DESSERT Taste-Test: Advanced English Conversation Lesson

147,344 views ・ 2020-05-29

Speak English With Vanessa


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
250
3810
ヴァネッサ:こんにちは、SpeakEnglishWithVanessa.comのヴァネッサです。
00:04
Dan: And I'm her husband, Dan.
1
4060
1680
ダン:そして私は彼女の夫、ダンです。
00:05
Vanessa: Today, we're going to be eating some wonderful things.
2
5740
3250
ヴァネッサ:今日は素晴らしいものを食べます 。
00:08
Let's get started.
3
8990
6840
始めましょう。
00:15
Are you hungry?
4
15830
1000
お腹Hあすきましたか?
00:16
Do you have a sweet tooth?
5
16830
1510
甘い歯はありますか?
00:18
Well, I have some good news.
6
18340
1880
さて、私はいくつかの良いニュースがあります。
00:20
My husband Dan and I went to a local bakery in our city, where we chose seven amazing
7
20220
5760
夫のダンと私は私たちの街の地元のパン屋に行きました 。そこで私たちは7つの素晴らしいデザートを選びました
00:25
desserts, and we want to share them with you.
8
25980
3240
、そして私たちはあなたとそれらを共有したいと思います。
00:29
Dan: Yeah.
9
29220
1000
ダン:うん。
00:30
I hope you're hungry.
10
30220
1000
お腹が空いたらいいのに。
00:31
Vanessa: Yeah.
11
31220
1000
ヴァネッサ:うん。
00:32
Virtually share them with you.
12
32220
1000
それらを事実上あなたと共有します。
00:33
So what I would love for you to be able to do during this lesson is to immerse yourself
13
33220
4220
ですから、このレッスンであなたにできることを望んでいるの は、英語に没頭すること
00:37
in English.
14
37440
1000
です。
00:38
You're going to have a quick little visit to the bakery, where we buy these, and then
15
38440
3560
私 たちがこれらを購入するパン屋を少し訪れてから、
00:42
we're going to be talking about what we taste, what it smells like, the different textures.
16
42000
4850
私たちが味わう もの、匂い、さまざまな食感について話します。
00:46
Just a chance for you to feel like you are in an American home for a couple minutes,
17
46850
5320
数分間アメリカの家にいるように感じ、
00:52
enjoying yourself, learning some new vocabulary and phrases.
18
52170
2619
楽しんで、新しい語彙 やフレーズを学ぶチャンスです。
00:54
Are you ready to get started?
19
54789
8741
始める準備はできていますか?
01:03
Dan: How could I not be?
20
63530
23100
ダン:どうして私はできなかったの?
01:26
Vanessa: Let's do it.
21
86630
15400
ヴァネッサ:やってみましょう。
01:42
Dan: For this lesson, we're going to actually play a little game.
22
102030
6920
ダン:このレッスンでは、実際に 小さなゲームをします。
01:48
We are going to compare two similar style of pastries and decide which one we like better.
23
108950
6800
2つの似たようなスタイルのペストリーを比較し 、どちらが好きかを判断します。
01:55
We'll rate them one through 10 and we'll also say between the two, which one we like better.
24
115750
4640
それらを1から10 まで評価し、2つの間でどちらが好きかを評価します。
02:00
Vanessa: Oh, this is my favorite kind of game.
25
120390
1560
ヴァネッサ:ああ、これは私の好きな種類のゲームです。
02:01
Dan: Indeed.
26
121950
1000
ダン:確かに。
02:02
Vanessa: Yes.
27
122950
1000
ヴァネッサ:はい。
02:03
All right.
28
123950
1000
わかった。
02:04
We're starting off with the two that we think are maybe the least exciting, but still could
29
124950
5000
私たちは、おそらく最もエキサイティングではないと思う2つから始めています が、それでも
02:09
be really sweet and tasty.
30
129950
1369
本当に甘くておいしい可能性があります。
02:11
Dan: This looks pretty exciting to me.
31
131319
1000
ダン:これは私にはかなりエキサイティングに見えます。
02:12
Vanessa: In front of me, I have peanut brittle.
32
132319
2981
ヴァネッサ:私の前では、ピーナッツがもろいです。
02:15
It looks kind of crunchy, kind of thick.
33
135300
2350
カリカリで厚みがあります。
02:17
It's got peanuts in it.
34
137650
1000
ピーナッツが入っています。
02:18
Dan: This is very American.
35
138650
1000
ダン:これはとてもアメリカ人です。
02:19
Vanessa: Yes.
36
139650
1000
ヴァネッサ:はい。
02:20
What about for you?
37
140650
1000
あなたはどうですか?
02:21
What do you have?
38
141650
1000
何がありますか?
02:22
Dan: This is English toffee.
39
142650
1460
ダン:これは英語のタフィーです。
02:24
It is an obviously English-style, sweet, kind of crispy, crunchy candy.
40
144110
4080
それは明らかに英国風の、甘い、一種 のサクサクした、カリカリのキャンディーです。
02:28
Vanessa: Caramelly kind of thing?
41
148190
1510
ヴァネッサ:キャラメリーのようなものですか?
02:29
Dan: Caramelly.
42
149700
1390
ダン:キャラメリー。
02:31
Yeah.
43
151090
1000
うん。
02:32
Vanessa: All right.
44
152090
1780
ヴァネッサ:大丈夫です。
02:33
Well, let's try it.
45
153870
1000
さて、やってみましょう。
02:34
Which one do you want to try first?
46
154870
1220
どちらを最初に試しますか?
02:36
Dan: Let's try this one.
47
156090
1560
ダン:これを試してみましょう。
02:37
Vanessa: Okay.
48
157650
1000
ヴァネッサ:わかりました。
02:38
I'll try the big piece.
49
158650
1000
大きな作品を試してみます。
02:39
Dan: Traditionally, you'd eat this with your fingers.
50
159650
1470
ダン:伝統的に、あなたはこれを指で食べるでしょう 。
02:41
So let's give it a shot.
51
161120
9690
それでは、試してみましょう。
02:50
Very buttery.
52
170810
1000
とてもバター。
02:51
Vanessa: Yes.
53
171810
1000
ヴァネッサ:はい。
02:52
Dan: That's the first thing that comes to my mind.
54
172810
2170
ダン:それが私の頭に浮かぶ最初のことです 。
02:54
Butter.
55
174980
1000
バター。
02:55
Vanessa: I feel like I expected it to be chewy, but instead, it's more crispy.
56
175980
4190
ヴァネッサ:歯ごたえがあると思っていたような気がします が、代わりにもっとサクサクしています。
03:00
So the inside, the caramel on the inside is pretty crispy.
57
180170
3429
中身は、中のキャラメルが サクサクしています。
03:03
Dan: I'd say perfectly crispy.
58
183599
1571
ダン:完全にサクサクだと思います。
03:05
Vanessa: Perfectly crispy.
59
185170
1069
ヴァネッサ:完全にサクサク。
03:06
Dan: Perfectly.
60
186239
1000
ダン:完璧です。
03:07
Vanessa: Wow.
61
187239
1000
ヴァネッサ:うわー。
03:08
So you're going to give this one a high ranking probably?
62
188239
2061
それで、あなたはこれをおそらく高いランクにするつもり ですか?
03:10
Dan: I don't know.
63
190300
1000
ダン:わかりません。
03:11
Let me try the other one first.
64
191300
1000
最初にもう一方を試してみましょう。
03:12
Vanessa: If you had to guess what was on the outside, what would you say?
65
192300
2799
ヴァネッサ:外側に何があるかを推測する必要があるとしたら、あなたは 何と言いますか?
03:15
Dan: I think pecans.
66
195099
1341
ダン:ピーカンナッツだと思います。
03:16
Vanessa: Percans?
67
196440
1120
ヴァネッサ:パーカンズ?
03:17
Okay.
68
197560
1000
わかった。
03:18
Dan: Some kind of nut is on the outside.
69
198560
1880
ダン:ある種のナッツが外側にあります。
03:20
Vanessa: Pecans.
70
200440
1000
ヴァネッサ:ピーカンナッツ。
03:21
Maybe walnuts.
71
201440
1000
多分クルミ。
03:22
Definitely chocolate.
72
202440
1930
間違いなくチョコレート。
03:24
So it's kind of like a sandwich of those things with caramel in the middle.
73
204370
3130
だから 、キャラメルを真ん中に置いたサンドイッチのようなものです。
03:27
All right.
74
207500
1000
わかった。
03:28
You want to try the peanut brittle?
75
208500
1000
ピーナッツのもろさを試してみませんか?
03:29
Dan: Sure.
76
209500
1000
ダン:もちろん。
03:30
I'm going to take this huge piece.
77
210500
1560
この巨大な作品を撮ります。
03:32
Vanessa: Okay.
78
212060
1450
ヴァネッサ:わかりました。
03:33
When we bought these at the bakery, I didn't really want to explain, "Oh, these are-"
79
213510
5000
私たちがパン屋でこれらを購入したとき、私は 本当に説明したくありませんでした、「ああ、これらは-」
03:38
Dan: Oh, this one's hard.
80
218510
2130
ダン:ああ、これは難しいです。
03:40
Vanessa: "-for us, but we're not going to eat them all."
81
220640
2679
ヴァネッサ:「-私たちにとっては、すべてを食べるつもりはありません 。」
03:43
Anyway, we just bought a lot of pastries.
82
223319
1411
とにかく、たくさんのペストリーを買いました。
03:44
I felt a little bit embarrassed.
83
224730
1530
少し恥ずかしい思いをしました。
03:46
Dan: This one's crunchier.
84
226260
2789
ダン:これはカリカリです。
03:49
Vanessa: Whoa.
85
229049
1391
ヴァネッサ:おっ。
03:50
Dan: Whoa.
86
230440
1400
ダン:おっ。
03:51
I haven't had peanut brittle in a long time.
87
231840
4180
私は長い間ピーナッツがもろくなっていませんでした。
03:56
Vanessa: Yeah.
88
236020
1000
ヴァネッサ:うん。
03:57
Dan: That's good.
89
237020
1049
ダン:いいね。
03:58
Vanessa: I don't think I've ever had real, homemade peanut brittle.
90
238069
4861
ヴァネッサ:本物の自家製ピーナッツがもろくなったことはないと思います 。
04:02
I've only had the kind ... It comes in a little candy wrapper.
91
242930
3089
私はその種類しか持っていません...それは小さな キャンディーラッパーに入っています。
04:06
It's kind of cheap Halloween candy.
92
246019
2571
ちょっと安いハロウィンのお菓子です。
04:08
Dan: They're pretty similar.
93
248590
1850
ダン:彼らはかなり似ています。
04:10
Vanessa: Yeah.
94
250440
1719
ヴァネッサ:うん。
04:12
I feel like- Dan: This one has more of a candy taste to
95
252159
2421
私は次のように感じます- ダン:これはもっとキャンディーの味が
04:14
it.
96
254580
1000
します。
04:15
Vanessa: This makes me feel like I need to brush my teeth immediately.
97
255580
1500
ヴァネッサ:これで、すぐに歯を磨く必要があるように感じ ます。
04:17
Dan: Yeah.
98
257080
1000
ダン:うん。
04:18
That's really sweet.
99
258080
1000
それは本当に甘いです。
04:19
Vanessa: Maybe we should have started with this one last.
100
259080
1640
ヴァネッサ:たぶん、これを最後に始めるべきだったでしょう 。
04:20
Dan: This one's more buttery and crispy, and this one is more crunchy, candy.
101
260720
6280
ダン:これはもっとバターとサクサクしていて、 これはもっとカリカリでキャンディーです。
04:27
Probably made with corn syrup, I imagine.
102
267000
1770
おそらくコーンシロップで作られていると思います。
04:28
Vanessa: Maybe.
103
268770
1000
ヴァネッサ:たぶん。
04:29
I don't know.
104
269770
1000
わからない。
04:30
This is a local bakery, so I'm sure that they're trying to make it as nice and smooth and-
105
270770
4890
これは地元のパン屋なので、彼らは それを素晴らしく滑らかにしようとしていると確信しています-
04:35
Dan: More authentic.
106
275660
1250
ダン:より本物。
04:36
Vanessa: Authentic as possible.
107
276910
1670
ヴァネッサ:可能な限り本物。
04:38
Yeah.
108
278580
1000
うん。
04:39
If you had to choose between the two of them when we go back to this bakery someday, and
109
279580
3730
いつかこのパン屋に戻ったときに2つのうちどちらかを選択する必要があり、
04:43
these were the only two pastries available ... Well, they're not pastries, but sweets
110
283310
3550
利用できるペストリーは2つだけだったとしたら ...まあ、それらはペストリーではなく、お菓子
04:46
available.
111
286860
1000
です。
04:47
Dan: They're very similar to me as far as how much I like them.
112
287860
3230
ダン:私がどれだけ好きかという点では、彼らは私と非常に似てい ます。
04:51
Vanessa: Oh, it's different for me.
113
291090
1000
ヴァネッサ:ああ、それは私にとっては違います。
04:52
Dan: I don't love love them.
114
292090
2240
ダン:私は彼らを愛するのが好きではありません。
04:54
So I'm going to say ... You know what?
115
294330
3210
だから私は言うつもりです...あなたは何を知っていますか?
04:57
Vanessa: Let's point.
116
297540
1000
ヴァネッサ:指摘しましょう。
04:58
Dan: Point?
117
298540
1000
ダン:ポイント?
04:59
Vanessa: Yeah.
118
299540
1000
ヴァネッサ:うん。
05:00
Point at three, two, one and point.
119
300540
2210
3、2、1、ポイントをポイントします。
05:02
Dan: Okay.
120
302750
1000
ダン:わかりました。
05:03
Vanessa: All right.
121
303750
1000
ヴァネッサ:大丈夫です。
05:04
Three, two, one.
122
304750
1000
3、2、1。
05:05
Oh, really?
123
305750
1000
まあ、本当に?
05:06
Dan: I'm going with the peanut brittle.
124
306750
1000
ダン:ピーナッツがもろいので行きます。
05:07
I don't know why.
125
307750
1000
理由はわかりません。
05:08
The peanut flavor just smacks you in the face and I like that.
126
308750
1560
ピーナッツフレーバーはあなたの顔を叩くだけで、 私はそれが好きです。
05:10
Vanessa: I think I'm not a fan of how much it will probably stick in my teeth.
127
310310
3630
ヴァネッサ:私はそれがおそらく私の歯にどれだけ付着するかについてのファンではないと思います 。
05:13
Dan: Yeah.
128
313940
1000
ダン:うん。
05:14
This is going to stick in your teeth, too.
129
314940
1000
これもあなたの歯にくっつくでしょう。
05:15
Vanessa: Yeah.
130
315940
1000
ヴァネッサ:うん。
05:16
I mean it's going to stick in your teeth, but it's less crunchy and I really like this
131
316940
3860
私はそれがあなたの歯にくっつくだろうということを意味します、 しかしそれはそれほどカリカリではなく、そして私はこれが本当に好き
05:20
... Dan: This one's crispier.
132
320800
1360
です... ダン:これはよりクリスピーです。
05:22
Vanessa: Crispy on the outside.
133
322160
1069
ヴァネッサ:外側はサクサク。
05:23
Dan: It's close to me, but- Vanessa: Creamy on the inside.
134
323229
2701
ダン:それは私の近くですが- ヴァネッサ:内側はクリーミーです。
05:25
Dan: I'm going to say seven for this one and 6.5 for that one.
135
325930
4930
ダン:これは7つ、 あれは6.5と言います。
05:30
Vanessa: Oh my goodness.
136
330860
1690
ヴァネッサ:ああ、私の良さ。
05:32
Okay.
137
332550
1000
わかった。
05:33
Well, I'm going to give this one a five.
138
333550
2500
さて、これに5を与えます。
05:36
Dan: A five?
139
336050
1190
ダン:ファイブ?
05:37
Ouch.
140
337240
1000
痛い。
05:38
Vanessa: It's still good.
141
338240
1390
ヴァネッサ:それでもいいです。
05:39
This is a spectrum of amazing desserts.
142
339630
4200
これは素晴らしいデザートのスペクトルです。
05:43
This one, I would buy it again.
143
343830
2870
これ、また買います。
05:46
I probably would not buy this one again.
144
346700
2059
私はおそらくこれを二度と買わないでしょう。
05:48
I will still eat it over the next couple days.
145
348759
2061
これから数日はまだ食べます。
05:50
Dan: See, I'm going for a second bite.
146
350820
1629
ダン:ほら、もう一口食べます。
05:52
Vanessa: But I feel like this one ... Dan: Plus, I'm an American boy, so I've got
147
352449
8101
ヴァネッサ:しかし、私はこれのように感じます... ダン:さらに、私はアメリカ人の男の子なので、
06:00
to like peanut brittle.
148
360550
1000
ピーナッツのもろいものが好きでなければなりません。
06:01
Vanessa: I think it's the chocolate.
149
361550
1940
ヴァネッサ:チョコレートだと思います。
06:03
The chocolate on the outside of this is just an extra touch.
150
363490
2100
これの外側のチョコレートは ただ余分なタッチです。
06:05
I'm going to give this one a six.
151
365590
4100
これを6にします。
06:09
Dan: A six.
152
369690
2039
ダン:6。
06:11
Okay.
153
371729
1000
わかった。
06:12
Vanessa: A still kind of low rating, but I know that these probably-
154
372729
3581
ヴァネッサ:まだ低い評価ですが 、おそらくこれらは知って
06:16
Dan: You're setting the standard.
155
376310
1000
います-ダン:あなたは基準を設定しています。
06:17
She's got a baseline.
156
377310
1000
彼女はベースラインを持っています。
06:18
Vanessa: Yeah.
157
378310
1000
ヴァネッサ:うん。
06:19
I know that the other desserts will probably be better to me.
158
379310
2050
私は他のデザートがおそらく 私にとってより良いであろうことを知っています。
06:21
Dan: We'll see.
159
381360
1000
ダン:なるほど。
06:22
Vanessa: All right.
160
382360
1000
ヴァネッサ:大丈夫です。
06:23
Let's go to the next pair.
161
383360
1000
次のペアに行きましょう。
06:24
Dan: Okay.
162
384360
1000
ダン:わかりました。
06:25
Vanessa: All right.
163
385360
1000
ヴァネッサ:大丈夫です。
06:26
The next pair of desserts that we're going to taste are similar styles again.
164
386360
2720
私たちが味わう次のデザートのペアは、 再び似たようなスタイルです。
06:29
I have a chocolate pot de crème.
165
389080
2619
私はチョコレートポットデクリームを持っています。
06:31
Dan: Chocolate.
166
391699
1000
ダン:チョコレート。
06:32
Vanessa: It looks like it's completely chocolate, some whipped cream on top.
167
392699
2891
ヴァネッサ:それは完全にチョコレートのようで 、上にホイップクリームがいくつかあります。
06:35
There's a blackberry and a blueberry with a little spring of rosemary.
168
395590
3960
ブラックベリーとブルーベリーが あり、ローズマリーの春が少しあります。
06:39
Dan: Yes.
169
399550
1000
ダン:はい。
06:40
This one is kind of similar, except it's not chocolate.
170
400550
2989
これはチョコレートではないことを除けば、似たようなものです 。
06:43
It's Swedish cream.
171
403539
1201
スウェーデンのクリームです。
06:44
Vanessa: If you're from Sweden, let us know if this is actually a Swedish dessert.
172
404740
3299
ヴァネッサ:スウェーデン出身の方は、 これが実際にスウェーデンのデザートかどうか教えてください。
06:48
Dan: I've never been to Sweden and I don't know if this is a legit Swedish thing, but
173
408039
3701
ダン:私はスウェーデンに行ったことがなく 、これがスウェーデンの合法的なものかどうかはわかりませ
06:51
it's got this sweet cream and then it almost looks like a yogurt and then jelly.
174
411740
7060
んが、この甘いクリームが入ってい て、ヨーグルトとゼリーのように見えます。
06:58
Raspberry jelly.
175
418800
1000
ラズベリーゼリー。
06:59
A raspberry and I guess another rosemary sprig.
176
419800
2380
ラズベリーと私は別のローズマリーの小枝を推測します。
07:02
Vanessa: Yeah.
177
422180
1000
ヴァネッサ:うん。
07:03
I feel like I've had this one a lot with blackberry, but I've never seen them make it with raspberry.
178
423180
5450
これはブラックベリーでたくさん食べたような気がしますが 、ラズベリーで作っているのを見たことがありません。
07:08
Maybe it's a seasonal thing.
179
428630
2599
多分それは季節的なものです。
07:11
Let's give it a try.
180
431229
1000
やるだけやってみよう。
07:12
Dan: They just wanted to change the color up.
181
432229
1021
ダン:彼らはただ色を変えたかっただけ です。
07:13
Vanessa: I think we should try this one first.
182
433250
4740
ヴァネッサ:最初にこれを試してみるべきだと思います。
07:17
Dan: Okay.
183
437990
1000
ダン:わかりました。
07:18
Vanessa: Because I think the chocolate might be more of an overpowering taste.
184
438990
2350
ヴァネッサ:チョコレートは もっと圧倒的な味かもしれないと思うからです。
07:21
Dan: It's going to be overpowering.
185
441340
1000
ダン:それは圧倒されるだろう。
07:22
Vanessa: Yeah.
186
442340
1000
ヴァネッサ:うん。
07:23
Dan: I think we've had both of these before, but I'll give it a shot.
187
443340
1121
ダン:私たちは以前にこれらの両方を持っていたと 思いますが、私はそれを試してみます。
07:24
Vanessa: I don't know if I've had this one.
188
444461
2078
ヴァネッサ:これを持っているかどうかはわかりません。
07:26
Dan used to work at a chocolate shop, so we had a lot of different types of chocolate.
189
446539
5711
ダンはかつてチョコレートショップで働いて いたので、いろいろな種類のチョコレートがありました。
07:32
Dan: This looks really good.
190
452250
1599
ダン:これは本当によさそうだ。
07:33
Vanessa: Cheers.
191
453849
1000
ヴァネッサ:乾杯。
07:34
Dan: Should we cross arms?
192
454849
1661
ダン:腕を組むべきですか?
07:36
Vanessa: Might be a little messy.
193
456510
6840
ヴァネッサ:少し厄介かもしれません。
07:43
That's so amazing.
194
463350
1610
それはとても素晴らしいです。
07:44
Dan: This is way better than peanut brittle.
195
464960
2769
ダン:これはピーナッツのもろさよりもずっといいです。
07:47
Vanessa: Yeah.
196
467729
1101
ヴァネッサ:うん。
07:48
It's crazy because this cream down here, it looks like it should be just yogurt, but it's
197
468830
5530
このクリームはここにあるのでクレイジーです。ヨーグルトのように見えますが、
07:54
not too sweet.
198
474360
1000
甘すぎません。
07:55
Well, it's very sweet, but it's not too sweet.
199
475360
1360
まあ、とても甘いですが、甘すぎないです。
07:56
Dan: It's pretty sweet.
200
476720
1000
ダン:それはかなり甘いです。
07:57
Vanessa: At least for my taste.
201
477720
2009
ヴァネッサ:少なくとも私の好みでは。
07:59
The jam on top is so smooth.
202
479729
1761
上のジャムはとてもスムーズです。
08:01
Dan: It's tart.
203
481490
1000
ダン:それはタルトです。
08:02
Vanessa: And tart.
204
482490
1000
ヴァネッサ:そしてタルト。
08:03
Yeah.
205
483490
1000
うん。
08:04
I think that the berryness of it is great, too.
206
484490
1480
ベリー感も素晴らしいと思い ます。
08:05
Dan: Obviously, it's very creamy and I like cream.
207
485970
2710
ダン:明らかに、それはとてもクリーミーで、私は クリームが好きです。
08:08
What can I say?
208
488680
1480
何と言えばいい?
08:10
Vanessa: Yeah.
209
490160
1000
ヴァネッサ:うん。
08:11
Well, I'm going to clean off my spoon and try the chocolate.
210
491160
2539
さて、スプーンを片付け てチョコレートを試してみます。
08:13
Maybe I should refresh- Dan: I don't always like fruity kind of desserts,
211
493699
3340
たぶん私はリフレッシュする必要があります- ダン:私はいつもフルーティーな種類のデザートが好きではありません
08:17
but this has just a layer of tart jelly or jam on the top, and that really just hits
212
497039
6910
が、これはちょうど上にタルトゼリーまたはジャムの層が あり、それは本当に
08:23
the spot for me.
213
503949
1000
私にとってぴったりです。
08:24
Vanessa: Yeah.
214
504949
1000
ヴァネッサ:うん。
08:25
It doesn't feel too heavy, especially if we go to the bakery and share this.
215
505949
2961
特にパン屋に行ってこれを共有すれば、それほど重く感じることはありません 。
08:28
Dan: Yes.
216
508910
1000
ダン:はい。
08:29
I feel like I could eat this whole thing.
217
509910
1129
全部食べられそうな気がします。
08:31
Vanessa: It feels like a good sharable thing.
218
511039
1000
ヴァネッサ:それは良い共有可能なもののように感じます。
08:32
Dan: I could eat the whole thing without getting sick.
219
512039
1521
ダン:病気にならずに全部食べられました 。
08:33
Vanessa: Oh, that's a good thing.
220
513560
1479
ヴァネッサ:ああ、それはいいことだ。
08:35
Dan: That's a big thing for me.
221
515039
1721
ダン:それは私にとって大きなことです。
08:36
Too much sweets makes me feel sick.
222
516760
1560
お菓子が多すぎると気分が悪くなります。
08:38
Vanessa: Yeah.
223
518320
1000
ヴァネッサ:うん。 今日
08:39
We don't eat sweets that often except for today.
224
519320
3000
以外はあまりお菓子を食べません 。
08:42
Usually if I go for a dessert, usually I go for something that's chocolatey, but I've
225
522320
4740
普段はデザートに行くなら チョコレートっぽいものに行き
08:47
bought this one more often than this one.
226
527060
3170
ますが、これよりも頻繁に購入しています。
08:50
So I'm curious now how this one will taste after that.
227
530230
2120
だから、これがその後どうなるのか気になり ます。
08:52
Dan: Got to clean off the spoon.
228
532350
1260
ダン:スプーンを片付けました。
08:53
Vanessa: All right.
229
533610
1000
ヴァネッサ:大丈夫です。
08:54
I'm going to try some- Dan: Is that gross?
230
534610
1669
私はいくつか試してみるつもりです- ダン:それはグロスですか?
08:56
Probably.
231
536279
1000
多分。
08:57
Vanessa: Yeah.
232
537279
1000
ヴァネッサ:うん。
08:58
No one likes to watch other people eat stuff.
233
538279
1000
他の人が何かを食べるのを見るのが好きな人はいません。
08:59
Dan: That's what we're doing in this video.
234
539279
1881
ダン:それがこのビデオでやっていることです。
09:01
Vanessa: Well, I guess the- Dan: People don't like to watch people eat
235
541160
3520
ヴァネッサ:まあ、私は推測します- ダン:人々は人々がものを食べるのを見るのが好きではありません
09:04
stuff.
236
544680
1000
09:05
Vanessa: I mean chewing and those sounds are always awful.
237
545680
2550
ヴァネッサ:咀嚼を意味し、それらの音は 常にひどいです。
09:08
Do you want to cheers?
238
548230
1710
応援しますか?
09:09
Dan: Whoa.
239
549940
1000
ダン:おっ。
09:10
A lot thicker.
240
550940
3010
かなり厚い。
09:13
Vanessa: Yes.
241
553950
3319
ヴァネッサ:はい。
09:17
This one feels a lot lighter.
242
557269
1421
これはずっと軽く感じます。
09:18
The texture is really thick.
243
558690
3040
テクスチャーは本当に厚いです。
09:21
Dan: It's almost like mousse.
244
561730
1090
ダン:それはほとんどムースのようなものです。
09:22
Vanessa: Yeah.
245
562820
1360
ヴァネッサ:うん。
09:24
It's even thicker than a mousse.
246
564180
1320
ムースよりもさらに厚いです。
09:25
Like between a mousse and a brownie.
247
565500
2290
ムースとブラウニーの間のように。
09:27
Dan: Both of these are really good.
248
567790
2070
ダン:どちらも本当にいいです。
09:29
Vanessa: Are you cool if I eat this whole blackberry?
249
569860
2300
ヴァネッサ:このブラックベリーを丸ごと食べたらかっこいい ですか?
09:32
Dan: Yeah, go ahead.
250
572160
1300
ダン:ええ、どうぞ。
09:33
I'll eat the blueberry.
251
573460
1300
ブルーベリーを食べます。
09:34
Vanessa: Okay.
252
574760
1000
ヴァネッサ:わかりました。
09:35
I want to try it with the chocolate because- Dan: Are we supposed to eat the rosemary or
253
575760
3500
チョコレートで試してみたいのは- ダン:ローズマリーを食べることになっているの
09:39
is that just purely a garnish?
254
579260
2830
か、それとも純粋に付け合わせなのか?
09:42
Vanessa: I feel like they added the berry for looks.
255
582090
3210
ヴァネッサ:彼らは見た目にベリーを加えたような気が します。
09:45
Dan: I'll try it with a little bit just ... Oh, you know what?
256
585300
7310
ダン:ちょっとだけやってみます…ああ、 分かりますか?
09:52
It actually tastes good with it.
257
592610
1070
実は美味しいです。
09:53
Vanessa: Oh, yeah?
258
593680
1000
ヴァネッサ:ああ、そうですか?
09:54
What happened to it?
259
594680
1000
それがどうなったのか?
09:55
Oh, it's on here.
260
595680
1019
ああ、ここにあります。
09:56
Maybe I'll try it.
261
596699
1901
多分私はそれを試してみます。
09:58
Dan: It added a little something.
262
598600
2840
ダン:それは少し何かを追加しました。
10:01
Vanessa: Okay.
263
601440
1000
ヴァネッサ:わかりました。
10:02
Dan: I got it on my fingers.
264
602440
3190
ダン:私はそれを私の指で手に入れました。
10:05
Vanessa: I think the berry is a stronger taste to me than the rosemary.
265
605630
6780
ヴァネッサ:ベリーは ローズマリーよりも強い味だと思います。
10:12
Dan: Yeah.
266
612410
1000
ダン:うん。
10:13
The blueberry was really good with that, too.
267
613410
1000
ブルーベリーもそれで本当に良かったです。
10:14
I don't know about the blackberry, but- Vanessa: I love berries.
268
614410
1990
ブラックベリーについてはわかりませんが、 ヴァネッサ:ベリーが大好きです。
10:16
Dan: All the little additions they had here really made it taste a lot better.
269
616400
4430
ダン:彼らがここに持っていたすべての小さな追加は 本当にそれをずっと良く味わいました。
10:20
Vanessa: Yeah.
270
620830
1000
ヴァネッサ:うん。
10:21
What about that raspberry?
271
621830
1000
そのラズベリーはどうですか?
10:22
Are we going to fight over it?
272
622830
1000
私たちはそれをめぐって戦うつもりですか?
10:23
Dan: You can have it.
273
623830
1000
ダン:あなたはそれを持つことができます。
10:24
Vanessa: Okay.
274
624830
1000
ヴァネッサ:わかりました。
10:25
Dan: I've got to save space.
275
625830
1000
ダン:スペースを節約する必要があります。
10:26
Vanessa: Oh, yeah.
276
626830
1000
ヴァネッサ:そうそう。
10:27
We've got a lot of desserts coming.
277
627830
1000
たくさんのデザートが来ています。
10:28
Well, I feel like they know what they're doing as far as the garnish.
278
628830
4490
ええと、付け合わせまで何をしているのか知っているような気がします 。
10:33
They know what will look good and they also know what's going to give it that extra edge.
279
633320
5800
彼らは何が良く見えるかを知っており、何が それに余分なエッジを与えるのかも知っています。
10:39
Dan: Yeah.
280
639120
1080
ダン:うん。
10:40
I feel like I thought this was going to be the clear winner when I tried it, but now
281
640200
4000
試してみたところ、これが明らかに勝者になると思っていた気がしますが、
10:44
I'm not so sure.
282
644200
1230
今はよくわかりません。
10:45
They're both so good.
283
645430
1050
どちらもとても良いです。
10:46
Vanessa: Maybe I'll have to try this one again.
284
646480
3810
ヴァネッサ:たぶん、これをもう一度試してみる必要があります。
10:50
I think that- Dan: Got to try coffee with it.
285
650290
2039
私はそう思います- ダン:それでコーヒーを試してみました。
10:52
Vanessa: I think I could never order this one by myself because it's too rich.
286
652329
5881
ヴァネッサ:これは金持ちすぎるので、一人で注文することはできなかったと思います 。
10:58
Dan: I've got to try this one again.
287
658210
1290
ダン:これをもう一度試してみる必要があります。
10:59
Vanessa: It's rich in a good way, but it's too rich for at least me to handle the whole
288
659500
5459
ヴァネッサ:それは良い意味で 豊かですが、少なくとも私が自分でカップ全体を扱うにはあまりにも豊かです
11:04
cup by myself.
289
664959
1151
11:06
Dan: Daggum.
290
666110
1240
ダン:ダグム。
11:07
I like both of these.
291
667350
1020
私はこれらの両方が好きです。
11:08
Vanessa: I could probably handle that by myself if I was forced to.
292
668370
3770
ヴァネッサ: 私が強制された場合、私はおそらく自分でそれを処理することができます。
11:12
Yeah.
293
672140
1000
うん。
11:13
I need a sip of my tea.
294
673140
1860
お茶を一口飲む必要があります。
11:15
Dan: Oh, they're both so good.
295
675000
2570
ダン:ああ、どちらもとても良いです。
11:17
Okay.
296
677570
1000
わかった。
11:18
I'm going to say- Vanessa: All right.
297
678570
2150
私が言うつもりです- ヴァネッサ:大丈夫です。
11:20
We've got to point.
298
680720
1320
私たちは指摘しなければなりません。
11:22
Dan: Oh, yeah.
299
682040
1000
ダン:そうそう。
11:23
Three, two, one.
300
683040
1000
3、2、1。
11:24
Vanessa: I still pointed to the opposite one.
301
684040
2220
ヴァネッサ:私はまだ反対のものを指さしました。
11:26
So why do you like that one the best?
302
686260
1000
それで、なぜあなたはそれが一番好きですか?
11:27
Dan: Well, it was a last minute decision.
303
687260
1780
ダン:まあ、それは土壇場の決定でした。
11:29
I don't know.
304
689040
1000
わからない。
11:30
Just the thick, creamy chocolate.
305
690040
2729
濃厚でクリーミーなチョコレート。
11:32
Vanessa: Yeah.
306
692769
1000
ヴァネッサ:うん。
11:33
Dan: I don't know.
307
693769
1000
ダン:わかりません。
11:34
Just really got me on that last bite.
308
694769
2271
本当に最後の一口に私を連れて行った。
11:37
It was really good.
309
697040
1000
それは本当に良かったです。
11:38
Also, all the garnishes on it taste really yummy.
310
698040
3510
また、付け合わせはどれも 美味しいです。
11:41
Both of them are really good.
311
701550
2440
どちらも本当に良いです。
11:43
It's a tough decision.
312
703990
1630
それは難しい決断です。
11:45
Vanessa: If I'm going to have something thick and chocolatey that's not cake or a cookie,
313
705620
5360
ヴァネッサ: ケーキやクッキーではない、厚くてチョコレートのようなものを作るつもりなら、
11:50
I think I would rather have hot chocolate.
314
710980
1630
私はむしろホットチョコレートが欲しいと思います。
11:52
Dan: Oh, yeah?
315
712610
1000
ダン:ああ、そうですか?
11:53
Oh, I'd take this any day over hot chocolate.
316
713610
2990
ああ、私はこれをいつでもホットチョコレートにかけます。
11:56
Vanessa: Instead of this?
317
716600
1000
ヴァネッサ:これの代わりに?
11:57
Dan: I thought we were similar.
318
717600
1000
ダン:私たちは似ていると思いました。
11:58
Vanessa: Well, in this way- Dan: Maybe we're just like opposites attract.
319
718600
2920
ヴァネッサ:まあ、このように- ダン:たぶん、私たちは反対者が引き付けるようです。
12:01
Vanessa: You can have this one and I'll have this one.
320
721520
2360
ヴァネッサ:あなたはこれを持っていることができます、そして私はこれを持ってい ます。
12:03
Dan: All right.
321
723880
1000
ダン:大丈夫です。
12:04
Vanessa: I feel like this one suits me better because it feels lighter.
322
724880
3829
ヴァネッサ:軽いので、これが自分に合っていると思い ます。
12:08
We've got a lot of desserts to come.
323
728709
4151
たくさんのデザートがあります。
12:12
It's a little bit lighter and- Dan: It is a little lighter.
324
732860
4250
少し軽いですそして- ダン:少し軽いです。
12:17
Vanessa: Yeah.
325
737110
1820
ヴァネッサ:うん。
12:18
Something about it, the fruitiness and the creaminess is still better.
326
738930
4520
それについての何か、フルーティーさと クリーミーさはまだ良いです。
12:23
If I had the option to buy one of these again, I would definitely buy this one-
327
743450
3220
これらのいずれかをもう一度購入するオプションがあれば、 間違いなくこれを購入します-
12:26
Dan: All right.
328
746670
1000
ダン:大丈夫です。
12:27
We've got to rate them.
329
747670
1000
それらを評価する必要があります。
12:28
Vanessa: -over that one.
330
748670
1000
ヴァネッサ:-それ以上。
12:29
Oh.
331
749670
1000
ああ。
12:30
Dan: I'm going to say, just so I don't go too crazy here, nine.
332
750670
2640
ダン:私は言うつもりです、ちょうど私がここであまり夢中にならないように 、9。
12:33
Vanessa: Whoa.
333
753310
1000
ヴァネッサ:おっ。
12:34
That's a little crazy.
334
754310
1380
それは少しクレイジーです。
12:35
Dan: Point five.
335
755690
1000
ダン:ポイント5。
12:36
Vanessa: Oh, okay.
336
756690
1540
ヴァネッサ:ああ、わかりました。
12:38
Dan: This one is a nine.
337
758230
1510
ダン:これは9です。
12:39
There we go.
338
759740
1000
そこに行きます。
12:40
Vanessa: Oh, you still like this one at a nine?
339
760740
1440
ヴァネッサ:ああ、あなたはまだ9時にこれが好き ですか?
12:42
Dan: Yeah.
340
762180
1000
ダン:うん。
12:43
I really like both of them a lot.
341
763180
1850
私はそれらの両方が本当に好きです。
12:45
Vanessa: Okay.
342
765030
1000
ヴァネッサ:わかりました。
12:46
I think I would say this one is probably an 8.5.
343
766030
2230
これはおそらく8.5だと思います 。
12:48
Dan: Vanessa is actually reasonable.
344
768260
2650
ダン:ヴァネッサは実は合理的です。
12:50
Vanessa: Well, I'm just waiting because the other-
345
770910
2320
ヴァネッサ:まあ、私は他の人が待っているだけです-
12:53
Dan: The next time I really love something, it's actually going to be rated 11.
346
773230
4000
ダン:次に私が本当に何かを愛するとき、 それは実際に11と評価される
12:57
Vanessa: Oh, you're going to go above the scale?
347
777230
1470
でしょう。ヴァネッサ:ああ、あなたは スケールを超えるつもりですか?
12:58
Dan: Yeah.
348
778700
1000
ダン:うん。
12:59
I'll just go above the scale.
349
779700
1000
スケールを超えます。
13:00
Vanessa: Cheating.
350
780700
1000
ヴァネッサ:浮気。
13:01
I think the thing is we have three other desserts that I've never tried before, and I've tried
351
781700
3240
これまでに試したことのないデザートが他に3つあり、これまでに試したことがあると思い
13:04
these before.
352
784940
1000
ます。
13:05
At least this one before.
353
785940
1380
少なくともこれは前に。
13:07
So I want to leave some room on the scale.
354
787320
2160
だから私はスケールにいくらかの余地を残したいと思います。
13:09
I think this one, I would say- Dan: Hey, I left room.
355
789480
4289
私はこれだと思います- ダン:ねえ、私は部屋を出ました。
13:13
Point five is something.
356
793769
1000
ポイント5は何かです。
13:14
Vanessa: 8.5 and maybe 7.5.
357
794769
1101
ヴァネッサ:8.5そして多分7.5。
13:15
Dan: Oh, that's an insult to this fine dessert.
358
795870
5250
ダン:ああ、それはこの素晴らしいデザートへの侮辱です。
13:21
Vanessa: It's still better than the other two as far as what I would like to have if
359
801120
3700
ヴァネッサ:
13:24
I were to go to the bakery again.
360
804820
1000
私が再びパン屋に行くとしたら、私が欲しいものに関しては、他の2つよりもまだ良いです。
13:25
Dan: Yeah.
361
805820
1000
ダン:うん。
13:26
Vanessa: All right.
362
806820
1000
ヴァネッサ:大丈夫です。
13:27
Let's go to the next pair.
363
807820
1000
次のペアに行きましょう。
13:28
Dan: All right.
364
808820
1000
ダン:大丈夫です。
13:29
For the next round, we have cakes.
365
809820
1340
次のラウンドでは、ケーキを用意しています。
13:31
We have a classic American cake.
366
811160
2840
クラシックなアメリカンケーキがあります。
13:34
I don't know if it's only in America, but this is carrot cake.
367
814000
3959
アメリカだけなのかわかりませんが、 これはキャロットケーキです。
13:37
It doesn't really taste like carrots in my experience.
368
817959
2411
私の経験では、ニンジンのような味はしません 。
13:40
It just tastes- Vanessa: Carrots were killed in the making
369
820370
1990
それはただ味がする- ヴァネッサ:
13:42
of this, though.
370
822360
1000
しかし、これを作る際にニンジンは殺されました。
13:43
Dan: Carrots were destroyed in the making of this, but it just tastes like a sweet cake.
371
823360
4190
ダン:にんじんはこれを作るときに破壊されました が、甘いケーキのような味がします。
13:47
Vanessa: This is a chocolate fudge cake.
372
827550
2600
ヴァネッサ:これはチョコレートファッジケーキです。 それが本当に密集し
13:50
I don't know what exactly makes it fudge except it's really dense.
373
830150
3660
ていることを除いて、何がそれをファッジにするのか正確にはわかりません 。
13:53
I would just call it a chocolate cake, but I know that this one probably has a cream
374
833810
5230
私はそれをチョコレートケーキと呼んでいます が、これはおそらくクリーム
13:59
icing and this one most likely ... The typically pairing for icing with carrot cake is cream
375
839040
6370
アイシングであり、これはおそらく... キャロットケーキとのアイシングの一般的な組み合わせはクリーム
14:05
cheese icing.
376
845410
1000
チーズのアイシングです。
14:06
Dan: Cream cheese.
377
846410
1000
ダン:クリームチーズ。
14:07
Vanessa: So if you ever had cream cheese on toast, it's a sweet version of that.
378
847410
4440
ヴァネッサ:トーストにクリームチーズを食べたことがあるなら 、それは甘いバージョンです。
14:11
I must be honest.
379
851850
1430
私は正直でなければなりません。
14:13
For my whole life, carrot cake has been one of my top favorite cakes.
380
853280
4100
私の人生を通して、キャロットケーキ は私の一番のお気に入りのケーキの1つです。
14:17
So I'm curious how this bakery will do carrot cake.
381
857380
4009
だから、このパン屋がキャロットケーキをどうやって作るのか興味があります 。
14:21
Dan: I feel like if the last round was any predictor, I'll probably like this better.
382
861389
4111
ダン:最後のラウンドが予測因子だったとしたら 、おそらくこれがもっと好きになるでしょう。
14:25
Vanessa: Oh, because it's chocolate?
383
865500
1160
ヴァネッサ:ああ、チョコレートだから?
14:26
Dan: Because it's chocolate and fudgy.
384
866660
1289
ダン:それはチョコレートでファッジだからです。
14:27
It's probably going to be pretty similar.
385
867949
1341
おそらくかなり似ているでしょう。
14:29
We'll see.
386
869290
1000
わかります。
14:30
Vanessa: Which one should we try first?
387
870290
1049
ヴァネッサ:最初にどちらを試してみるべきですか?
14:31
Dan: Let's start with the chocolate this time.
388
871339
2811
ダン:今回はチョコレートから始めましょう。
14:34
Vanessa: Okay.
389
874150
1190
ヴァネッサ:わかりました。
14:35
Sure.
390
875340
1000
もちろん。
14:36
Let's see.
391
876340
1000
どれどれ。
14:37
Got to get some icing.
392
877340
3679
アイシングを手に入れました。
14:41
Dan: Got to go all the way down.
393
881019
3731
ダン:ずっと下に行かなくちゃ。
14:44
This is a big cake.
394
884750
2550
これは大きなケーキです。
14:47
Vanessa: Rich.
395
887300
1180
ヴァネッサ:金持ち。
14:48
This is one slice of cake.
396
888480
3359
これはケーキのスライスです。
14:51
I feel like if I were served this slice of cake at a birthday party, there is no way
397
891839
5750
誕生日会でこのケーキを出されたら、それを終わらせることはできないような
14:57
I would ever finish that, but half of this, I could probably finish that if it was a special
398
897589
5310
気がしますが、その半分 は、特別な機会であれば、おそらく終わらせることができるでしょう
15:02
occasion.
399
902899
1000
15:03
Dan: It's pretty good.
400
903899
1071
ダン:それはかなり良いです。
15:04
Vanessa: Pretty good?
401
904970
1130
ヴァネッサ:かなりいいですか?
15:06
Only pretty good?
402
906100
1030
かなり良いだけですか?
15:07
Dan: Yeah.
403
907130
1000
ダン:うん。
15:08
I like the cream better.
404
908130
1000
クリームの方が好きです。
15:09
Vanessa: Oh, all right.
405
909130
1569
ヴァネッサ:ああ、大丈夫です。
15:10
Dan: That's just me.
406
910699
1671
ダン:それは私だけです。
15:12
Let me try again.
407
912370
1000
もう一度やり直します。
15:13
Vanessa: I'm going to try just the icing because I'm curious.
408
913370
1890
ヴァネッサ:興味があるので、アイシングだけを試してみ ます。
15:15
It's very dense icing.
409
915260
3069
とても濃いアイシングです。
15:18
It's not fluffy.
410
918329
1130
ふわふわじゃない。
15:19
It tastes almost like- Dan: It's so dense.
411
919459
1771
味はほぼ同じです- ダン:とても濃いです。
15:21
Yeah.
412
921230
1000
うん。
15:22
Vanessa: -a brownie has been spread.
413
922230
1000
ヴァネッサ:-ブラウニーが広がっています。
15:23
Maybe that's the fudge part.
414
923230
1000
多分それはファッジの部分です。
15:24
Dan: Well, yeah.
415
924230
1000
ダン:ええ、ええ。
15:25
It's like fudge.
416
925230
1000
それはファッジのようなものです。
15:26
Vanessa: Yeah.
417
926230
1000
ヴァネッサ:うん。
15:27
Dan: That's the fudge part on the top.
418
927230
2570
ダン:それは一番上のファッジ部分です。
15:29
Vanessa: That's really rich and sweet.
419
929800
2010
ヴァネッサ:それは本当に豊かで甘いです。
15:31
Dan: That would definitely make feel sick after eating it.
420
931810
2690
ダン:それを食べた後は間違いなく気分が悪くなるでしょう 。
15:34
Vanessa: Yeah.
421
934500
1000
ヴァネッサ:うん。
15:35
It tastes almost like dark chocolate.
422
935500
3640
まるでダークチョコレートの味がします。
15:39
It's really sweet, but it doesn't taste milky.
423
939140
2129
本当に甘いですが、乳白色ではありません。
15:41
All right.
424
941269
1000
わかった。
15:42
Let's try this one.
425
942269
1260
これを試してみましょう。
15:43
I've got to prepare my palate.
426
943529
3091
口蓋を準備する必要があります。
15:46
Dan: I know.
427
946620
1550
ダン:わかってる。
15:48
Yeah.
428
948170
1000
うん。
15:49
Vanessa: All right.
429
949170
1060
ヴァネッサ:大丈夫です。
15:50
Tea and coffee.
430
950230
1549
紅茶とコーヒー。
15:51
This one looks like it also has some nuts on the back.
431
951779
4011
これは、背面にもナットが付いているように見え ます。
15:55
So we should add in those little garnishes.
432
955790
2690
だから私たちはそれらの小さな付け合わせを追加する必要があります。
15:58
Dan: This one is crumblier.
433
958480
1750
ダン:これはもろいです。
16:00
Vanessa: We're using our child's- Dan: Sh.
434
960230
3910
ヴァネッサ:私たちは子供を使っています- ダン:Sh。
16:04
These are dessert forks.
435
964140
1000
これらはデザートフォークです。
16:05
Vanessa: Yes.
436
965140
1080
ヴァネッサ:はい。
16:06
We have dessert forks because we're fancy.
437
966220
2020
私たちは空想なので、デザートフォークを持っています。
16:08
No, these are not dessert forks.
438
968240
1209
いいえ、これらはデザートフォークではありません。
16:09
We are not fancy.
439
969449
1621
私たちは空想ではありません。
16:11
These are our toddler's forks, but we thought they would be cute and small for desserts.
440
971070
4259
幼児用のフォークですが 、デザートとしては可愛くて小さいと思いました。
16:15
All right.
441
975329
1000
わかった。
16:16
You've got to try some icing.
442
976329
1000
アイシングを試してみる必要があります。
16:17
Dan: Whoa.
443
977329
1000
ダン:おっ。
16:18
I tasted ginger.
444
978329
1000
生姜を味わいました。
16:19
Vanessa: Really?
445
979329
1000
ヴァネッサ:本当ですか?
16:20
Dan: Pretty sure there's ginger in carrot cake.
446
980329
2961
ダン:キャロットケーキに生姜が入っているのは確かだ 。
16:23
Vanessa: That's amazing.
447
983290
3479
ヴァネッサ:それはすごい。
16:26
It has so many different flavors that hit you.
448
986769
4500
それはあなたを襲う非常に多くの異なるフレーバーを持ってい ます。
16:31
This cream cheese icing, not too sweet, not too overpowering.
449
991269
5421
このクリームチーズのアイシングは、甘すぎず、 圧倒的でもありません。
16:36
I can tell you love it.
450
996690
1600
私はあなたがそれを愛していると言うことができます。
16:38
Dan: It's just okay.
451
998290
1289
ダン:大丈夫です。
16:39
It's fine, but ... Vanessa: I feel like the cake part of it ... I'm
452
999579
4211
大丈夫ですが …ヴァネッサ:ケーキの部分のように感じます…アイシング
16:43
going to try just the cake part without the icing.
453
1003790
3919
なしでケーキの部分だけを試してみ ます。
16:47
The cake part.
454
1007709
1000
ケーキ部分。
16:48
Oh, there's some raisins and maybe dates.
455
1008709
3661
ああ、いくつかのレーズンと多分日付があります。
16:52
Dan: It's reminiscent of a Christmas fruitcake, which has a bad reputation for being nasty,
456
1012370
8670
ダン:それはクリスマスのフルーツケーキを彷彿とさせます。それ は厄介であるという評判が悪いです
17:01
but that's usually a really thick and wrapped in a bag.
457
1021040
4370
が、それは通常本当に厚く 、バッグに包まれています。
17:05
Vanessa: It's been sitting in the fridge for like three months or something.
458
1025410
4889
ヴァネッサ:冷蔵庫に3ヶ月くらい座っていました 。
17:10
Dan: This has a very similar flavor, though, but just better textures.
459
1030299
3231
ダン:これは非常に似た味ですが、 テクスチャーが優れています。
17:13
Vanessa: Yeah.
460
1033530
1000
ヴァネッサ:うん。
17:14
I don't specifically taste carrot, but I don't ... It's hard to put your finger on exactly
461
1034530
4559
私は特にニンジンを味わうことはありませんが、私は味わいません ...ダン:
17:19
what the taste is except for- Dan: Cinnamon.
462
1039089
2411
シナモンを除いて、味が正確に何であるかを正確に指で触れるのは難しい です。
17:21
Vanessa: Nuts, cinnamon.
463
1041500
1010
ヴァネッサ:ナッツ、シナモン。
17:22
Dan: Do I see coconut?
464
1042510
1530
ダン:ココナッツは見えますか?
17:24
Vanessa: I think there is coconut flakes in it.
465
1044040
1601
ヴァネッサ:ココナッツフレークが入っていると思います 。
17:25
Dan: This is a lot of stuff in there.
466
1045641
1649
ダン:これはたくさんあります。
17:27
Vanessa: It's a lot of different flavors.
467
1047290
1110
ヴァネッサ:それはたくさんの異なるフレーバーです。
17:28
I like the dried fruit in it.
468
1048400
2150
ドライフルーツが好きです。
17:30
The raisins or maybe some kind of dried plums, maybe.
469
1050550
2910
レーズンか、ある種のプルーン かもしれません。
17:33
Dan: To me, it tastes like a cinnamon roll with fruit in it and a sprinkle of disappointment.
470
1053460
8020
ダン:私には、フルーツが入ったシナモンロールのような味 で、がっかりしました。
17:41
Vanessa: A sprinkle of disappointment?
471
1061480
1610
ヴァネッサ:失望の振りかけ?
17:43
Dan: It's just not as good as- Vanessa: Okay.
472
1063090
3170
ダン:それはそれほど良くはありません- ヴァネッサ:わかりました。
17:46
So I can imagine which one you think is going to be the winner.
473
1066260
2490
だから私はあなたがどちらが勝者になると思うか想像することができます 。
17:48
Are you ready?
474
1068750
1000
準備はできたか?
17:49
Dan: I don't know.
475
1069750
1000
ダン:わかりません。
17:50
Vanessa: Let's rank it first.
476
1070750
1000
ヴァネッサ:最初にランク付けしましょう。
17:51
Dan: Last time, we pointed at it.
477
1071750
2840
ダン:前回、それを指さしました。
17:54
The one we liked better.
478
1074590
1290
私たちがもっと好きだったもの。
17:55
Vanessa: Oh, first?
479
1075880
1000
ヴァネッサ:ああ、最初ですか?
17:56
Before we gave a number?
480
1076880
1000
番号を付ける前に?
17:57
Dan: Yeah.
481
1077880
1000
ダン:うん。
17:58
Vanessa: Are you sure?
482
1078880
1010
ヴァネッサ:よろしいですか?
17:59
Dan: I'm sure.
483
1079890
1150
ダン:確かに。
18:01
Vanessa: Okay.
484
1081040
1000
ヴァネッサ:わかりました。
18:02
Three, two, one.
485
1082040
1000
3、2、1。
18:03
I knew you'd choose that one.
486
1083040
1250
私はあなたがそれを選ぶだろうと知っていました。
18:04
Dan: How do you like this one better?
487
1084290
1353
ダン:これはどうですか?
18:05
Vanessa: This is too rich for me.
488
1085643
1257
ヴァネッサ:これは私には金持ちすぎます。
18:06
I think- Dan: Oh, come on.
489
1086900
1000
私は思う- ダン:ああ、さあ。
18:07
Vanessa: The complex tastes in this, you can't beat that for me.
490
1087900
3880
ヴァネッサ:これは複雑な味わい です。私にとってはこれに勝るものはありません。
18:11
There's just so much going on with the different textures and the dried fruit in it and the
491
1091780
5091
さまざま な食感とその中のドライフルーツ、
18:16
nuts and the icing.
492
1096871
1359
ナッツとアイシングで多くのことが起こっています。
18:18
It's still really rich.
493
1098230
1020
それはまだ本当に豊かです。
18:19
I would rather share this than get it myself.
494
1099250
1043
自分で入手するよりも、これを共有したいと思います。
18:20
Dan: It is less rich than that.
495
1100293
1626
ダン:それよりも金持ちではありません。
18:21
That's for sure.
496
1101919
1000
それは確かだ。
18:22
Vanessa: Yeah.
497
1102919
1000
ヴァネッサ:うん。
18:23
Dan: This fudge frosting is very rich.
498
1103919
2921
ダン:このファッジのフロスティングはとても濃厚です。
18:26
I probably wouldn't order this by myself.
499
1106840
2260
私はおそらくこれを自分で注文することはないでしょう。
18:29
For sure, I couldn't finish that.
500
1109100
3430
確かに、私はそれを終えることができませんでした。
18:32
I prefer the pot de crème.
501
1112530
2450
私はポット・ド・クリームが好きです。
18:34
Vanessa: I do too over this.
502
1114980
1890
ヴァネッサ:私もこれをやり過ぎます。
18:36
I think if I were to order this or if I could change something about it, it would be that
503
1116870
3860
これを注文したり、 何かを変えたり
18:40
the icing would be more fluffy.
504
1120730
1810
できれば、アイシングがもっとふわふわになると思います。
18:42
Dan: So not fudge.
505
1122540
1000
ダン:だからファッジではありません。
18:43
Vanessa: Kind of like a mousse type icing instead of fudge because to me, that makes
506
1123540
4200
ヴァネッサ:ファッジの代わりにムースタイプのアイシングのようなもの です。なぜなら、それが
18:47
the cake- Dan: So just chocolate cake.
507
1127740
1929
ケーキを作るからです。ダン:チョコレートケーキだけです。
18:49
Vanessa: Just chocolate cake.
508
1129669
1161
ヴァネッサ:チョコレートケーキだけ。
18:50
I think it overpowers the cake.
509
1130830
2160
私はそれがケーキを圧倒すると思います。
18:52
The cake is good, but the fudge is too strong.
510
1132990
2570
ケーキは美味しいですが、ファッジが強すぎます。
18:55
Dan: Yeah.
511
1135560
1000
ダン:うん。
18:56
It didn't taste strong to me, though.
512
1136560
1310
でも、私には強く味わえませんでした。
18:57
Vanessa: Oh, yeah?
513
1137870
1000
ヴァネッサ:ああ、そうですか?
18:58
Dan: Just the texture and the richness.
514
1138870
1000
ダン:テクスチャーと豊かさだけ。
18:59
It had an extra richness about it.
515
1139870
2870
それはそれについて余分な豊かさを持っていました。
19:02
Vanessa: What's your number score?
516
1142740
2750
ヴァネッサ:あなたのナンバースコアは何ですか?
19:05
Dan: Yeah.
517
1145490
1880
ダン:うん。
19:07
For the chocolate cake, I'm going to give that a 7.5.
518
1147370
6750
チョコレートケーキ は7.5にします。
19:14
I actually don't like the cake that much.
519
1154120
2120
実はケーキはあまり好きではありません。
19:16
What did I give the toffee?
520
1156240
2500
タフィーに何をあげましたか?
19:18
Did I give that one an eight?
521
1158740
1110
私はそれを8にしましたか?
19:19
Vanessa: I don't remember.
522
1159850
1000
ヴァネッサ:覚えていません。
19:20
We'll have to go back and see.
523
1160850
1000
戻って見る必要があります。
19:21
Dan: If I gave the peanut brittle an eight ... See, now I have to revise everything.
524
1161850
5060
ダン:もし私がピーナッツをもろく8にしたとしたら ...ほら、今私はすべてを修正しなければなりません。
19:26
Then that's definitely an eight.
525
1166910
1649
それなら間違いなく8です。
19:28
It's got to be at least tied with the peanut brittle.
526
1168559
1901
それは少なくともピーナッツのもろさと結びついている必要があり ます。
19:30
Vanessa: Okay.
527
1170460
1000
ヴァネッサ:わかりました。
19:31
So this is in your mind the same as the peanut brittle.
528
1171460
1650
だから、これはあなたの心の中でピーナッツのもろさと同じ です。
19:33
Dan: It's better than ... 8.5.
529
1173110
1420
ダン:それは... 8.5よりも優れています。
19:34
Vanessa: Wow.
530
1174530
1000
ヴァネッサ:うわー。
19:35
Dan: It's better than the peanut brittle.
531
1175530
1570
ダン:ピーナッツのもろいよりはましだ。
19:37
Vanessa: Okay.
532
1177100
1000
ヴァネッサ:わかりました。
19:38
What about this one?
533
1178100
1000
これはどうですか?
19:39
Dan: That's like a 6.5.
534
1179100
1000
ダン:それは6.5のようなものです。
19:40
Vanessa: Oh, really?
535
1180100
1000
ヴァネッサ:ああ、本当に?
19:41
Dan: Yeah.
536
1181100
1000
ダン:うん。
19:42
Vanessa: The sprinkle of disappointment.
537
1182100
1000
ヴァネッサ:失望のふりかけ。
19:43
Dan: Yeah.
538
1183100
1000
ダン:うん。
19:44
It's just okay.
539
1184100
1000
大丈夫です。
19:45
I mean I'll still eat it.
540
1185100
1189
私はまだそれを食べることを意味します。
19:46
I'm just not loving it.
541
1186289
2781
私はそれを愛していないだけです。
19:49
Vanessa: I'm going to say that this one is ... Well, at the end of this lesson, we will
542
1189070
6180
ヴァネッサ:これは ...さて、このレッスンの終わりに
19:55
rank all of them together, but I can't help but do that now a little bit.
543
1195250
4260
、それらすべてを一緒にランク付けしますが、私はそれを少しやらざるを得ません 。
19:59
I think that the Swedish cream is still better than this, and I gave the Swedish cream 8.5.
544
1199510
7090
スウェーデンのクリームはまだこれより良いと思います 、そして私はスウェーデンのクリーム8.5を与えました。
20:06
I think that this to me is still pretty high.
545
1206600
4800
私にとってこれはまだかなり高いと思います。
20:11
I might say 7.5.
546
1211400
1399
私は7.5と言うかもしれません。
20:12
Dan: 7.5.
547
1212799
1000
ダン:7.5。
20:13
Vanessa: Maybe eight.
548
1213799
1331
ヴァネッサ:たぶん8つ。
20:15
Dan: Jeez.
549
1215130
1000
ダン:うわあ。
20:16
You're a harsh critic.
550
1216130
2409
あなたは厳しい批評家です。
20:18
Vanessa: Well, it's really amazing, but we've got to be a little tempered in our expectations.
551
1218539
6151
ヴァネッサ:まあ、それは本当に素晴らしいです、しかし 私達は私達の期待に少し和らげられなければなりません。
20:24
For the chocolate cake, I would say 6.5.
552
1224690
3880
チョコレートケーキの場合、6.5と言います。
20:28
I'm so sorry.
553
1228570
1460
ごめんなさい。
20:30
Dan: How dare you?
554
1230030
1950
ダン:どうしてあえて?
20:31
Vanessa: You can have this one and I'll have this one.
555
1231980
3010
ヴァネッサ:あなたはこれを持っていることができます、そして私はこれを持ってい ます。
20:34
Dan: We switch again.
556
1234990
1000
ダン:また切り替えます。
20:35
Vanessa: Well, we have one more final dessert after this.
557
1235990
3200
ヴァネッサ:まあ、この後、もう1つ最後のデザートがあり ます。
20:39
It isn't going to be compared to anything because nothing is really like this, at least
558
1239190
3940
少なくともパン屋では、このようなものは実際にはないので、他のものと比較されることはありません
20:43
at the bakery.
559
1243130
1000
20:44
Dan: We also didn't want to get too sick.
560
1244130
1500
ダン:私たちも病気になりたくありませんでした。
20:45
Vanessa: And eat too much, but it's a pretty crazy, giant dessert.
561
1245630
4549
ヴァネッサ:食べ過ぎですが、かなり クレイジーで巨大なデザートです。
20:50
Are you ready to go into that one?
562
1250179
1171
あなたはそれに入る準備ができていますか?
20:51
Dan: Let's do it.
563
1251350
1000
ダン:やってみましょう。
20:52
Vanessa: Let's do it.
564
1252350
1000
ヴァネッサ:やってみましょう。
20:53
All right.
565
1253350
1000
わかった。
20:54
For our final dessert, we have this insane giant.
566
1254350
3439
私たちの最後のデザートには、この非常識 な巨人がいます。
20:57
Just look how big that is.
567
1257789
1000
それがどれだけ大きいか見てください。
20:58
It's the same size as my hand.
568
1258789
1581
私の手と同じサイズです。
21:00
Huge.
569
1260370
1000
巨大。
21:01
They call this mountain éclair.
570
1261370
1039
彼らはこの山のエクレアと呼んでいます。
21:02
Dan: The mountain éclair.
571
1262409
1791
ダン:山のエクレア。
21:04
Vanessa: Because it is an éclair, but it looks like a mountain.
572
1264200
3020
ヴァネッサ:エクレアですが 、山のように見えます。
21:07
Dan: Yeah.
573
1267220
1000
ダン:うん。
21:08
Are éclairs traditionally long?
574
1268220
1860
エクレアは伝統的に長いですか?
21:10
Vanessa: That's how I think of it.
575
1270080
1180
ヴァネッサ:そう思います。
21:11
Dan: Yeah.
576
1271260
1000
ダン:うん。
21:12
That's how I think of them.
577
1272260
1000
それが私が彼らについてどう思うかです。
21:13
Like a fancy Twinkie.
578
1273260
1000
派手なトゥインキーのように。
21:14
Vanessa: Oh.
579
1274260
1000
ヴァネッサ:ああ。
21:15
Yeah, but- Dan: This is a very fancy Twinkie.
580
1275260
1990
ええ、でも- ダン:これはとても派手なトゥインキーです。
21:17
Vanessa: Maybe it's because we live in the mountains.
581
1277250
2030
ヴァネッサ:たぶんそれは私たちが山に住んでいるからでしょう 。
21:19
They wanted to do a local play on this, like a mountain éclair.
582
1279280
4450
彼らは、山のエクレアのように、これについて地元の遊びをしたかったのです 。
21:23
Dan: This is a chocolate coating and then a thin pastry inside filled with cream.
583
1283730
5990
ダン:これはチョコレートのコーティングで、 中にはクリームが入った薄いペストリーです。
21:29
Sweet cream.
584
1289720
1000
甘いクリーム。
21:30
Vanessa: Yes.
585
1290720
1000
ヴァネッサ:はい。
21:31
I imagine probably a light, fluffy kind of cream.
586
1291720
2130
たぶん軽くてふわふわのクリームだと思い ます。
21:33
Not a heavy, eggy kind of cream, but we'll find out.
587
1293850
4530
重くて卵のような種類のクリームではありませんが、 わかります。
21:38
The only way to get into the middle of this is to destroy it.
588
1298380
4230
これの真っ只中に入る唯一の方法 はそれを破壊することです。
21:42
Dan: I want to take a dainty bite.
589
1302610
3010
ダン:可憐な一口を食べたいです。
21:45
Vanessa: Okay.
590
1305620
1000
ヴァネッサ:わかりました。
21:46
All right.
591
1306620
1000
わかった。
21:47
Let's just take the outside first then, I guess.
592
1307620
2150
それでは、まず外に出てみましょ う。
21:49
Dan: It's thicker than I expected.
593
1309770
2510
ダン:思ったより厚いです。
21:52
It's like a croissant.
594
1312280
3350
クロワッサンのようなものです。
21:55
Vanessa: Yeah.
595
1315630
1690
ヴァネッサ:うん。
21:57
It kind of does have that layered cakiness to it, but let's break it open.
596
1317320
6520
それは一種の層状のカキネスを持っていますが、 それを壊してみましょう。
22:03
Crack it open like an egg.
597
1323840
1670
卵のように割って開きます。
22:05
Dan: That chocolate on the outside is really good.
598
1325510
2651
ダン:外側のチョコレートは本当に 美味しいです。
22:08
Vanessa: I guess somebody normal would use a knife for this.
599
1328161
4559
ヴァネッサ:普通の人 はこれにナイフを使うと思います。
22:12
Dan: Somebody normal.
600
1332720
2209
ダン:普通の人。
22:14
Vanessa: Somebody normal.
601
1334929
2221
ヴァネッサ:普通の人。
22:17
Oh, boy.
602
1337150
1470
ああ少年。
22:18
Holy cow.
603
1338620
1470
聖なる牛。
22:20
Whoa.
604
1340090
1000
うわあ。
22:21
Dan: It's like custard.
605
1341090
1880
ダン:カスタードみたいだね。
22:22
Vanessa: Oh, it's thicker than I thought it would be.
606
1342970
2580
ヴァネッサ:ああ、思ったよりも厚いです 。
22:25
Dan: Oh, yeah.
607
1345550
2320
ダン:そうそう。
22:27
Straight up custard.
608
1347870
1000
カスタードをまっすぐにします。
22:28
Vanessa: Oh, that's really good.
609
1348870
1000
ヴァネッサ:ああ、それは本当に良いことです。
22:29
Dan: Yeah.
610
1349870
1000
ダン:うん。
22:30
That's yummy.
611
1350870
1000
おいしいです。
22:31
Vanessa: Wow.
612
1351870
1000
ヴァネッサ:うわー。
22:32
It reminds me of the lightness of the Swedish cream.
613
1352870
2930
スウェーデンのクリームの軽さを思い出させてくれ ます。
22:35
It's not too heavy.
614
1355800
1060
重すぎないです。
22:36
Dan: It's even lighter?
615
1356860
1970
ダン:それはさらに軽いですか?
22:38
Vanessa: Yeah, maybe.
616
1358830
1479
ヴァネッサ:ええ、多分。
22:40
It's a little fluffier, but the chocolate on the outside.
617
1360309
2691
少しふわふわですが 、外側はチョコレートです。
22:43
Dan: Come on, baby.
618
1363000
1419
ダン:さあ、ベイビー。
22:44
Vanessa: I'm going to try it all together, too.
619
1364419
3201
ヴァネッサ:私も一緒にやってみ ます。
22:47
It's a little bit hard to get it.
620
1367620
1830
それを手に入れるのは少し難しいです。
22:49
This is definitely not first date food.
621
1369450
2140
これは間違いなく初デートの食べ物ではありません。
22:51
If you go on a first date with someone and you order this, you're going to be covered
622
1371590
3430
あなたが誰かと最初のデートに行き、 これを注文すると、あなたはチョコレートで覆わ
22:55
in chocolate and digging into the cream.
623
1375020
2409
れ、クリームを掘り下げるでしょう。
22:57
It's not a very ... Dan: Not to mention, you'll be very sick afterwards.
624
1377429
3411
それほどでは ありません...ダン:言うまでもなく、あなたはその後非常に病気になるでしょう。
23:00
Vanessa: I know.
625
1380840
3050
ヴァネッサ:わかっています。
23:03
Yum.
626
1383890
2980
ヤム。
23:06
That's amazing.
627
1386870
1250
それはすごいです。
23:08
Dan: I really like the custard inside.
628
1388120
2450
ダン:中のカスタードが本当に好きです。
23:10
Vanessa: Yeah.
629
1390570
1000
ヴァネッサ:うん。
23:11
I think that makes it.
630
1391570
1000
それでいいと思います。
23:12
We've had the small version of this.
631
1392570
2410
これの小さなバージョンがあります。
23:14
It's really small, but this is a giant one.
632
1394980
3051
本当に小さいですが、これは巨大なものです。
23:18
Dan: The pastry part is only okay to me.
633
1398031
3359
ダン:ペストリーの部分は私だけに大丈夫です。
23:21
Vanessa: I think the chocolate on the outside though is a great touch.
634
1401390
4019
ヴァネッサ:外側のチョコレートはいい感じだと思い ます。
23:25
It's lighter than the chocolate cake icing.
635
1405409
3041
チョコレートケーキのアイシングよりも軽いです。
23:28
It's not fudge, but- Dan: Yeah.
636
1408450
2720
ファッジではありませんが- ダン:ええ。 外のチョコレート
23:31
Much lighter than the fudge cake as far as the chocolate outside.
637
1411170
3810
まではファッジケーキよりもはるかに軽いです 。
23:34
Vanessa: This is definitely a sharable dessert, especially because they offer or they sell
638
1414980
5429
ヴァネッサ:これは間違いなく共有可能なデザートです。 特に、小さなバージョンを提供または販売して
23:40
a small version.
639
1420409
1000
いるためです。
23:41
Dan: Who will we share this with later?
640
1421409
2120
ダン:後で誰と共有しますか?
23:43
Vanessa: Who wants this dessert after we've destroyed it?
641
1423529
3251
ヴァネッサ:私たちがそれを破壊した後、誰がこのデザートを望んで いますか?
23:46
Dan: A gift for you, neighbor.
642
1426780
1510
ダン:隣人、あなたへの贈り物。
23:48
Vanessa: I don't know if they'd like that.
643
1428290
3600
ヴァネッサ:彼らがそれを望んでいるかどうかはわかりません。
23:51
So how would you- Dan: I'm going in for another bite.
644
1431890
2770
それで、どうしますか- ダン:私はもう一口食べに行きます。
23:54
Vanessa: -rate this?
645
1434660
1000
ヴァネッサ:-これを評価しますか?
23:55
Zero to 10 because- Dan: Oh, yeah.
646
1435660
1860
ゼロから10の理由- ダン:ああ、そうだ。
23:57
I guess we can't compare.
647
1437520
1110
比較できないと思います。
23:58
Vanessa: We can't compare it to the other ones until the very end, which is coming soon.
648
1438630
4279
ヴァネッサ:もうすぐ終わりになるまで、他のものと比較することはできません 。
24:02
What would you give this?
649
1442909
1201
これに何をあげますか?
24:04
Dan: You think first.
650
1444110
1640
ダン:あなたが最初に考えます。
24:05
I've still got to chew.
651
1445750
2120
私はまだ噛む必要があります。
24:07
Vanessa: You know what?
652
1447870
3010
ヴァネッサ:あなたは何を知っていますか?
24:10
I think I'm going to give this a ... Dan: Eight out of 10.
653
1450880
5279
私はこれを与えるつもりだと思います... ダン:10のうち
24:16
Vanessa: A nine.
654
1456159
1351
8。ヴァネッサ:9。
24:17
Dan: A nine.
655
1457510
1360
ダン:ナイン。
24:18
Holy moly.
656
1458870
1000
聖なるモリー。
24:19
Vanessa: Yeah.
657
1459870
1000
ヴァネッサ:うん。
24:20
I think the cream in the middle is just really up my alley.
658
1460870
2919
真ん中のクリームは本当に私の路地の上にあると思います 。
24:23
Dan: That's really good.
659
1463789
2461
ダン:それは本当に良いことです。
24:26
Again, the pastry part is ... I'm not feeling it.
660
1466250
3860
繰り返しますが、ペストリーの部分は...私はそれを感じていません 。
24:30
Vanessa: Yeah.
661
1470110
1000
ヴァネッサ:うん。
24:31
The pastry might be a little underwhelming.
662
1471110
1010
ペストリーは少し圧倒されるかもしれません。
24:32
Dan: It's dry.
663
1472120
1220
ダン:それは乾燥しています。
24:33
It's dry and it's not very flaky.
664
1473340
2469
乾燥していて、あまりフレーク状ではありません。
24:35
Just crumbly.
665
1475809
1021
ただもろい。
24:36
Vanessa: I think it's okay, though.
666
1476830
3040
ヴァネッサ:でも大丈夫だと思います。
24:39
Dan: Chocolate on the outside.
667
1479870
2570
ダン:外側はチョコレート。
24:42
That's kind of throwing me off a little bit.
668
1482440
1450
それは私を少し遠ざけるようなものです。
24:43
Vanessa: I wonder if we got the small one if it would be different because it bakes
669
1483890
3550
ヴァネッサ:小さなものは 、焼き方が違うので違うのではないかと思い
24:47
in a different way.
670
1487440
1950
ます。
24:49
You still have the cream, but it's not overwhelming.
671
1489390
1810
あなたはまだクリームを持っていますが、それは圧倒的ではありません。
24:51
Dan: It's certainly not the main show isn't the cream.
672
1491200
3220
ダン:それは確かにメインショーがクリームではないということではありません 。
24:54
So I'm going to give it a ... I'll give it an eight.
673
1494420
4820
だから私はそれに与えるつもりです...私はそれ に8を与えます。
24:59
Vanessa: Oh, okay.
674
1499240
1870
ヴァネッサ:ああ、わかりました。
25:01
All right.
675
1501110
1240
わかった。
25:02
Well, let's bring back all of our pastries.
676
1502350
2120
さて、すべてのペストリーを持ち帰りましょう。
25:04
Dan: I'm generous with my pastries.
677
1504470
2140
ダン:私はペストリーに寛大です。
25:06
Vanessa: You did give them all very high scores.
678
1506610
2809
ヴァネッサ:あなたは彼ら全員に非常に高いスコアを与えました。
25:09
Well, we tried to choose ones too that we knew would be good.
679
1509419
2760
さて、私たちも良いとわかっているものを選択しようとしました 。
25:12
This bakery has all amazing things.
680
1512179
2611
このパン屋には素晴らしいものがすべてあります。
25:14
Let's bring back all the pastries and put them side by side to see what is the ultimate
681
1514790
4190
すべてのペストリーを 持ち帰り、並べて、最終的な勝者を確認しましょう
25:18
winner.
682
1518980
1000
25:19
Okay.
683
1519980
1000
わかった。
25:20
Here we have all of our wonderful pastries that we have massacred.
684
1520980
2740
ここに私たちが虐殺した素晴らしいペストリーがすべてあります 。
25:23
I want to know if the next time that you walk into this bakery, you saw they have a lot
685
1523720
5160
次回 このパン屋に足を
25:28
of other pastries, but let's imagine they only had these seven pastries or desserts.
686
1528880
5140
踏み入れたときに、他にもたくさんのペストリーがあるのを見たかどうか知りたいのです が、7つのペストリーまたはデザートしかなかったと想像してみてください。
25:34
Which one would you buy instantly without thinking?
687
1534020
2909
何も考えずにすぐに買うのはどれ ですか?
25:36
Dan: Yeah.
688
1536929
1000
ダン:うん。
25:37
One of the creams, for sure.
689
1537929
1011
確かに、クリームの1つ。
25:38
Either one.
690
1538940
1000
いずれか一方。
25:39
It depends on my mood.
691
1539940
1000
気分次第です。
25:40
I'd probably be like, "Oh, I want fruit today.
692
1540940
1500
「今日は果物が欲しい。ああ、本当にチョコレートが欲しい」みたいな感じかもしれませ
25:42
Oh, I really want chocolate."
693
1542440
1150
ん。
25:43
Vanessa: Okay.
694
1543590
1000
ヴァネッサ:わかりました。
25:44
Dan: I'd go for one of those.
695
1544590
1000
ダン:そのうちの1つに行きます。
25:45
Vanessa: So those are the top winners for you.
696
1545590
1260
ヴァネッサ:それで、それらはあなたにとって最高の勝者 です。
25:46
Dan: For sure.
697
1546850
1000
ダン:確かに。
25:47
Vanessa: Which one do you imagine you'll probably never buy again?
698
1547850
5090
ヴァネッサ:おそらく二度と買わないだろうと思いますか?
25:52
This could be we could split it together, we could share it.
699
1552940
2200
これは、私たちがそれを一緒に分割することができ、 それを共有することができるかもしれません。
25:55
That's fine, too.
700
1555140
1000
それも結構です。
25:56
Dan: Funnily enough, it might be the carrot cake.
701
1556140
1389
ダン:おかしなことに、キャロットケーキかもしれません 。
25:57
Vanessa: Really?
702
1557529
1000
ヴァネッサ:本当ですか?
25:58
Dan: Yeah.
703
1558529
1000
ダン:うん。
25:59
It's not that I hated it.
704
1559529
1041
嫌いだったわけではありません。
26:00
It's just that it's bigger than the toffees.
705
1560570
3640
それはただそれがタフィーよりも大きいということです。
26:04
So I feel like I could get a little piece of toffee and get some kicks out of that,
706
1564210
4380
だから、タフィーを少し手に入れて、それからいくつかのキックを得ることができたような気がします
26:08
but with this whole cake, I've got to eat this entire giant piece of carrot cake, which
707
1568590
5401
が、このケーキ全体で、私は この巨大なキャロットケーキ全体を食べ
26:13
I only find to be mediocre.
708
1573991
1649
なければなりません。
26:15
Vanessa: Okay.
709
1575640
1000
ヴァネッサ:わかりました。
26:16
Even if you were sharing it with me?
710
1576640
2320
あなたが私とそれを共有していたとしても?
26:18
Dan: Well, if I'm sharing it with you, then I'd do it for you, honey.
711
1578960
2830
ダン:まあ、私があなたとそれを共有しているなら、 私はあなたのためにそれをするでしょう、ハニー。
26:21
Vanessa: But you wouldn't do it if you were with someone who had the exact same taste
712
1581790
4550
ヴァネッサ:でも、あなたと まったく同じ味の人と一緒にいたら、それはし
26:26
as you.
713
1586340
1000
ません。
26:27
Dan: No.
714
1587340
1000
ダン:いいえ。
26:28
Vanessa: I think I would immediately buy either the Swedish cream or the toffee.
715
1588340
7220
ヴァネッサ:すぐ にスウェーデンのクリームかタフィーのどちらかを買うと思います。
26:35
Dan: Whoa.
716
1595560
1100
ダン:おっ。
26:36
The toffee.
717
1596660
1100
タフィー。
26:37
Vanessa: Maybe a small piece of the toffee.
718
1597760
1970
ヴァネッサ:たぶんタフィーの小片。
26:39
Not so big because it's really rich and sweet, but I think if I wanted a little kick of sweetness,
719
1599730
5939
とても濃厚で甘いのでそれほど大きくはありません が、少し甘さを加えたいと
26:45
if I were just going to the bakery to get some tea and maybe a sandwich, I would probably
720
1605669
6331
思ったら、パン屋に お茶とサンドイッチを食べに
26:52
get just a little bite of that if I wanted something sweet.
721
1612000
3279
行くだけなら、おそらくそれを少しだけ食べるでしょう 甘いものが欲しかった。
26:55
This is much bigger.
722
1615279
2951
これははるかに大きいです。
26:58
It's much heavier, so I would probably want to share that with someone.
723
1618230
2370
かなり重いので 、誰かと共有したいと思います。
27:00
Dan: Yeah.
724
1620600
1000
ダン:うん。
27:01
I do think too I might get the small éclair also because-
725
1621600
3380
私も小さなエクレアを手に入れるかもしれないと思います -
27:04
Vanessa: Not the big one.
726
1624980
1170
ヴァネッサ:大きなエクレアではありません。
27:06
Dan: I'm critiquing it now.
727
1626150
1170
ダン:私は今それを批評しています。
27:07
I'm being a little harsh on the pastry part, but if I'm just going to eat it with a friend
728
1627320
5830
ペストリーの部分は少し辛いですが 、友達とあっという間に食べてしまうと
27:13
pretty quickly, I'm probably going to not really care about that and all I'm going to
729
1633150
3019
、あまり気にしないので、
27:16
taste is this delicious custard and it's very satisfying.
730
1636169
3341
これだけ美味しいです。 カスタードとそれは非常に 満足です。
27:19
Vanessa: Our poor cakes.
731
1639510
1870
ヴァネッサ:私たちのかわいそうなケーキ。
27:21
Dan: Cakes.
732
1641380
1179
ダン:ケーキ。
27:22
Vanessa: They're losing out.
733
1642559
1551
ヴァネッサ:彼らは負けています。
27:24
Dan: I mean probably most people would love the cakes, but ...
734
1644110
3199
ダン:おそらくほとんどの人がケーキを気に入ると思います が...
27:27
Vanessa: Yeah.
735
1647309
1000
ヴァネッサ:ええ。
27:28
Dan: I also don't like big, heavy things either.
736
1648309
2581
ダン:私も大きくて重いものは好きではありません。
27:30
Vanessa: They are heavier.
737
1650890
1509
ヴァネッサ:彼らは重いです。
27:32
Yeah.
738
1652399
1000
うん。
27:33
I think if it were a special occasion, like a birthday, that's when you traditionally
739
1653399
3650
誕生日のような特別な日だったら、伝統
27:37
have cake.
740
1657049
1380
的にケーキを食べていると思います。
27:38
Maybe I would be more inclined to get a piece of cake and then share it with whoever I'm
741
1658429
5081
たぶん、私はケーキを手に入れて、 それを私
27:43
celebrating their birthday with.
742
1663510
1660
が彼らの誕生日を祝っている人と共有したいと思うでしょう。
27:45
Go to the bakery together and have a piece of cake.
743
1665170
2259
一緒にパン屋に行き 、ケーキを食べましょう。
27:47
But then again, you've got so many other desserts.
744
1667429
2791
しかし、繰り返しになりますが、他にもたくさんのデザートがあります。
27:50
You could just as easily have this for a birthday because why not?
745
1670220
3809
誕生日にこれを簡単に手に入れることができるのは なぜですか?
27:54
Dan: Yeah.
746
1674029
1000
ダン:うん。
27:55
Those are so satisfying to me.
747
1675029
3061
それらは私にとってとても満足です。
27:58
The creams are amazing.
748
1678090
1000
クリームは素晴らしいです。
27:59
Vanessa: Yeah.
749
1679090
1000
ヴァネッサ:うん。 仕方がないので、
28:00
Now you are going to need to come to our house and eat the rest of our massacred desserts
750
1680090
3750
今度は私たちの家に来て 、残りの虐殺されたデザートを食べる必要があります
28:03
because there's no way- Dan: Please finish these.
751
1683840
2530
- ダン:これらを終えてください。
28:06
Vanessa: -we're going to be able to finish these.
752
1686370
1630
ヴァネッサ:-私たちはこれらを終えることができるでしょう 。
28:08
Dan: Even though we ate out of each plate already.
753
1688000
3600
ダン:私たちはすでに各プレートを食べましたが 。
28:11
Vanessa: Yeah.
754
1691600
1000
ヴァネッサ:うん。
28:12
We only ate a little bit.
755
1692600
1000
少しだけ食べました。
28:13
Dan: Maybe a little unsanitary.
756
1693600
1000
ダン:たぶん少し不衛生です。
28:14
Vanessa: Yeah.
757
1694600
1000
ヴァネッサ:うん。
28:15
Well, I've got another one here to help me eat a little bit, but my stomach is very small
758
1695600
4680
さて、ここに もう少し食べるのを手伝ってくれるものがありますが、今はお腹がとても小さい
28:20
right now.
759
1700280
1000
です。
28:21
Shrinking and smashed under the baby.
760
1701280
2340
赤ちゃんの下で縮んで砕かれました。
28:23
Well, in any case, thank you so much for joining us for this fun, outside the box English lesson.
761
1703620
6970
とにかく、この楽しい英語のレッスンに参加してくれてありがとう。
28:30
Thanks for dedicating and sacrificing today.
762
1710590
2910
今日は献身と犠牲をありがとう。
28:33
Dan: Yeah.
763
1713500
1000
ダン:うん。
28:34
This was so rough.
764
1714500
1000
これはとてもラフでした。
28:35
I had to eat pastries today.
765
1715500
1000
今日はペストリーを食べなければなりませんでした。
28:36
Vanessa: So hard.
766
1716500
1000
ヴァネッサ:とても難しい。
28:37
This just is such a hard job.
767
1717500
1510
これはとても大変な仕事です。
28:39
Dan: I guess it was okay.
768
1719010
1010
ダン:大丈夫だったと思います。
28:40
Vanessa: Well, thank you so much for joining us.
769
1720020
1690
ヴァネッサ:そうですね、ご参加いただきありがとうございます 。
28:41
Now I have a question for you: what kind of desserts do you like?
770
1721710
4160
質問があります。どんな デザートが好きですか?
28:45
Out of all of these desserts, which one would you like to try?
771
1725870
2930
これらのデザートのうち、どれ を試してみたいですか?
28:48
If you ever come to the U.S., make sure that you visit some local bakeries, so that you
772
1728800
5120
米国に来たことがあれば、必ず 地元のパン屋を訪ねてください。そうすれば
28:53
can just see the different things that different regions have to offer.
773
1733920
3490
、さまざまな地域が提供するさまざまなものを見ることができ ます。
28:57
Thanks so much for joining me.
774
1737410
1000
ご参加いただきありがとうございます。
28:58
Dan: You're welcome.
775
1738410
1000
ダン:どういたしまして。
28:59
Vanessa: We'll see you again next Friday for a new lesson here on my YouTube channel.
776
1739410
5560
ヴァネッサ:来週の金曜日に 、私のYouTubeチャンネルで新しいレッスンをお会いしましょう。
29:04
Bye.
777
1744970
1000
さよなら。
29:05
Dan: Peace.
778
1745970
1400
ダン:平和。
29:07
Vanessa: The next pair that we're going to ... I'm so excited, I can't even say taste.
779
1747370
6770
ヴァネッサ:次のペアは …とてもワクワクしていて、味も言えません。
29:14
Vanessa: The next step is to download my free E-book, Five Steps to Becoming a Confident
780
1754140
5970
ヴァネッサ:次のステップは、私の無料の 電子書籍、自信を持って英語を話す人になるための5つのステップをダウンロードすること
29:20
English Speaker.
781
1760110
1500
です。 自信を持って流暢
29:21
You'll learn what you'll need to do to speak confidently and fluently.
782
1761610
4069
に話すために何をする必要があるかを学びます 。 より多くの無料レッスンのため
29:25
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
783
1765679
3911
に私のYouTubeチャンネルを購読することを忘れないでください 。
29:29
Thanks so much.
784
1769590
1000
本当にありがとう。
29:30
Bye.
785
1770590
300
さよなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7