใ€‚
13:31
It's not wrong, if you are living in the US and you're wondering, should I invite friends
268
811410
6450
ใ‚ใชใŸใŒ็ฑณๅ›ฝใซไฝใ‚“ใงใ„ใฆใ€็–‘ๅ•ใซๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏ้–“้•ใ„ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€
13:37
over to my house for my birthday?
269
817860
1511
็งใฏ็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎใŸใ‚ใซ็งใฎๅฎถใซๅ‹้”ใ‚’ๆ‹›ๅพ…ใ™ใ‚‹ในใใงใ™ใ‹๏ผŸ
13:39
Is that just for children?
270
819371
1369
ใใ‚Œใฏๅญไพ›ใ ใ‘ใงใ™ใ‹๏ผŸ
13:40
No, it's fine.
271
820740
1000
ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
13:41
If you want to have a celebration, that's totally fine, as an adult.
272
821740
3110
ใ‚ใชใŸใŒใŠ็ฅใ„ใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œ ใฏๅคงไบบใจใ—ใฆใฏใพใฃใŸใๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:44
It's just our personal preference to keep things small, simple.
273
824850
4810
็‰ฉไบ‹ใ‚’ๅฐใ•ใใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใซไฟใคใ“ใจใฏ็งใŸใกใฎๅ€‹ไบบ็š„ใชๅฅฝใฟ ใงใ™ใ€‚
13:49
And I think in general, for us, we opt to give gifts that are experiences.
274
829660
6520
ใใ—ใฆใ€็งใฏไธ€่ˆฌ็š„ใซใ€็งใŸใกใซใจใฃใฆใ€็งใŸใก ใฏ็ตŒ้จ“ใงใ‚ใ‚‹่ดˆใ‚Š็‰ฉใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ธใถใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:56
Dan: Yeah.
275
836180
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ†ใ‚“ใ€‚
13:57
Do something.
276
837180
1000
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใชใ•ใ„ใ€‚
13:58
Vanessa: Yeah.
277
838180
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ†ใ‚“ใ€‚
13:59
Well maybe go to a nice restaurant together or we'll go to a new location that we haven't
278
839180
5210
ไธ€็ท’ใซ็ด ๆ•ตใชใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซ ่กŒใใ‹ใ€ไปŠใพใง่จชใ‚ŒใŸใ“ใจใฎใชใ„ๆ–ฐใ—ใ„ๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
14:04
visited before.
279
844390
1450
ใ€‚
14:05
Or like you said, we'll go to your parents' house and they'll make us some dinner or something
280
845840
4150
ใพใŸใฏใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใฎๅฎŸๅฎถใซ่กŒใ ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใŸใกใซๅค•้ฃŸใ‹ไฝ•ใ‹็‰นๅˆฅใชใ‚‚ใฎใ‚’ไฝœใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
14:09
special.
281
849990
1000
ใ€‚
14:10
Food.
282
850990
1000
้ฃŸใน็‰ฉใ€‚
14:11
Dan: Yes.
283
851990
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใฏใ„ใ€‚
14:12
That's probably the most common thing for us now.
284
852990
1000
ใใ‚ŒใฏใŠใใ‚‰ใ็งใŸใกใซใจใฃใฆไปŠๆœ€ใ‚‚ไธ€่ˆฌ็š„ใชใ“ใจใงใ™ ใ€‚
14:13
And it's still very common to get a gift or at least a card.
285
853990
3080
ใใ—ใฆใ€่ดˆใ‚Š็‰ฉใ‚„ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใฏไปŠใงใ‚‚้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„ ใงใ™ใ€‚
14:17
However, if you have a partner, then a lot of times you're going to give something extra.
286
857070
6180
ใŸใ ใ—ใ€ใƒ‘ใƒผใƒˆใƒŠใƒผใŒใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ๅคšใ ใฎๅ ดๅˆใ€ไฝ•ใ‹็‰นๅˆฅใชใ‚‚ใฎใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:23
That's going to be your special gift.
287
863250
1730
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎ็‰นๅˆฅใช่ดˆใ‚Š็‰ฉใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
14:24
For example, when I was in college, Vanessa sent me a really awesome gift.
288
864980
4690
ใŸใจใˆใฐใ€็งใŒๅคงๅญฆใซใ„ใŸใจใใ€ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต ใฏ็งใซๆœฌๅฝ“ใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่ดˆใ‚Š็‰ฉใ‚’้€ใฃใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
14:29
She actually shot me a video of people at our college that we used to both go to, but
289
869670
6400
ๅฝผๅฅณใฏๅฎŸ้š› ใซ็งใŸใกใŒไธกๆ–นใจใ‚‚้€šใฃใฆใ„ใŸ็งใŸใกใฎๅคงๅญฆใฎไบบใ€…ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’็งใซๆ’ฎๅฝฑใ—ใพใ—ใŸใ€ใ—ใ‹ใ—
14:36
we were actually separated at this time, I don't know why.
290
876070
3230
็งใŸใกใฏใ“ใฎๆ™‚ใซๅฎŸ้š›ใซๅˆ†้›ขใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€็ง ใฏ็†็”ฑใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:39
Vanessa: I was a little bit sad, so I made you a video.
291
879300
2600
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšๅฐ‘ใ—ๆ‚ฒใ—ใ‹ใฃใŸใฎใงใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ— ใŸใ€‚
14:41
Dan: She made me a personal video about all our friends saying happy birthday to me.
292
881900
6230
ใƒ€ใƒณ๏ผšๅฝผๅฅณใฏ็งใซ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŠใ‚ใงใจใ†ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ™ในใฆใฎๅ‹้”ใซใคใ„ใฆใฎๅ€‹ไบบ็š„ใชใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ไฝœใฃ ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
14:48
And she put it together and sent it to me in the mail, and I got it at my college and
293
888130
4170
ใใ—ใฆใ€ๅฝผๅฅณใฏใใ‚Œใ‚’ใพใจใ‚ ใฆ้ƒตไพฟใง้€ใฃใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€ใใ—ใฆ็งใฏใใ‚Œใ‚’็งใฎๅคงๅญฆใงๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ€็งใฏใใ‚Œ
14:52
I watched it.
294
892300
1000
ใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ€‚
14:53
And we were broken up, so I probably cried.
295
893300
1400
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏ่งฃๆ•ฃใ—ใŸใฎใงใ€็งใฏใŠใใ‚‰ใๆณฃใใพใ—ใŸใ€‚
14:54
Vanessa: Yeah.
296
894700
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ†ใ‚“ใ€‚
14:55
Well, I think this was a pretty difficult present actually, because it was a time when
297
895700
5420
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚ŒใฏๅฎŸใฏใ‹ใชใ‚Š้›ฃใ—ใ„ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ช
15:01
it was kind of tough to find anything to record a video with.
298
901120
4380
ใ‚’้Œฒ็”ปใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใฎใŒใกใ‚‡ใฃใจๅคงๅค‰ใ ใฃใŸๆ™‚ไปฃใ ใฃใŸใ‹ใ‚‰ ใงใ™ใ€‚
15:05
So I had to borrow my friend's cheap camera to record it.
299
905500
4170
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๅ‹้”ใฎๅฎ‰ใ„ใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใฆ้Œฒ็”ปใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ— ใŸใ€‚
15:09
Dan: This was back in the day.
300
909670
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ“ใ‚Œใฏใใฎๆ—ฅใซๆˆปใฃใŸใ€‚
15:10
Vanessa: My laptop was really old.
301
910670
1730
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš็งใฎใƒฉใƒƒใƒ—ใƒˆใƒƒใƒ—ใฏๆœฌๅฝ“ใซๅคใ„ใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใ€‚ 1ใคใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’็ทจ้›†
15:12
I remember I had to send it to the computer services, tech support at our college, four
302
912400
7770
ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ใใ‚Œใ‚’ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใ€ๅคงๅญฆใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใ‚ซใƒซใ‚ตใƒใƒผใƒˆใซ4ๅ›ž้€ไฟกใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใฃใŸใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™
15:20
times just to edit one video.
303
920170
2040
ใ€‚
15:22
And I filmed our friends saying, "Happy birthday, Dan.
304
922210
2330
ใใ—ใฆใ€ใ€ŒใŠ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŠใ‚ใงใจใ†ใ€ ใƒ€ใƒณใ€‚
15:24
You're a great guy," and then I would film another friend saying the same thing.
305
924540
3560
ใ‚ใชใŸใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไบบใ ใ€ใจ่จ€ใฃใฆๅ‹้”ใ‚’ๆ’ฎๅฝฑใ—ใŸๅพŒ ใ€ๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ๅˆฅใฎๅ‹้”ใ‚’ๆ’ฎๅฝฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
15:28
And it was something to hopefully help you feel loved.
306
928100
5260
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๆ„›ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใฎใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
15:33
And it worked, we got married.
307
933360
1000
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏใ†ใพใใ„ใใพใ—ใŸใ€็งใŸใกใฏ็ตๅฉšใ—ใพใ—ใŸใ€‚
15:34
Dan: It was a very good Vanessa...
308
934360
1410
ใƒ€ใƒณ๏ผšใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใงใ—ใŸ...
15:35
Yes, that worked.
309
935770
1070
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏใ†ใพใใ„ใใพใ—ใŸใ€‚
15:36
It's was a great Vanessa style video.
310
936840
2460
ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใ—ใŸใ€‚
15:39
Vanessa: Something personal that takes some effort, but it's thoughtful.
311
939300
4110
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšๅฐ‘ใ—ๅŠชๅŠ›ใŒๅฟ…่ฆใชๅ€‹ไบบ็š„ใชใ“ใจใงใ™ใŒ ใ€ใใ‚Œใฏๆ€ๆ…ฎๆทฑใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
15:43
And I don't do that for every birthday, but it's something that's really from the heart.
312
943410
5930
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ™ในใฆใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใซใใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซๅฟƒใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
15:49
So now that today is my birthday, at least when you're watching it is my birthday.
313
949340
4620
ไปŠๆ—ฅใŒ็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅ ใงใ™ใ€‚ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ใ‚ใชใŸใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏ็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™ใ€‚
15:53
What are we going to do for my birthday Dan?
314
953960
2170
็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใƒ€ใƒณใฎใŸใ‚ใซไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ‹๏ผŸ
15:56
Dan: Well, there are still some surprises.
315
956130
2670
ใƒ€ใƒณ๏ผšใพใ‚ใ€ใพใ ใ„ใใคใ‹ใฎ้ฉšใใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:58
However, I'm going to be making a dessert with my toddler Theo, so it should be interesting.
316
958800
7530
ใงใ‚‚ ใ€ๅนผๅ…ใฎใƒ†ใ‚ชใจไธ€็ท’ใซใƒ‡ใ‚ถใƒผใƒˆใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใงใ€ใŠใ‚‚ใ—ใ‚ใ„ใฏใšใงใ™ใ€‚
16:06
And we're going to make it into some shapes.
317
966330
2130
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ใ„ใใคใ‹ใฎๅฝขใซใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
16:08
I don't know, it's still a surprise, so I don't want to give everything away, but we'll
318
968460
4350
ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‘ใฉใ€ใใ‚Œใงใ‚‚ใ‚ตใƒ—ใƒฉใ‚คใ‚บใชใฎใง ใ€ๅ…จ้ƒจใ‚ใ’ใŸใใชใ„ใ‘ใฉ
16:12
be making a dessert with my toddler.
319
972810
2330
ใ€ๅนผๅ…ใจไธ€็ท’ใซใƒ‡ใ‚ถใƒผใƒˆใ‚’ไฝœใฃใฆใฟใพใ™ใ€‚
16:15
Vanessa: Yeah.
320
975140
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ†ใ‚“ใ€‚
16:16
And we'll probably have a candle or two or maybe 33 candles, I don't know how many we
321
976140
4720
ใใ—ใฆใ€ใŠใใ‚‰ใ 1ๆœฌใ‹2ๆœฌใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ33ๆœฌใฎใ‚ใ†ใใใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใซไฝ•ๆœฌใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:20
have in the kitchen and then I'll blow them out.
322
980860
2150
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅนใ ๆถˆใ—ใพใ™ใ€‚
16:23
And that's a typical birthday celebration.
323
983010
1980
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏๅ…ธๅž‹็š„ใช่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎใŠ็ฅใ„ใงใ™ใ€‚
16:24
Dan: That's her birthday.
324
984990
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใใ‚Œใฏๅฝผๅฅณใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™ใ€‚
16:25
Vanessa: Yeah.
325
985990
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ†ใ‚“ใ€‚
16:26
I think especially this year, we're not doing that much for my birthday, because it was
326
986990
6420
็‰นใซไปŠๅนดใฏใ€ๆ•ฐ้€ฑ้–“ๅ‰ใฎ็ตๅฉš10ๅ‘จๅนด ใ ใฃใŸใฎใงใ€่ช•็”Ÿๆ—ฅใซใฏใใ‚Œใปใฉๅคšใใฎใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™
16:33
our 10 year wedding anniversary, a couple of weeks ago.
327
993410
4320
ใ€‚
16:37
And so we celebrated that anniversary and my birthday is just kind of extra.
328
997730
4940
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏใใฎ่จ˜ๅฟตๆ—ฅใ‚’็ฅใ„ใพใ—ใŸใ€ใใ—ใฆ ็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฏใกใ‚‡ใฃใจไฝ™ๅˆ†ใงใ™ใ€‚
16:42
Dan: Yeah.
329
1002670
1290
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ†ใ‚“ใ€‚
16:43
Vanessa: So I'd like to ask you my final question.
330
1003960
3330
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšๆœ€ๅพŒใฎ่ณชๅ•ใ‚’ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใง
16:47
What do you think are the most important birthdays in the US?
331
1007290
3480
ๆœ€ใ‚‚้‡่ฆใช่ช•็”Ÿๆ—ฅใฏไฝ•ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ‹๏ผŸ
16:50
So this is a cultural thing, but if you were to say, "It's my 20th birthday next week,"
332
1010770
9840
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใฏๆ–‡ๅŒ–็š„ใชใ“ใจใงใ™ใŒ ใ€ใ€Œๆฅ้€ฑใฏ็งใฎ20ๆญณใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™ใ€ใจ่จ€ใˆใฐใ€ใใ‚Œ
17:00
would that be a big birthday.
333
1020610
1000
ใฏๅคงใใช่ช•็”Ÿๆ—ฅใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:01
Dan: It wouldn't be 20th, but it would be 21st birthday.
334
1021610
2120
ใƒ€ใƒณ๏ผš20ๆญณใงใฏใชใ„ใงใ™ใŒใ€ 21ๆญณใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:03
Vanessa: Yes.
335
1023730
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใฏใ„ใ€‚
17:04
So let's start at the beginning of life and then we'll get to 21st.
336
1024730
3000
ใใ‚Œใงใฏใ€ไบบ็”Ÿใฎๅˆใ‚ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใใ‚Œใ‹ใ‚‰21ๆ—ฅใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:07
So what do you think?
337
1027730
1000
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
17:08
Dan: Yeah.
338
1028730
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ†ใ‚“ใ€‚
17:09
So I don't think there's any universally accepted important birthday.
339
1029730
6630
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆ™ฎ้็š„ใซๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹้‡่ฆใช่ช•็”Ÿๆ—ฅใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
17:16
Although it seems like a lot of mothers celebrate first birthday, as being very important.
340
1036360
4979
ๅคšใใฎๆฏ่ฆชใŒ 1ๆญณใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใ‚’็ฅใ†ใ‚ˆใ†ใงใ™ใŒใ€้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
17:21
At least the mothers we hang around.
341
1041339
1620
ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚็งใŸใกใŒใถใ‚‰ใถใ‚‰ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๆฏ่ฆชใ€‚
17:22
Vanessa: I would say that it's becoming more common that the first birthday of a child
342
1042959
5700
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš ๅญไพ›ใฎ1ๆญณใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŒๅคงใใชใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒไธ€่ˆฌ็š„ใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„
17:28
is a big event.
343
1048659
1000
ใพใ™ใ€‚
17:29
You invite all your family, all your friends, the kid doesn't care, they're just one year
344
1049659
4370
ใ‚ใชใŸใฏใ™ในใฆใฎๅฎถๆ—ใ€ใ™ในใฆใฎๅ‹ไบบใ‚’ๆ‹›ๅพ…ใ—ใพใ™ ใ€ๅญไพ›ใฏๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใŸใฃใŸ1
17:34
old, they don't even know what a birthday is.
345
1054029
1640
ๆญณใงใ™ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ•ใˆ็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
17:35
Dan: They'll be happy to eat cake.
346
1055669
1031
ใƒ€ใƒณ๏ผšๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’้ฃŸในใฆๅนธใ›ใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
17:36
Vanessa: Yeah.
347
1056700
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ†ใ‚“ใ€‚
17:37
But it's kind of a celebration of, "We survived one year."
348
1057700
2930
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏใ€Œ็งใŸใกใฏ1ๅนด็”Ÿใๆฎ‹ใฃใŸใ€ใจใ„ใ†ใŠ็ฅใ„ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ ใ€‚
17:40
So first birthday is generally a big event.
349
1060630
3110
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆœ€ๅˆใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฏไธ€่ˆฌ็š„ใซๅคงใใชใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใงใ™ใ€‚
17:43
And I would say the next one would be your 16th birthday, especially girls.
350
1063740
5809
ๆฌกใฏ 16ๆญณใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใ€็‰นใซๅฅณใฎๅญใงใ™ใ€‚
17:49
Dan: Yeah.
351
1069549
1220
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ†ใ‚“ใ€‚
17:50
Although I think this may be dying out a bit.
352
1070769
2870
็งใฏใ“ใ‚ŒใŒๅฐ‘ใ—ๆญปใซใ‹ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€‚
17:53
Vanessa: I don't know.
353
1073639
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:54
Dan: We still say, we have songs about sweet 16.
354
1074639
2650
ใƒ€ใƒณ๏ผš็งใŸใกใฏใพใ ่จ€ใ„ใพใ™ใ€็งใŸใกใฏ็”˜ใ„16ใซใคใ„ใฆใฎๆญŒใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
17:57
Vanessa: We don't know many 16 year olds right now.
355
1077289
2971
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš็งใŸใกใฏไปŠๅคšใใฎ16ๆญณใ‚’็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
18:00
Dan: That's true.
356
1080260
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใใ†ใงใ™ใญใ€‚
18:01
Vanessa: So I don't know if it's still common, but when we were kids, that was a big birthday.
357
1081260
4039
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใใ‚ŒใŒใพใ ไธ€่ˆฌ็š„ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€็งใŸใกใŒๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€ใใ‚Œใฏๅคงใใช่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ—ใŸใ€‚
18:05
Dan: I don't remember throwing an extra big party for myself or my sister at 16, but people
358
1085299
6301
ใƒ€ใƒณ๏ผš 16ๆญณใฎใจใใซ่‡ชๅˆ†ใ‚„ๅฆนใฎใŸใ‚ใซ็‰นๅˆฅใชๅคงใใชใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚’้–‹ใ„ใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„
18:11
do still really set aside the 21st birthday as a big birthday.
359
1091600
6440
ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใใ‚Œใงใ‚‚ไบบใ€…ใฏ21ๆญณใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅ ใ‚’ๅคงใใช่ช•็”Ÿๆ—ฅใจใ—ใฆๅ–ใฃใฆใŠใใพใ™ใ€‚
18:18
And that is mostly because in America you were allowed to drink alcohol at 21.
360
1098040
5739
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏไธปใซใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ ใง21ๆญณใง้ฃฒ้…’ใŒ่จฑๅฏใ•ใ‚ŒใŸใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
18:23
So I think this is the entire reason why people say, "21, Oh man, you've made it.
361
1103779
4931
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ไบบใ€… ใŒใ€Œ21ใ€ใŠใ‚„ใŠใ‚„ใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆˆใ—้‚ใ’ใพใ—ใŸใ€‚
18:28
Now you can go out and drink in public."
362
1108710
1900
ไปŠใ€ใ‚ใชใŸใฏๅค–ใซๅ‡บใฆๅ…ฌใฎๅ ดใง้ฃฒใ‚€ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ†็†็”ฑใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œใ€
18:30
Vanessa: Does that mean that people do not drink before they're 21?
363
1110610
4110
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš ใใ‚Œใฏใ€21ๆญณใซใชใ‚‹ๅ‰ใซไบบใ€…ใŒ้ฃฒใพใชใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
18:34
Dan: No people still drink before 21, but.
364
1114720
2430
ใƒ€ใƒณ๏ผš21ๆญณใพใงใฏใพใ ้ฃฒใ‚“ใงใ„ใ‚‹ไบบใฏใ„ใพใ›ใ‚“ใŒใ€‚
18:37
Vanessa: But this is kind of a moment where you feel like, "I'm an adult.
365
1117150
4609
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใงใ‚‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€ ใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ใ“ใฎๆ™‚็‚นใงๅ…ฌใฎๅ ดใงใ€Œ็งใฏๅคงไบบใงใ™ใ€‚
18:41
I'm allowed to drink," like you said, in public at this point, or it is legally acceptable
366
1121759
5890
็งใฏ้ฃฒใ‚€ใ“ใจใŒ่จฑใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹็žฌ้–“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™
18:47
for me to drink.
367
1127649
1671
ใ€‚
18:49
So I think your first birthday, 16th especially for girls, the 21st, definitely.
368
1129320
4270
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฎๆœ€ๅˆใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใ€็‰นใซๅฅณใฎๅญใซใจใฃใฆใฏ16ๆญณ ใ€21ๆญณใฏ้–“้•ใ„ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
18:53
Dan: Maybe 18th.
369
1133590
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใŸใถใ‚“18ๆ—ฅใ€‚
18:54
Vanessa: 18th?
370
1134590
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš18ๆ—ฅ๏ผŸ
18:55
Dan: 18th is legal adulthood.
371
1135590
1329
ใƒ€ใƒณ๏ผš18ๆ—ฅใฏๆณ•ๅฎšๆˆไบบใงใ™ใ€‚
18:56
Vanessa: He does legal adulthood, but I don't feel like there's a celebration specifically
372
1136919
5561
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšๅฝผใฏๆณ•ๅฎšๆˆไบบๆœŸใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใ ใ‘ใฎใŠ็ฅใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใจใฏๆ€ใˆใพใ›
19:02
for that.
373
1142480
1069
ใ‚“ใ€‚
19:03
Usually you celebrate graduating high school around that time, and that might be a bigger
374
1143549
4051
้€šๅธธใ€ใ‚ใชใŸใฏใใฎ้ ƒใซ้ซ˜ๆ กใ‚’ๅ’ๆฅญใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ฅใ„ใพใ™ ใ€ใใ—ใฆใใ‚Œใฏ
19:07
celebration than your birthday in my opinion.
375
1147600
2990
็งใฎๆ„่ฆ‹ใงใฏใ‚ใชใŸใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅคงใใชใŠ็ฅใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:10
But I think the US is so diverse with so many different cultures and traditions and backgrounds,
376
1150590
5560
ใ—ใ‹ใ—ใ€็ฑณๅ›ฝใฏ้žๅธธใซๅคšๆง˜ใงใ€ ๆ–‡ๅŒ–ใ‚„ไผ็ตฑใ€่ƒŒๆ™ฏใŒ้žๅธธใซๅคšใ
19:16
that everyone is going to celebrate this in a somewhat different way.
377
1156150
4310
ใ€่ชฐใ‚‚ใŒใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚„็•ฐใชใ‚‹ๆ–นๆณ•ใง็ฅใ†ใ“ใจใซใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
19:20
But from our experience first 16th, the 21st.
378
1160460
4000
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฎ็ตŒ้จ“ใ‹ใ‚‰ใ€ๆœ€ๅˆใฎ16ๆ—ฅใ€21ๆ—ฅใ€‚
19:24
And then I would say there's a big jump to 40th birthday.
379
1164460
3620
ใใ—ใฆใ€40ๆญณใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใซๅคงใใชใ‚ธใƒฃใƒณใƒ—ใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ ใพใ™ใ€‚
19:28
So between 21 and 40, not so important, but what is the term for your 40th birthday?
380
1168080
8660
21ๆญณใ‹ใ‚‰40ๆญณใฎ้–“ใฏใใ‚Œใปใฉ้‡่ฆใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒ ใ€40ๆญณใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎ็”จ่ชžใฏไฝ•ใงใ™ใ‹ใ€‚
19:36
Dan: Yes.
381
1176740
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใฏใ„ใ€‚
19:37
You are over the Hill.
382
1177740
1180
ใ‚ใชใŸใฏไธ˜ใ‚’่ถŠใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:38
Vanessa: So let's explain what this means.
383
1178920
2280
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใงใฏใ€ใ“ใ‚ŒใŒไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:41
Over the Hill means...
384
1181200
1000
ไธ˜ใ‚’่ถŠใˆใฆโ€ฆ
19:42
Dan: 40, everything's downhill after that.
385
1182200
2250
ใƒ€ใƒณ๏ผš40ใ€ใใฎๅพŒใฏใ™ในใฆไธ‹ใ‚Šๅ‚ใงใ™ใ€‚
19:44
Vanessa: Yes.
386
1184450
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใฏใ„ใ€‚
19:45
Your average lifespan is 80 years old.
387
1185450
2990
ใ‚ใชใŸใฎๅนณๅ‡ๅฏฟๅ‘ฝใฏ80ๆญณใงใ™ใ€‚
19:48
So when you're 40, you're kind of going up, up, up the Hill and then you're 40 and now
388
1188440
5500
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒ40ๆญณใฎใจใใ€ใ‚ใชใŸใฏ ไธ˜ใ‚’ไธŠใฃใฆใ€ไธŠใฃใฆใ€ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏ40ๆญณใงใ€ไปŠ
19:53
it all goes down.
389
1193940
1680
ใงใฏใ™ในใฆใŒไธ‹ใŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:55
So this is kind of morbid.
390
1195620
1149
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใฏไธ€็จฎใฎ็—…็š„ใงใ™ใ€‚
19:56
Dan: It's kind of dark humor.
391
1196769
1601
ใƒ€ใƒณ๏ผšใใ‚Œใฏไธ€็จฎใฎๆš—ใ„ใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใงใ™ใ€‚
19:58
Vanessa: It's dark humor.
392
1198370
1110
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใใ‚Œใฏๆš—ใ„ใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใงใ™ใ€‚
19:59
So if you go to the grocery store, typical grocery stores in the US, have a section with
393
1199480
4529
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็ฑณๅ›ฝใฎๅ…ธๅž‹็š„ใช้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใงใ‚ใ‚‹้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใซ่กŒใใจใ€
20:04
flowers and balloons and party supplies, all of the 40th birthday supplies, are black and
394
1204009
8880
่Šฑใจ้ขจ่ˆนใฎใ‚ใ‚‹ใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใŒ ใ‚ใ‚Šใ€40ๆญณใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅ็”จๅ“ใฏใ™ในใฆ้ป’ใจ
20:12
gray.
395
1212889
1000
็ฐ่‰ฒใงใ™ใ€‚
20:13
Sometimes they have a gravestone on them like, "Oh, you're going to the grave," so it's very
396
1213889
3990
ใ€ŒใŠๅข“ใซ่กŒใใžใ€ใฟใŸใ„ใชๅข“็ŸณใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ใจใฆใ‚‚
20:17
dark.
397
1217879
1000
ๆš—ใ„ใงใ™ใ€‚
20:18
Dan: They might even have a section that says, "Over the Hill."
398
1218879
1791
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ€Œไธ˜ใ‚’่ถŠใˆใฆใ€ใจใ„ใ†ใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
20:20
Vanessa: Over the hill.
399
1220670
1020
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšไธ˜ใ‚’่ถŠใˆใฆใ€‚
20:21
This is a very specific moment.
400
1221690
2739
ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ็‰นๅˆฅใช็žฌ้–“ใงใ™ใ€‚
20:24
And it's just a joke because usually when you're 40, you're still feeling pretty young,
401
1224429
5830
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใฏใŸใ ใฎๅ†—่ซ‡ใงใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€้€šๅธธ40ๆญณใฎใจใ ใ€ใ‚ใชใŸใฏใพใ ใ‹ใชใ‚Š่‹ฅใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™
20:30
but it's just a joke.
402
1230259
1000
ใŒใ€ใใ‚ŒใฏใŸใ ใฎๅ†—่ซ‡ใงใ™ใ€‚
20:31
So 40 is the next big birthday.
403
1231259
3191
ใคใพใ‚Šใ€40ๆญณใฏๆฌกใฎๅคงใใช่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™ใ€‚
20:34
And after that, I was trying to think if there's actually a specifically big birthday, and
404
1234450
4650
ใใ—ใฆใใฎๅพŒใ€ ๅฎŸ้š›ใซ็‰นใซๅคงใใช่ช•็”Ÿๆ—ฅใŒใ‚ใ‚‹
20:39
what do you think?
405
1239100
1000
ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’่€ƒใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
20:40
Dan: I think every decade, you just get more sarcastic jokes about your age.
406
1240100
4549
ใƒ€ใƒณ๏ผš10ๅนดใ”ใจใซใ€ใ‚ใชใŸ ใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๅนด้ฝขใซใคใ„ใฆใ‚‚ใฃใจ็šฎ่‚‰ใชๅ†—่ซ‡ใ‚’่จ€ใ†ใ ใ‘ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
20:44
Vanessa: So when you're 70 and 80 and 90.
407
1244649
3140
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš70ๆญณใจ80ๆญณใจ90ๆญณใฎใจใใ€‚
20:47
Dan: You just get cards that have more jokes about your age.
408
1247789
3701
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๅนด้ฝขใซใคใ„ใฆใ‚‚ใฃใจๅ†—่ซ‡ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ ใ‘ ใงใ™ใ€‚
20:51
That's my experience with it, not that I'm that old, but with my grandparents, what we
409
1251490
5731
ใใ‚Œใฏ็งใฎ็ตŒ้จ“ใงใ‚ใ‚Šใ€็งใŒใใ‚Œใปใฉๅนดใ‚’ใจใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใฏ ใชใใ€็ฅ–็ˆถๆฏใจไธ€็ท’ใซใ€็งใŸใก
20:57
would get them.
410
1257221
1000
ใŒๅฝผใ‚‰ใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใงใ‚ใ‚ใ†ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
20:58
Vanessa: Yeah.
411
1258221
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ†ใ‚“ใ€‚
20:59
I think that when you're a hundred, there's probably a special Centennial party.
412
1259221
4149
ใ‚ใชใŸใŒ็™พๆญณใฎใจใใ€ ใŠใใ‚‰ใ็‰นๅˆฅใชใ‚ปใƒณใƒ†ใƒ‹ใ‚ขใƒซใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
21:03
But I know for example, for your great grandmother, when she turned 90, all of the family, there
413
1263370
7100
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไพ‹ใˆใฐใ€ใ‚ใชใŸใฎๆ›ฝ็ฅ–ๆฏใซใจใฃใฆ ใ€ๅฝผๅฅณใŒ90ๆญณใซใชใฃใŸใจใใ€ๅฎถๆ—ๅ…จๅ“กใ€
21:10
were dozens of people, got together and had a big birthday party for her.
414
1270470
4959
ไฝ•ๅไบบใ‚‚ใฎไบบใ€…ใŒ้›†ใพใ‚Šใ€ ๅฝผๅฅณใฎใŸใ‚ใซๅคงใใช่ช•็”Ÿๆ—ฅใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚’้–‹ใใพใ—ใŸใ€‚
21:15
Because if you live to be 100 years old, that's pretty unusual.
415
1275429
2521
ใ‚ใชใŸใŒ100ๆญณใพใง็”Ÿใใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏ ใ‹ใชใ‚Š็ใ—ใ„ใ“ใจใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
21:17
Dan: Very unusual.
416
1277950
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผš้žๅธธใซ็ใ—ใ„ใ€‚
21:18
Vanessa: So when she turned 90, that was like, "Oh, that's great.
417
1278950
2849
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใใ‚Œใงใ€ๅฝผๅฅณใŒ90ๆญณใซใชใฃใŸใจใใ€ใใ‚Œใฏ ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
21:21
Let's all get together and celebrate."
418
1281799
1291
ใฟใ‚“ใชใง้›†ใพใฃใฆ็ฅใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใ€‚
21:23
Dan: But she almost made it.
419
1283090
1200
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผๅฅณใฏใปใจใ‚“ใฉใใ‚Œใ‚’ๆˆใ—้‚ใ’ใพใ—ใŸใ€‚
21:24
I think she was 96 or something.
420
1284290
1830
ๅฝผๅฅณใฏ96ๆญณใใ‚‰ใ„ใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
21:26
Vanessa: Yeah.
421
1286120
1000
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ†ใ‚“ใ€‚
21:27
She had a really awesome long life.
422
1287120
2070
ๅฝผๅฅณใฏๆœฌๅฝ“ใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„้•ทๅฏฟใงใ—ใŸใ€‚
21:29
So in this way, after your 40th birthday, there's not really a big cultural celebration,
423
1289190
6410
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€40ๆญณใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎๅพŒใ€ ใใ‚Œใปใฉๅคงใใชๆ–‡ๅŒ–็š„ใชใŠ็ฅใ„ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
21:35
but it's just up to your family, what they want to celebrate.
424
1295600
3449
ใŒใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎๅฎถๆ—ใ€ๅฝผใ‚‰ ใŒ็ฅใ„ใŸใ„ใ‚‚ใฎๆฌก็ฌฌใงใ™ใ€‚
21:39
Well, thanks so much for celebrating my birthday today with me, and thanks for joining me,
425
1299049
4651
ใ•ใฆใ€ ไปŠๆ—ฅใฏ็งใจไธ€็ท’ใซ็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใ‚’็ฅใฃใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใใ—ใฆ็งใซๅŠ ใ‚ใฃใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€
21:43
Dan.
426
1303700
1000
ใƒ€ใƒณใ€‚
21:44
Dan: You're welcome.
427
1304700
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใฉใ†ใ„ใŸใ—ใพใ—ใฆใ€‚
21:45
Vanessa: I hope that you enjoyed this conversation.
428
1305700
1770
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ“ใฎไผš่ฉฑใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
21:47
I hope that you learned some vocabulary.
429
1307470
1449
่ชžๅฝ™ใ‚’ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
21:48
You got to immerse yourself in listening to English.
430
1308919
2851
ใ‚ใชใŸใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’่žใใ“ใจใซๆฒก้ ญใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
21:51
And now I have a question for you.
431
1311770
2170
ใใ—ใฆไปŠใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซ่ณชๅ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
21:53
What do you like to do on your birthday?
432
1313940
2689
ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใชใŸใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใซไฝ•ใ‚’ใ—ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
21:56
Let us know in the comments, what do you like to do on your birthday?
433
1316629
3331
ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใง ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใชใŸใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใซไฝ•ใ‚’ใ—ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ไธ–็•Œไธญใฎ
21:59
Let's learn about some birthday traditions around the world, read other comments, learn
434
1319960
4031
ใ„ใใคใ‹ใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎไผ็ตฑใซใคใ„ใฆๅญฆใณ ใ€ไป–ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ชญใฟใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆๅญฆใณ
22:03
about it.
435
1323991
1019
ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
22:05
And I hope you have a wonderful day.
436
1325010
1680
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ‚ใชใŸใŒ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’้Žใ”ใ™ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใŸใก
22:06
Thank you so much for learning English with us, and I'll see you again next Friday for
437
1326690
3939
ใจไธ€็ท’ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ๆฅ้€ฑใฎ้‡‘ๆ›œๆ—ฅ
22:10
a new lesson here on my YouTube channel.
438
1330629
2910
ใซใพใŸ็งใฎYouTubeใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใงๆ–ฐใ—ใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
22:13
Bye.
439
1333539
1340
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
22:14
Dan: Bye.
440
1334879
2680
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
22:17
She edited it down.
441
1337559
1080
ๅฝผๅฅณใฏใใ‚Œใ‚’็ทจ้›†ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
22:18
Edited.
442
1338639
1000
็ทจ้›†ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
22:19
Edited it.
443
1339639
1000
็ทจ้›†ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
22:20
Edited it.
444
1340639
1990
็ทจ้›†ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
22:22
Vanessa: Edit did it.
445
1342629
1760
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš็ทจ้›†ใฏใใ‚Œใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
22:24
Edit did it.
446
1344389
1000
็ทจ้›†ใฏใใ‚Œใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
22:25
Dan: Okay.
447
1345389
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
22:26
Edited it.
448
1346389
1000
็ทจ้›†ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
22:27
Is that really how you say it?
449
1347389
1000
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
22:28
Vanessa: You can say, she put it together?
450
1348389
1360
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€ๅฝผๅฅณใฏใใ‚Œใ‚’ใพใจใ‚ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
22:29
Dan: Okay.
451
1349749
1000
ใƒ€ใƒณ๏ผšใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
22:30
Vanessa: The next step is to download my free ebook.
452
1350749
3050
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšๆฌกใฎใ‚นใƒ†ใƒƒใƒ—ใฏ็งใฎ็„กๆ–™ใฎ้›ปๅญใƒ–ใƒƒใ‚ฏใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใจ ใงใ™ใ€‚
22:33
Five steps to becoming a confident English speaker.
453
1353799
3630
่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ไบบใซใชใ‚‹ใŸใ‚ใฎ5ใคใฎใ‚นใƒ†ใƒƒใƒ— ใ€‚ ่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆๆตๆšข
22:37
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
454
1357429
4081
ใซ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๅญฆใณใพใ™ ใ€‚ ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎ็„กๆ–™ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎใŸใ‚
22:41
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
455
1361510
3419
ใซ็งใฎYouTubeใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‚’่ณผ่ชญใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚
22:44
Thanks so much.
456
1364929
1240
ๆœฌๅฝ“ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
22:46
Bye.
457
1366169
610
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7