120 Kitchen Vocabulary Expressions: Advanced English Vocabulary Lesson

1,020,180 views ・ 2019-11-01

Speak English With Vanessa


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi.
0
220
1000
CIAO.
00:01
I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
1
1220
2840
Sono Vanessa di SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Today we're going to talk about kitchens.
2
4060
4049
Oggi parleremo di cucine.
00:08
Let's go.
3
8109
6491
Andiamo.
00:14
No matter where you live around the world, all houses have something in common.
4
14600
4429
Non importa dove vivi nel mondo, tutte le case hanno qualcosa in comune.
00:19
They have a kitchen.
5
19029
1551
Hanno una cucina.
00:20
Maybe your kitchen just has one pan and one burner or maybe you have a huge kitchen with
6
20580
5650
Forse la tua cucina ha solo una padella e un fornello o forse hai una cucina enorme con
00:26
pots and pans passed down from your grandmother.
7
26230
3270
pentole e padelle tramandate da tua nonna.
00:29
Whatever the case may be, there are a lot of varieties of kitchens around the world
8
29500
4190
Qualunque sia il caso, ci sono molte varietà di cucine in tutto il mondo
00:33
and there's a lot of varieties of kitchens in the US.
9
33690
2980
e ci sono molte varietà di cucine negli Stati Uniti.
00:36
So I can't explain all US kitchens, but I can explain my kitchen.
10
36670
4990
Quindi non posso spiegare tutte le cucine degli Stati Uniti, ma posso spiegare la mia cucina.
00:41
So that's what we're going to do.
11
41660
1250
Quindi è quello che faremo.
00:42
I'm going to take you on a little tour around my kitchen and explain all of the items that
12
42910
4600
Vi porterò a fare un piccolo giro nella mia cucina e vi spiegherò tutti gli oggetti che
00:47
I see, all of the appliances.
13
47510
2350
vedo, tutti gli elettrodomestici.
00:49
Maybe there's some things that are different in your country than what are in my house,
14
49860
4650
Forse ci sono alcune cose che sono diverse nel tuo paese rispetto a quelle che ci sono a casa mia,
00:54
but it's a good way to expand your vocabulary.
15
54510
2460
ma è un buon modo per espandere il tuo vocabolario.
00:56
Because if you spend any time in your kitchen, it's a great chance to just talk about what
16
56970
5651
Perché se trascorri del tempo in cucina, è un'ottima occasione per parlare solo di quello che
01:02
you're doing in English.
17
62621
1398
stai facendo in inglese.
01:04
I'm cooking an egg in my frying pan.
18
64019
2651
Sto cucinando un uovo nella mia padella.
01:06
I'm using a spatula.
19
66670
1970
Sto usando una spatola.
01:08
Talk about what you're doing.
20
68640
1360
Parla di quello che stai facendo.
01:10
And I hope that today's lesson will give you the vocabulary to be able to do that.
21
70000
3630
E spero che la lezione di oggi ti dia il vocabolario per poterlo fare.
01:13
If you're interested in learning other household words not just the kitchen, you can check
22
73630
3980
Se sei interessato a imparare altre parole domestiche non solo la cucina, puoi dare un'occhiata a
01:17
out this video that I made, 150 Household Items, and expressions, and verbs, in my previous
23
77610
7780
questo video che ho realizzato, 150 articoli per la casa, espressioni e verbi, nel mio
01:25
apartment.
24
85390
1000
appartamento precedente.
01:26
Now we're in our new house, which is great.
25
86390
2450
Ora siamo nella nostra nuova casa, il che è fantastico.
01:28
Or if you want to learn more about cleaning expressions, because that's something that
26
88840
3570
O se vuoi saperne di più sulle espressioni di pulizia, perché è qualcosa che
01:32
we all have to do and you want to describe it in English, I made a video at my mother-in-law's
27
92410
4710
tutti dobbiamo fare e vuoi descriverlo in inglese, ho realizzato un video a casa di mia suocera
01:37
house using a lot of cleaning expressions.
28
97120
2820
usando molte espressioni di pulizia.
01:39
I think there was 70 or 80 of them.
29
99940
2679
Penso che ce ne fossero 70 o 80.
01:42
You can watch that video up here to expand your vocabulary.
30
102619
3731
Puoi guardare quel video qui per espandere il tuo vocabolario.
01:46
Let's start by talking about some common kitchen appliances.
31
106350
3110
Iniziamo parlando di alcuni comuni elettrodomestici da cucina.
01:49
One of the most common appliances is the fridge.
32
109460
5280
Uno degli elettrodomestici più comuni è il frigorifero.
01:54
Or you can say refrigerator, but this is a pretty big word so we often cut it down and
33
114740
5930
Oppure puoi dire frigorifero, ma questa è una parola piuttosto grossa, quindi spesso la riduciamo e
02:00
just say fridge.
34
120670
1180
diciamo semplicemente frigorifero.
02:01
Good news for you.
35
121850
2780
Buone notizie per te.
02:04
In the US we have giant fridges.
36
124630
2849
Negli Stati Uniti abbiamo frigoriferi giganti. Non
02:07
I've never been in any other country that had fridges as big as in the US.
37
127479
5271
sono mai stato in nessun altro paese che avesse frigoriferi grandi come negli Stati Uniti.
02:12
Maybe that's kind of typical.
38
132750
1050
Forse è un po' tipico.
02:13
We like to make things super big.
39
133800
3290
Ci piace rendere le cose super grandi.
02:17
But on the top in my fridge we have the fridge part and on the bottom is the freezer.
40
137090
6100
Ma in alto nel mio frigorifero abbiamo la parte frigo e in basso c'è il congelatore.
02:23
We'll take a look at that in just a second.
41
143190
2129
Daremo un'occhiata a questo tra un secondo.
02:25
It's pretty typical that in the fridge you have different shelves.
42
145319
6241
È piuttosto tipico che nel frigorifero ci siano diversi ripiani.
02:31
It's a little bit bright on my camera.
43
151560
1460
È un po' luminoso sulla mia macchina fotografica.
02:33
I'm sorry.
44
153020
1000
Mi dispiace.
02:34
And then at the bottom we call these vegetable crispers, just a crisper.
45
154020
7890
E poi in fondo chiamiamo queste verdure croccanti, solo croccanti.
02:41
We don't use that that often but it's the crisper bin.
46
161910
2600
Non lo usiamo così spesso, ma è il contenitore per frutta e verdura.
02:44
It's somewhere where you'll put your fresh vegetables, fresh fruit to keep them crisp,
47
164510
6060
È da qualche parte dove metterai la tua verdura fresca, la frutta fresca per mantenerli croccanti,
02:50
and that is fresh, exactly the way you want them.
48
170570
3220
e questo è fresco, esattamente come li vuoi.
02:53
On the bottom of my fridge is the freezer.
49
173790
4350
Sul fondo del mio frigorifero c'è il congelatore.
02:58
Sometimes the freezer will be kind of split in half and will be on one side or the other
50
178140
5120
A volte il congelatore sarà diviso a metà e sarà da una parte o dall'altra,
03:03
but mine is a top and bottom type of deal.
51
183260
3760
ma il mio è un tipo di accordo superiore e inferiore.
03:07
So on the bottom is the freezer, which is where we keep some leftover soup, some frozen
52
187020
8329
Quindi in basso c'è il congelatore, che è dove teniamo un po' di zuppa avanzata, alcune
03:15
vegetables, frozen fruit, ice, ice cream.
53
195349
4271
verdure surgelate, frutta surgelata, ghiaccio, gelato.
03:19
Anything that you want to keep super cold you put in the freezer.
54
199620
3140
Tutto ciò che vuoi mantenere super freddo lo metti nel congelatore.
03:22
The second most common kitchen appliance is a stove and an oven.
55
202760
6250
Il secondo elettrodomestico da cucina più comune è una stufa e un forno.
03:29
In the US we call the top of this the stove or you might say the stove top.
56
209010
6680
Negli Stati Uniti chiamiamo la parte superiore di questo fornello o si potrebbe dire il fornello.
03:35
That's where you cook things with pots and pans.
57
215690
5190
È lì che cucini cose con pentole e padelle.
03:40
Inside the oven is where you bake things.
58
220880
3200
All'interno del forno è dove si cuociono le cose.
03:44
So usually there's a door on the oven and inside here there are some racks.
59
224080
8340
Quindi di solito c'è una porta sul forno e qui dentro ci sono delle griglie.
03:52
That's what we call these things.
60
232420
1340
È così che chiamiamo queste cose.
03:53
It's a little bit hot in there so I'm not going to grab them, but there are rack.
61
233760
4320
Fa un po' caldo lì dentro, quindi non li prenderò, ma ci sono gli scaffali.
03:58
You might see a recipe that says, "Put this on the bottom rack," or, "Put this on the
62
238080
4820
Potresti vedere una ricetta che dice "Metti questo sul ripiano inferiore" o "Metti questo sul
04:02
top rack when you're baking it," and that's referring to those kind of metal shelves inside
63
242900
6000
ripiano superiore quando lo cuoci" e si riferisce a quel tipo di ripiani metallici all'interno
04:08
your oven.
64
248900
1110
del tuo forno.
04:10
You might here some Americans calling all of this, this whole device, the oven or call
65
250010
7069
Potresti qui alcuni americani chiamare tutto questo, questo intero dispositivo, il forno o chiamare
04:17
the whole thing the stove instead of separating the top is the stove, inside is the oven.
66
257079
7831
l'intera cosa la stufa invece di separare la parte superiore è la stufa, dentro c'è il forno.
04:24
Sometimes we just kind of use one of those words to talk about the whole device, so you
67
264910
4660
A volte usiamo semplicemente una di quelle parole per parlare dell'intero dispositivo, quindi
04:29
might hear that in movies and TV shows.
68
269570
2520
potresti sentirlo nei film e nei programmi TV.
04:32
It's technically the stove and the oven, but you might kind of interchange those sometimes.
69
272090
7020
Tecnicamente sono la stufa e il forno, ma a volte potresti scambiarli.
04:39
Some technical words about the stove top is we have the knobs.
70
279110
4330
Alcune parole tecniche sul piano cottura sono che abbiamo le manopole.
04:43
There are knobs to turn on the stove.
71
283440
5090
Ci sono le manopole per accendere la stufa.
04:48
And when you are baking something in here, you need to set the temperature.
72
288530
5690
E quando stai cuocendo qualcosa qui dentro, devi impostare la temperatura. Negli
04:54
In the US we use Fahrenheit.
73
294220
2960
Stati Uniti usiamo Fahrenheit.
04:57
So when I turn on the oven and I click bake, the first temperature is 350 degrees, and
74
297180
9090
Quindi, quando accendo il forno e faccio clic su Cuocere, la prima temperatura è di 350 gradi, e
05:06
that is in Fahrenheit.
75
306270
3840
cioè in Fahrenheit.
05:10
If you're cooking in the US, make sure that you know if your recipe is American, if your
76
310110
5560
Se stai cucinando negli Stati Uniti, assicurati di sapere se la tua ricetta è americana, se la tua
05:15
recipe is not from the US, if your stove is using Fahrenheit.
77
315670
3969
ricetta non è degli Stati Uniti, se la tua stufa utilizza Fahrenheit.
05:19
I've never seen a stove in the US that didn't use Fahrenheit, but I know when I've baked
78
319639
4981
Non ho mai visto una stufa negli Stati Uniti che non usasse Fahrenheit, ma so che quando ho cucinato
05:24
things in other countries I had to convert everything and it was a little complicated.
79
324620
4440
cose in altri paesi ho dovuto convertire tutto ed è stato un po' complicato.
05:29
So don't mess up your food.
80
329060
1639
Quindi non rovinare il tuo cibo.
05:30
Just check on the temperature.
81
330699
2131
Basta controllare la temperatura.
05:32
Check on what you're using for the recipe.
82
332830
2470
Controlla cosa stai usando per la ricetta.
05:35
That's all really essential.
83
335300
1990
È tutto davvero essenziale.
05:37
One thing also, above the stove is the microwave.
84
337290
4700
Una cosa anche, sopra la stufa è il forno a microonde.
05:41
This is a really typical placement for a microwave in an American kitchen, maybe in your kitchen,
85
341990
5000
Questo è un posizionamento davvero tipico per un forno a microonde in una cucina americana, forse anche nella tua cucina
05:46
too.
86
346990
1000
.
05:47
The reason why they put a microwave above the stove is it's a convenient location.
87
347990
7000
Il motivo per cui hanno messo un forno a microonde sopra la stufa è che è una posizione comoda.
05:54
But also, listen to this.
88
354990
6720
Ma ascolta anche questo.
06:01
What do you think that whirring sound is?
89
361710
4350
Cosa pensi che sia quel ronzio?
06:06
It's a fan.
90
366060
1000
È un tifoso.
06:07
So underneath here there's a fan.
91
367060
2080
Quindi qui sotto c'è un ventilatore.
06:09
I have a light on as well.
92
369140
1640
Ho anche una luce accesa.
06:10
You can see that light.
93
370780
3919
Puoi vedere quella luce.
06:14
And that fan is going to help to suck up all of the smells, and steam, and anything that
94
374699
7471
E quel ventilatore aiuterà ad aspirare tutti gli odori, il vapore e tutto ciò che
06:22
you're cooking here.
95
382170
1410
stai cucinando qui.
06:23
It's going to help that not spread out throughout the rest of the house.
96
383580
3510
Aiuterà a non diffondersi nel resto della casa.
06:27
So in my old apartment, we didn't have a microwave and there was no fan above our stove.
97
387090
6210
Quindi nel mio vecchio appartamento non avevamo un forno a microonde e non c'era un ventilatore sopra la stufa.
06:33
So whenever we cooked something, our entire house got so hot and it smelled so strongly
98
393300
7580
Quindi, ogni volta che cucinavamo qualcosa, tutta la nostra casa diventava così calda e aveva un odore così forte
06:40
like whatever we were cooking.
99
400880
1759
come qualunque cosa stessimo cucinando.
06:42
Sometimes that's good, sometimes that's bad.
100
402639
2171
A volte va bene, a volte va male.
06:44
But, it's really nice to have a fan so that all the smells and all the steam can get sucked
101
404810
6150
Ma è davvero bello avere un ventilatore in modo che tutti gli odori e tutto il vapore possano essere
06:50
up and the rest of your house isn't completely humid from your cooking.
102
410960
4429
risucchiati e il resto della casa non sia completamente umido a causa della tua cucina.
06:55
The last common item in an American kitchen is a dishwasher.
103
415389
4780
L'ultimo elemento comune in una cucina americana è una lavastoviglie.
07:00
I love the dishwasher so much.
104
420169
3701
Amo così tanto la lavastoviglie.
07:03
In our old apartment, we didn't have a dishwasher and we bought this tabletop dishwasher.
105
423870
4860
Nel nostro vecchio appartamento non avevamo la lavastoviglie e abbiamo comprato questa lavastoviglie da tavolo.
07:08
It was so amazing.
106
428730
2000
È stato fantastico.
07:10
If you live in a place where you're always hand washing dishes, I respect you a lot because
107
430730
6320
Se vivi in ​​un posto dove lavi sempre i piatti a mano, ti rispetto molto perché
07:17
that is tough work, especially when you're cooking a lot.
108
437050
3450
è un lavoro duro, specialmente quando cucini molto.
07:20
We cook a lot at home.
109
440500
1580
Cuciniamo molto a casa.
07:22
When you have kids, it is not easy to spend time doing the dishes by hand.
110
442080
5620
Quando si hanno bambini, non è facile passare il tempo a lavare i piatti a mano.
07:27
So you can do the dishes by hand or you could use a dishwasher.
111
447700
3779
Quindi puoi lavare i piatti a mano o potresti usare una lavastoviglie.
07:31
Yes, thank you, dishwasher for existing.
112
451479
2780
Sì, grazie, lavastoviglie per esistere.
07:34
So inside the dishwasher there are racks.
113
454259
3461
Quindi all'interno della lavastoviglie ci sono i cestelli.
07:37
You might recognize that word from the oven.
114
457720
4020
Potresti riconoscere quella parola dal forno.
07:41
Inside the oven there are oven racks and there are racks in here as well.
115
461740
4090
All'interno del forno ci sono le griglie e anche qui ci sono le griglie.
07:45
Something you might notice is on some dishes, on the bottom ... This one doesn't say it.
116
465830
6650
Qualcosa che potresti notare è su alcuni piatti, sul fondo... Questo non lo dice.
07:52
It might just say dishwasher safe, but on some dishes they might say top rack safe only.
117
472480
7010
Potrebbe solo dire lavabile in lavastoviglie, ma su alcuni piatti potrebbe dire solo sicuro nel cestello superiore.
07:59
For example, we have these cool little bamboo bowls that we use for Theo, our two-year-old,
118
479490
9470
Ad esempio, abbiamo queste fantastiche ciotole di bambù che usiamo per Theo, il nostro bambino di due anni,
08:08
and we use them, too.
119
488960
2179
e le usiamo anche noi.
08:11
There's some plates to go along with it.
120
491139
2601
Ci sono alcuni piatti per accompagnarlo.
08:13
These are our dirty dishes.
121
493740
1950
Questi sono i nostri piatti sporchi.
08:15
But when I bought these, it said top rack safe only.
122
495690
5490
Ma quando li ho comprati, diceva che solo il cestello superiore era sicuro.
08:21
That's because there's also a bottom rack.
123
501180
4690
Questo perché c'è anche un cestello inferiore.
08:25
And this rack usually gets a little bit hotter, and it's going to have a little more pressure.
124
505870
6409
E questo rack di solito diventa un po' più caldo, e avrà un po' più di pressione.
08:32
It's just going to be a little bit more intense for whatever you're washing.
125
512279
5480
Sarà solo un po' più intenso per quello che stai lavando.
08:37
So some things might say top rack safe only.
126
517759
3030
Quindi alcune cose potrebbero dire che solo il rack superiore è sicuro.
08:40
And if I'm not sure, sometimes I just put it on the top rack just to be careful with
127
520789
4390
E se non sono sicuro, a volte lo metto sul ripiano superiore solo per stare attento
08:45
it.
128
525179
1000
.
08:46
Next, I'd like to just simply go around the kitchen and talk about what's out on the counter,
129
526179
5340
Successivamente, vorrei semplicemente andare in cucina e parlare di cosa c'è sul bancone,
08:51
the things that are visible, and then we're going to go into the cupboards and into to
130
531519
6151
delle cose che sono visibili, e poi andremo negli armadi e nei
08:57
drawers and discuss what's in there.
131
537670
1639
cassetti e discuteremo cosa c'è dentro.
08:59
It could be appliances, could be things you eat with.
132
539309
2681
Potrebbero essere elettrodomestici, potrebbero essere cose con cui mangi.
09:01
It could be food.
133
541990
2390
Potrebbe essere cibo.
09:04
Let's start on the counter.
134
544380
1000
Cominciamo dal bancone.
09:05
So this is the counter.
135
545380
3170
Quindi questo è il contatore.
09:08
Simple word.
136
548550
1000
Parola semplice.
09:09
Or you might call it the countertop.
137
549550
1279
Oppure potresti chiamarlo il piano di lavoro.
09:10
This is where we prepare food.
138
550829
2151
Qui è dove prepariamo il cibo.
09:12
It's where we set out food.
139
552980
2510
È dove prepariamo il cibo.
09:15
This countertop is kind of unusual.
140
555490
2099
Questo piano di lavoro è piuttosto insolito.
09:17
Usually you'll see laminate counters, which we'll take a look at over here.
141
557589
3660
Di solito vedrai contatori in laminato, che daremo un'occhiata qui.
09:21
You might be able to see a little bit right here.
142
561249
2441
Potresti essere in grado di vedere un po 'proprio qui.
09:23
Kind of like a plastic-type surface.
143
563690
3589
Un po' come una superficie di tipo plastico.
09:27
Or you might see granite countertops.
144
567279
2511
Oppure potresti vedere controsoffitti in granito.
09:29
That's stone.
145
569790
1549
Quella è pietra.
09:31
It's really nice.
146
571339
1261
È davvero carino.
09:32
But this is a wood block.
147
572600
4480
Ma questo è un blocco di legno.
09:37
The family who lived in this house before us, the woman was a professional baker so
148
577080
5680
La famiglia che ha vissuto in questa casa prima di noi, la donna era una fornaia professionista, quindi
09:42
she had this wooden block to replace the old countertop and now we get to use it, which
149
582760
7119
aveva questo blocco di legno per sostituire il vecchio piano di lavoro e ora lo usiamo, il che
09:49
is pretty cool.
150
589879
1380
è piuttosto bello.
09:51
So it's kind of unusual to see a big wooden block like that but usually you'll have a
151
591259
3851
Quindi è piuttosto insolito vedere un grande blocco di legno come quello, ma di solito avrai un
09:55
big counter where you can prepare food.
152
595110
1909
grande bancone dove puoi preparare il cibo.
09:57
And this is one is especially big, which is wonderful, because in our old apartment we
153
597019
3760
E questo è particolarmente grande, il che è meraviglioso, perché nel nostro vecchio appartamento
10:00
had a small counter space for preparing food and now we can prepare everything, which is
154
600779
5191
avevamo un piccolo bancone per preparare il cibo e ora possiamo preparare tutto, il che è
10:05
great.
155
605970
1000
fantastico.
10:06
The next thing that you'll see on this counter is a fruit stand.
156
606970
5730
La prossima cosa che vedrai su questo bancone è una bancarella di frutta.
10:12
We have some fruit hanging out here and some fruit bowls.
157
612700
3460
Abbiamo della frutta in giro qui e delle ciotole di frutta.
10:16
Then, Dan's precious coffee maker.
158
616160
2539
Poi, la preziosa caffettiera di Dan.
10:18
If you've been watching my channel for a while, you know that I don't drink coffee but Dan
159
618699
6320
Se guardi il mio canale da un po', sai che non bevo caffè ma Dan
10:25
loves it.
160
625019
1000
lo adora.
10:26
So we'll get to what I have over here.
161
626019
1800
Quindi arriveremo a quello che ho qui.
10:27
So we have the coffee maker.
162
627819
3471
Quindi abbiamo la caffettiera. La
10:31
Your coffee maker might look a little more traditional than this, but this is Dan's special
163
631290
5380
tua caffettiera potrebbe sembrare un po' più tradizionale di così, ma questa è la cosa speciale di Dan
10:36
thing.
164
636670
1669
.
10:38
Then we have the paper towel stand.
165
638339
3930
Poi abbiamo il supporto per asciugamani di carta.
10:42
Sometimes this paper towel stand might be underneath a counter and it kind of attaches
166
642269
6320
A volte questo portasciugamani di carta potrebbe essere sotto un bancone e si attacca
10:48
to the bottom of the counter and you can roll it out underneath a shelf, something like
167
648589
4581
alla parte inferiore del bancone e puoi stenderlo sotto uno scaffale, qualcosa del
10:53
that, but ours just is a standalone paper towel rack.
168
653170
5900
genere, ma il nostro è solo un portasciugamani di carta autonomo .
10:59
And at the sink we got a couple other things, so let's go take a look.
169
659070
3459
E al lavandino abbiamo un altro paio di cose, quindi andiamo a dare un'occhiata.
11:02
This is our sink where we wash things, where we fill up water.
170
662529
4761
Questo è il nostro lavandino dove laviamo le cose, dove riempiamo l'acqua.
11:07
All of those great things happen.
171
667290
1580
Tutte queste grandi cose accadono.
11:08
At most sinks you'll see dish soap.
172
668870
4779
Nella maggior parte dei lavandini vedrai il detersivo per i piatti.
11:13
It's quite clear.
173
673649
1641
È abbastanza chiaro.
11:15
Liquid dish soap.
174
675290
1000
Sapone liquido per i piatti.
11:16
It's easy to understand.
175
676290
1549
È facile da capire.
11:17
This is what you're going to use when you're hand washing dishes.
176
677839
4391
Questo è quello che userai quando lavi i piatti a mano.
11:22
You do not, do not, want to put dish soap into your dishwasher.
177
682230
7970
Non vuoi, non vuoi mettere il detersivo per i piatti nella tua lavastoviglie.
11:30
If you put dish soap, and it usually says something about ... Yes, dish soap for hand
178
690200
7849
Se metti il ​​detersivo per i piatti, e di solito dice qualcosa su... Sì, detersivo per i piatti a mano
11:38
washing dishes that uses biodegradable, bio-based formula, blah, blah, blah.
179
698049
4061
che utilizza una formula biodegradabile a base biologica , blah, blah, blah.
11:42
So it says hand washing.
180
702110
2469
Quindi dice lavaggio delle mani.
11:44
That's your key.
181
704579
1531
Questa è la tua chiave.
11:46
If I put this in my dishwasher, our house would be covered in bubbles.
182
706110
5439
Se lo mettessi in lavastoviglie, la nostra casa sarebbe ricoperta di bolle.
11:51
So please don't do this unless you want to have some fun experiment.
183
711549
4891
Quindi, per favore, non farlo a meno che tu non voglia fare qualche esperimento divertente.
11:56
There is specific soap you put in the dishwasher.
184
716440
4790
C'è un sapone specifico che metti in lavastoviglie.
12:01
It might be a little pod like this or it's ... Usually we buy just powder that you put
185
721230
8409
Potrebbe essere una piccola capsula come questa o è ... Di solito compriamo solo la polvere che metti
12:09
in the dishwasher.
186
729639
1000
in lavastoviglie.
12:10
It's a little box that has dish washing soap.
187
730639
4760
È una piccola scatola che contiene il detersivo per i piatti.
12:15
So make sure that you use dishwasher soap.
188
735399
3990
Quindi assicurati di usare il sapone per lavastoviglie.
12:19
It's for washing your dishes in the dishwasher in the right place, and you use this in the
189
739389
4581
Serve per lavare i piatti in lavastoviglie nel posto giusto e lo usi nel
12:23
right place.
190
743970
1589
posto giusto.
12:25
Little friendly word of warning.
191
745559
1361
Piccola parola amichevole di avvertimento.
12:26
So usually at the counter, when you're washing dishes, you'll find some kind of towel.
192
746920
5009
Quindi di solito al bancone, quando lavi i piatti, trovi una specie di asciugamano.
12:31
We don't use sponges, but you might find a sponge.
193
751929
3481
Non usiamo spugne, ma potresti trovare una spugna.
12:35
This is like a reusable, cool little microfiber towel.
194
755410
4229
È come un piccolo asciugamano in microfibra riutilizzabile .
12:39
We have a bunch of these, and that's what we use to hand wash dishes.
195
759639
3831
Ne abbiamo un sacco, ed è quello che usiamo per lavare i piatti a mano.
12:43
You might also find ... This is called steel wool.
196
763470
4229
Potresti anche trovare... Questa si chiama lana d'acciaio .
12:47
It's just a little piece of metal mushed up together.
197
767699
6070
È solo un piccolo pezzo di metallo messo insieme.
12:53
You can use it to kind of scrape some hard spots on pans or pots.
198
773769
4541
Puoi usarlo per raschiare alcuni punti duri su padelle o pentole.
12:58
You'll also see a faucet.
199
778310
2139
Vedrai anche un rubinetto.
13:00
This is the faucet.
200
780449
1610
Questo è il rubinetto.
13:02
And hot water, cold water.
201
782059
4150
E acqua calda, acqua fredda.
13:06
We're so lucky we're living in the 21st century we can just have hot and cold water whenever
202
786209
4261
Siamo così fortunati a vivere nel 21° secolo che possiamo avere solo acqua calda e fredda quando
13:10
we want.
203
790470
1000
vogliamo.
13:11
It's amazing.
204
791470
1000
È fantastico.
13:12
Our sink also has this cool little thing.
205
792470
3290
Anche il nostro lavello ha questa piccola cosa fantastica.
13:15
I wonder if this exists in your country.
206
795760
2579
Mi chiedo se esiste nel tuo paese.
13:18
I'm going to turn on the water, and then I'm going to turn this.
207
798339
5940
Aprirò l'acqua e poi aprirò questo.
13:24
Whoa.
208
804279
1000
Whoa.
13:25
Isn't that cool?
209
805279
2110
Non è fantastico?
13:27
I'm amazed.
210
807389
1561
Sono stupito.
13:28
This is just like a little sprayer so you can spray the sink out or you can spray a
211
808950
7859
Questo è proprio come un piccolo spruzzatore in modo da poter spruzzare il lavandino o puoi spruzzare un
13:36
dish.
212
816809
1720
piatto.
13:38
I once played a terrible prank on my dad for April Fools' Day because if ... This has a
213
818529
9100
Una volta ho fatto uno scherzo terribile a mio padre per il primo di aprile perché se... Questo ha un
13:47
little button on the side, and I put a rubber band around it so it was always pressed.
214
827629
8650
bottoncino sul lato, e ci ho messo un elastico attorno in modo che fosse sempre premuto.
13:56
When you turn on the water, usually it comes out here, but if this button is pressed, it
215
836279
8920
Quando accendi l'acqua, di solito esce qui, ma se questo pulsante viene premuto,
14:05
will come out of the sprayer automatically.
216
845199
5140
uscirà automaticamente dallo spruzzatore.
14:10
So I had a rubber band around it.
217
850339
2020
Quindi avevo un elastico attorno.
14:12
And in the morning, he went to the sink and he turned on the water.
218
852359
4241
E la mattina è andato al lavandino e ha aperto l'acqua.
14:16
You can imagine what happened.
219
856600
1649
Puoi immaginare cosa è successo.
14:18
It didn't come out here.
220
858249
1330
Non è uscito qui.
14:19
It came out here and went ... and sprayed him.
221
859579
4510
È uscito qui ed è andato... e l'ha spruzzato.
14:24
It was a good prank.
222
864089
1230
È stato un bello scherzo.
14:25
And it was April Fools' Day, so it's all right.
223
865319
2151
Ed era il primo d'aprile, quindi va tutto bene.
14:27
But, I thought that was a pretty clever moment when I was in high school, so watch out for
224
867470
5299
Ma ho pensato che fosse un momento piuttosto intelligente quando ero al liceo, quindi fai attenzione agli
14:32
rubber bands around your sprayer.
225
872769
3790
elastici attorno al tuo spruzzatore.
14:36
There's also hand soap.
226
876559
1270
C'è anche il sapone per le mani.
14:37
This is for your hands.
227
877829
1851
Questo è per le tue mani.
14:39
That's quite obvious.
228
879680
1719
Questo è abbastanza ovvio.
14:41
Usually we use liquid hand soap.
229
881399
2021
Di solito usiamo sapone liquido per le mani.
14:43
You might see people use a bar of soap, but that's pretty unusual.
230
883420
2760
Potresti vedere le persone usare una saponetta, ma è piuttosto insolito.
14:46
I am curious in your country if you use bar soap or liquid soap like that.
231
886180
6529
Sono curioso nel tuo paese se usi una saponetta o un sapone liquido del genere.
14:52
Let's continue on to the side and see some other things that are on the counter.
232
892709
3850
Continuiamo a lato e vediamo alcune altre cose che sono sul bancone.
14:56
You might be wondering what this giant metal tub is.
233
896559
4250
Forse ti starai chiedendo cosa sia questa gigantesca vasca di metallo.
15:00
Well, this not common in most American households, but I'm a water snob and I love clean, pure
234
900809
11900
Bene, questo non è comune nella maggior parte delle famiglie americane, ma io sono uno snob dell'acqua e amo l'acqua pulita e pura
15:12
water.
235
912709
1000
.
15:13
In the US, it's totally fine to drink tap water.
236
913709
3670
Negli Stati Uniti va benissimo bere l' acqua del rubinetto. È l'
15:17
That's water that comes from the faucet.
237
917379
2400
acqua che esce dal rubinetto.
15:19
It's not a problem I'd say 98% of places in the US.
238
919779
7050
Non è un problema, direi il 98% dei posti negli Stati Uniti.
15:26
You can drink the tap water.
239
926829
1180
Puoi bere l'acqua del rubinetto.
15:28
And here, you can drink the tap water.
240
928009
1890
E qui puoi bere l'acqua del rubinetto.
15:29
It's completely fine.
241
929899
1990
Va tutto bene.
15:31
But I think it tastes very strongly like chlorine and just kind of chemicals.
242
931889
6430
Ma penso che abbia un forte sapore di cloro e solo una specie di sostanze chimiche.
15:38
So we have this water filter, and we use this glass jar, take the tap water, and pour in
243
938319
7880
Quindi abbiamo questo filtro per l'acqua, e usiamo questo barattolo di vetro, prendiamo l'acqua del rubinetto e la versiamo
15:46
here.
244
946199
1000
qui.
15:47
It has some huge filters.
245
947199
2991
Ha alcuni filtri enormi.
15:50
This is called like a gravitational long filter device.
246
950190
5319
Questo è chiamato come un dispositivo di filtro lungo gravitazionale .
15:55
I forget the technical term for it.
247
955509
1890
Ho dimenticato il termine tecnico per questo.
15:57
But, it doesn't filter it automatically.
248
957399
2040
Ma non lo filtra automaticamente.
15:59
It takes maybe two hours to filter so we're always pouring water in there.
249
959439
4990
Ci vogliono forse due ore per filtrare, quindi versiamo sempre acqua lì dentro.
16:04
It stores the water down here, and it tastes amazing.
250
964429
2981
Conserva l'acqua quaggiù e ha un sapore incredibile.
16:07
So if you ever come to my house, drink some water.
251
967410
4239
Quindi, se mai verrai a casa mia, bevi un po' d' acqua.
16:11
All right.
252
971649
1021
Va bene.
16:12
Another part of this counter is ... This is kind of a fancy, fancy-shmancy device, but
253
972670
5740
Un'altra parte di questo contatore è... Questa è una specie di dispositivo stravagante, stravagante, ma
16:18
I got for Dan one year for Christmas because he likes to drink sparkling water.
254
978410
5319
ho regalato a Dan un anno per Natale perché gli piace bere acqua frizzante.
16:23
I felt like it was a little bit wasteful to buy cans of sparkling water so I bought this
255
983729
8880
Mi sembrava che fosse un po' uno spreco comprare lattine di acqua frizzante, quindi ho comprato questo
16:32
soda stream device.
256
992609
1660
dispositivo per il flusso di soda.
16:34
It's pretty nifty.
257
994269
1360
È piuttosto elegante.
16:35
So there's a bottle, a specific bottle, that goes with this machine.
258
995629
3561
Quindi c'è una bottiglia, una bottiglia specifica, che va con questa macchina.
16:39
And you fill the bottle with water.
259
999190
1910
E riempi la bottiglia d'acqua.
16:41
You put it in here, and it just carbonates the water, so it makes it sparkly.
260
1001100
6560
Lo metti qui e carbona l'acqua, quindi la rende scintillante.
16:47
You can do it as much as you want.
261
1007660
1319
Puoi farlo quanto vuoi.
16:48
You can use your own water, and it's kind of an endless thing.
262
1008979
4470
Puoi usare la tua stessa acqua, ed è una specie di cosa infinita.
16:53
Then when your carbonation device is empty, you can just return it and they recycle it.
263
1013449
6680
Quindi, quando il tuo dispositivo di carbonatazione è vuoto, puoi semplicemente restituirlo e loro lo riciclano.
17:00
It's a really cool system.
264
1020129
1000
È un sistema davvero fantastico.
17:01
Anyway, if you drink a lot of sparkling water, check it out.
265
1021129
3450
Ad ogni modo, se bevi molta acqua frizzante, dai un'occhiata.
17:04
Well, the next thing is a toaster.
266
1024579
2811
Bene, la prossima cosa è un tostapane.
17:07
You might have this in your house or maybe you don't.
267
1027390
2250
Potresti averlo in casa o forse no.
17:09
In my other video, 150 Household Items, we had a toaster oven.
268
1029640
5230
Nell'altro mio video, 150 articoli per la casa, avevamo un tostapane.
17:14
That's with a door, and you have to lay everything flat.
269
1034870
3299
È con una porta e devi appiattire tutto .
17:18
You can also use it like an oven.
270
1038169
1520
Puoi anche usarlo come un forno.
17:19
It's kind of like a mini oven.
271
1039689
2270
È un po' come un mini forno.
17:21
But In this house we decided to get a toaster, just a regular toaster, that has slots at
272
1041959
5800
Ma in questa casa abbiamo deciso di prendere un tostapane, solo un normale tostapane, con delle fessure in
17:27
the top.
273
1047759
1000
alto.
17:28
Then we have Dan's coffee grinder, more coffee devices.
274
1048759
4331
Poi abbiamo il macinacaffè di Dan, altri dispositivi per il caffè.
17:33
And here is my section.
275
1053090
1700
Ed ecco la mia sezione.
17:34
This is the tea section.
276
1054790
2180
Questa è la sezione del tè.
17:36
I have a lovely teapot, some tea strainers, a couple things of tea right here.
277
1056970
6990
Ho una bella teiera, dei colini da tè, un paio di cose da tè proprio qui.
17:43
I have another drawer that's got lots of fun tea.
278
1063960
3110
Ho un altro cassetto che contiene un sacco di tè divertenti.
17:47
If you drink tea in your country, I would love to try tea from your country.
279
1067070
6599
Se bevi il tè nel tuo paese, mi piacerebbe provare il tè del tuo paese.
17:53
That's always the thing that I love to try.
280
1073669
2151
Questa è sempre la cosa che mi piace provare.
17:55
I love to try lots of stuff when I travel.
281
1075820
1739
Mi piace provare un sacco di cose quando viaggio.
17:57
But whenever I travel, I love to try the kind of traditional food and also the kinds of
282
1077559
5100
Ma ogni volta che viaggio, amo provare il tipo di cibo tradizionale e anche i tipi di
18:02
tea that people drink around the world.
283
1082659
2351
tè che le persone bevono in tutto il mondo.
18:05
So I'm always curious what kind of things that other people drink.
284
1085010
3310
Quindi sono sempre curioso di sapere che tipo di cose bevono gli altri.
18:08
My PO Box is in the description if you want to send me any.
285
1088320
3589
La mia casella postale è nella descrizione se vuoi inviarmela.
18:11
All right.
286
1091909
1000
Va bene.
18:12
We are back at the stove top.
287
1092909
1661
Siamo di nuovo ai fornelli.
18:14
But on the stove top there is something I didn't mention, and that's a tea kettle for
288
1094570
4420
Ma sul fornello c'è qualcosa che non ho menzionato, ed è un bollitore per
18:18
heating water.
289
1098990
1580
scaldare l'acqua.
18:20
Pretty clear it's for my tea or for something else if you want to just heat up some water.
290
1100570
5170
Abbastanza chiaro che è per il mio tè o per qualcos'altro se vuoi solo scaldare un po' d'acqua.
18:25
Got a cool little thermometer on the top so that you can see how hot it is because you
291
1105740
6000
Ho un bel termometro in cima in modo che tu possa vedere quanto fa caldo perché
18:31
don't want to overheat your green tea.
292
1111740
2400
non vuoi surriscaldare il tuo tè verde.
18:34
It must be the perfect temperature.
293
1114140
2320
Deve essere la temperatura perfetta.
18:36
Maybe some people don't care, but I do.
294
1116460
2170
Forse ad alcune persone non importa, ma a me sì.
18:38
And finally, before we go into the cupboards and the drawers, I'd like to end at this piece
295
1118630
5679
E infine, prima di addentrarci negli armadi e nei cassetti, vorrei concludere con questo pezzo
18:44
of the counter which has some important elements for cooking.
296
1124309
3960
del bancone che contiene alcuni elementi importanti per cucinare.
18:48
We have some cutting boards.
297
1128269
2400
Abbiamo dei taglieri.
18:50
These are wooden cutting boards that we have here, and this kind of laminate wood cutting
298
1130669
6571
Questi sono taglieri di legno che abbiamo qui, e questo tipo di tagliere di legno laminato
18:57
board here, and some oven mitts.
299
1137240
3430
qui, e alcuni guanti da forno.
19:00
So this is a flat oven mitt and this is an actual mitt, like a mitten, that you can use
300
1140670
7879
Quindi questo è un guanto da forno piatto e questo è un vero guanto, come un guanto, che puoi usare
19:08
to protect your hands.
301
1148549
2081
per proteggere le tue mani.
19:10
On this little tray ... Not everybody has this.
302
1150630
1980
Su questo piccolo vassoio... Non tutti ce l'hanno.
19:12
This is just something that we do for convenience.
303
1152610
2439
Questo è solo qualcosa che facciamo per comodità.
19:15
We have some common items that we use when we're cooking, like olive oil, or honey, or
304
1155049
4630
Abbiamo alcuni oggetti comuni che usiamo quando cuciniamo, come l'olio d'oliva, o miele, o
19:19
salt and paper, or my prenatal vitamin for our baby, some chopsticks, some knives, and
305
1159679
8061
sale e carta, o la mia vitamina prenatale per il nostro bambino, alcune bacchette, alcuni coltelli e
19:27
some kitchen scissors.
306
1167740
2140
alcune forbici da cucina.
19:29
I'm curious if you use scissors in the kitchen.
307
1169880
2840
Sono curioso di sapere se usi le forbici in cucina.
19:32
We use scissors a lot, but I feel like growing up my parents didn't use scissors that much
308
1172720
7050
Usiamo molto le forbici, ma mi sembra che crescendo i miei genitori non usassero così tanto le forbici
19:39
in the kitchen.
309
1179770
1000
in cucina.
19:40
So maybe it's kind of a more modern thing.
310
1180770
2630
Quindi forse è una cosa più moderna.
19:43
I'm not sure.
311
1183400
1000
Non sono sicuro.
19:44
Do you use scissors in the kitchen?
312
1184400
1980
Usi le forbici in cucina?
19:46
Next, let's take a look at some of the dry goods, some things in cupboards, some different
313
1186380
6110
Successivamente, diamo un'occhiata ad alcune delle merci secche, alcune cose negli armadi, alcuni
19:52
appliances, and things that are put away.
314
1192490
2130
elettrodomestici diversi e cose che vengono riposte.
19:54
These shelves are quite high, as you can see.
315
1194620
3139
Questi scaffali sono piuttosto alti, come puoi vedere.
19:57
But up here we have some dry goods.
316
1197759
2991
Ma quassù abbiamo delle merci secche. I
20:00
Dry goods are any kind of food that doesn't need to be refrigerated.
317
1200750
3759
prodotti secchi sono qualsiasi tipo di alimento che non ha bisogno di essere refrigerato.
20:04
So for us, that's pasta, or couscous, or quinoa, the types of things that don't need to be
318
1204509
6920
Quindi per noi questa è la pasta, o il cous cous, o la quinoa, il tipo di cose che non hanno bisogno di essere
20:11
refrigerated.
319
1211429
1000
refrigerate.
20:12
We have some alcohol.
320
1212429
1091
Abbiamo dell'alcool.
20:13
I was actually using that to make some apple cider spiked with rum, not for me, unfortunately,
321
1213520
9920
In realtà lo stavo usando per fare del sidro di mele addizionato di rum, non per me, purtroppo,
20:23
because I'm pregnant, but for our friends for our pumpkin party we had.
322
1223440
5079
perché sono incinta, ma per i nostri amici per la festa della zucca che abbiamo fatto.
20:28
Here is a little bit messy, but it's all right.
323
1228519
2660
Qui c'è un po' di confusione, ma va tutto bene.
20:31
We have cookbooks.
324
1231179
1211
Abbiamo libri di cucina.
20:32
A lot of kitchens have cookbooks.
325
1232390
1509
Molte cucine hanno libri di cucina.
20:33
You probably do, too.
326
1233899
1000
Probabilmente lo fai anche tu.
20:34
If you have any favorite cookbooks, please recommend them.
327
1234899
2991
Se hai dei libri di cucina preferiti, consigliali.
20:37
I always love browsing through cookbooks.
328
1237890
4240
Mi piace sempre sfogliare i libri di cucina.
20:42
And at the end of every year for Christmas I usually buy a new cookbook.
329
1242130
5200
E alla fine di ogni anno per Natale di solito compro un nuovo libro di cucina.
20:47
We have just a couple here, but it's always nice to start the year with new recipes and
330
1247330
6380
Ne abbiamo solo un paio qui, ma è sempre bello iniziare l'anno con nuove ricette e
20:53
new ideas.
331
1253710
1000
nuove idee.
20:54
So if you have any recommendations, let me know.
332
1254710
1849
Quindi, se avete consigli, fatemelo sapere.
20:56
I have some cookbooks.
333
1256559
1000
Ho dei libri di cucina.
20:57
This is my personal cookbook.
334
1257559
2061
Questo è il mio libro di cucina personale.
20:59
Not really my recipes but these are just recipes that I have written down in a little notebook.
335
1259620
5640
Non proprio le mie ricette ma queste sono solo ricette che ho annotato su un quaderno. Ne
21:05
We also have some other ... These are mainly knickknacks, just kind of for display.
336
1265260
4110
abbiamo anche altri... Si tratta principalmente di soprammobili, solo una specie di esposizione.
21:09
It's not really for the kitchen.
337
1269370
1549
Non è proprio per la cucina.
21:10
But here we have other dry goods.
338
1270919
2191
Ma qui abbiamo altri prodotti secchi.
21:13
These dry goods are kind of our snacks goods.
339
1273110
4480
Questi prodotti secchi sono una specie dei nostri snack.
21:17
So we try to have healthy snacks, especially with a two-year-old who always wants snacks.
340
1277590
5510
Quindi cerchiamo di fare spuntini sani, soprattutto con un bambino di due anni che vuole sempre spuntini.
21:23
I don't want to give him something unhealthy all the time so we always try to have a lot
341
1283100
4429
Non voglio dargli sempre qualcosa di malsano, quindi cerchiamo sempre di avere un sacco
21:27
of nuts available.
342
1287529
1771
di noccioline a disposizione.
21:29
So in these different jars ... These are usually called mason jars.
343
1289300
6629
Quindi in questi diversi barattoli ... Questi sono solitamente chiamati barattoli di vetro.
21:35
It's the brand of jar but we use it as just a name of it.
344
1295929
4641
È il marchio del barattolo ma lo usiamo solo come nome.
21:40
It's a mason jar or you could say it's a glass jar.
345
1300570
2989
È un barattolo di vetro o potresti dire che è un barattolo di vetro.
21:43
It has this type of lid that's kind of two-piece.
346
1303559
3500
Ha questo tipo di coperchio che è una specie di due pezzi.
21:47
It's got two pieces to it.
347
1307059
3131
Ha due pezzi.
21:50
So we usually store different peanuts, cashews, almonds, pistachios, Brazil nuts, popcorn
348
1310190
10770
Quindi di solito conserviamo diverse arachidi, anacardi, mandorle , pistacchi, noci del Brasile,
22:00
seeds, or sunflower seeds, or raisins, anything that's kind of a healthy snack we try to put
349
1320960
8130
semi di popcorn o semi di girasole o uvetta, qualsiasi cosa che sia una specie di snack salutare che proviamo a mettere
22:09
on this shelf.
350
1329090
1000
su questo scaffale.
22:10
All right.
351
1330090
1000
Va bene.
22:11
Let's go back to the kitchen, which is just right here, and we're going to take a look
352
1331090
3469
Torniamo in cucina, che è proprio qui, e daremo un'occhiata
22:14
inside some of the cupboards to look at some other appliances and things that might be
353
1334559
3641
all'interno di alcuni armadietti per vedere altri elettrodomestici e cose che potrebbero
22:18
hiding.
354
1338200
1209
nascondersi.
22:19
Pretty much every kitchen has something that you eat on, right?
355
1339409
3311
Praticamente ogni cucina ha qualcosa su cui mangiare, giusto?
22:22
So we have some small plates.
356
1342720
3110
Quindi abbiamo alcuni piccoli piatti.
22:25
There's not really a fancy term for these.
357
1345830
2140
Non c'è davvero un termine di fantasia per questi.
22:27
You might have really small plates that are called saucers.
358
1347970
3880
Potresti avere piatti davvero piccoli che si chiamano piattini.
22:31
We don't have these, but you can use it to put like a teacup on.
359
1351850
5059
Non li abbiamo, ma puoi usarli come una tazza da tè.
22:36
And it usually has a little rim on the inside, some place where you can safely set your teacup.
360
1356909
7140
E di solito ha un piccolo bordo all'interno, un posto dove puoi tranquillamente appoggiare la tua tazza da tè.
22:44
This is not a saucer.
361
1364049
3041
Questo non è un piattino.
22:47
This is just a small plate for small portions of food.
362
1367090
3770
Questo è solo un piccolo piatto per piccole porzioni di cibo.
22:50
Then we also have some big plates, some larger plates.
363
1370860
6250
Poi abbiamo anche dei piatti grandi, dei piatti più grandi .
22:57
We do have bowls, but, as you saw, they are dirty.
364
1377110
3720
Abbiamo delle ciotole, ma, come hai visto, sono sporche.
23:00
All of our bowls are dirty.
365
1380830
1120
Tutte le nostre ciotole sono sporche.
23:01
We usually go through bowls really quickly because, especially now, it's a little bit
366
1381950
4410
Di solito usiamo le ciotole molto velocemente perché, soprattutto ora, fuori fa un po'
23:06
colder outside so we eat a lot of soup in our house and we finish all of our bowls pretty
367
1386360
6419
più freddo, quindi mangiamo molta zuppa a casa nostra e finiamo tutte le nostre ciotole abbastanza
23:12
quickly.
368
1392779
1000
velocemente.
23:13
So we do have bowls.
369
1393779
1391
Quindi abbiamo le ciotole.
23:15
I'm sure you know what bowls are, though, so no problem.
370
1395170
2770
Sono sicuro che sai cosa sono le ciotole, quindi nessun problema.
23:17
On this shelf as well we have some mugs, some more mugs in here.
371
1397940
4300
Anche su questo scaffale abbiamo delle tazze, altre tazze qui.
23:22
I love mugs.
372
1402240
2220
Adoro le tazze.
23:24
And some glasses or just some cups.
373
1404460
3719
E dei bicchieri o solo delle tazze.
23:28
You can call this ... It is glass.
374
1408179
2951
Puoi chiamarlo ... È vetro.
23:31
It is made of glass, but you can also call it just a cup.
375
1411130
5590
È fatto di vetro, ma puoi anche chiamarlo solo una tazza.
23:36
There's some smaller cups.
376
1416720
1600
Ci sono alcune tazze più piccole.
23:38
There's some beer glasses.
377
1418320
2150
Ci sono dei bicchieri da birra.
23:40
This is the right size for drinking beer according to Dan.
378
1420470
3280
Questa è la dimensione giusta per bere birra secondo Dan.
23:43
I don't know.
379
1423750
1000
Non lo so.
23:44
I'm not a big fan of beer.
380
1424750
1700
Non sono un grande fan della birra.
23:46
But we also have up here a strainer.
381
1426450
5099
Ma quassù abbiamo anche un colino.
23:51
Sorry.
382
1431549
1350
Scusa.
23:52
I'm a little bit low here because these shelves are really high.
383
1432899
5701
Sono un po' basso qui perché questi scaffali sono davvero alti.
23:58
This is a strainer.
384
1438600
1000
Questo è un colino.
23:59
We put this in the sink to wash our fruit and vegetables.
385
1439600
4220
Lo mettiamo nel lavandino per lavare la nostra frutta e verdura.
24:03
Super handy.
386
1443820
1000
Super pratico.
24:04
You probably have something like that in your kitchen.
387
1444820
1660
Probabilmente hai qualcosa del genere nella tua cucina.
24:06
And we just have some other coffee things, like a hand grinder.
388
1446480
6990
E abbiamo solo altre cose per il caffè, come un macinino manuale.
24:13
Dan loves grinding coffee by hand, or a pour over for coffee.
389
1453470
5089
Dan ama macinare il caffè a mano o versare il caffè.
24:18
This is kind of the miscellaneous coffee supplies.
390
1458559
3070
Questa è una specie di forniture varie di caffè.
24:21
There's a French press up there, other little devices.
391
1461629
4010
C'è una stampa francese lassù, altri piccoli dispositivi.
24:25
All right.
392
1465639
1000
Va bene.
24:26
Let's go to this shelf over here.
393
1466639
2951
Andiamo su questo scaffale qui.
24:29
Okay, I'm just going to sit up on the counter because it's a little bit awkward to film
394
1469590
4610
Ok, mi siedo sul bancone perché è un po' imbarazzante filmare
24:34
a high spot and I'm down here and I'm showing this.
395
1474200
3780
un punto alto e io sono quaggiù e lo mostro.
24:37
So, I'm siting on the counter.
396
1477980
1559
Quindi, mi siedo sul bancone.
24:39
No judging.
397
1479539
1000
Nessun giudizio.
24:40
All right.
398
1480539
1000
Va bene.
24:41
Up here we have our wine glasses.
399
1481539
3191
Quassù abbiamo i nostri bicchieri di vino. I
24:44
Your wine glasses might have a stem.
400
1484730
4390
tuoi bicchieri da vino potrebbero avere uno stelo.
24:49
A stem is that part on the bottom.
401
1489120
2240
Uno stelo è quella parte sul fondo.
24:51
A stem is the word that you use with a flower.
402
1491360
4199
Uno stelo è la parola che usi con un fiore.
24:55
There's a flower, and then under the flower is a stem and it looks like that.
403
1495559
3801
C'è un fiore, e poi sotto il fiore c'è uno stelo e sembra così.
24:59
But, these wine glasses do not have a stem.
404
1499360
2610
Ma questi bicchieri da vino non hanno uno stelo.
25:01
We have some little fancy glasses, too.
405
1501970
3959
Abbiamo anche degli occhialini stravaganti.
25:05
And on this shelf is generally just knickknacks.
406
1505929
3641
E su questo scaffale ci sono generalmente solo soprammobili.
25:09
This is a point of contention in our relationship.
407
1509570
5290
Questo è un punto controverso nella nostra relazione.
25:14
Whenever Dan has a really cool beer glass, he wants to keep it because it looks cool.
408
1514860
5970
Ogni volta che Dan ha un bicchiere di birra davvero fantastico, vuole tenerlo perché sembra fantastico.
25:20
But I feel like when you display too many beer glasses it kind of looks bad.
409
1520830
8900
Ma mi sembra che quando mostri troppi bicchieri di birra sembri un po' brutto.
25:29
Kind of looks like you drink too much alcohol.
410
1529730
3039
Sembra che tu beva troppo alcol.
25:32
And Dan doesn't drink that much alcohol, but when you display all of it, it's not that
411
1532769
5471
E Dan non beve così tanto alcol, ma quando lo mostri tutto, non è così
25:38
great, I think.
412
1538240
1399
bello, credo.
25:39
Anyway, so I'm always secretly recycling them.
413
1539639
3490
Comunque, quindi li riciclo sempre di nascosto.
25:43
Shh.
414
1543129
1000
Shh.
25:44
Don't tell him.
415
1544129
1000
Non dirglielo.
25:45
Actually, he knows.
416
1545129
1000
In realtà, lo sa.
25:46
He knows.
417
1546129
1000
Lui sa.
25:47
Sometimes he'll look up and say, "Hey, where'd that go?
418
1547129
2300
A volte alza lo sguardo e dice: "Ehi, dov'è andato a finire?
25:49
Oh.
419
1549429
1000
Oh.
25:50
Okay.
420
1550429
1000
Ok.
25:51
I guess there were too many."
421
1551429
1000
Immagino che ce ne fossero troppi".
25:52
So these are some glasses that Dan thinks are super cool.
422
1552429
3130
Quindi questi sono degli occhiali che Dan pensa siano fantastici.
25:55
All right.
423
1555559
1000
Va bene.
25:56
Now we're going to go around the kitchen drawer by drawer.
424
1556559
1911
Ora andremo in giro cassetto per cassetto della cucina.
25:58
I'm going to pull some things out.
425
1558470
1390
Tiro fuori alcune cose.
25:59
You're going to see inside the drawers of kitchen.
426
1559860
3159
Vedrai dentro i cassetti della cucina.
26:03
Not so clean, but maybe yours is not so clean either.
427
1563019
3860
Non così pulito, ma forse neanche il tuo è così pulito .
26:06
All right.
428
1566879
1000
Va bene.
26:07
Inside this drawer there are all of our lids for our pots and pans.
429
1567879
3741
All'interno di questo cassetto ci sono tutti i nostri coperchi per pentole e padelle.
26:11
We haven't looked at our pots and pans yet.
430
1571620
2439
Non abbiamo ancora guardato le nostre pentole e padelle.
26:14
We'll take a look at those in a moment.
431
1574059
1000
Daremo un'occhiata a quelli tra un momento.
26:15
They're kind of hanging up in an awkward spot to film.
432
1575059
2901
Stanno riattaccando in un posto imbarazzante per filmare.
26:17
But we have like a lid rack so that you can hold all of the lids.
433
1577960
5579
Ma abbiamo come un portacoperchi in modo da poter tenere tutti i coperchi.
26:23
It's so convenient.
434
1583539
1051
È così conveniente.
26:24
I really like having that.
435
1584590
2120
Mi piace davvero averlo.
26:26
Down here we have a lot of our baking things.
436
1586710
2949
Quaggiù abbiamo molte delle nostre cose da forno.
26:29
So there's cookie sheets or baking sheets.
437
1589659
6610
Quindi ci sono fogli di biscotti o teglie.
26:36
You can use these for baking cookies, for baking french fries, whatever you want to
438
1596269
5851
Puoi usarli per cuocere i biscotti, per cuocere le patatine fritte, qualunque cosa tu voglia
26:42
cook, baking vegetables.
439
1602120
1389
cucinare, cuocere le verdure.
26:43
We also have a ... This is technically called a cooling rack.
440
1603509
5211
Abbiamo anche un ... Questo è tecnicamente chiamato rack di raffreddamento.
26:48
So you can bake cookies and set them here.
441
1608720
3199
Quindi puoi cuocere i biscotti e impostarli qui.
26:51
And because there is some space, it will cool the cookies and they won't get too moist.
442
1611919
5771
E poiché c'è un po' di spazio, raffredderà i biscotti e non diventeranno troppo umidi.
26:57
It'll cool evenly.
443
1617690
1319
Raffredderà uniformemente.
26:59
But I also use this for baking.
444
1619009
2141
Ma lo uso anche per la cottura al forno.
27:01
It fits on the sheet perfectly.
445
1621150
2889
Si adatta perfettamente al foglio. Lo
27:04
I use it when maybe we're baking something that has a lot of grease, like chicken wings,
446
1624039
5980
uso quando forse stiamo cuocendo qualcosa che ha molto grasso, come le ali di pollo,
27:10
something that has a lot of grease and I don't want my food cooking in the grease.
447
1630019
3061
qualcosa che ha molto grasso e non voglio che il mio cibo cuocia nel grasso.
27:13
I'll put that up here and then the grease will fall down underneath onto the pan.
448
1633080
5260
Lo metto qui e poi il grasso cadrà sotto sulla padella.
27:18
And it's a little bit healthier and also tastes good for some things to cook it like that.
449
1638340
4659
Ed è un po' più salutare e ha anche un buon sapore per alcune cose cucinarlo così.
27:22
Some other baking items that are under here are different pans for baking different items.
450
1642999
7270
Alcuni altri prodotti da forno che si trovano qui sotto sono padelle diverse per cuocere oggetti diversi.
27:30
So this is a bread pan but we also have different casserole dishes.
451
1650269
6120
Quindi questa è una teglia per il pane, ma abbiamo anche diverse casseruole.
27:36
This is a casserole dish.
452
1656389
1860
Questa è una casseruola.
27:38
It's pretty common in the US to eat casseroles.
453
1658249
4331
È abbastanza comune negli Stati Uniti mangiare casseruole.
27:42
I don't know if I've ever actually made one myself.
454
1662580
3870
Non so se ne ho mai fatto uno io stesso.
27:46
Maybe that's more of my parent's generation making a casserole.
455
1666450
2679
Forse è più della generazione dei miei genitori che fa una casseruola.
27:49
I don't know.
456
1669129
1000
Non lo so.
27:50
Maybe in colder places in the US they make casseroles.
457
1670129
2880
Forse nei posti più freddi degli Stati Uniti fanno le casseruole.
27:53
It's basically just throwing everything in, maybe some potatoes, maybe some paste, some
458
1673009
6101
Fondamentalmente si tratta solo di aggiungere tutto, forse un po' di patate, forse un po' di pasta, un po' di
27:59
cheese, some broccoli, throwing maybe some meat and you just kind of bake it together.
459
1679110
6980
formaggio, dei broccoli, magari un po' di carne e si cuoce tutto insieme.
28:06
It's kind of like a strange lasagna if you can imagine this kind of idea.
460
1686090
6000
È un po' come una strana lasagna se riesci a immaginare questo tipo di idea.
28:12
It's kind of an easy thing to make.
461
1692090
1890
È una cosa facile da fare.
28:13
So this is a casserole dish, but I use it for other things, maybe for brownies or for
462
1693980
6819
Quindi questa è una casseruola, ma la uso per altre cose, forse per i brownies o per
28:20
baking vegetables.
463
1700799
1521
cuocere le verdure.
28:22
I use it for a lot of different things.
464
1702320
1839
Lo uso per molte cose diverse.
28:24
This one is a glass baking dish.
465
1704159
3361
Questa è una pirofila di vetro.
28:27
Some people might actually call it by the brand name.
466
1707520
2480
Alcune persone potrebbero effettivamente chiamarlo con il nome del marchio.
28:30
The brand name is Pyrex.
467
1710000
2889
Il marchio è Pyrex.
28:32
That's a really common brand name for baking items.
468
1712889
4360
Questo è un marchio molto comune per gli articoli da forno .
28:37
Sometimes we use that to describe it.
469
1717249
2091
A volte lo usiamo per descriverlo.
28:39
So instead of saying the glass dish we might say the Pyrex dish.
470
1719340
6390
Quindi invece di dire il piatto di vetro potremmo dire il piatto di Pyrex.
28:45
Not everyone's going to use that.
471
1725730
1040
Non tutti lo useranno.
28:46
They might just say the glass dish but you might occasionally hear that, and that's just
472
1726770
3509
Potrebbero semplicemente dire il piatto di vetro, ma potresti occasionalmente sentirlo, e questo è solo
28:50
the brand name being used for the item.
473
1730279
2381
il nome del marchio utilizzato per l'articolo.
28:52
Even if it's not that brand name but it's that same idea, it's a glass dish, you might
474
1732660
4839
Anche se non è quel marchio ma è la stessa idea, è un piatto di vetro, potresti
28:57
hear that used.
475
1737499
1231
sentirlo usato.
28:58
Something else that I dug out from the back of this shelf are two silicone muffin tins.
476
1738730
8549
Qualcos'altro che ho tirato fuori dal retro di questo scaffale sono due stampi per muffin in silicone.
29:07
Now, you might have ... It's more likely to have metal muffin tins, but I like to make
477
1747279
7730
Ora, potresti avere... È più probabile che tu abbia stampi per muffin in metallo, ma mi piace fare i
29:15
muffins and it's really annoying to get them out of the metal muffin tin, and this you
478
1755009
8031
muffin ed è davvero fastidioso tirarli fuori dallo stampo per muffin in metallo, e su questo
29:23
can use less oil on it.
479
1763040
2859
puoi usare meno olio.
29:25
It just comes out so easily.
480
1765899
2321
Viene fuori così facilmente.
29:28
It's really great and it lasts for a long time.
481
1768220
3089
È davvero ottimo e dura a lungo.
29:31
It's very easy to clean.
482
1771309
1690
È molto facile da pulire.
29:32
So I have these silicone muffin tins.
483
1772999
2891
Quindi ho questi stampi per muffin in silicone.
29:35
You might use that or just something to make muffins with.
484
1775890
4610
Potresti usarlo o semplicemente qualcosa con cui fare i muffin.
29:40
Also in this drawer is a strainer.
485
1780500
2799
Anche in questo cassetto c'è un colino.
29:43
Or, this is not a strainer.
486
1783299
2080
Oppure, questo non è un colino.
29:45
This is a steamer, a steamer.
487
1785379
1851
Questo è un piroscafo, un piroscafo.
29:47
We already saw the strainer, which was up in the cupboard, and we use that to wash the
488
1787230
4990
Abbiamo già visto il colino, che era nella credenza, e lo usiamo per lavare le
29:52
vegetables.
489
1792220
1000
verdure.
29:53
This steamer is going to fold up.
490
1793220
5329
Questo piroscafo si ripiegherà.
29:58
It's supposed to fold up.
491
1798549
2701
Dovrebbe piegarsi.
30:01
You can put that in a pan or a pot of steaming water and you can steam broccoli, you can
492
1801250
5799
Puoi metterlo in una padella o in una pentola di acqua bollente e puoi cuocere a vapore i broccoli, puoi cuocere a vapore i
30:07
steam green beans, you can steam vegetables in this really easily, steam shrimp.
493
1807049
5980
fagiolini, puoi cuocere a vapore le verdure in questo molto facilmente, gamberi al vapore.
30:13
I use that for all of these things.
494
1813029
1520
Lo uso per tutte queste cose.
30:14
I use this steamer basket.
495
1814549
2641
Io uso questo cestello per la cottura a vapore.
30:17
I think these steamer baskets, maybe they're pretty common around the world, but this folding
496
1817190
4810
Penso che questi cestini per la cottura a vapore, forse sono abbastanza comuni in tutto il mondo, ma questo
30:22
metal type, I've had a couple of them and they always fall apart.
497
1822000
7140
tipo di metallo pieghevole, ne ho avuto un paio e si rompono sempre.
30:29
The little leaves on them always fall off, even if it's a pretty good, brand name steamer
498
1829140
9070
Le foglioline su di loro cadono sempre, anche se è un cestello per la cottura a vapore di marca piuttosto buono
30:38
basket.
499
1838210
1000
.
30:39
So I'm curious in your country if you use this type of thing and if you have better
500
1839210
4130
Quindi sono curioso nel tuo paese se usi questo tipo di cose e se ne hai di migliore
30:43
quality ones.
501
1843340
1580
qualità.
30:44
It's cool that it can fold up, but sometimes the little leaves get stuck.
502
1844920
4930
È bello che possa piegarsi, ma a volte le foglioline si incastrano.
30:49
Okay, that worked pretty well.
503
1849850
2640
Ok, ha funzionato abbastanza bene.
30:52
But maybe it's just because I have a two-year-old.
504
1852490
2980
Ma forse è solo perché ho un bambino di due anni.
30:55
He likes to pull them off and then you find them around the house.
505
1855470
3709
Gli piace tirarli fuori e poi li trovi in ​​​​giro per casa.
30:59
Not very handy when you have a two-year-old.
506
1859179
1391
Non molto utile quando hai un bambino di due anni.
31:00
Next, lets move on from this cabinet and go to these drawers.
507
1860570
5489
Quindi, passiamo da questo armadietto e andiamo a questi cassetti.
31:06
A cabinet is going to open like this, like a door, and a drawer, it's a tricky word to
508
1866059
7161
Un armadietto si aprirà così, come una porta, e un cassetto, è una parola difficile da
31:13
say, is going to open like this.
509
1873220
1949
dire, si aprirà così.
31:15
Well, let's start at the top.
510
1875169
2021
Bene, iniziamo dall'alto.
31:17
At the top we have silverware.
511
1877190
4770
In cima abbiamo l'argenteria.
31:21
Some people call this flatware.
512
1881960
2620
Alcune persone chiamano questo posate.
31:24
It's kind of a restaurant word.
513
1884580
4740
È una specie di parola da ristorante.
31:29
When we're talking about forks, spoons, butter knives, chopsticks, steak knives, children's
514
1889320
13620
Quando si parla di forchette, cucchiai, coltelli da burro, bacchette, coltelli da bistecca,
31:42
stuff, when we're talking about these items that you put on the table when you eat, the
515
1902940
7369
roba per bambini, quando si parla di questi oggetti che si mettono in tavola quando si mangia, la
31:50
most common word is silverware.
516
1910309
2671
parola più comune è argenteria.
31:52
It doesn't need to be actually made of silver.
517
1912980
3210
Non ha bisogno di essere effettivamente fatto di argento.
31:56
Usually they're not because that takes a lot of work to keep up.
518
1916190
4030
Di solito non lo sono perché ci vuole molto lavoro per stare al passo.
32:00
But we usually call that silverware.
519
1920220
1390
Ma di solito la chiamiamo argenteria.
32:01
At a restaurant, you might hear the restaurant staff say flatware.
520
1921610
5549
In un ristorante, potresti sentire il personale del ristorante dire posate.
32:07
Or maybe if you work in a really fancy restaurant or ... Yeah, I don't think I've ever heard
521
1927159
6140
O forse se lavori in un ristorante davvero elegante o... Sì, non credo di aver mai sentito
32:13
a family call it flatware at home.
522
1933299
3590
una famiglia chiamarlo posate a casa.
32:16
I just remember in my home ec class ... Home ec is home economics where you learn about
523
1936889
7061
Ricordo solo nella mia classe di economia domestica ... L' economia domestica è economia domestica in cui impari a
32:23
baking, and sewing, and all those kinds of things in high school.
524
1943950
4250
cucinare, cucire e tutto quel genere di cose al liceo.
32:28
In my home ec class, I remember our our home ec teacher said, "In this class you will not
525
1948200
4929
Nella mia lezione di economia domestica, ricordo che il nostro insegnante di economia domestica ha detto: "In questa classe non
32:33
call it silverware, you will call it flatware," and everyone kind of laughed a little bit
526
1953129
5140
la chiamerai argenteria, la chiamerai posate", e tutti hanno riso un po'
32:38
like, "Who says that?
527
1958269
1551
come, "Chi lo dice?
32:39
That's so fancy."
528
1959820
1670
È così fantasia."
32:41
But in her class we had to call it flatware, but I've never used that term since.
529
1961490
4179
Ma nella sua classe dovevamo chiamarlo posate, ma da allora non ho più usato quel termine.
32:45
So if you're from the US or you have American friends, I'm curious if you've ever heard
530
1965669
6191
Quindi, se vieni dagli Stati Uniti o hai amici americani, sono curioso di sapere se hai mai sentito
32:51
flatware in that kind of casual situation.
531
1971860
2500
posate in quel tipo di situazione informale.
32:54
All right.
532
1974360
1000
Va bene.
32:55
In the next drawer we have some other helpful items for baking and cooking.
533
1975360
4519
Nel cassetto successivo abbiamo alcuni altri oggetti utili per cuocere al forno e cucinare.
32:59
This is kind of our random drawer.
534
1979879
4331
Questa è una specie del nostro cassetto casuale.
33:04
Everyone has stuff like that.
535
1984210
1520
Tutti hanno cose del genere.
33:05
Here we have teaspoons and tablespoons.
536
1985730
3120
Qui abbiamo cucchiaini e cucchiai.
33:08
So as I mentioned, ovens use ... Maybe I didn't mention this but ovens use Fahrenheit in the
537
1988850
6220
Quindi, come ho già detto, i forni usano ... Forse non l'ho menzionato, ma i forni usano Fahrenheit negli
33:15
US.
538
1995070
1000
Stati Uniti.
33:16
And instead of using milliliters, and liters, and these kind of easy measurements, we decided
539
1996070
5780
E invece di usare millilitri, e litri, e questo tipo di misure facili, abbiamo deciso
33:21
to do things the hard way in the US and use tablespoons, which is this measurement or
540
2001850
9919
di fare le cose nel modo più duro negli Stati Uniti e usare cucchiai, che è questa misura o
33:31
this one here, this big circle, or teaspoons, which are these.
541
2011769
8260
questa qui, questo grande cerchio, o cucchiaini, che sono questi .
33:40
There's various increments, half a teaspoon, a forth of a teaspoon, an eighth of a teaspoon.
542
2020029
6600
Ci sono vari incrementi, mezzo cucchiaino, un quarto di cucchiaino, un ottavo di cucchiaino.
33:46
Yeah.
543
2026629
1000
Sì.
33:47
If you're using spices, or salt, or you're baking, that's really essential.
544
2027629
6290
Se stai usando spezie, o sale, o stai cuocendo, è davvero essenziale.
33:53
If you're cooking something, like you're making a soup, I just throw stuff in.
545
2033919
5941
Se stai cucinando qualcosa, come se stessi preparando una zuppa, ci metto dentro solo qualcosa. Di
33:59
I don't usually measure it, but that's a personal preference.
546
2039860
3069
solito non lo misuro, ma è una preferenza personale.
34:02
We also have some tongs.
547
2042929
3350
Abbiamo anche delle pinze.
34:06
Great for picking up out things when you're cooking them, like corn, when you're boiling
548
2046279
5330
Ottimo per raccogliere le cose quando le cucini, come il mais, quando fai bollire il
34:11
corn.
549
2051609
1000
mais.
34:12
Great to have this.
550
2052609
1000
Fantastico avere questo.
34:13
We also have a thermometer.
551
2053609
3310
Abbiamo anche un termometro.
34:16
This is a meat thermometer.
552
2056919
1170
Questo è un termometro per carne.
34:18
I guess you could use it for water, too, or for soup, other things, but we usually use
553
2058089
6290
Immagino che potresti usarlo anche per l'acqua, o per la zuppa, altre cose, ma di solito
34:24
this for meat.
554
2064379
1421
lo usiamo per la carne.
34:25
On the back of the thermometer it says C/F, and that's Celsius of Fahrenheit.
555
2065800
7319
Sul retro del termometro c'è scritto C/F, che è Celsius o Fahrenheit.
34:33
So if you buy a meat thermometer in the US, make sure that you have the right button clicked.
556
2073119
7151
Quindi, se acquisti un termometro per carne negli Stati Uniti, assicurati di aver fatto clic sul pulsante giusto.
34:40
And if you're thinking about the temperature, what temperature should pork be in Celsius,
557
2080270
8039
E se stai pensando alla temperatura, quale temperatura dovrebbe essere la carne di maiale in Celsius,
34:48
make sure that you're showing the Celsius number.
558
2088309
2881
assicurati di mostrare il numero Celsius.
34:51
I've thought about that a lot because sometimes the wrong one is clicked and in my head I'm
559
2091190
5010
Ci ho pensato molto perché a volte viene cliccato quello sbagliato e nella mia testa
34:56
thinking the Fahrenheit number but it's showing the Celsius number and it's just mixed up.
560
2096200
4810
penso al numero Fahrenheit ma mostra il numero Celsius ed è solo confuso.
35:01
So make sure that don't get that wrong, especially with meat.
561
2101010
2910
Quindi assicurati di non sbagliare, specialmente con la carne.
35:03
We also have a meat pounder for pounding chicken, or steak, or whatever you want to get to be
562
2103920
8560
Abbiamo anche un batticarne per battere il pollo, o la bistecca, o qualunque cosa tu voglia per essere
35:12
more tender.
563
2112480
1000
più tenera.
35:13
You might see this also called a tenderizer.
564
2113480
3589
Potresti vedere questo anche chiamato inteneritore.
35:17
It has some knobs on the top, a tenderizer, but it's for pounding meat.
565
2117069
6981
Ha delle manopole in cima, un inteneritore, ma serve per pestare la carne.
35:24
All right.
566
2124050
2100
Va bene.
35:26
Let's go to the next drawer.
567
2126150
1430
Andiamo al prossimo cassetto.
35:27
In this drawer we have other random thing.
568
2127580
4290
In questo cassetto abbiamo altra cosa a caso.
35:31
This is a box of drink accessories.
569
2131870
4030
Questa è una scatola di accessori per bevande.
35:35
So if you want to make yourself a shot of some alcohol, if you want to open some wine,
570
2135900
5900
Quindi, se vuoi farti un bicchierino di alcol, se vuoi stappare del vino,
35:41
we have a wine opener.
571
2141800
2580
abbiamo un apribottiglie.
35:44
There's also a corkscrew.
572
2144380
3520
C'è anche un cavatappi.
35:47
That's this little device is a corkscrew.
573
2147900
3550
Questo piccolo dispositivo è un cavatappi.
35:51
So you need to put that into the cork, turn it, and then you can use the wine opener for
574
2151450
6369
Quindi devi metterlo nel tappo, girarlo , e poi puoi usare l'apribottiglie per
35:57
this, or you could ... This is a really old one.
575
2157819
3651
questo, oppure potresti... Questo è davvero vecchio .
36:01
But you could use a bottle opener to open beer or cider, whatever you're drinking out
576
2161470
6170
Ma potresti usare un apribottiglie per aprire birra o sidro, qualunque cosa tu stia bevendo
36:07
of the bottle.
577
2167640
1000
dalla bottiglia.
36:08
This is a bottle opener and this is a wine opener.
578
2168640
2860
Questo è un apribottiglie e questo è un apribottiglie.
36:11
I also have some wine stoppers because we don't drink that much wine.
579
2171500
5840
Ho anche dei tappi per il vino perché non beviamo molto vino.
36:17
And if we have a bottle of wine, we don't finish it in one day.
580
2177340
4230
E se abbiamo una bottiglia di vino, non la finiamo in un giorno.
36:21
So it's nice to kind of pump the air out.
581
2181570
5700
Quindi è bello pompare l'aria fuori. Al
36:27
Our two-year-old likes to play with this a lot, likes to pump the air out.
582
2187270
4490
nostro bambino di due anni piace molto giocare con questo , gli piace pompare l'aria.
36:31
And you put the stopper in and it keeps your wine fresh for longer.
583
2191760
3150
E metti il ​​tappo e mantiene il tuo vino fresco più a lungo.
36:34
Pretty handy little thing.
584
2194910
1020
Piccola cosa abbastanza utile.
36:35
We also have a knife sharpener.
585
2195930
2590
Abbiamo anche un affilacoltelli.
36:38
This is for our nice, sharp knives, not the steak knives.
586
2198520
5000
Questo è per i nostri bei coltelli affilati, non per i coltelli da bistecca.
36:43
The steak knives, they are serrated.
587
2203520
3960
I coltelli da bistecca sono seghettati.
36:47
Serrated means they have little like U marks, little cuts in them.
588
2207480
6780
Seghettate significa che hanno piccoli segni a U, piccoli tagli. I
36:54
Serrated knives are great for cutting tomatoes, or steak, things like this.
589
2214260
5430
coltelli seghettati sono ottimi per tagliare pomodori o bistecche, cose come questa.
36:59
But you cannot sharpen, at least as far as I know.
590
2219690
3919
Ma non puoi affilare, almeno per quanto ne so.
37:03
You can't sharpen serrated knives, so this is for our chopping knife or some other knives
591
2223609
6951
Non puoi affilare coltelli seghettati, quindi questo è per il nostro coltello da taglio o altri coltelli
37:10
that have a smooth blade.
592
2230560
2190
che hanno una lama liscia.
37:12
I got this fun little device recently.
593
2232750
1829
Ho ricevuto questo piccolo dispositivo divertente di recente.
37:14
Do you know what this is?
594
2234579
2211
Sai cos'è questo?
37:16
Can you guess?
595
2236790
6660
Puoi indovinare?
37:23
You put a hard boiled egg inside this.
596
2243450
3920
Ci metti dentro un uovo sodo.
37:27
And when you push it down, these little strings will cut the egg.
597
2247370
3719
E quando lo spingi verso il basso, questi piccoli fili taglieranno l'uovo.
37:31
I bought this because I saw a toddler using this to cut hard boiled eggs, and I thought,
598
2251089
7581
L'ho comprato perché ho visto un bambino usarlo per tagliare le uova sode e ho pensato:
37:38
"My two-year-old is going to love this."
599
2258670
2790
"Il mio bambino di due anni lo adorerà".
37:41
So I made a bunch of hard boiled eggs and I peeled them, and he helped me cut them with
600
2261460
4260
Così ho fatto un mucchio di uova sode e le ho sbucciate, e lui mi ha aiutato a tagliarle con
37:45
this.
601
2265720
1100
questo.
37:46
It was a hit.
602
2266820
1000
È stato un successo.
37:47
It worked well.
603
2267820
1000
Ha funzionato bene.
37:48
All right.
604
2268820
1000
Va bene.
37:49
In this final drawer we have not many options that you can actually see, but these are Tupperware.
605
2269820
5789
In quest'ultimo cassetto non abbiamo molte opzioni che puoi effettivamente vedere, ma queste sono Tupperware.
37:55
We have some glass Tupperware.
606
2275609
2211
Abbiamo dei Tupperware di vetro.
37:57
Again, you could say Pyrex dishes.
607
2277820
3500
Ancora una volta, potresti dire piatti Pyrex.
38:01
Technically you could bake, not with the lid, but you could bake something in this because
608
2281320
5060
Tecnicamente potresti cuocere, non con il coperchio, ma potresti cuocere qualcosa in questo perché
38:06
it's glass and it's meant for baking.
609
2286380
2620
è di vetro ed è pensato per la cottura al forno.
38:09
Usually we have a full drawer of these Tupperware dishes but we don't have a full drawer of
610
2289000
6980
Di solito abbiamo un cassetto pieno di questi piatti Tupperware, ma non ne abbiamo un cassetto pieno
38:15
them right now because we've recently been making a lot of soup.
611
2295980
4599
in questo momento perché di recente abbiamo fatto molta zuppa.
38:20
And as you saw in our freezer, we have a lot of leftover soup containers.
612
2300579
5191
E come hai visto nel nostro congelatore, abbiamo un sacco di contenitori per zuppe avanzati.
38:25
So when we make soup, maybe chili, we make a lot, and then put some in the freezer, and
613
2305770
4970
Quindi quando prepariamo la zuppa, magari il peperoncino, ne facciamo molta, e poi ne mettiamo un po' nel congelatore, e
38:30
we use those Tupperware containers to store it.
614
2310740
3800
usiamo quei contenitori Tupperware per conservarla.
38:34
And then the next week when we want soup, we don't have to make it.
615
2314540
3230
E poi la settimana dopo, quando vogliamo la zuppa, non dobbiamo farla.
38:37
You just pull it out of the freezer and bam!
616
2317770
2110
Basta tirarlo fuori dal congelatore e bam!
38:39
You got dinner.
617
2319880
1050
Hai la cena.
38:40
All right.
618
2320930
1000
Va bene.
38:41
Let's move on to the next drawer.
619
2321930
1530
Passiamo al cassetto successivo.
38:43
These cabinets are under our sink.
620
2323460
3300
Questi armadietti sono sotto il nostro lavandino.
38:46
So you can see kind of the sink basins are here.
621
2326760
3230
Quindi puoi vedere che i lavandini sono qui.
38:49
And usually under the sink is where you keep extra soap, maybe some cleaning supplies.
622
2329990
5660
E di solito sotto il lavandino è dove tieni il sapone extra, forse alcuni prodotti per la pulizia.
38:55
We have trash bags, extra trash bags, extra little cleaning rags.
623
2335650
5890
Abbiamo sacchi per la spazzatura, sacchi per la spazzatura extra, stracci extra per la pulizia.
39:01
It's kind of like a cleaning section.
624
2341540
2579
È un po' come una sezione di pulizia.
39:04
I'm curious what are some things that you put underneath your kitchen sink.
625
2344119
6591
Sono curioso di sapere quali sono alcune cose che metti sotto il lavello della tua cucina.
39:10
This is usually where in the US you'll find cleaning supplies.
626
2350710
4619
Di solito è qui che negli Stati Uniti troverai i prodotti per la pulizia.
39:15
We also have a couple appliances.
627
2355329
1511
Abbiamo anche un paio di elettrodomestici.
39:16
This is the blender.
628
2356840
2800
Questo è il frullatore.
39:19
We can blend soups.
629
2359640
1540
Possiamo frullare le zuppe.
39:21
We can blend smoothies.
630
2361180
1000
Possiamo frullare frullati.
39:22
You can blend apple sauce, whatever you're making in there.
631
2362180
3370
Puoi frullare la salsa di mele, qualunque cosa tu stia preparando.
39:25
And also rice cooker.
632
2365550
1499
E anche cuociriso. I
39:27
Rice cookers are not common kitchen appliances in the US, but I don't know why not because
633
2367049
6381
cuociriso non sono elettrodomestici da cucina comuni negli Stati Uniti, ma non so perché no perché
39:33
they're so handy.
634
2373430
1480
sono così utili.
39:34
It's so convenient.
635
2374910
1240
È così conveniente.
39:36
We use ours for cooking rice.
636
2376150
2250
Usiamo il nostro per cucinare il riso.
39:38
We use it for steaming some potatoes, things that take a long time.
637
2378400
4780
Lo usiamo per cuocere al vapore alcune patate, cose che richiedono molto tempo.
39:43
And it also doubles as a slow cooker.
638
2383180
5250
E funge anche da pentola a cottura lenta.
39:48
So this is a special rice cooker that has a slow cooker button.
639
2388430
6610
Quindi questo è un cuociriso speciale che ha un pulsante per la cottura lenta.
39:55
You can just put whatever you want to slow cook.
640
2395040
4340
Puoi semplicemente mettere quello che vuoi per cuocere lentamente.
39:59
I'm not sure if this is a type cuisine that common in other places but in the US it's
641
2399380
5520
Non sono sicuro che questo sia un tipo di cucina comune in altri posti, ma negli Stati Uniti è
40:04
really common to cook things in a slow cooker.
642
2404900
3110
molto comune cucinare le cose in una pentola a cottura lenta.
40:08
A lot of Americans will not have a rice cooker but they will have a slow cooker.
643
2408010
4779
Molti americani non avranno una cuociriso ma avranno una pentola a cottura lenta.
40:12
It looks pretty similar.
644
2412789
1790
Sembra abbastanza simile.
40:14
Usually it has a glass lid that you can take off, but it's kind of heavy duty pot.
645
2414579
6401
Di solito ha un coperchio di vetro che puoi togliere, ma è una specie di pentola resistente.
40:20
It's electric, and you can put usually soup ingredient.
646
2420980
4889
È elettrico e puoi mettere di solito l' ingrediente della zuppa.
40:25
You can put vegetables and broth and you just push the button.
647
2425869
4451
Puoi mettere verdure e brodo e basta premere il pulsante.
40:30
And after eight hours, usually you go to work, and you come home, and it's all finished,
648
2430320
6130
E dopo otto ore, di solito vai al lavoro, e torni a casa, ed è tutto finito,
40:36
and you didn't have to do anything.
649
2436450
1530
e non hai dovuto fare niente.
40:37
It's so great.
650
2437980
1080
È fantastico.
40:39
So you can use it as a slow cooker.
651
2439060
1900
Quindi puoi usarlo come pentola a cottura lenta.
40:40
If you've never heard of a slow cooker, I recommend looking up some recipes with it.
652
2440960
6210
Se non hai mai sentito parlare di una pentola a cottura lenta, ti consiglio di cercare alcune ricette con essa.
40:47
It's really interesting because slow cookers have been around for a long time but the idea
653
2447170
6699
È davvero interessante perché le pentole a cottura lenta esistono da molto tempo, ma l'idea
40:53
of having a good meal cooked without much time in the kitchen has always been popular.
654
2453869
8321
di cucinare un buon pasto senza molto tempo in cucina è sempre stata popolare.
41:02
So a lot of people use slow cookers over all generations.
655
2462190
4330
Quindi molte persone usano pentole a cottura lenta da tutte le generazioni.
41:06
It's a pretty cool device to have.
656
2466520
1630
È un dispositivo piuttosto interessante da avere.
41:08
And the next cabinet, pretty nifty.
657
2468150
3270
E il prossimo armadietto, piuttosto elegante.
41:11
See how it works.
658
2471420
1530
Vedere come funziona.
41:12
This opens and, whoa!
659
2472950
2330
Questo si apre e, whoa!
41:15
This spins.
660
2475280
1000
Questo gira.
41:16
When we first saw this house, I thought, "Oh, this so cool.
661
2476280
4030
Quando abbiamo visto questa casa per la prima volta, ho pensato: "Oh, è fantastico.
41:20
I can't wait to use this."
662
2480310
2039
Non vedo l'ora di usarla".
41:22
The bottom spins, too.
663
2482349
2940
Anche il fondo gira.
41:25
This is just where we keep our dry goods.
664
2485289
2330
Qui è proprio dove teniamo le nostre merci secche.
41:27
So you saw some of the dry goods up on the shelf.
665
2487619
2791
Quindi hai visto un po' di roba secca sullo scaffale.
41:30
Those are just kind of some pretty ones for display.
666
2490410
2570
Quelli sono solo una specie di quelli carini da mostrare.
41:32
We do eat those, but it just kind of looks cool.
667
2492980
3040
Li mangiamo, ma sembra semplicemente fantastico.
41:36
In here is where we keep beans, and vinegar, and tomato paste, and rice, and all of those
668
2496020
5890
Qui è dove teniamo i fagioli, l'aceto, il concentrato di pomodoro, il riso e tutte quelle
41:41
things that we use for cooking but we don't need to keep them on the counter.
669
2501910
5550
cose che usiamo per cucinare ma non abbiamo bisogno di tenerle sul bancone.
41:47
A lot of people in the US will have a pantry.
670
2507460
4440
Molte persone negli Stati Uniti avranno una dispensa.
41:51
This is like a closet in your kitchen where you can keep all of these types of things.
671
2511900
6659
È come un armadio nella tua cucina dove puoi tenere tutti questi tipi di cose.
41:58
In this house we don't have a pantry so we have this lazy Susan is the term.
672
2518559
6831
In questa casa non abbiamo una dispensa quindi abbiamo questa pigra Susan è il termine.
42:05
It's a rolling cabinet.
673
2525390
2850
È un armadio a rotelle.
42:08
It could just be a circle that you put a pot on and that circle spins.
674
2528240
4590
Potrebbe essere solo un cerchio su cui metti una pentola e quel cerchio gira.
42:12
That's called a lazy Susan.
675
2532830
2010
Si chiama Susan pigra.
42:14
You might see this at restaurants.
676
2534840
1120
Potresti vederlo nei ristoranti.
42:15
You might have it on your kitchen table.
677
2535960
2119
Potresti averlo sul tavolo della tua cucina.
42:18
But this is also called a lazy Susan.
678
2538079
2301
Ma questa è anche chiamata Susan pigra.
42:20
I don't know why.
679
2540380
1400
Non so perché.
42:21
Poor Susan.
680
2541780
1000
Povera Susanna.
42:22
I'm sorry if your name's Susan.
681
2542780
1041
Mi dispiace se ti chiami Susan.
42:23
You're not lazy.
682
2543821
1429
Non sei pigro.
42:25
It's just a term for this type of cool spinning shelf, and it's really helpful for being able
683
2545250
8240
È solo un termine per questo tipo di fantastico scaffale rotante ed è davvero utile per poter
42:33
to access a lot of stuff and make the most of your space.
684
2553490
2829
accedere a molte cose e sfruttare al meglio il tuo spazio.
42:36
We're almost finished.
685
2556319
1431
Abbiamo quasi finito.
42:37
Hurrah!
686
2557750
1000
Evviva!
42:38
These are the last drawers in my kitchen.
687
2558750
2650
Questi sono gli ultimi cassetti della mia cucina.
42:41
In these drawers we have our most used kitchen utensils.
688
2561400
4130
In questi cassetti abbiamo i nostri utensili da cucina più usati .
42:45
I'd like to go through these because they might be similar to what you have in your
689
2565530
3019
Mi piacerebbe esaminarli perché potrebbero essere simili a quelli che hai in
42:48
house.
690
2568549
1451
casa. Per
42:50
First we have a simple spoon.
691
2570000
2109
prima cosa abbiamo un semplice cucchiaio.
42:52
This is for stirring things that we're cooking.
692
2572109
3510
Questo serve per mescolare le cose che stiamo cucinando.
42:55
This is a garlic press.
693
2575619
1931
Questo è uno spremiaglio.
42:57
Put your garlic in here.
694
2577550
2450
Metti qui il tuo aglio.
43:00
When you press it down, the garlic comes out those holes and it's nice and fine and juicy.
695
2580000
5180
Quando lo premi, l'aglio esce da quei buchi ed è bello, fine e succoso.
43:05
It's really great.
696
2585180
1490
E 'davvero grandioso.
43:06
I hate cleaning this, but it's a really handy device.
697
2586670
2740
Odio pulirlo, ma è un dispositivo davvero utile .
43:09
Then we have a whisk.
698
2589410
2050
Quindi abbiamo una frusta.
43:11
This is a plastic whisk.
699
2591460
1490
Questa è una frusta di plastica.
43:12
If you can see it, it's a plastic whisk, but a lot of whisks are metal.
700
2592950
5639
Se riesci a vederlo, è una frusta di plastica, ma molte fruste sono di metallo.
43:18
They might have a metal part here to it.
701
2598589
4161
Potrebbero avere una parte metallica qui.
43:22
This is a soup ladle.
702
2602750
3460
Questo è un mestolo.
43:26
You can ladle.
703
2606210
1010
Puoi mestolo.
43:27
We can use it as a verb, too.
704
2607220
1480
Possiamo usarlo anche come verbo.
43:28
I'm ladling the soup with the soup ladle.
705
2608700
3859
Sto versando la zuppa con il mestolo.
43:32
This is a soup ladle.
706
2612559
1851
Questo è un mestolo.
43:34
You might call this too a soup spoon, but you most likely hear it called a ladle.
707
2614410
6520
Potresti chiamare anche questo cucchiaio da minestra, ma molto probabilmente lo sentirai chiamare mestolo.
43:40
Next, this is just a little scraper for our rice cooker.
708
2620930
5230
Quindi, questo è solo un piccolo raschietto per il nostro cuociriso.
43:46
This came with it, and I like to scoop up the rice with it.
709
2626160
2990
Questo è arrivato con esso e mi piace raccogliere il riso con esso.
43:49
This isn't so common in other American households.
710
2629150
2209
Questo non è così comune in altre famiglie americane.
43:51
But if you have a rice cooker, you probably have something like this.
711
2631359
3291
Ma se hai un cuociriso, probabilmente hai qualcosa del genere.
43:54
We also have a can opener.
712
2634650
1770
Abbiamo anche un apriscatole.
43:56
This is a manual can opener, so you have to do this by hand.
713
2636420
5620
Questo è un apriscatole manuale, quindi devi farlo a mano.
44:02
When I was growing up, my parents had an electric can opener, and it was a little device that
714
2642040
4529
Quando stavo crescendo, i miei genitori avevano un apriscatole elettrico, ed era un piccolo dispositivo che
44:06
stuck on one of our cupboards.
715
2646569
2780
si attaccava a uno dei nostri armadi.
44:09
They attached a can to it with a magnet and just pushed a button and it automatically
716
2649349
4921
Hanno attaccato una lattina con un magnete e hanno semplicemente premuto un pulsante e
44:14
opened the can.
717
2654270
1089
la lattina si è aperta automaticamente.
44:15
Pretty cool.
718
2655359
1041
Abbastanza bello.
44:16
Actually, our cat, the cat that we don't have anymore, he's 18 years old.
719
2656400
5550
In realtà, il nostro gatto, il gatto che non abbiamo più, ha 18 anni.
44:21
He passed away a couple years ago.
720
2661950
1430
È morto un paio di anni fa.
44:23
But the cat that I grew up with, he loved that electric can opener because my dad would
721
2663380
5439
Ma il gatto con cui sono cresciuto adorava quell'apriscatole elettrico perché mio padre
44:28
often open cans of tuna with the can opener.
722
2668819
4111
apriva spesso scatolette di tonno con l'apriscatole.
44:32
So every time my cat heard the can opener he would run downstairs and wait.
723
2672930
5510
Quindi ogni volta che il mio gatto sentiva l'apriscatole correva di sotto e aspettava.
44:38
Please, please, I want tuna.
724
2678440
2060
Per favore, per favore, voglio il tonno.
44:40
Please.
725
2680500
1000
Per favore.
44:41
And usually my dad would give him some of the juice or a little piece or something.
726
2681500
3490
E di solito mio padre gli dava un po' di succo o un pezzettino o qualcosa del genere.
44:44
But that sound that electric can opener was linked in the cat's mind with yummy food.
727
2684990
5460
Ma quel suono dell'apriscatole elettrico era collegato nella mente del gatto con del cibo delizioso.
44:50
All right.
728
2690450
1000
Va bene.
44:51
Next we have some more tongs.
729
2691450
1530
Poi abbiamo altre pinze.
44:52
These are shorter tongs, and a vegetable peeler.
730
2692980
3720
Queste sono pinze più corte e un pelapatate.
44:56
I like this kind of vegetable peeler that has this U shape and the peeler is across
731
2696700
6600
Mi piace questo tipo di pelapatate che ha questa forma a U e il pelapatate è
45:03
the top.
732
2703300
1000
nella parte superiore.
45:04
But in a lot of houses in the US, you're going to see a flat vegetable peeler and then the
733
2704300
5710
Ma in molte case negli Stati Uniti vedrai un pelapatate piatto e poi la
45:10
blade kind of comes out like a knife.
734
2710010
2990
lama esce come un coltello.
45:13
I like this kind better.
735
2713000
1700
Mi piace di più questo genere.
45:14
I think it's easier to use, but maybe you have something different in your house.
736
2714700
4150
Penso che sia più facile da usare, ma forse hai qualcosa di diverso in casa.
45:18
We have a spatula.
737
2718850
1759
Abbiamo una spatola.
45:20
Actually, we have two spatulas.
738
2720609
3210
In realtà, abbiamo due spatole.
45:23
This is a silicone spatula and this is a metal spatula.
739
2723819
6171
Questa è una spatola in silicone e questa è una spatola in metallo.
45:29
We have some more kitchen scissors.
740
2729990
6629
Abbiamo altre forbici da cucina.
45:36
This is another spatula, but we could use it for stirring or scrapping.
741
2736619
7311
Questa è un'altra spatola, ma potremmo usarla per mescolare o raschiare.
45:43
So you might call it a scraper.
742
2743930
2480
Quindi potresti chiamarlo un raschietto.
45:46
You might call it a spatula.
743
2746410
1930
Potresti chiamarla una spatola.
45:48
I think most people would probably call it a spatula even though technically this, this
744
2748340
6290
Penso che la maggior parte delle persone probabilmente la chiamerebbe una spatola anche se tecnicamente questo, questo
45:54
device that's flat, it's flatter, you can flip eggs, you can flip things with this spatula,
745
2754630
7600
dispositivo che è piatto, è più piatto, puoi capovolgere le uova, puoi capovolgere le cose con questa spatola,
46:02
and this one is more for mixing, like if you're mixing some bread dough.
746
2762230
5369
e questo è più per mescolare, come se stessi mescolando un po' di pasta di pane.
46:07
Or if you're mixing something, you might be more likely to use this, but we'd still call
747
2767599
3751
O se stai mescolando qualcosa, potresti essere più propenso a usarlo, ma lo chiameremmo comunque
46:11
this a spatula.
748
2771350
1170
una spatola.
46:12
If I think of another name for this I'll right it here, but I'm pretty sure we just call
749
2772520
4589
Se penso a un altro nome per questo, lo aggiusterò qui, ma sono abbastanza sicuro che lo chiamiamo semplicemente
46:17
this a spatula.
750
2777109
1101
spatola.
46:18
I also have a lighter.
751
2778210
2440
Ho anche un accendino.
46:20
Hurrah!
752
2780650
1000
Evviva!
46:21
Great for lighting candles and whatnot.
753
2781650
2760
Ottimo per accendere candele e quant'altro.
46:24
Let's go to the next drawer.
754
2784410
1280
Andiamo al prossimo cassetto.
46:25
Here are all of our spices.
755
2785690
3280
Ecco tutte le nostre spezie.
46:28
If you watched our other video from our old apartment, 150 Household Items, that I mentioned
756
2788970
6839
Se hai guardato il nostro altro video dal nostro vecchio appartamento, 150 articoli per la casa, che ho menzionato
46:35
a couple times, in our old apartment, we used to have all of our spices on a shelf.
757
2795809
6131
un paio di volte, nel nostro vecchio appartamento, avevamo tutte le nostre spezie su uno scaffale.
46:41
Personally, I prefer that because you can see the names of all the spices and you don't
758
2801940
5190
Personalmente, lo preferisco perché puoi vedere i nomi di tutte le spezie e non
46:47
have to ... All of these, all I see is the black lid.
759
2807130
3980
devi... Tutto ciò che vedo è il coperchio nero.
46:51
So I have to often pick up each one and see what is this, what is this, what is this.
760
2811110
5800
Quindi devo prenderli spesso in mano e vedere cos'è questo, cos'è questo, cos'è questo.
46:56
So I feel like in the future we'll probably have a more useful way to store our spices.
761
2816910
7270
Quindi penso che in futuro avremo probabilmente un modo più utile per conservare le nostre spezie.
47:04
Maybe we'll put them on a shelf.
762
2824180
1700
Forse li metteremo su uno scaffale.
47:05
But for now, they are in this drawer with some tea and some other tea filters, other
763
2825880
5540
Ma per ora sono in questo cassetto con del tè e altri filtri per il tè, altri
47:11
types of drink things.
764
2831420
1360
tipi di bevande.
47:12
But this is where we store our spices.
765
2832780
3140
Ma è qui che conserviamo le nostre spezie.
47:15
Then in the bottom drawer ... This is kind of a weird angle to show you.
766
2835920
4699
Poi nell'ultimo cassetto... Questo è un angolo strano da mostrarti.
47:20
But in the bottom drawer are all of our other things that we need in the kitchen.
767
2840619
6000
Ma nell'ultimo cassetto ci sono tutte le altre cose che ci servono in cucina.
47:26
So there are small plastic bags.
768
2846619
4220
Quindi ci sono piccoli sacchetti di plastica.
47:30
Sometimes we use the brand name for this, this type of bag, and we'll call this a Ziploc
769
2850839
6811
A volte usiamo il nome del marchio per questo, questo tipo di borsa, e la chiameremo
47:37
bag.
770
2857650
1189
borsa Ziploc.
47:38
This is not a brand name Ziploc bag, but some people call it that, even though you might
771
2858839
7230
Questa non è una borsa Ziploc di marca, ma alcune persone la chiamano così, anche se potresti
47:46
not actually use that brand.
772
2866069
2161
non usare effettivamente quel marchio.
47:48
Ziploc is the brand.
773
2868230
1839
Ziploc è il marchio.
47:50
But you might just use a generic or a store brand name type thing.
774
2870069
4790
Ma potresti semplicemente usare una cosa di tipo generico o di marca del negozio.
47:54
So we have some plastic bags.
775
2874859
1701
Quindi abbiamo dei sacchetti di plastica.
47:56
I have some reusable cloth bags, some reusable, sealable plastic bags.
776
2876560
7160
Ho alcuni sacchetti di stoffa riutilizzabili, alcuni sacchetti di plastica riutilizzabili e sigillabili.
48:03
I like to use these for cheese because it's just nice to have something that you can use
777
2883720
6520
Mi piace usarli per il formaggio perché è bello avere qualcosa che puoi usare
48:10
again and again.
778
2890240
2310
ancora e ancora.
48:12
There's also some extra garbage bags in here.
779
2892550
4309
Ci sono anche dei sacchi della spazzatura in più qui.
48:16
I'm curious, what do you think this is called in English?
780
2896859
4710
Sono curioso, come pensi che si chiami in inglese?
48:21
There are plenty of names.
781
2901569
3720
Ci sono molti nomi.
48:25
But in the US we just call this plastic wrap.
782
2905289
3871
Ma negli Stati Uniti chiamiamo semplicemente questo involucro di plastica.
48:29
Some people might say cling wrap.
783
2909160
2830
Alcune persone potrebbero dire pellicola trasparente.
48:31
I'm sure there are other names for this.
784
2911990
2030
Sono sicuro che ci sono altri nomi per questo.
48:34
But putting plastic wrap on something, I've tried a lot of different natural methods for
785
2914020
6870
Ma mettendo l'involucro di plastica su qualcosa, ho provato molti metodi naturali diversi per
48:40
using instead of plastic wrap, but really, plastic wrap is so handy.
786
2920890
5659
usare invece dell'involucro di plastica, ma davvero l' involucro di plastica è così utile.
48:46
It's so handy to use.
787
2926549
2111
È così comodo da usare.
48:48
We also have in here aluminum foil.
788
2928660
7050
Abbiamo anche qui un foglio di alluminio.
48:55
Aluminum foil, and we use that whole name, aluminum foil.
789
2935710
5609
Foglio di alluminio, e usiamo quel nome intero, foglio di alluminio.
49:01
Might put this on a dish when you're baking it.
790
2941319
3991
Potresti metterlo su un piatto quando lo cuoci.
49:05
You might put it over the dish to keep it warm.
791
2945310
2009
Potresti metterlo sopra il piatto per tenerlo caldo.
49:07
It's a lot of different uses for that.
792
2947319
2191
Ci sono molti usi diversi per questo.
49:09
I also have some wax paper or parchment paper.
793
2949510
6560
Ho anche della carta oleata o della carta pergamena.
49:16
Technically this is not wax paper.
794
2956070
1980
Tecnicamente questa non è carta oleata.
49:18
You'll see in the store a different item for wax paper but some people call it wax paper.
795
2958050
5620
Vedrai nel negozio un articolo diverso per la carta oleata, ma alcune persone la chiamano carta oleata.
49:23
It's technically parchment paper.
796
2963670
2139
Tecnicamente è carta pergamena.
49:25
But this is what you can put down on your cookie sheet on your baking sheet so that
797
2965809
6101
Ma questo è ciò che puoi mettere sulla tua teglia sulla tua teglia in modo da
49:31
you don't have to clean it up that much.
798
2971910
2619
non doverla pulire così tanto.
49:34
So usually, I like to put this paper on my baking sheet to just lessen the mess afterwards.
799
2974529
8941
Quindi di solito mi piace mettere questa carta sulla mia teglia per ridurre il disordine dopo.
49:43
And last but not least are the pots and pans, essential for cooking.
800
2983470
8899
E, ultimo ma non meno importante, sono le pentole e padelle, indispensabili per cucinare. I
49:52
Mine are hung up really high.
801
2992369
1611
miei sono appesi molto in alto.
49:53
Right now I'm standing on a chair.
802
2993980
1859
In questo momento sono in piedi su una sedia.
49:55
These are up here but it's really nice to be able to have them hung up.
803
2995839
6431
Questi sono qui, ma è davvero bello poterli appendere.
50:02
In our kitchen, we don't have a specific place where we want to put these.
804
3002270
6599
Nella nostra cucina non abbiamo un posto specifico dove metterli.
50:08
As you can see, all of our drawers are full of other things so it's really handy to have
805
3008869
5771
Come puoi vedere, tutti i nostri cassetti sono pieni di altre cose, quindi è davvero utile avere
50:14
these little hooks up here.
806
3014640
1450
questi piccoli ganci qui.
50:16
If somebody tall comes to our house, they just have to watch out and not hit their head.
807
3016090
4570
Se qualcuno di alto viene a casa nostra, deve solo stare attento e non battere la testa.
50:20
So we hang up our pots, little pots.
808
3020660
4169
Quindi appendiamo i nostri vasi, piccoli vasi.
50:24
These are stainless steel pots, stainless steel pans, and we also have a nonstick pan.
809
3024829
10911
Queste sono pentole in acciaio inossidabile, padelle in acciaio inossidabile e abbiamo anche una padella antiaderente.
50:35
That's the coating that's on here is going to help it to not stick.
810
3035740
5230
Questo è il rivestimento che c'è qui che lo aiuterà a non attaccarsi.
50:40
On this side, this type of ... I'll take it off so you can see.
811
3040970
4950
Da questo lato, questo tipo di... lo tolgo così puoi vedere.
50:45
This is called a wok.
812
3045920
2369
Questo si chiama wok.
50:48
You're maybe familiar with this type of item.
813
3048289
2971
Forse conosci questo tipo di oggetto.
50:51
This is an old wok.
814
3051260
1000
Questo è un vecchio wok.
50:52
It's supposed to be nonstick but it is quite old so it's not exactly nonstick anymore.
815
3052260
5700
Dovrebbe essere antiaderente ma è piuttosto vecchio quindi non è più esattamente antiaderente.
50:57
But, all of these are pots and pans.
816
3057960
4119
Ma tutte queste sono pentole e padelle.
51:02
You might also hear something like this get called a sauce pan because it's small.
817
3062079
7631
Potresti anche sentire qualcosa di simile chiamato padella perché è piccolo.
51:09
Some people call that a sauce pan.
818
3069710
1369
Alcune persone lo chiamano una casseruola. Lo
51:11
I just call it a pot, a small pot, or a pan.
819
3071079
8421
chiamo semplicemente pentola, pentolino o padella.
51:19
So there's simple words.
820
3079500
1410
Quindi ci sono parole semplici.
51:20
There's more complex words.
821
3080910
1410
Ci sono parole più complesse.
51:22
I'm sure there's regional words for these types of things but I hope that it will help
822
3082320
3529
Sono sicuro che ci sono parole regionali per questo tipo di cose, ma spero che
51:25
give you kind of a base for your vocabulary.
823
3085849
2591
ti aiuti a darti una sorta di base per il tuo vocabolario.
51:28
Thank you so much for joining me for this kitchen vocabulary lesson.
824
3088440
5520
Grazie mille per esserti unito a me per questa lezione di vocabolario di cucina.
51:33
It also helped me to have an excuse to clean the kitchen really well.
825
3093960
4770
Mi ha anche aiutato ad avere una scusa per pulire molto bene la cucina. La
51:38
My kitchen doesn't usually look like this.
826
3098730
2700
mia cucina di solito non è così.
51:41
So thank you for giving me that opportunity.
827
3101430
2020
Quindi grazie per avermi dato questa opportunità.
51:43
I hope that this lesson helped you to expand your vocabulary.
828
3103450
2780
Spero che questa lezione ti abbia aiutato ad ampliare il tuo vocabolario.
51:46
And now I want to ask you a question.
829
3106230
2180
E ora voglio farti una domanda.
51:48
What are some kitchen items that I didn't mention?
830
3108410
3639
Quali sono alcuni oggetti da cucina che non ho menzionato?
51:52
Or maybe you have some things in your kitchen that don't exist in American kitchens.
831
3112049
5591
O forse hai alcune cose nella tua cucina che non esistono nelle cucine americane.
51:57
Let me know in the comments, and make sure that you read other students' comments as
832
3117640
3090
Fammi sapere nei commenti e assicurati di leggere anche i commenti degli altri studenti
52:00
well because you can just keep expanding your vocabulary.
833
3120730
3049
perché puoi continuare ad espandere il tuo vocabolario.
52:03
Thanks so much for joining me, and I'll see you again next Friday for a new lesson here
834
3123779
5261
Grazie mille per esserti unito a me, e ci vediamo venerdì prossimo per una nuova lezione qui
52:09
on my YouTube channel.
835
3129040
1930
sul mio canale YouTube.
52:10
Bye.
836
3130970
1330
Ciao.
52:12
The next step is to download my free ebook, Five Steps to Becoming a Confident English
837
3132300
5950
Il prossimo passo è scaricare il mio ebook gratuito, Five Steps to Becoming a Confident English
52:18
Speaker.
838
3138250
1000
Speaker.
52:19
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
839
3139250
3980
Imparerai cosa devi fare per parlare con sicurezza e fluenza.
52:23
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
840
3143230
3480
Non dimenticare di iscriverti al mio canale YouTube per altre lezioni gratuite.
52:26
Thanks so much.
841
3146710
1349
Grazie mille.
52:28
Bye.
842
3148059
450
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7