How to stop translating in your head: Speak English Fluently

867,162 views ใƒป 2016-09-13

Speak English With Vanessa


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hi.
0
140
1000
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
00:01
I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
1
1140
3869
SpeakEnglishWithVanessa.comใฎVanessaใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใจใ
00:05
How can you stop translating in your head when you speak English?
2
5009
5261
ใ€ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆ้ ญใฎไธญใง็ฟป่จณใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ‹๏ผŸ
00:10
Let's talk about it.
3
10270
4900
ใงใฏใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:15
I recently got an email from a student from Vietnam who told me, "Vanessa, I can't stop
4
15170
6520
ๆœ€่ฟ‘ใ€ใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใฎๅญฆ็”Ÿใ‹ใ‚‰ ใ€Œใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต
00:21
translating in my head.
5
21690
1860
ใ€้ ญใฎไธญใง็ฟป่จณใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚
00:23
I want to stop, and I don't think it's good to translate, but what can I do to stop translating?"
6
23550
6680
ใ‚„ใ‚ใŸใ„ใฎใงใ€็ฟป่จณใ™ใ‚‹ใฎใฏ่‰ฏใใชใ„ใจๆ€ใ† ใŒใ€ใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐใ‚„ใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใฎใ‹ใ€ใจใ„ใ†ใƒกใƒผใƒซใŒๅฑŠใใพใ—ใŸใ€‚ ็ฟป่จณใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€
00:30
This is a question that I want to answer for him today and also for all of you who feel
7
30230
5759
ใ“ใ‚Œใฏ ไปŠๆ—ฅใฎๅฝผใจ
00:35
like you're translating in your head, and you want to stop, but first of all, I want
8
35989
5320
ใ€้ ญใฎไธญใง็ฟป่จณใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆฐ— ใŒใ—ใฆใ‚„ใ‚ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹็š†ใ•ใ‚“ใฎใŸใ‚ใซ็ญ”ใˆใŸใ„่ณชๅ•ใงใ™ใŒใ€ใพใšใฏ
00:41
to talk about something heart to heart with you.
9
41309
4390
ๅฟƒใ‹ใ‚‰ใฎไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๅ›ใ€‚
00:45
This is, a lot of English learners make rules for themselves about what they should and
10
45699
7391
ใ“ใ‚Œใฏใ€ๅคšใใฎ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใŒ ่‡ชๅˆ†ใŸใกใŒใ™ในใใ“ใจใจใ™ในใใงใชใ„ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่‡ชๅˆ†ใŸใกใงใƒซใƒผใƒซใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจ
00:53
shouldn't do.
11
53090
1000
ใงใ™ใ€‚
00:54
"I shouldn't use subtitles.
12
54090
1840
ใ€Œ็งใฏๅญ—ๅน•ใ‚’ไฝฟใ†ในใใงใฏใ‚ใ‚Š
00:55
I shouldn't translate.
13
55930
1309
ใพใ›ใ‚“ใ€‚็งใฏ็ฟป่จณใ™ใ‚‹ในใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:57
I shouldn't use a dictionary."
14
57239
2491
็งใฏ่พžๆ›ธใ‚’ไฝฟใ†ในใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€
00:59
This is really stressful on yourself because not the same method works for everyone.
15
59730
7360
ๅŒใ˜ๆ–นๆณ•ใŒใ™ในใฆใฎไบบใซๅฝน็ซ‹ใคใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ใฎใงใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸ่‡ช่บซใซใจใฃใฆๆœฌๅฝ“ใซใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใงใ™ใ€‚
01:07
It's sometimes useful to use a dictionary.
16
67090
3029
่พžๆ›ธใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจไพฟๅˆฉใชๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:10
Sometimes you're going to translate in your head.
17
70119
1991
ๆ™‚ใ€…ใ‚ใชใŸใฏ ้ ญใฎไธญใง็ฟป่จณใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
01:12
It happens.
18
72110
1370
ใใ‚Œใฏ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:13
I want to say to you first, if you feel like "I shouldn't do this" or "I shouldn't do that,"
19
73480
8830
ๆœ€ๅˆใซ่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใฏใ€ ใ€Œ็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’ใ™ในใใงใฏใชใ„ใ€ใพใŸใฏใ€Œ็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ™ในใใงใฏใชใ„ใ€ใจๆ„Ÿใ˜ใŸๅ ดๅˆใฏ
01:22
take a step back and think about why do you feel like that.
20
82310
4860
ใ€ไธ€ๆญฉไธ‹ใŒใฃใฆใ€ใชใœใใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’่€ƒใˆใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
01:27
Is it actually useful for you?
21
87170
2949
ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆๅฝนใซ็ซ‹ใกใพใ™ใ‹๏ผŸ
01:30
If it's useful for you, don't stress about it.
22
90119
3911
ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆๆœ‰็”จใงใ‚ใ‚‹ใชใ‚‰ใฐใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆๅผท่ชฟใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚
01:34
Follow that method if it is working for you.
23
94030
2909
ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใซๅƒใ„ใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใฐใ€ใใฎๆ–นๆณ•ใซๅพ“ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:36
Now that I've talked with you about not stressing when you're using English, let's talk about
24
96939
6930
่‹ฑ่ชžใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใชใ„ใ“ใจใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใ—ใŸใฎใง
01:43
how you can start thinking in English more so that you'll stop translating all the time.
25
103869
5390
ใ€่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆๅง‹ใ‚ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑ ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใใ†ใ™ใ‚Œใฐใ€ๅธธใซ็ฟป่จณใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
01:49
My first tip is to listen to English a lot and surround yourself with English.
26
109259
5930
็งใฎๆœ€ๅˆใฎ็ง˜่จฃใฏใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ใŸใใ•ใ‚“่žใใ€่‹ฑ่ชžใซ ่บซใ‚’ๅŒ…ใ‚€ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:55
For me, when I'm learning French and I watch a French movie, after I watch the movie, my
27
115189
6642
็งใซใจใฃใฆใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ ใฆใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใฎๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใใ€ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใŸๅพŒใ€็งใฎ
02:01
brain is going, going, going in French, and I really just want to use it and speak because
28
121831
6609
่„ณใฏใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใง่กŒใใ€่กŒใใ€่กŒใ ใพใ™ใ€ใใ—ใฆ
02:08
it's in my head a lot.
29
128440
2240
ใใ‚Œใฏ็งใฎ้ ญใฎไธญใซใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใฎใงๆœฌๅฝ“ใซใใ‚Œใ‚’ไฝฟใฃใฆ่ฉฑใ—ใŸใ„ใงใ™ ใ€‚
02:10
The same will happen for you.
30
130680
1860
ๅŒใ˜ใ“ใจใŒใ‚ใชใŸใซใ‚‚่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:12
If you're listening to an English podcast or watching a TV show, even if you're using
31
132540
5520
่‹ฑ่ชžใฎใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใ‚’่ดใ„ ใŸใ‚Šใ€ใƒ†ใƒฌใƒ“็•ช็ต„ใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€่‹ฑ่ชžใฎๅญ—ๅน•ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใงใ‚‚ใ€
02:18
English subtitles, hearing and surrounding yourself with English is going to help you
32
138060
7620
่‹ฑ่ชžใ‚’่žใ„ใฆๅ‘จๅ›ฒใ‚’ๅ›ฒใ‚€ ใ“ใจ
02:25
transform your brain into English, and that's going to be the step to help you stop translating
33
145680
7000
ใฏใ€่„ณใ‚’่‹ฑ่ชžใซๅค‰ใˆใ‚‹ ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใ„ใคใ‚‚็ฟป่จณใ‚’ใ‚„ใ‚
02:32
all the time.
34
152680
1000
ใพใ™ใ€‚
02:33
The second thing is to use an English-only dictionary.
35
153680
5620
2ใค็›ฎใฏใ€่‹ฑ่ชžใฎใฟใฎ่พžๆ›ธใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ ใ€‚
02:39
Do you ever use a dictionary to translate words that you're not sure about?
36
159300
4520
ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ๅ˜่ชžใ‚’่พžๆ›ธใง็ฟป่จณใ—ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
02:43
Well, something that's useful is to get a dictionary that is completely in English.
37
163820
6639
ใ•ใฆใ€ๅฝนใซ็ซ‹ใคใฎ ใฏๅฎŒๅ…จใซ่‹ฑ่ชžใฎ่พžๆ›ธใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:50
The definitions are in English and everything is in English.
38
170459
5140
ๅฎš็พฉใฏ่‹ฑ่ชžใงใ€ใ™ในใฆ ใŒ่‹ฑ่ชžใงใ™ใ€‚
02:55
This way, when you read the definition, you're also learning new words.
39
175599
4881
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ใชใŸใŒๅฎš็พฉใ‚’่ชญใ‚€ใจใใ€ใ‚ใชใŸใฏ ใพใŸๆ–ฐใ—ใ„ๅ˜่ชžใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
03:00
You're learning how to describe that word in English.
40
180480
4200
ใ‚ใชใŸใฏใใฎๅ˜่ชžใ‚’่‹ฑ่ชžใง่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใพใ™ ใ€‚
03:04
This is just another method for surrounding yourself with the language.
41
184680
3729
ใ“ใ‚Œใฏใ€่จ€่ชžใซ่บซใ‚’ๅŒ…ใ‚€ใŸใ‚ใฎใ‚‚ใ†1ใคใฎๆ–นๆณ•ใงใ™ ใ€‚
03:08
The third tip to help you stop translating in your head is to use sticky notes.
42
188409
7500
้ ญใฎไธญใง็ฟป่จณใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใค3็•ช็›ฎใฎใƒ’ใƒณใƒˆ ใฏใ€ไป˜็ฎ‹ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:15
Do you know what these are?
43
195909
1541
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
03:17
These are little pieces of paper that are sticky on one part so that you can put them
44
197450
5190
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ€ๅฃใ€ๆœฌใ€ใฉใ“ใซใงใ‚‚ ็ฝฎใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ไธ€้ƒจใŒ็ฒ˜็€ๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ๅฐใ•ใช็ด™็‰‡ใงใ™
03:22
somewhere, on the wall, on your book, anywhere.
45
202640
3650
ใ€‚
03:26
Well, these pieces of paper are great for surrounding yourself with English.
46
206290
6449
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ็ด™็‰‡ใฏ ่‹ฑ่ชžใง่บซใ‚’ๅŒ…ใ‚€ใฎใซๆœ€้ฉใงใ™ใ€‚
03:32
How can you do this?
47
212739
1601
ใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
03:34
Well, you can take a little piece of paper and write a sentence on it with expressions
48
214340
6430
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฐใ•ใช็ด™ใ‚’ๅ–ใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใŒๅญฆใณใŸใ„ ่กจ็พใ‚„ๅ˜่ชžใงใใ‚Œใซๆ–‡็ซ ใ‚’ๆ›ธใ
03:40
or words that you want to learn.
49
220770
2120
ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ“ใ“ใง
03:42
I recommend making a full sentence like this one here.
50
222890
3410
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชๅ…จๆ–‡ใ‚’ไฝœๆˆใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ— ใพใ™ใ€‚
03:46
"I like to drink tea in the morning."
51
226300
2689
ใ€Œ็งใฏๆœใŠ่Œถใ‚’้ฃฒใ‚€ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚ใ€
03:48
Maybe if you're learning "in the morning," "in the afternoon," "at night," this is a
52
228989
4871
ใ€Œๆœใ€ใ€ ใ€ŒๅˆๅพŒใ€ใ€ใ€Œๅคœใ€
03:53
great way to learn this in context, and if you like to drink tea in the morning, you
53
233860
5731
ใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใ“ใ‚Œใฏ็Šถๆณใซๅฟœใ˜ใฆใ“ใ‚Œใ‚’ๅญฆใถใฎใซๆœ€้ฉใชๆ–นๆณ• ใงใ™ใ€‚ๆœใซใŠ่Œถใ‚’้ฃฒใฟใŸใ„ๅ ดๅˆ
03:59
can tape or stick this piece of paper close to where you make tea so that in the morning,
54
239591
7449
ใฏใ€ใƒ†ใƒผใƒ—ใ‚’่ฒผใฃใŸใ‚Šใ€่ฒผใ‚Šไป˜ใ‘ใŸใ‚Šใงใใพใ™ใ€‚ ใ“ใฎไธ€ๆžšใฎ็ด™ ใฏใ€ใŠ่Œถใ‚’ๆทนใ‚Œใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใฎ่ฟ‘ใใซใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ๆœ
04:07
when you make tea, you'll see this, and you'll think, "Oh, yeah.
55
247040
3820
ใ€ใŠ่Œถใ‚’ๆทนใ‚Œใ‚‹ใจใ€ใ“ใ‚ŒใŒ่ฆ‹ใˆใฆ ใ€ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใ 
04:10
I like to make tea in the morning."
56
250860
2670
ใ€‚ๆœใซใŠ่Œถใ‚’ๆทนใ‚Œใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใ ใ€ใจๆ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:13
This is something to help surround you with English, no matter where you are, even if
57
253530
5180
ใ“ใ‚Œใฏ
04:18
you're not living in an English-speaking country.
58
258710
2650
ใ€่‹ฑ่ชžๅœใฎๅ›ฝใซไฝใ‚“ใงใ„ใชใใฆใ‚‚ใ€ใฉใ“ใซใ„ใฆใ‚‚่‹ฑ่ชžใงใ‚ใชใŸใ‚’ๅ–ใ‚Šๅทปใใฎใซๅฝน็ซ‹ใคใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
04:21
I did this when I was learning French at the very beginning, and it was so helpful and
59
261360
4710
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใ‚’ๆœ€ๅˆใซๅญฆใ‚“ใงใ„ใŸใจใใซใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใŸใฎใงใ™ใŒ ใ€่กจ็พใ‚’ไธŠ้”ใ•ใ›ใฆ่‡ช็„ถใซๅญฆในใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€
04:26
pretty fun to think about where could I put another note or another idea so that I could
60
266070
6020
ใฉใ“ใซๅˆฅใฎใƒกใƒขใ‚„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚Œใฐใ„ใ„ใฎใ‹ใ‚’่€ƒใˆใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚ๅฝนใซ็ซ‹ใกใ€ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸ
04:32
improve some expressions and learn naturally.
61
272090
2940
ใงใ™ใ€‚
04:35
I hope that these three tips, listening, using an English dictionary, and making sticky notes,
62
275030
7480
่žใใ€่‹ฑ่ชžใฎ่พžๆ›ธใ‚’ไฝฟใ†ใ€ไป˜็ฎ‹ใ‚’ๆ›ธใใจใ„ใ†3ใคใฎใƒ’ใƒณใƒˆ
04:42
has been helpful for you and giving you some ideas about how to surround yourself with
63
282510
5500
04:48
English because, in the end, this is the goal.
64
288010
3290
ใŒใ€ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏใ“ใ‚ŒใŒ็›ฎๆจ™ใงใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€่‹ฑ่ชžใง่บซใ‚’ๅŒ…ใ‚€ๆ–นๆณ•ใซใคใ„ใฆใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:51
You want to surround yourself with English as much as possible.
65
291300
3190
ใงใใ‚‹ใ ใ‘่‹ฑ่ชžใซๅ›ฒใพใ‚ŒใŸใ„ ใ€‚
04:54
Now, I have a question for you that I'd like to ask you, and you can write your answer
66
294490
5170
ใ•ใฆใ€็งใฏใ‚ใชใŸ ใซ่žใใŸใ„่ณชๅ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏไธ‹ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใซใ‚ใชใŸใฎ็ญ”ใˆใ‚’ๆ›ธใใ“ใจใŒใงใ
04:59
in the comments below.
67
299660
1840
ใพใ™ใ€‚
05:01
My question is, what are some other ways that you can surround yourself with English, no
68
301500
5951
็งใฎ่ณชๅ•ใฏใ€ใฉใ“ใซไฝใ‚“ ใงใ„ใฆใ‚‚ใ€่‹ฑ่ชžใง่บซใ‚’ๅŒ…ใ‚€ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ไป–ใฎๆ–นๆณ•ใฏไฝ•
05:07
matter where you live?
69
307451
2379
ใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:09
Let's give each other ideas, and you can share with each other.
70
309830
3140
ใŠไบ’ใ„ใซใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅ‡บใ—ๅˆใ„ใ€ๅ…ฑๆœ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
05:12
I'm looking forward to seeing what you have to say.
71
312970
2470
็งใฏใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
05:15
Talk to you later.
72
315440
1530
ๅพŒใงใพใŸ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:16
Bye.
73
316970
1000
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
05:17
If you enjoyed this video, be sure to download my free ebook where you can learn 5 Steps
74
317970
5200
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใ ใ‚‰ใ€่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ไบบใซใชใ‚‹ ใŸใ‚ใฎ5ใคใฎใ‚นใƒ†ใƒƒใƒ—ใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใŒใงใใ‚‹็งใฎ็„กๆ–™ใฎ้›ปๅญใƒ–ใƒƒใ‚ฏใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ—ใฆใใ ใ•ใ„
05:23
to Becoming a Confident English Speaker.
75
323170
3080
ใ€‚
05:26
You can share it on Facebook, upgrade to the listening audio version, and don't forget
76
326250
4710
Facebookใงๅ…ฑๆœ‰ใ—ใŸใ‚Šใ€ ใƒชใ‚นใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚ชใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใซใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚ฐใƒฌใƒผใƒ‰
05:30
to check your email to get the free ebook.
77
330960
2790
ใ—ใŸใ‚Šใ€้›ปๅญใƒกใƒผใƒซใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆ็„กๆ–™ใฎ้›ปๅญใƒ–ใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ…ฅๆ‰‹ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
05:33
Let's see what it is.
78
333750
1980
ใใ‚ŒใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:35
All right, here is the free ebook.
79
335730
2520
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚ใ“ใกใ‚‰ใŒ็„กๆ–™ใฎ้›ปๅญๆ›ธ็ฑใงใ™ใ€‚
05:38
You can download yours today.
80
338250
1630
ใ‚ใชใŸใฏไปŠๆ—ฅใ‚ใชใŸใฎใ‚‚ใฎใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
05:39
Just click on the link, and it will be in your email within a few seconds.
81
339880
4330
ใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ ใ‘ ใงใ€ๆ•ฐ็ง’ไปฅๅ†…ใซใƒกใƒผใƒซใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
05:44
Thanks so much for listening with me.
82
344210
2240
็งใจไธ€็ท’ใซ่žใ„ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
05:46
Bye.
83
346450
100
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7