10 Phrases Only Americans Use | **How American Are You?**
214,869 views ・ 2021-02-12
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hi.
0
89
1000
こんにちは。
00:01
I'm Vanessa from SpeakEnglishwithVanessa.com.
1
1089
3711
SpeakEnglishwithVanessa.comのVanessaです。
00:04
Are you American?
2
4800
1610
あなたはアメリカ人ですか?
00:06
Let's find out.
3
6410
3620
確認してみましょう。
00:10
Today, you're going to learn 10 very American
phrases.
4
10030
6089
今日、あなたは10の非常にアメリカのフレーズを学ぶつもりです
。
00:16
These are phrases that Americans use in daily
conversation.
5
16119
3931
これらは、アメリカ人が日常会話で使用するフレーズです
。
00:20
You will hear them in pop culture, TV shows,
movies, songs.
6
20050
4720
あなたはポップカルチャー、テレビ番組、映画、歌でそれらを聞くでしょう
。
00:24
If you visit the U.S. you will hear them.
7
24770
2259
あなたが米国を訪問するならば、あなたはそれらを聞くでしょう。
00:27
And also if you want to sound a little more
American, you are welcome to use them.
8
27029
4801
また、もう少しアメリカンなサウンドにしたい
場合は、それらを使用できます。
00:31
Some of them are a little regional meaning
that people in the North will use them, but
9
31830
4721
それらのいくつかは
、北の人々がそれらを使用するという小さな地域的な意味ですが
00:36
people in the South won't use them.
10
36551
2159
、南の人々はそれらを使用しません。
00:38
Or people in the South will use that expression
and people in the North won't.
11
38710
4240
または、南部の人々はその表現を使用
し、北部の人々は使用しません。
00:42
So make sure you listen carefully for where
you're going to hear these expressions.
12
42950
3000
ですから、
これらの表現をどこで聞くかを注意深く聞いてください。
00:45
Are you ready to get started with the first
one?
13
45950
2840
最初のものを始める準備はできています
か?
00:48
Listen carefully, because at the end, there
is a quiz to see if you are really American.
14
48790
5180
最後に、
あなたが本当にアメリカ人であるかどうかを確認するためのクイズがあるので、注意深く聞いてください。
00:53
Let's listen.
15
53970
1000
聞いてみましょう。
00:54
To table something.
16
54970
1220
何かをテーブルに。
00:56
Does this mean you put it on the table?
17
56190
3310
これはあなたがそれをテーブルに置くことを意味しますか?
00:59
Actually, it means that you don't discuss
something.
18
59500
4039
実際、それはあなたが何かについて話し合わないことを意味します
。
01:03
Let's look at this example.
19
63539
1051
この例を見てみましょう。
01:04
"Every time I mention adopting a new dog,
my husband tables the discussion."
20
64590
6720
「私が新しい犬の養子縁組について言及するたびに、
私の夫は議論をします。」
01:11
That means he does not want to adopt a dog,
or he does not want to talk about it ever
21
71310
4989
つまり、彼は犬を養子
にしたくない、または犬について今までまたは今は話したくないということ
01:16
or right now.
22
76299
1151
です。
01:17
So he tables the discussion.
23
77450
2589
それで彼は議論を表にします。
01:20
This is something you can use in daily life.
24
80039
2051
日常生活で使えるものです。
01:22
Or you can use this in the office.
25
82090
2000
または、オフィスで使用することもできます。 ミーティング中
01:24
If there is a topic that you want to avoid
at the moment during a meeting, because it's
26
84090
5599
に避けたいトピックがある場合
、それ
01:29
not relevant, or you don't have enough information,
you could say, "All right.
27
89689
4390
は関連性がないため、または十分な情報がない
場合は、「わかりました。
01:34
Let's table this discussion and come back
to it tomorrow."
28
94079
4000
このディスカッションをテーブル
に入れて、明日戻ってきましょう。 「」
01:38
Great.
29
98079
1000
すごい。
01:39
You are kind of avoiding it until later.
30
99079
2311
あなたは後でまでそれを避けているようなものです。
01:41
Number two, to shoot the breeze.
31
101390
2509
第二に、そよ風を撃ちます。
01:43
Well, this is a kind way of saying the original
expression, which is to shoot the shit.
32
103899
6731
さて、これはたわごとを撃つことである元の表現を言う親切な方法です
。
01:50
And it means just to have a casual conversation
with someone.
33
110630
3360
そして、それはただ誰かとカジュアルな会話をすることを意味します
。
01:53
There's not a plan.
34
113990
1070
計画はありません。
01:55
You're just kind of chit-chatting.
35
115060
2189
あなたはちょっとおしゃべりしているだけです。
01:57
In the South where I live, it's more common
to say shoot the shit.
36
117249
3530
私が住んでいる南部では
、たわごとを撃つと言うのが一般的です。
02:00
But for me, I don't in my personal life, I
don't really swear that much.
37
120779
4580
しかし、私にとって、私は私生活では
ありません。私はそれほど誓うことはありません。
02:05
So I just say shoot the breeze.
38
125359
1981
だから私はただそよ風を撃つと言います。
02:07
"Yeah, it was nice to get together with you
at the coffee shop today.
39
127340
3840
「ええ、
今日は喫茶店でお
02:11
I'm so glad we got to just shoot the breeze
together."
40
131180
3309
会いできて良かったです。そよ風を一緒に撮ってよかったです
。」
02:14
Spend some time chit-chatting.
41
134489
2110
ちょっとおしゃべりをしてください。
02:16
Or if you're describing a situation, you might
say "The old men meet at the diner every morning
42
136599
5980
あるいは、状況を説明するなら、
「おじいさんたちは毎朝食堂に集まり、
02:22
to shoot the breeze before work."
43
142579
2561
仕事の前にそよ風を撃ちます」と言うかもしれません。
02:25
They're just getting together casually and
enjoying talking together.
44
145140
4269
彼らはただ何気なく集まって、
一緒に話すのを楽しんでいます。
02:29
Number three is to plead the fifth,`` plead
the fifth.
45
149409
5341
3番目は5番目を弁護することです」5番目を弁護し
ます。
02:34
This refers to the Fifth Amendment to the
U.S. Constitution, which means that you have
46
154750
6390
これは、米国憲法修正第5条を指し
ます。これは、
02:41
the right to remain silent, to not say anything.
47
161140
4929
何も言わずに黙秘する権利があることを意味します。
02:46
Let me give you this in a kind of legal context.
48
166069
3851
これをある種の法的な文脈でお伝えしましょう。
02:49
And then I'll show you how you can use it
in daily life.
49
169920
2739
そして、それを日常生活でどのように使うことができるかをお見せします
。
02:52
If you've ever watched legal or courtroom
TV dramas, you might have seen it used in
50
172659
5821
法廷または法廷のテレビドラマを見たことがあれ
ば、この種の状況で使用されているのを見たことがあるかもしれません
02:58
this type of situation.
51
178480
1640
。
03:00
When the officer pulled me over, I was driving.
52
180120
2709
警官が私を引っ張ったとき、私は運転していた。
03:02
The officer pulled me over and asked, "Do
you know what you were doing?"
53
182829
4651
警官は私を引っ張って、「あなたは
あなたが何をしていたか知っていますか?」と尋ねました。
03:07
I said, "I plead the fifth" because I didn't
want to incriminate myself.
54
187480
6369
自分を責めたくなかったので、「5番目を弁護する」と言いました
。
03:13
This fancy word, incriminate, means that if
I say "I was driving too fast" or "I just
55
193849
7480
この派手な言葉は、
私が「運転が速すぎた」、「
03:21
did some drugs" or "Oh, I was drinking too
much," something illegal.
56
201329
4341
薬を飲んだだけ」、「ああ、飲み
すぎた」と言った場合、違法なことを意味します。
03:25
Well, I am incriminating myself.
57
205670
3890
ええと、私は自分を責めています。
03:29
So why would I say that?
58
209560
1200
それで、なぜ私はそれを言うのでしょうか?
03:30
I need him to tell me because I don't want
to go to jail.
59
210760
4080
私は刑務所に行きたくないので、彼に教えてもらう必要があり
ます。
03:34
I don't want to pay a fine.
60
214840
1789
罰金は払いたくない。
03:36
So I have the right to say nothing.
61
216629
2741
だから私には何も言わない権利があります。
03:39
I could say "I plead the fifth" and it means
I don't need to say anything.
62
219370
5229
私は「5番目を弁護する」と言うことができ、それは
私が何も言う必要がないことを意味します。
03:44
Legally I don't need to say anything until
there is a lawyer or some kind of legal situation
63
224599
6181
法律上、弁護士または何らかの法的状況が発生するまで、私は何も言う必要はありません
03:50
happening.
64
230780
1000
。
03:51
But this is usually more in a legal sense.
65
231780
2980
しかし、これは通常、より法的な意味でです。
03:54
What about in daily life?
66
234760
1199
日常生活はどうですか?
03:55
Check out this situation.
67
235959
1540
この状況を確認してください。
03:57
If your friend says to you, "You look hung
over.
68
237499
3740
友達が「二日酔いに見えます
。
04:01
Did you drink too much last night?"
69
241239
2571
昨夜は飲み過ぎましたか?」と言ったら。
04:03
You might say, "Oh, I plead the fifth."
70
243810
4209
あなたは「ああ、私は5番目を嘆願する」と言うかもしれません。
04:08
And that means, "Yes, I drank too much.
71
248019
2510
つまり、「はい、飲みすぎました。
04:10
Yes, I am hungover.
72
250529
2031
はい、二日酔いです。
04:12
But I don't want to tell you."
73
252560
2090
でも、言いたくないのです」という意味です。
04:14
And in daily life, I just want to let you
know the implication here is that you don't
74
254650
7440
そして、日常生活の中で、
ここでの意味は、あなた
04:22
want to say yes or no directly, but it's almost
always you are right.
75
262090
8540
が直接「はい」または「いいえ」と言いたくないということですが、ほとんどの
場合、あなたは正しいです。
04:30
So when someone says, "Oh, you've gone on
so many dates with her.
76
270630
4800
だから誰かが「ああ、あなたは
彼女とたくさんのデートをしました。
04:35
And when you're together, you're just so happy.
77
275430
2280
そしてあなたが一緒にいるとき、あなたはとても幸せです。
04:37
Do you love her?"
78
277710
1340
あなたは彼女を愛していますか?」と言うとき。
04:39
You might say, "I plead the fifth."
79
279050
2470
あなたは「私は5番目を嘆願します」と言うかもしれません。
04:41
That means you don't want to say, but you're
right.
80
281520
3080
それはあなたが言いたくないことを意味します、しかしあなたは
正しいです。
04:44
I do love her.
81
284600
1249
私は彼女が大好きです。
04:45
So usually in casual conversation, even though
you're saying "I want to remain silent, I
82
285849
5540
ですから、普段のカジュアルな会話では、
「黙っ
04:51
don't want to tell you", there is a little
undertone here that, "Yeah, you're right.
83
291389
5801
ていたい、言いたくない」と言って
いても、ここには「そうだね。でも、そうは思わない」というちょっとした口調があります。
04:57
But I don't want to say it out loud.
84
297190
1990
04:59
I don't want to say out loud that I'm drunk
and hung over.
85
299180
3400
大声で言いたい酔っ払っ
05:02
I don't want to say out loud that I love her.
86
302580
2440
て二日酔いで大声で言いたくない彼女を愛していると大声で言いたくないだから
05:05
So I'm just going to use this clever expression,
say 'I plead the fifth.'"
87
305020
4350
この巧妙な表現を使う 、
「私は5番目を嘆願します。」と言います。」
05:09
Our next very American expression is to duke
it out.
88
309370
3970
私たちの次の非常にアメリカ的な表現は、それを公に
することです。
05:13
This is strange to me because dukes, as in
a king and an earl and a duke, this kind of
89
313340
7039
これは私には奇妙なことです。なぜなら、公爵は
、王、伯爵、公爵のように、この種の
05:20
royalty term is more related to England, I
would imagine, than the U.S.
90
320379
6051
王族の用語は、米国よりも英国に関連していると思います
05:26
But in the U.S. we use this as a verb, actually
as a phrasal verb, to duke out something,
91
326430
5020
が、米国では、これを動詞として使用しています。
句動詞、何か
05:31
to duke it out.
92
331450
1550
を公爵にする、それを公爵にする。
05:33
Look at this sentence and try to guess what
it means.
93
333000
2260
この文を見て、それが何を意味するのか推測してみてください
。
05:35
The American football fans were ready to duke
it out when their rivals won the game.
94
335260
5490
アメリカンフットボールのファンは
、ライバルが試合に勝ったとき、それを公にする準備ができていました。
05:40
Can you get from my gestures?
95
340750
2140
私のジェスチャーから得られますか?
05:42
To duke it out, this means to fight.
96
342890
3279
それを公にするために、これは戦うことを意味します。
05:46
Not always physically fight.
97
346169
1741
常に物理的に戦うとは限りません。
05:47
It could be verbally fight as well, but it
has that idea of aggression.
98
347910
5409
口頭で戦うこともできますが
、攻撃性という考えがあります。
05:53
We're going to duke it out.
99
353319
2991
私たちはそれを公爵にするつもりです。
05:56
We can use this in a less physical way to
talk about politics or an argument.
100
356310
6230
これをあまり物理的ではない方法で使用して、
政治や議論について話すことができます。
06:02
Take a look at this sentence.
101
362540
1599
この文を見てください。 議論の最中に
06:04
Everyone tuned in to the TV to watch the politicians
duke it out during the debate.
102
364139
7441
政治家がテレビを公爵にするのを見るために、誰もがテレビに
耳を傾けました。
06:11
The politicians are not physically fighting,
but they're arguing with their words.
103
371580
5320
政治家は肉体的に戦っていません
が、彼らは彼らの言葉で議論しています。
06:16
They're duking it out on the stage with their
words.
104
376900
4060
彼らは彼らの言葉でステージ上でそれをだましている
。
06:20
They're using that as an argument to try to
win.
105
380960
3090
彼らはそれを勝つための議論として使っています
。
06:24
All right.
106
384050
1000
わかった。
06:25
Let's go to our next very American expression,
to wait in line.
107
385050
4940
次の非常にアメリカ的な表現に
行き、並んで待ちましょう。
06:29
In the U.S. if you need to buy tickets for
something that's really popular, what do you
108
389990
4179
アメリカでは、本当に人気のあるもののチケットを購入する必要がある場合、
あなたは何を
06:34
need to do?
109
394169
1000
する必要がありますか?
06:35
You need to wait in line.
110
395169
2171
あなたは並んで待つ必要があります。
06:37
In the U.K. in British English, they're more
likely to say queue or to queue up.
111
397340
6270
イギリス英語の英国では、彼らは
列に並ぶと言うか、列に並ぶ可能性が高くなります。
06:43
But we don't use that in the U.S. at least
nowhere that I've lived.
112
403610
4270
しかし、少なくとも私が住んでいた場所では、米国ではそれを使用していません
。 並んで
06:47
Is that more common than saying to wait in
line, go get in line.
113
407880
4009
待つ、並んで行くと言うよりも一般的です
。
06:51
I was in line for five hours.
114
411889
2441
私は5時間並んでいました。
06:54
You might say "I had to wait in line at the
grocery store because there was only one cashier
115
414330
4950
「レジ係が1人しかいなかったので、食料品店で並んで待たなければならなかった」と言うかもしれません
06:59
working."
116
419280
1150
。
07:00
You had to wait in line at the grocery store.
117
420430
2280
あなたは食料品店で並んで待たなければなりませんでした。
07:02
Our next expression is to be pissed.
118
422710
3170
私たちの次の表現は腹を立てることです。
07:05
In the U.S., this means that you are really
angry.
119
425880
2569
米国では、これはあなたが本当に怒っていることを意味します
。
07:08
We have a lot of variations of this, to be
pissed off, to be pissed at someone, or just
120
428449
5951
これには、
腹を立てる、誰かに腹を立てる、または単に腹を立てるなど、さまざまなバリエーションがあり
07:14
to be pissed.
121
434400
1079
ます。
07:15
But they all involve anger.
122
435479
2331
しかし、それらはすべて怒りを伴います。
07:17
This is different than the British English
version of the word pissed.
123
437810
4170
これは
、腹を立てている単語のイギリス英語版とは異なります。
07:21
And that means that you're drunk.
124
441980
1730
そしてそれはあなたが酔っているということです。
07:23
You drank a lot of alcohol, and now you're
pissed.
125
443710
2179
あなたはたくさんのアルコールを飲みました、そして今あなたは
腹を立てています。 イギリス英語で
07:25
I remember the first time that I heard that
in British English.
126
445889
4650
それを聞いたのは初めて
です。
07:30
I was talking to a guy from Ireland and he
was showing me something that he wrote.
127
450539
5130
私はアイルランドの人と話していて、彼
は私に彼が書いたものを見せてくれました。
07:35
And he said, "Oh yeah.
128
455669
1711
そして彼は、「そう
07:37
I'm sorry if there's some bad spelling.
129
457380
2460
だね。つづりが悪いとすみません
07:39
I wrote it when I was pissed."
130
459840
1599
。腹を立てたときに書いた」と言った。
07:41
And I thought, "What?
131
461439
2621
そして、「なに
07:44
When you're angry, you can't spell things,
right?
132
464060
2740
?怒っているとつづりができないんですよ
ね?
07:46
I don't get it."
133
466800
1790
わかりません」と思いました。
07:48
And I asked him that and he said, "Huh?
134
468590
2190
そして私は彼にそれを尋ねました、そして彼は「え?
07:50
No, I was drunk.
135
470780
1169
いいえ、私は酔っていました。
07:51
I had too much alcohol and I can't spell."
136
471949
3280
私はアルコールが多すぎて綴ることができません」と言いました。
07:55
And I thought, "Oh."
137
475229
3071
そして、「ああ」と思いました。
07:58
I was probably 21 years old at the time.
138
478300
3780
当時私はおそらく21歳でした。
08:02
And I had never heard that before.
139
482080
1820
そして、私はそれを前に聞いたことがありませんでした。
08:03
So I want to introduce that to you, that in
the U.S. when we say I'm pissed or he's pissed
140
483900
5160
それで、あなたにそれを紹介したいと思います
。米国では、私が腹を立てている、彼が腹を立てている、または彼が腹を立てていると言うとき
08:09
or he's pissed off, it means angry.
141
489060
2520
、それは怒っていることを意味します。
08:11
Let's look at some examples.
142
491580
1350
いくつかの例を見てみましょう。
08:12
I was pissed when I realized that my vacation
plans were canceled.
143
492930
4650
休暇の計画がキャンセルされたことに気づいたとき、私は腹を
立てました。
08:17
The fans were pissed at the referee for the
bad call that cost them the game.
144
497580
6030
ファンは
彼らにゲームを犠牲にした悪いコールのために審判に腹を立てた。
08:23
I don't know if this needs to be said, but
I might as well say this.
145
503610
4579
これを言う必要があるかどうかはわかりませんが、
私はこれを言うほうがよいでしょう。
08:28
This is an English lesson.
146
508189
2081
これは英語のレッスンです。
08:30
This is a casual expression.
147
510270
2240
さりげない表現です。
08:32
You do not want to use this in a business
setting.
148
512510
3460
これをビジネス環境で使用することは望ましくありません
。
08:35
When you're giving a presentation and you
say, "Oh, our clients canceled their contract
149
515970
5190
あなたがプレゼンテーションをしているときに
、「ああ、私たちのクライアント
08:41
with us.
150
521160
1000
は私たちとの契約をキャンセルしました。
08:42
I'm really pissed."
151
522160
1790
私は本当に腹を立てています」と言うとき。
08:43
No.
152
523950
1060
いいえ。
08:45
You only want to use this in a casual situation
with friends or with family, not in a business
153
525010
4810
これは、ビジネスの状況ではなく、友人や家族とのカジュアルな状況でのみ使用します
08:49
situation.
154
529820
1270
。
08:51
A Hail Mary.
155
531090
2030
ヘイルメリー。
08:53
Do you think this has to do with being Catholic?
156
533120
2640
これはカトリックであることと関係があると思いますか?
08:55
Nope.
157
535760
1070
いいえ。
08:56
Instead, this has to do with American football.
158
536830
3490
代わりに、これはアメリカンフットボールと関係があります。
09:00
So in American football, just like in regular
football or soccer, you try to get the ball
159
540320
7030
したがって、アメリカンフットボールでは、通常の
サッカーやサッカーと同じように、フィールドの端でボールを取得しようとし
09:07
at the end of the field.
160
547350
2120
ます。
09:09
Whether it's just at the end of the field
or in the net, like in soccer, you try to
161
549470
5250
それがフィールドの終わりで
あろうと、サッカーのようにネットであろうと、あなた
09:14
get it to the other side.
162
554720
1160
はそれを反対側に持って行こうとします。
09:15
But if it's the end of the game, the score
is not looking too good for your team.
163
555880
6270
しかし、それがゲームの終わりである場合、スコア
はあなたのチームにとってあまり良く見えていません。
09:22
You, in American football, are going to throw
a Hail Mary pass.
164
562150
5550
あなたは、アメリカンフットボールで
、ヘイルメリーパスを投げるつもりです。
09:27
That means that the quarterback, that's the
guy that throws the ball, is just going to
165
567700
4370
つまり
、ボールを投げる人であるクォーターバックは
09:32
throw the ball as far as he can and hope "Please,
somebody catch it."
166
572070
5310
、ボールを可能な限り投げて、「誰かがキャッチしてください」と期待しているという
ことです。
09:37
It's not a very strategic move.
167
577380
3470
それはあまり戦略的な動きではありません。
09:40
It's desperation.
168
580850
1000
それは絶望です。
09:41
"We have 10 seconds left.
169
581850
2900
「残り10秒
09:44
We're going to lose the game.
170
584750
1620
です。ゲームに負けます。
09:46
What can I do?"
171
586370
1110
どうすればよいですか?」
09:47
The only thing he can do is throw a Hail Mary
pass.
172
587480
3920
彼ができる唯一のことは、ヘイルメリーパスを投げることです
。
09:51
So we use this American football expression
in daily life to talk about doing something
173
591400
5430
ですから、私たちは日常生活でこのアメリカンフットボールの表現を使っ
て、
09:56
desperate, something that is probably going
to fail, but you're doing just because you're
174
596830
5870
必死に何かをすることについて話し
ます。おそらく失敗するでしょうが、あなたは必死であるという理由だけでやっています
10:02
desperate.
175
602700
1000
。
10:03
So let's take a look at some examples.
176
603700
1370
それでは、いくつかの例を見てみましょう。
10:05
The shy guy threw a Hail Mary and asked the
pretty girl on a date.
177
605070
6640
恥ずかしがり屋の男は、ヘイルメリーを投げて、
かわいい女の子にデートをしました。
10:11
Guess what?
178
611710
1280
何だと思う?
10:12
She accepted.
179
612990
1120
彼女は受け入れた。
10:14
Well, in this situation, this shy guy is desperate.
180
614110
4470
さて、この状況では、この恥ずかしがり屋の男は必死です。
10:18
He thinks she's going to say no, but he has
nothing to lose.
181
618580
3750
彼は彼女がノーと言うつもりだと思っていますが、彼は
失うものは何もありません。
10:22
So he asks her on a date and guess what?
182
622330
2560
それで彼は彼女に日付を尋ねて何を推測しますか?
10:24
She says, yes.
183
624890
1000
彼女はそう言います
10:25
It's shocking.
184
625890
1580
衝撃的です。 Hail Maryを使用するたびに
10:27
You don't actually need to use the word throw
every time you use a Hail Mary.
185
627470
5820
、throwという単語を実際に使用する必要はありません
。
10:33
Let's take that same example.
186
633290
1000
同じ例を見てみましょう。
10:34
The guy asked the pretty girl on a date.
187
634290
3080
男はかわいい女の子にデートを頼んだ。
10:37
In this situation, his friend might say, "Hey,
why'd you ask her on a date?
188
637370
5250
このような状況で、彼の友人は「ねえ、
なぜあなたは彼女にデートを頼んだのですか?
10:42
That was kind of surprising."
189
642620
1830
それはちょっと驚きでした」と言うかもしれません。
10:44
He might say, "Yeah.
190
644450
1150
彼は、「ええ。
10:45
It was just a Hail Mary.
191
645600
2380
それはただのヘイルメリーでした。
10:47
I wanted to give it a try.
192
647980
1350
私はそれを試してみたかったのです。
10:49
It was just a Hail Mary."
193
649330
1910
それはただのヘイルメリーでした。」と言うかもしれません。
10:51
This means final, desperate attempt that's
probably going to fail, but we'll try it again.
194
651240
6000
これは、おそらく失敗するであろう最後の必死の試みを意味し
ますが、私たちはそれを再試行します。
10:57
Bless your heart.
195
657240
1000
あなたの心を祝福してください。
10:58
I love this one.
196
658240
1940
私はこれが大好きです。
11:00
It is only in the South of the U.S. and that's
where I live.
197
660180
3880
それはアメリカ南部だけにあり、それ
が私が住んでいる場所です。
11:04
So sometimes I hear other people saying this.
198
664060
3810
だから時々私は他の人がこれを言うのを聞きます。
11:07
It seems like it should be positive.
199
667870
2080
ポジティブなはずだと思います。
11:09
You're blessing someone, encouraging them,
but don't be fooled.
200
669950
4630
あなたは誰かを祝福し、励ましますが、
だまされてはいけません。
11:14
This is a sly or sneaky way of saying "You're
so stupid.
201
674580
5850
これは、「あなたは
とても愚かです。
11:20
You're not so smart."
202
680430
1980
あなたはそれほど賢くない」と言う卑劣な言い方です。
11:22
There are a couple different tones that are
used with this expression.
203
682410
4760
この表現で使用されるいくつかの異なるトーンがあります
。
11:27
One might be pity like, "Oh, bless your heart."
204
687170
4810
「ああ、あなたの心を祝福してください」のような同情かもしれません。
11:31
But if you want to be a little sharper or
cutting a little bit more, we might say, "Well,
205
691980
5830
しかし、もう少しシャープにしたい、または
もう少しカットしたい場合は、「まあ、
11:37
bless your heart."
206
697810
2000
あなたの心を祝福してください」と言うかもしれません。
11:39
You can tell from the tone of my voice and
my eyes that I think you're really stupid.
207
699810
6030
私の声と目のトーンから、
あなたは本当にバカだと思うことがわかります。
11:45
"Well, bless your heart."
208
705840
2650
「まあ、あなたの心を祝福してください。」
11:48
This is one of the 10 very American expressions
that I recommend you not using.
209
708490
7850
これは、使用しないことをお勧めする10の非常にアメリカ的な表現の1つです
。 これを使用できるの
11:56
Only people who live in the South of the U.S.
can use this.
210
716340
4340
は、米国南部に住む人だけ
です。
12:00
Even for me, I was born in the North.
211
720680
2190
私にとっても、私は北で生まれました。
12:02
I have lived in the South almost my entire
life, but even I don't use this expression.
212
722870
6920
私はほぼ一生南部に住んでいますが、私で
さえこの表現を使用していません。
12:09
But it is essential to understand.
213
729790
2730
しかし、理解することは不可欠です。
12:12
So that's why I wanted to share it with you
today because if someone says this to you
214
732520
4000
だから今日私はそれをあなたと共有したかっ
たのです。誰かがあなたにこれを言った場合、
12:16
or in the situation that you're in, you need
to know what it means.
215
736520
4280
またはあなたがいる状況で、あなたは
それが何を意味するのかを知る必要があるからです。
12:20
Or if you see it in a TV show or a movie,
you need to know that they're not saying something
216
740800
4190
または、テレビ番組や映画で見た場合は、
彼らが何かを言っているのではないことを知っておく必要があります
12:24
kind.
217
744990
1550
。
12:26
They're really saying something else.
218
746540
1750
彼らは本当に何か他のことを言っています。
12:28
Let me give you some examples.
219
748290
1190
いくつか例を挙げましょう。
12:29
"Look at your outfit.
220
749480
2240
「あなたの服を見てください。
12:31
Bless your heart.
221
751720
1000
あなたの心を祝福してください。
12:32
Did you get dressed in the dark today?"
222
752720
2950
あなたは今日暗闇の中で服を着ましたか?」
12:35
That means your clothes are not matching.
223
755670
2090
それはあなたの服が一致していないことを意味します。
12:37
Maybe they're inside out.
224
757760
2240
多分彼らは裏返しになっています。
12:40
She's not saying...
225
760000
1230
彼女は言っていません...
12:41
And usually this is women who say this.
226
761230
2080
そして通常これはこれを言う女性です。
12:43
She's not saying, "Oh, your clothes are not
matching.
227
763310
3400
彼女は「ああ、あなたの服は合っていません
12:46
They look awful."
228
766710
1520
。彼らはひどいように見えます」と言っていません。
12:48
Instead she says, "Well, bless your heart.
229
768230
2450
代わりに、彼女は「まあ、あなたの心を祝福してください。
12:50
Did you get dressed in the dark today?"
230
770680
2330
あなたは今日暗闇の中で服を着ましたか?」と言います。
12:53
Very indirect.
231
773010
1310
非常に間接的です。
12:54
Right?
232
774320
1000
右?
12:55
But now you know what it means?
233
775320
1450
しかし今、あなたはそれが何を意味するのか知っていますか?
12:56
Let's look at this example, "Oh, you brought
those vegan brownies again.
234
776770
4770
この例を見てみましょう。「ああ、あなたは
それらのビーガンブラウニーを再び持ってきました。
13:01
Bless your heart."
235
781540
1870
あなたの心を祝福してください。」
13:03
This implies that that person does not like
the vegan brownies.
236
783410
4810
これは、その人がビーガンブラウニーが好きではないことを意味し
ます。
13:08
Something about them is not good to her.
237
788220
2690
それらについての何かは彼女に良くありません。
13:10
So she's saying, "Oh, that's such a silly
thing to do.
238
790910
3590
それで彼女は、「ああ、それはとてもばかげた
ことです。
13:14
Bless your heart.
239
794500
1000
あなたの心を祝福してください。
13:15
You brought those vegan brownies again."
240
795500
3110
あなたはそれらのビーガンブラウニーを再び持ってきました」と言っています。
13:18
I hope you can understand this tone underneath
this.
241
798610
3200
この下にあるこのトーンを理解していただければ幸いです
。
13:21
All right.
242
801810
1000
わかった。
13:22
Let's go to our next expression, out the wazoo.
243
802810
2241
次の表現、wazooに行きましょう。
13:25
Wazoo here is kind of an indirect or a little
more kind way of saying your butt.
244
805051
9570
ここのワズーは、お尻を間接的に、または
もう少し親切に言う方法です。
13:34
But it is much more common to say wazoo, out
the wazoo.
245
814621
5349
しかし、wazooの外でwazooと言うのがはるかに一般的
です。
13:39
And it's not really even rude to say this.
246
819970
2920
そして、これを言うのは本当に失礼ではありません。
13:42
If you said butt, it might be a little more
rude.
247
822890
4280
お尻と言ったら、もう少し失礼かもしれません
。
13:47
But let's take a look at a couple of examples
so that you can see how to use out the wazoo.
248
827170
4400
しかし、wazooの使い方を理解できるように、いくつかの例を見てみましょう
。
13:51
It means there is an over abundance of something,
so much of something.
249
831570
4840
それは、何か
が多すぎて、何かがたくさんあることを意味します。
13:56
Let's look.
250
836410
1000
見てみよう。
13:57
There were kids out the wazoo at the park.
251
837410
2540
公園のワズーには子供たちがいました。
13:59
It was finally a beautiful day and there was
no school.
252
839950
4120
ようやく美しい日となり
、学校もありませんでした。
14:04
So there were kids out the wazoo at the park.
253
844070
3130
それで、公園のワズーの外に子供たちがいました。
14:07
They were everywhere.
254
847200
1060
彼らはいたるところにいました。
14:08
Or you can say "When I was sick, friends and
family came over to give me food.
255
848260
5940
または、「病気のとき、友達や
家族が食べ物をくれにやって来ました。
14:14
Now I have cans of soup out the wazoo."
256
854200
4470
今では、ワズーからスープの缶が出てきました」と言うことができます。
14:18
Everyone brought me a can of soup.
257
858670
2580
みんなが私にスープの缶を持ってきました。
14:21
So now I have cans of soup out the wazoo.
258
861250
2070
だから今、私はワズーからスープの缶を持っています。
14:23
My whole closet is filled with cans of soup.
259
863320
2600
私のクローゼット全体は、スープの缶でいっぱいです。
14:25
I'm going to be eating soup for months.
260
865920
3050
私は何ヶ月もスープを食べるつもりです。
14:28
Out the wazoo.
261
868970
1670
ワズーから。
14:30
Expression number 10 is a buck.
262
870640
4410
式番号10はドルです。
14:35
A buck.
263
875050
1000
ドル。
14:36
A buck could be a male deer, this kind of
animal that has big antlers.
264
876050
5010
ドルは雄の鹿、
大きな枝角を持つこの種の動物である可能性があります。
14:41
But in this situation, we're going to be talking
about it as a dollar.
265
881060
3920
しかし、この状況では、私たちは
それをドルとして話します。
14:44
It's a casual way to talk about money.
266
884980
3280
それはお金について話すカジュアルな方法です。
14:48
Let's look at these examples.
267
888260
1010
これらの例を見てみましょう。
14:49
"Can you believe that they're charging 20
bucks for a hamburger?
268
889270
4540
「彼らがハンバーガーに20ドルを請求していると信じられます
か?
14:53
That's so expensive."
269
893810
1250
それはとても高価です。」
14:55
20 bucks?
270
895060
2180
20ドル?
14:57
You didn't say 20 dollars.
271
897240
1480
あなたは20ドルとは言わなかった。
14:58
You could say that, but it's just a casual
way to talk about money.
272
898720
3590
あなたはそれを言うことができます、しかしそれはお金について話すためのただのカジュアルな
方法です。
15:02
"I paid five bucks for a coffee that I accidentally
spilled on myself."
273
902310
5820
「誤って自分にこぼしたコーヒーに5ドル払った
。」
15:08
You wasted your money.
274
908130
1450
あなたはお金を無駄にしました。
15:09
You spent five bucks, pretty expensive for
a cup of coffee, at least in the U.S.
275
909580
4600
少なくとも米国では、コーヒー1杯にかなり高額な5ドルを費やしました。
15:14
And then you spilled it on yourself.
276
914180
2160
その後、自分でそれをこぼしました。 buckという言葉
15:16
There is a little bit of an underlying tone
with the word buck.
277
916340
6070
には少し根底にあるトーン
があります。
15:22
It can be used in two opposite ways.
278
922410
1820
これは、2つの反対の方法で使用できます。
15:24
So you saw in these examples that something
was expensive.
279
924230
4130
したがって、これらの例では、何か
が高価であることがわかりました。
15:28
20 bucks for a hamburger.
280
928360
2210
ハンバーガーは20ドル。
15:30
The coffee was five bucks.
281
930570
1980
コーヒーは5ドルでした。
15:32
That means it's expensive.
282
932550
2590
それはそれが高価であることを意味します。
15:35
But we could also use the word buck to make
something seem cheaper.
283
935140
4740
しかし、「バック」という言葉を使って、
何かを安く見せることもできます。
15:39
Let's take a look at this example.
284
939880
1280
この例を見てみましょう。
15:41
"For only 35 bucks a month, you can have my
English course delivered to you each month."
285
941160
8370
「月にたった35ドルで、私の
英語コースを毎月お届けすることができます。」
15:49
Wow.
286
949530
1570
わお。
15:51
This means that I'm trying to make the price
of my course seem not too expensive.
287
951100
6960
これは、コースの価格が高すぎないようにしようとしていることを意味し
ます。
15:58
When I say for only 35 bucks, we might say,
"Oh wow. 35 dollars is so expensive.
288
958060
7290
たった35ドルで言うと、
「ああ、35ドルはとても高い
16:05
35 bucks.
289
965350
1330
。35ドル。
16:06
That's outrageous.
290
966680
1330
それはとんでもない。
16:08
That's so much money."
291
968010
1610
それは多額のお金だ」と言うかもしれません。
16:09
Or maybe for you, you might say, "35 bucks.
292
969620
2790
あるいは、あなたにとっては、「35ドル
16:12
That's nothing."
293
972410
1020
。それは何もない」と言うかもしれません。
16:13
So it just depends on your tone of voice.
294
973430
2460
だからそれはあなたの声のトーンに依存します。
16:15
We can use the word buck to talk about something
that is expensive, you think is expensive.
295
975890
5690
ドルという言葉を使って、高価なものについて話すことができます
。あなたは高価だと思います。
16:21
Or something that's cheap.
296
981580
1440
または安いもの。
16:23
You're trying to make it seem like it's not
much money.
297
983020
3140
あなたはそれがあまりお金ではないように見せようとしてい
ます。
16:26
So this is true.
298
986160
1000
だからこれは本当です。
16:27
My course, the Fearless Fluency Club, is 35
dollars per month.
299
987160
4290
私のコース、Fearless Fluency Clubは、
月額35ドルです。
16:31
If you use the coupon code new on the checkout
page, it's only five bucks for the first month.
300
991450
7520
チェックアウトページで新しいクーポンコードを使用する場合
、最初の1か月はわずか5ドルです。
16:38
It's kind of like the trial price.
301
998970
1320
試用価格のようなものです。
16:40
If you like it, you can stay and then it's
35 bucks per month.
302
1000290
4320
あなたがそれを好きなら、あなたはとどまることができて、それからそれ
は月額35ドルです。
16:44
But if you want to cancel, no problem, just
five bucks.
303
1004610
3240
しかし、キャンセルしたい場合は、問題ありません
。たった5ドルです。
16:47
This is a way of making customers feel like,
"It's not too expensive.
304
1007850
5130
これは、
「高すぎない。
16:52
Just five bucks.
305
1012980
1000
たった5ドル。
16:53
That's nothing.
306
1013980
1000
それは何もない
16:54
I got five bucks.
307
1014980
1000
。5ドルもらっ
16:55
Let's try it."
308
1015980
1370
た。やってみよう」と顧客に感じさせる方法です。
16:57
So we can either make something seem expensive
or seem not expensive, depending on the tone
309
1017350
5330
そのため、使用する声のトーンに応じて、何かを高価に見えるようにすることも、高価に見えないようにすること
17:02
of voice that you use.
310
1022680
1769
もできます。
17:04
Before we go on to our quiz, let's talk about
a bonus phrase that is very American.
311
1024449
4600
クイズに進む前に、
非常にアメリカ的なボーナスフレーズについて話しましょう。
17:09
And it is to talk trash or trash talking.
312
1029049
4740
そして、それはゴミを話すか、ゴミを話すことです。
17:13
Can you imagine what this means?
313
1033789
2360
これが何を意味するのか想像できますか?
17:16
Trash.
314
1036149
1000
ごみ。
17:17
It's probably not a good thing to be trash
talking.
315
1037149
3870
ゴミの話をするのはおそらく良いことではありません
。
17:21
Look at this sentence.
316
1041019
1410
この文を見てください。
17:22
The other team's fans were trash talking until
we pulled ahead and beat them.
317
1042429
7661
他のチームのファンは、
私たちが前に出て彼らを倒すまで、ごちゃごちゃ話していました。
17:30
So the other team's fans were trash talking.
318
1050090
2530
そのため、他のチームのファンはごちゃごちゃ話していました。
17:32
They were saying, "Your team's awful.
319
1052620
2210
彼らは、「あなたのチームはひどいです。
17:34
Do you even know what a ball is?
320
1054830
1910
あなたはボールが何であるかさえ知っ
17:36
What are you doing?"
321
1056740
1039
ていますか?あなたは何をしていますか?」と言っていました。
17:37
You are saying rude or mean things.
322
1057779
4360
あなたは失礼または意地悪なことを言っています。
17:42
You're trying to put the other person down.
323
1062139
2931
あなたは他の人を倒そうとしています。
17:45
This means you're trying to make them feel
less.
324
1065070
4070
これは、あなたが彼らをより少なく感じさせようとしていることを意味します
。
17:49
You are trash talking.
325
1069140
2320
あなたはゴミの話をしています。
17:51
Usually this is kind of a light-hearted thing
like with sports, but if somebody is feeling
326
1071460
7349
通常、これはスポーツのように気楽なことです
が、誰かがそれについて真剣に感じている場合は
17:58
serious about it, well, it could also be hurtful
to trash talk.
327
1078809
5651
、まあ、話をゴミ箱に捨てることも害になる可能性があります
。
18:04
Like in this situation, you could say, "It's
unprofessional to trash talk your last boss.
328
1084460
6469
このような状況のように、「
最後の上司にトラッシュトークをするのは専門的ではありません。
18:10
Who knows?
329
1090929
1391
誰が知っていますか?
18:12
Someone might know him at your current workplace.
330
1092320
2479
誰かがあなたの現在の職場で彼を知っているかもしれません。
18:14
Or you might need to use him as a reference
for a new job."
331
1094799
3921
あるいは、新しい仕事の参考として彼を使う必要があるかもしれません
。」
18:18
It's unprofessional to trash talk your boss.
332
1098720
4400
上司にトラッシュトークをするのは専門家ではありません。
18:23
That means if you say, "Oh yeah.
333
1103120
1279
つまり、「そうだね。
18:24
My last boss, he was so unorganized.
334
1104399
2610
私の最後の上司、彼はとても組織化されていなかった。
18:27
He just always came to work late."
335
1107009
3561
彼はいつも遅くまで仕事に来た」ということだ。
18:30
This is trash talking.
336
1110570
1729
これはゴミの話です。
18:32
Maybe it's true things, but it's not professional
to trash talk your boss in any situation.
337
1112299
7311
たぶんそれは本当のことですが
、どんな状況でも上司にごちゃごちゃ話をするのはプロではありません。
18:39
All right, let's go on to a little quiz where
I'm going to see how many of these expressions
338
1119610
6350
さて、ちょっとしたクイズに
進んで、あなたが理解しているこれらの表現の数を見て
18:45
you understand.
339
1125960
1549
みましょう。
18:47
How American are you?
340
1127509
2081
あなたはどのくらいアメリカ人ですか?
18:49
Let's listen to these sentences and try to
guess what it means.
341
1129590
4010
これらの文章を聞いて、
それが何を意味するのか推測してみましょう。
18:53
My friend and I were sitting in a bar, shooting
the breeze and watching the football game
342
1133600
5150
友達と私はバーに座って
、そよ風を撃ち、テレビでフットボールの試合を見ていました
18:58
on TV.
343
1138750
1850
。
19:00
There was a guy waiting in line for a beer
and he was cheering for the other team.
344
1140600
6650
ビールを待っている男
がいて、他のチームを応援していた。
19:07
He wanted to duke it out over whose team was
better.
345
1147250
4020
彼は誰のチームが優れているかについてそれを公にしたかった
。
19:11
But I proposed a bet instead.
346
1151270
3369
しかし、私は代わりに賭けを提案しました。
19:14
Five bucks that my team would win.
347
1154639
3410
私のチームが勝つ5ドル。
19:18
He agreed and thought he was going to win
until my team threw a Hail Mary with seconds
348
1158049
6181
彼は同意し、
私のチームが残り秒数で
19:24
left on the clock and won the game.
349
1164230
3670
ヘイルメリーを投げてゲームに勝つまで勝つと思っていました。
19:27
He was pissed.
350
1167900
1830
彼は腹を立てていた。
19:29
I gave him a pat on the back and said "bless
your heart" while I accepted his five bucks.
351
1169730
6130
私は彼の背中を
軽くたたき、彼の5ドルを受け取っている間、「あなたの心を祝福してください」と言いました。
19:35
Did you get it?
352
1175860
1670
わかりましたか?
19:37
I hope that this little story was understandable
for you.
353
1177530
3300
この小さな話があなたにとって理解できるものであったことを願ってい
ます。
19:40
You're welcome to go back and repeat this
story.
354
1180830
2750
戻ってこの話を繰り返すことを歓迎します
。
19:43
Try to understand it.
355
1183580
1370
それを理解してみてください。 旅行中やアメリカのメディアに触れたときに
19:44
I hope you enjoyed all of these very American
phrases as you travel and as you were exposed
356
1184950
5530
、これらの非常にアメリカ的なフレーズをすべて楽しんだことを願っています
19:50
to American media.
357
1190480
1399
。
19:51
Now they will become clear to you.
358
1191879
2201
今、彼らはあなたに明らかになるでしょう。
19:54
So I have a question for you.
359
1194080
1559
だから私はあなたに質問があります。
19:55
Who do you like to shoot the breeze with?
360
1195639
2951
誰と一緒にそよ風を撃ちますか?
19:58
Let me know in the comments.
361
1198590
1179
コメントで教えてください。
19:59
Try to use this American expression.
362
1199769
1780
このアメリカの表現を使ってみてください。
20:01
I look forward to seeing your sentences.
363
1201549
2021
私はあなたの文章を見るのを楽しみにしています。
20:03
And thank you so much for learning English
with me.
364
1203570
2810
そして
、私と一緒に英語を学んでくれてありがとう。
20:06
I'll see you again next Friday for a new lesson
here on my YouTube channel.
365
1206380
4500
来週の金曜日にまた私のYouTubeチャンネルで新しいレッスンをお会いしましょう
。
20:10
Bye.
366
1210880
1000
さよなら。
20:11
The next step is to download my free ebook,
Five Steps to Becoming a Confident English
367
1211880
5850
次のステップは、私の無料の電子ブック
、自信を持って英語を話す人になるための5つのステップをダウンロードすること
20:17
Speaker.
368
1217730
1000
です。 自信を持って流暢
20:18
You'll learn what you need to do to speak
confidently and fluently.
369
1218730
3910
に話すために何をする必要があるかを学びます
。 より多くの無料レッスンのため
20:22
Don't forget to subscribe to my YouTube channel
for more free lessons.
370
1222640
3909
に私のYouTubeチャンネルを購読することを忘れないでください
。
20:26
Thanks so much.
371
1226549
1000
本当にありがとう。
20:27
Bye.
372
1227549
310
さよなら。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。