Speak Like An American: 4 American Idioms [Advanced English Lesson]

154,908 views ใƒป 2018-03-09

Speak English With Vanessa


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
179
3941
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€SpeakEnglishWithVanessa.comใฎVanessaใงใ™ใ€‚
00:04
Today we're going to talk about four American idioms.
1
4120
3870
ไปŠๆ—ฅใฏ4ใคใฎใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ ใ€‚
00:07
Let's get started.
2
7990
6800
ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:14
You might be wondering what in the world is an American idiom?
3
14790
3130
ใ‚ใชใŸใฏไธ–็•Œใงใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹็–‘ๅ•ใซๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹ ๏ผŸ
00:17
Well, these idioms might be understood by people in the UK but they are most often used
4
17920
6140
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฏ่‹ฑๅ›ฝใฎไบบใ€…ใซใฏ็†่งฃใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œ ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใซใ‚ˆใฃใฆๆœ€ใ‚‚้ ป็นใซไฝฟ็”จใ•
00:24
by Americans.
5
24060
1360
ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:25
And if you said one of these to someone from the US, they would instantly understand what
6
25420
4359
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ1ใคใ‚’็ฑณๅ›ฝใฎ่ชฐใ‹ใซ่จ€ใฃใŸๅ ดๅˆ ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’ๅณๅบงใซ็†่งฃใ—ใ€
00:29
you meant and they wouldn't feel weird at all like you were using an expression that
7
29779
4751
ใ‚ใชใŸใŒใ‚ใพใ‚Š่žใ„ใŸใ“ใจใฎใชใ„่กจ็พใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใพใฃใŸใ้•ๅ’Œๆ„Ÿใ‚’ๆ„Ÿใ˜
00:34
they hadn't heard very often.
8
34530
1990
ใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:36
For each of these idioms I'm going to tell you a little story and I want you to guess
9
36520
3580
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฎใใ‚Œใžใ‚Œใซใคใ„ใฆ ใ€ๅฐ‘ใ—่ฉฑใ‚’
00:40
what you think the idiom means based on the context.
10
40100
3070
ใ—ใพใ™ใ€‚ใ‚ณใƒณใƒ†ใ‚ญใ‚นใƒˆใซๅŸบใฅใ„ใฆใ€ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใŒไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚’ๆŽจๆธฌใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
00:43
So for our first idiom I want to tell you a quick story about last week.
11
43170
5080
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฎๆœ€ๅˆใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ  ใซใคใ„ใฆใ€ๅ…ˆ้€ฑใซใคใ„ใฆ็ฐกๅ˜ใช่ฉฑใ‚’ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
00:48
One of my friends who has a small baby, we were going to get together and in the morning
12
48250
5030
ๅฐใ•ใช่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ‚’็”ฃใ‚€ๅ‹ไบบใฎไธ€ไบบ ใŒ้›†ใพใ‚‹ไบˆๅฎšใ ใฃใŸใฎใงใ™ใŒใ€้›†ใพใ‚‹ๆœ
00:53
when we were about to get together she called me and said, "Hey, Vanessa, I'm sorry, I've
13
53280
4670
ใ€ๅฝผๅฅณใ‹ใ‚‰ ้›ป่ฉฑใŒใ‚ใ‚Šใ€ใ€Œใญใˆใ€ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใ€ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚
00:57
got to take a rain check because my baby's not feeling too well.
14
57950
3480
่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใฎ่ชฟๅญใŒๆ‚ชใ„ใฎใงใ€ใƒฌใ‚คใƒณใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
01:01
So I want to just relax at home and maybe we can get together next week."
15
61430
5390
ๅฎถใงใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใŸใ„ใฎใงใ€ ๆฅ้€ฑใฏ้›†ใพใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€
01:06
What do you think this idiom, "Take a rain check means?"
16
66820
4860
ใ“ใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ€Œ้›จใฎใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€ใจใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ‹๏ผŸ
01:11
Take a rain check, think about it for a moment.
17
71680
2720
ใƒฌใ‚คใƒณใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚’ใ—ใฆใ€ใกใ‚‡ใฃใจ่€ƒใˆใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:14
In this context, we were going to get together but we needed to change some plans because
18
74400
7270
ใ“ใฎๆ–‡่„ˆใงใ€็งใŸใกใฏ้›†ใพใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ—ใŸ ใŒใ€ๅฝผๅฅณใฎ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใŒๆฐ—ๅˆ†ใŒๆ‚ชใ„ใฎใงใ€ใ„ใใคใ‹ใฎ่จˆ็”ปใ‚’ๅค‰ๆ›ดใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆ
01:21
her baby wasn't feeling well.
19
81670
2519
ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
01:24
That's exactly what this idiot means, change your plans.
20
84189
3610
ใใ‚Œใฏใพใ•ใซใ“ใฎใฐใ‹ใŒๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€ ใ‚ใชใŸใฎ่จˆ็”ปใ‚’ๅค‰ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:27
We need to delay or just push back our plans because something happened.
21
87799
5731
ไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใงใ€่จˆ็”ปใ‚’้…ใ‚‰ใ›ใ‚‹ใ‹ใ€ๅ˜ใซๅปถๆœŸใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆ ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:33
Maybe you just are feeling tired or you're feeling sick, so you need to change your plans.
22
93530
6340
ใŸใถใ‚“ใ‚ใชใŸใฏใŸใ ็–ฒใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ ๆฐ—ๅˆ†ใŒๆ‚ชใ„ใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใชใŸใฎ่จˆ็”ปใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:39
You could say, "I need to take a rain check or let's take a rain check and do our event
23
99870
8440
ใ€Œใƒฌใ‚คใƒณใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใ€ใƒฌใ‚คใƒณใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚’ใ—ใฆๆฅ้€ฑใฎใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใ‚’ใ‚„ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™
01:48
next week."
24
108310
1269
ใ€‚
01:49
Let's take a rain check, it's easy to remember this expression if you can remember the base
25
109579
5271
ใƒฌใ‚คใƒณใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚’ใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใƒ™ใƒผใ‚นใƒฏใƒผใƒ‰ใฎrainใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใ‚Œใฐใ€ใ“ใฎ่กจ็พใฏ็ฐกๅ˜ใซ่ฆšใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ™
01:54
word rain.
26
114850
1970
ใ€‚
01:56
Let's imagine you're trying to have some kind of event outside, maybe you're trying to get
27
116820
3990
ใ‚ใชใŸใŒๅค–ใงไฝ•ใ‹ใฎใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๅคšๅˆ†ใ‚ใชใŸใฏ
02:00
married outside like I was and it rains like it was on my wedding.
28
120810
5630
็งใฎใ‚ˆใ†ใซๅค–ใง็ตๅฉšใ—ใ‚ˆใ†ใจใ— ใฆใ„ใฆใ€็งใฎ็ตๅฉšๅผใฎใ‚ˆใ†ใซ้›จใŒ้™ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:06
Well, you can't have the event outside, you have to go inside so you need to change your
29
126440
6379
ใ•ใฆใ€ๅค–ใงใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใ‚’้–‹ๅ‚ฌใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“
02:12
plans because of the weather.
30
132819
2340
ใ€‚ไธญใซๅ…ฅใฃใฆใ€ๅคฉๅ€™ใฎใŸใ‚ใซ่จˆ็”ปใ‚’ๅค‰ๆ›ดใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:15
This is kind of the origin of the expression, but we can use it in any situation where you're
31
135159
4700
ใ“ใ‚ŒใŒ่กจ็พใฎๅŽŸ็‚นใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎ ใงใ™ใŒใ€่จˆ็”ปใ‚’ๅค‰ๆ›ดใ™ใ‚‹ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็Šถๆณใงไฝฟ็”จใงใใพใ™
02:19
changing plans.
32
139859
1800
ใ€‚
02:21
The second American idiom is to shoot the breeze, let me tell you a quick story so you
33
141659
4720
2็•ช็›ฎใฎใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฏ ใใ‚ˆ้ขจใ‚’ๆ’ƒใคใ“ใจใงใ™ใ€‚ใ‚ใชใŸใŒๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŽจๆธฌใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ็ฐกๅ˜ใช่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†
02:26
can guess the meaning.
34
146379
1951
ใ€‚
02:28
In a couple of days I'm getting together with a childhood friend who I haven't seen for
35
148330
4820
ๆ•ฐๆ—ฅๅพŒใ€ใ—ใฐใ‚‰ใ ไผšใฃใฆใ„ใชใ„ๅนผใชใ˜ใฟใจไธ€็ท’ใซใชใ‚Š
02:33
a while and when I told my husband that I was going to get together with her he said,
36
153150
5039
ใ€ ๅคซใซไธ€็ท’ใซ่กŒใใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€
02:38
"What are you going to do?
37
158189
1511
ใ€Œใฉใ†ใ™ใ‚‹ใฎ
02:39
You haven't seen her for a long time."
38
159700
2249
๏ผŸ ้•ทใ„้–“ๅฝผๅฅณใซไผšใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€
02:41
And I said, "I don't know, shoot the breeze, just sit together, you know, we'll figure
39
161949
5570
ใใ—ใฆ็งใฏใ€ใ€Œใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€ใใ‚ˆ้ขจใ‚’ๆ’ƒใกใ€ ใŸใ ไธ€็ท’ใซๅบงใฃใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€็งใŸใกใฏ
02:47
out something."
40
167519
1140
ไฝ•ใ‹ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใใ‚ˆ้ขจ
02:48
What do you think from this quick story that shoot the breeze means?
41
168659
3931
ใ‚’ๆ’ƒใคใ“ใฎ็ฐกๅ˜ใช่ฉฑใ‹ใ‚‰ใฉใ†ๆ€ใ„ ใพใ™ใ‹๏ผŸ
02:52
Well, we can imagine the word breeze means like a small wind, we can imagine a breeze
42
172590
8090
ใ•ใฆใ€ใใ‚ˆ้ขจใจใ„ใ†่จ€่‘‰ ใฏๅฐใ•ใช้ขจใฎใ‚ˆใ†ใชๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆƒณๅƒใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใ
03:00
coming out of your mouth when you're talking.
43
180680
2429
ใพใ™ใ€‚ใ‚ใชใŸใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ‚ใชใŸใฎๅฃใ‹ใ‚‰ใใ‚ˆ้ขจใŒๅ‡บใ‚‹ใฎใ‚’ๆƒณๅƒใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
03:03
So shooting the breeze means just to chit-chat together, to talk about daily life.
44
183109
7311
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚ˆ้ขจใ‚’ๆ’ƒใคใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใŸใ  ไธ€็ท’ใซ้›‘่ซ‡ใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ€ๆ—ฅๅธธ็”Ÿๆดปใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
03:10
Nothing too deep or important, just to chat.
45
190420
4410
ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ€ๆทฑใ™ใŽใŸใ‚Š้‡่ฆใ ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:14
I said, "I'm going to just shoot the breeze with her."
46
194830
4089
็งใฏใ€Œๅฝผๅฅณใจไธ€็ท’ใซใใ‚ˆ้ขจใ‚’ๆ’ƒใคใคใ‚‚ใ‚Šใ ใ€ใจ่จ€ใฃ ใŸใ€‚
03:18
I'm not going to take a gun and shoot the wind.
47
198919
4511
็งใฏ้Šƒใ‚’ๆŒใฃใฆ้ขจใ‚’ๆ’ƒใคใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
03:23
That would be a pretty crazy activity together but instead we just talked.
48
203430
6099
ใใ‚Œใฏไธ€็ท’ใซใ‹ใชใ‚Šใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใชๆดปๅ‹•ใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใŒใ€ ไปฃใ‚ใ‚Šใซ็งใŸใกใฏใŸใ ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
03:29
So there was wind coming out of our mouths, breeze, and this means we didn't really talk
49
209529
6660
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใฎๅฃใ‹ใ‚‰้ขจใŒๅนใ„ใฆใใพใ—ใŸใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€็งใŸใกใŒ
03:36
about anything serious or substantial, just chit-chat, just chatting.
50
216189
5201
ๆทฑๅˆปใชใ“ใจใ‚„ๅฎŸ่ณช็š„ใชใ“ใจใซใคใ„ใฆใฏๅฎŸ้š›ใซใฏไฝ•ใ‚‚ ่ฉฑใ—ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
03:41
The third American idiom is to plead the Fifth.
51
221390
4290
3็•ช็›ฎใฎใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฏ5็•ช็›ฎใ‚’่จดใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œ
03:45
Let me tell you a quick story so you can guess what it means.
52
225680
3100
ใŒไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใ‹ๆŽจๆธฌใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€็ฐกๅ˜ใช่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
03:48
Let's imagine that your friend comes over to your house and he says, "Oh, man, I just
53
228780
5670
ใ‚ใชใŸใฎๅ‹ไบบ ใŒใ‚ใชใŸใฎๅฎถใซใ‚„ใฃใฆๆฅใฆใ€ๅฝผใŒใ€Œใ‚ใ‚ใ€
03:54
went on a date with Sara yesterday, it was so great."
54
234450
4289
ๆ˜จๆ—ฅใ‚ตใƒฉใจใƒ‡ใƒผใƒˆใ—ใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใ€ ใจใฆใ‚‚็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ‹ใฃใŸใ€ใจ่จ€ใฃใŸใจๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:58
And then you say, "Did you kiss her?"
55
238739
3980
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€Œใ‚ใชใŸใฏๅฝผๅฅณใซใ‚ญใ‚นใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:02
He might say, "I plead the Fifth."
56
242719
4260
ๅฝผใฏใ€Œ็งใฏไบ”็•ช็›ฎใ‚’ๅ˜†้ก˜ใ™ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:06
What does this mean?
57
246979
1860
ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
04:08
Why did he say I plead the Fifth?
58
248839
2180
ใชใœๅฝผใฏ็งใŒ5็•ช็›ฎใ‚’ๅผ่ญทใ™ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:11
Well, the word plead means I beg, please, please, I'm begging.
59
251019
6240
ใˆใˆใจใ€ๅ˜†้ก˜ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏ็งใŒๆ‡‡้ก˜ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€ ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€็งใฏๆ‡‡้ก˜ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:17
And the Fifth, what in the world is the Fifth?
60
257259
2552
ใใ—ใฆ็ฌฌไบ”ใซใ€ไธ–็•Œใง็ฌฌไบ”ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:19
Why not the fourth, the tenth?
61
259811
1038
ใชใœ4็•ช็›ฎใ€10็•ช็›ฎใงใฏใชใ„ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:20
Why is there a number here?
62
260849
2141
ใชใœใ“ใ“ใซ็•ชๅทใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:22
Well, this is referencing the Constitution of the United States.
63
262990
5480
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅˆ่ก†ๅ›ฝๆ†ฒๆณ•ใ‚’ๅ‚็…งใ—ใฆใ„ ใพใ™ใ€‚
04:28
In the Constitution, the Fifth Amendment says, "You don't need to say anything that is going
64
268470
7039
ๆ†ฒๆณ•ไฟฎๆญฃ็ฌฌ5ๆกใฏใ€ ใ€Œๆณ•ๅปทใงใ‚ใชใŸใ‚’้ž้›ฃใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใฏไฝ•ใ‚‚่จ€ใ†ๅฟ…่ฆใฏใชใ„ใ€ใจ่ฟฐในใฆใ„
04:35
to incriminate you in court."
65
275509
3431
ใพใ™ใ€‚
04:38
But when your friend was talking to you about kissing a girl on a date, was he worried about
66
278940
4740
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฎๅ‹ไบบใŒใƒ‡ใƒผใƒˆใงๅฅณใฎๅญใซใ‚ญใ‚นใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆใ‚ใชใŸใซ่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸใจใใ€ๅฝผใฏ
04:43
going to court or going to jail?
67
283680
2690
ๆณ•ๅปทใซ่กŒใใ“ใจใ‚„ๅˆ‘ๅ‹™ๆ‰€ใซ่กŒใใ“ใจใ‚’ๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
04:46
No.
68
286370
1200
ใ„ใ„ใˆใ€‚
04:47
So let's talk about the original meaning of this expression, the political meaning, and
69
287570
4319
ใใ‚Œใงใฏใ€ ใ“ใฎ่กจ็พใฎๆœฌๆฅใฎๆ„ๅ‘ณใ€ๆ”ฟๆฒป็š„ๆ„ๅ‘ณ
04:51
then we'll talk about how it got interpreted in daily conversation.
70
291889
4791
ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚ŒใŒๆ—ฅๅธธไผš่ฉฑใงใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่งฃ้‡ˆใ•ใ‚ŒใŸใ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ ใ€‚
04:56
Well, let's imagine that you're driving really fast and a policeman pulls you over and you
71
296680
6329
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒๆœฌๅฝ“ใซ้€Ÿใ้‹่ปขใ—ใฆใ„ ใฆใ€่ญฆๅฎ˜ใŒใ‚ใชใŸใ‚’ๅผ•ใฃๅผตใฃ
05:03
roll down your window and he says, "Excuse me, have you been drinking alcohol?
72
303009
6201
ใฆ็ช“ใ‚’่ปขใŒใ—ใ€ๅฝผใŒใ€Œ ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ขใƒซใ‚ณใƒผใƒซใ‚’้ฃฒใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ‹
05:09
Have you been smoking weed?
73
309210
2540
๏ผŸใ‚ใชใŸใฏ้›‘่‰ใ‚’ๅธใฃ
05:11
Have you been doing drugs?"
74
311750
1970
ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸใ‚ใชใŸใฏ้บป่–ฌใ‚’้ฃฒใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
05:13
You could say, "I plead the Fifth."
75
313720
3699
ใ‚ใชใŸใฏใ€Œ็งใฏไบ”็•ช็›ฎใ‚’ๅ˜†้ก˜ใ—ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
05:17
This means you know that it's the law, you don't have to say anything to him that could
76
317419
7291
ใ“ใ‚Œใฏใ€ใใ‚ŒใŒๆณ•ๅพ‹ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ๅพŒใงๆณ•ๅปทใงๅ•้กŒใ‚’่ตทใ“ใ™ ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฝผใซไฝ•ใ‚‚่จ€ใ†ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
05:24
make you get in trouble with the court later.
77
324710
2959
ใ€‚
05:27
If he's going to take you to court, you're going to say it in the court.
78
327669
3210
ๅฝผใŒใ‚ใชใŸใ‚’ๆณ•ๅปทใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใคใ‚‚ใ‚Šใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏๆณ•ๅปทใง ใใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
05:30
You're not going to say it in this informal area in your car, you want to make sure that
79
330879
5201
ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใชใŸใฎ่ปŠใฎใ“ใฎ้žๅ…ฌๅผใชใ‚จใƒชใ‚ขใงใใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€ใ‚ใชใŸ
05:36
there's a lawyer, you want to make sure that it is done the right way.
80
336080
3100
ใฏๅผ่ญทๅฃซใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใŸใ„ใงใ™ใ€ใ‚ใชใŸ ใฏใใ‚ŒใŒๆญฃใ—ใ„ๆ–นๆณ•ใง่กŒใ‚ใ‚ŒใŸใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
05:39
So you could say I plead the Fifth because that Fifth Amendment of the Constitution says
81
339180
6410
ใคใพใ‚Š ใ€ๆ†ฒๆณ•ไฟฎๆญฃ็ฌฌ5ๆกใงใฏใ€
05:45
you don't need to answer his questions, you don't need to say that.
82
345590
3410
ๅฝผใฎ่ณชๅ•ใซ็ญ”ใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€็งใฏ5็•ช็›ฎใ‚’ๅผ่ญทใ— ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:49
In daily life we often use this when we don't want to answer a question.
83
349000
6479
ๆ—ฅๅธธ็”Ÿๆดปใงใฏใ€่ณชๅ•ใซ็ญ”ใˆใŸใใชใ„ใจใใซใ‚ˆใไฝฟใ„ใพใ™ ใ€‚
05:55
So you asked your friend, "Did you kiss her?"
84
355479
2530
ใใ‚Œใงใ‚ใชใŸใฏๅ‹้”ใซใ€Œใ‚ใชใŸใฏๅฝผๅฅณใซใ‚ญใ‚นใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸใ€ใจๅฐ‹ใญใพใ—ใŸใ€‚
05:58
He said, "I plead the Fifth."
85
358009
2391
ๅฝผใฏใ€Œ็งใฏไบ”็•ช็›ฎใ‚’ๅ˜†้ก˜ใ™ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ€‚
06:00
This means he doesn't want to answer your question.
86
360400
2949
ใ“ใ‚Œใฏใ€ๅฝผใŒใ‚ใชใŸใฎ่ณชๅ•ใซ็ญ”ใˆใŸใใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
06:03
He doesn't say, "Legally, I don't have to answer your question."
87
363349
3280
ๅฝผใฏใ€Œๆณ•็š„ใซใ€็งใฏใ‚ใชใŸใฎ่ณชๅ•ใซ็ญ”ใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใชใ„ใ€ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ ใ€‚
06:06
No, this is just colloquially he's saying, "I don't want to answer your question."
88
366629
5711
ใ„ใ„ใˆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅฃ่ชž็š„ใซๅฝผใŒ ใ€Œใ‚ใชใŸใฎ่ณชๅ•ใซ็ญ”ใˆใŸใใชใ„ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
06:12
But there is a subtle meaning here.
89
372340
3549
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ“ใซใฏๅพฎๅฆ™ใชๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:15
When you use this in daily conversation, it means, "I don't want to tell you but your
90
375889
6961
ๆ—ฅๅธธไผš่ฉฑใงไฝฟใ† ใจใ€Œ่จ€ใ„ใŸใใชใ„ใ‘ใฉๆญฃ่งฃใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™
06:22
answer is correct."
91
382850
1319
ใ€‚
06:24
He said, "Did you kiss her?"
92
384169
2181
ๅฝผใฏใ€Œใ‚ใชใŸใฏๅฝผๅฅณใซใ‚ญใ‚นใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
06:26
And he said, "I plead the Fifth."
93
386350
2840
ใใ—ใฆๅฝผใฏ่จ€ใฃใŸใ€ใ€Œ็งใฏไบ”็•ช็›ฎใ‚’ๅ˜†้ก˜ใ—ใพใ™ใ€ใ€‚
06:29
Really it means, "Yes, but I don't want to tell you."
94
389190
3990
ๆœฌๅฝ“ใฏใ€Œใฏใ„ใ€ใงใ‚‚่จ€ใ„ใŸใใชใ„ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณ ใงใ™ใ€‚
06:33
If you use this expression, you're not really hiding the truth, you're telling them what
95
393180
5519
ใ“ใฎ่กจ็พใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใ‚ใชใŸใฏๆœฌๅฝ“ใซ ็œŸๅฎŸใ‚’้š ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€ๅฝผใ‚‰ใŒใ™ใงใซ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฝผใ‚‰ใซไผใˆใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่จ€ใ„
06:38
they already know but you just don't want to say it.
96
398699
2981
ใŸใใชใ„ใ ใ‘ใงใ™ ใ€‚
06:41
So let me give you one other quick situation.
97
401680
2989
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ‚‚ใ†1ใค็ฐกๅ˜ใช็Šถๆณใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:44
The other day I was sneakily eating a piece of chocolate in the kitchen and Dan, my husband,
98
404669
5870
ๅ…ˆๆ—ฅใ€ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใงใ“ใฃใใ‚Šใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใŸใจใ“ใ‚ ใ€ๅคซใฎ
06:50
walked into the kitchen and said, "Did you eat the last piece of chocolate?"
99
410539
4571
ใƒ€ใƒณใŒใ‚ญใƒƒใƒใƒณใซๅ…ฅใฃใฆใใฆใ€ใ€Œ ๆœ€ๅพŒใฎใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆ้ฃŸในใพใ—ใŸใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
06:55
Well, I had eaten the last piece of chocolate and I said, "I plead the Fifth."
100
415110
6779
ใ•ใฆใ€ๆœ€ๅพŒใฎใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใ‚’้ฃŸใน ใฆใ€ใ€Œไบ”็•ช็›ฎใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
07:01
This means, "I don't want to tell you but it's true, I did eat the last piece of chocolate."
101
421889
5441
ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ€Œ่จ€ใ„ใŸใใชใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ๆœฌๅฝ“ใงใ™ ใ€‚ๆœ€ๅพŒใฎใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใ‚’้ฃŸในใพใ—ใŸใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
07:07
So even though I didn't say I ate the last piece, yes, you are correct.
102
427330
5260
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆœ€ๅพŒใฎใƒ”ใƒผใ‚นใ‚’้ฃŸในใŸใจใฏ่จ€ใ‚ใชใ‹ใฃใŸใฎ ใงใ™ใŒใ€ใใ†ใงใ™ใ€ใ‚ใชใŸใฏๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
07:12
It is implied when you use this expression.
103
432590
3370
ใ“ใฎๅผใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€ใ“ใ‚ŒใŒๆš—็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
07:15
If you use it with a police officer, he's going to be suspicious because you're not
104
435960
4900
่ญฆๅฏŸๅฎ˜ใจไธ€็ท’ใซไฝฟใ†ใจใ€ใ‚ใชใŸใŒๅฝผใฎ่ณชๅ•ใซ็ญ”ใˆใฆ ใ„ใชใ„ใฎใงๅฝผใฏ็–‘ใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†
07:20
answering his question but this is the legal situation so it's okay to use it.
105
440860
4631
ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏๆณ•็š„ใช ็Šถๆณใชใฎใงใ€ใใ‚Œใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
07:25
It doesn't mean, "Yes, I was drinking alcohol.
106
445491
3509
ใ€Œใฏใ„ใ€ใŠ้…’ใ‚’้ฃฒใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€‚
07:29
Yes, I was smoking.
107
449000
1860
ใฏใ„ใ€ๅ–ซ็…™ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ
07:30
Yes, I was doing drugs."
108
450860
1950
ใ€‚ใฏใ„ใ€้บป่–ฌใ‚’้ฃฒใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:32
No, it doesn't imply that in the legal situation but in the colloquial situation it does.
109
452810
6139
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ‚Œใฏๆณ•็š„ใช็Šถๆณใงใฏใใ‚Œใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ๅฃ่ชž็š„ใช็Šถๆณใงใฏใใ†ใ—ใพใ™ใ€‚
07:38
It implies, "Yes, I did that thing that you were accusing me of but I don't want to say
110
458949
5261
ใใ‚Œใฏใ€ใ€Œใฏใ„ใ€ใ‚ใชใŸ ใŒ็งใ‚’้ž้›ฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใŒใ€่จ€ใ„ใŸใใชใ„ใ€ใจใ„ใ†
07:44
it."
111
464210
1000
ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
07:45
The fourth American idiom is to give props to someone.
112
465210
4970
4็•ช็›ฎใฎใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฏ ่ชฐใ‹ใซๅฐ้“ๅ…ทใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
07:50
Let me tell you a quick story, let's imagine that you want to study abroad in the US and
113
470180
4729
็ฐกๅ˜ใช่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒ็ฑณๅ›ฝใซ็•™ๅญฆ
07:54
you'd like to get your master's degree at Harvard.
114
474909
2691
ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใฆใ€ใƒใƒผใƒใƒผใƒ‰ๅคงๅญฆใงไฟฎๅฃซๅทใ‚’ๅ–ๅพ—ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
07:57
Well, your goal is to get your master's degree but you think, "Why not, I'm going to try
115
477600
5159
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎ็›ฎๆจ™ใฏไฟฎๅฃซๅทใ‚’ๅ–ๅพ— ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€Œใƒใƒผใƒใƒผใƒ‰ใฏ่ฉ•ๅˆคใŒ่‰ฏใ„ใฎใงใ€็งใฏใƒใƒผใƒใƒผใƒ‰ใซๅฟœๅ‹Ÿใ—ใ‚ˆใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€ใจๆ€ใ„ใพใ™
08:02
to apply to Harvard because they have a great reputation."
116
482759
4111
ใ€‚
08:06
So you try to get into Harvard and you don't make it.
117
486870
4930
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏใƒใƒผใƒใƒผใƒ‰ใซๅ…ฅใ‚ใ†ใจใ—ใพใ™ใ€ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ใ— ใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:11
Then your friend asks you, "Hey, how did it go?
118
491800
2929
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฎๅ‹ไบบใฏใ‚ใชใŸใซๅฐ‹ใญใพใ™ใ€ใ€Œใญใˆใ€ใใ‚Œ ใฏใฉใ†
08:14
Did you get a reply?
119
494729
1190
ใงใ—ใŸใ‹๏ผŸใ‚ใชใŸใฏ่ฟ”ไบ‹ใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
08:15
Did you make it into Harvard?"
120
495919
2610
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ใƒใƒผใƒใƒผใƒ‰ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ‹๏ผŸใ€
08:18
You probably say, "No, I didn't make it."
121
498529
3480
ใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใใ€Œใ„ใ„ใˆใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:22
They would say to you, "Well, I give you props for trying."
122
502009
4581
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใซ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใ€Œใพใ‚ใ€็งใฏใ‚ใชใŸ ใซ่ฉฆใ—ใฆใฟใ‚‹ใŸใ‚ใฎๅฐ้“ๅ…ทใ‚’ใ‚ใ’ใพใ™ใ€ใ€‚
08:26
What does this mean?
123
506590
1669
ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
08:28
I give you props for trying.
124
508259
3511
็งใฏใ‚ใชใŸใซ่ฉฆใ—ใฆใฟใ‚‹ใŸใ‚ใฎๅฐ้“ๅ…ทใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
08:31
This expression props means proper respect, but it's just been shortened over time and
125
511770
7170
ใ“ใฎ่กจ็พใฎๅฐ้“ๅ…ทใฏ้ฉๅˆ‡ใชๆ•ฌๆ„ใ‚’ๆ„ๅ‘ณ ใ—ใพใ™ใŒใ€ๆ™‚้–“ใฎ็ตŒ้Žใจใจใ‚‚ใซ็Ÿญใใชใ‚Š
08:38
if you asked most Americans, "What does props mean?"
126
518940
3010
ใ€ใปใจใ‚“ใฉใฎใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใซใ€Œๅฐ้“ๅ…ทใจใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจๅฐ‹ใญใŸๅ ดๅˆใงใ™ ใ€‚
08:41
They probably wouldn't be able to tell you.
127
521950
1700
ๅฝผใ‚‰ใฏใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใซ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:43
I just looked it up online because I was curious, but we can imagine from this full expression,
128
523650
5999
่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใฃใŸใฎใงใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใง่ชฟในใŸใจใ“ใ‚ใงใ™ ใŒใ€ใ“ใฎ่กจ็พใ‹ใ‚‰
08:49
"I'm giving you my proper respect for trying to get into Harvard.
129
529649
5281
ใ€Œใƒใƒผใƒใƒผใƒ‰ใซๅ…ฅใ‚ใ†ใจใ—ใŸใ“ใจใซๅฏพใ—ใฆๆ•ฌๆ„ใ‚’่กจใ—ใพใ™ ใ€‚
08:54
Even though you didn't make it, you tried hard, I give you my respect."
130
534930
4820
้ ‘ๅผตใฃใŸใฎใซใ€้ ‘ๅผตใฃใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ๆ•ฌๆ„ใ‚’่กจใ—ใพใ™ใ€‚ใ€
08:59
Well, we can shorten this expression to say, "I give you props for trying to get into Harvard.
131
539750
7820
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎ่กจ็พใ‚’็Ÿญใใ—ใฆใ€ ใ€Œใƒใƒผใƒใƒผใƒ‰ใซๅ…ฅใ‚ใ†ใจใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎๅฐ้“ๅ…ทใ‚’ใ‚ใชใŸใซไธŽใˆใพใ™ใ€‚ใ‚ใชใŸใŒใ—ใŸใ“ใจใฎใŸใ‚ใฎๅฐ้“ๅ…ทใ‚’ใ‚ใชใŸใซไธŽใˆใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†
09:07
I give you props for something that you did."
132
547570
3829
ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
09:11
When you want to show that, "Oh, someone didn't succeed but you still are respecting them
133
551399
6221
ใ€Œใ‚ใ‚ใ€่ชฐใ‹ใŒๆˆๅŠŸใ—ใชใ‹ใฃ ใŸใŒใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ่ฉฆใฟใŸใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใฏใพใ ๅฝผใ‚‰ใ‚’ๅฐŠๆ•ฌใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใŸใ„ใจใ
09:17
because they tried."
134
557620
1520
ใ€‚
09:19
This is a great expression to use, and you know what, you can even give yourself props.
135
559140
4390
ใ“ใ‚Œใฏไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใฎใซๆœ€้ฉใช่กจ็พใงใ‚ใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸ ใฏไฝ•ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใซๅฐ้“ๅ…ทใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใ•ใˆใงใใพใ™ใ€‚
09:23
So let's imagine that you see a lost foreign traveler in your city and you want to try
136
563530
6369
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใŒใ‚ใชใŸใฎ่ก—ใง่ฟทๅญใซใชใฃใŸๅค–ๅ›ฝไบบๆ—…่กŒ่€…ใ‚’่ฆ‹ใฆใ€
09:29
to speak English with them but you feel a little nervous but you do it anyway.
137
569899
4060
ๅฝผใ‚‰ใจ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใŒใ€ ๅฐ‘ใ—็ทŠๅผตใ—ใฆใ„ใ‚‹ใŒใ€ใจใซใ‹ใใใ‚Œใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:33
You go to them, they ask you some questions, you didn't understand everything but you tried
138
573959
4771
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใฎใจใ“ใ‚ใซ่กŒใใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใซใ„ใใคใ‹ใฎ่ณชๅ•ใ‚’ใ— ใพใ™ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ™ในใฆใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒ
09:38
your best, you can say, "Well, I give myself props for trying.
139
578730
4370
ใ€ใ‚ใชใŸใฏๆœ€ๅ–„ใ‚’ๅฐฝใใ—ใพใ—ใŸใ€ใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใ
09:43
I give myself props for approaching them and trying to speak English."
140
583100
4150
ใพใ™ใ€‚ ใ€Œใ€
09:47
You did it, maybe it wasn't perfect but you tried.
141
587250
3389
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€ๅคšๅˆ†ใใ‚ŒใฏๅฎŒ็’งใงใฏใชใ‹ใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใ—ใ‹ใ—ใ‚ใชใŸใฏ ่ฉฆใฟใพใ—ใŸใ€‚
09:50
So you can use this as encouragement for yourself.
142
590639
3441
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚ใชใŸ่‡ช่บซใฎๅŠฑใพใ—ใจใ—ใฆไฝฟใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
09:54
Now it's your turn, I want to know have you ever needed to plead the Fifth?
143
594080
4800
ไปŠๅบฆใฏใ‚ใชใŸใฎ็•ชใงใ™ใ€็งใฏใ‚ใชใŸ ใŒ็ฌฌไบ”ใ‚’่จดใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใฃใŸใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:58
Did you ever need to take a rain check or maybe give props to someone?
144
598880
3870
้›จใฎใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ€่ชฐใ‹ใซๅฐ้“ๅ…ทใ‚’ๆธกใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใฃใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
10:02
Who do you like to shoot the breeze with?
145
602750
2660
่ชฐใจไธ€็ท’ใซใใ‚ˆ้ขจใ‚’ๆ’ƒใกใพใ™ใ‹๏ผŸ
10:05
Let me know in the comments below.
146
605410
1260
ไปฅไธ‹ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใงๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:06
Try to use these expressions and expand your vocabulary.
147
606670
2960
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่กจ็พใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ€่ชžๅฝ™ใ‚’ๅข—ใ‚„ใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
10:09
Thanks so much for learning with me and I'll see the next time.
148
609630
4000
็งใจไธ€็ท’ใซๅญฆใ‚“ใงใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ† ใ€‚ๆฌกๅ›žไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:13
Bye.
149
613630
1020
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
10:14
The next step is to download my free ebook, 5 Steps to Becoming a Confident English Speaker.
150
614650
6439
ๆฌกใฎใ‚นใƒ†ใƒƒใƒ—ใฏใ€็งใฎ็„กๆ–™ใฎ้›ปๅญใƒ–ใƒƒใ‚ฏ ใ€่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ไบบใซใชใ‚‹ใŸใ‚ใฎ5ใคใฎใ‚นใƒ†ใƒƒใƒ—ใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆๆตๆšข
10:21
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
151
621089
4500
ใซ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๅญฆใณใพใ™ ใ€‚ ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎ็„กๆ–™ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎใŸใ‚
10:25
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
152
625589
3550
ใซ็งใฎYouTubeใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‚’่ณผ่ชญใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚
10:29
Thanks so much, bye.
153
629139
1661
ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7