120 Kitchen Vocabulary Expressions: Advanced English Vocabulary Lesson

1,020,180 views ใƒป 2019-11-01

Speak English With Vanessa


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Hi.
0
220
1000
์•ˆ๋…•.
00:01
I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
1
1220
2840
์ €๋Š” SpeakEnglishWithVanessa.com์˜ Vanessa์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:04
Today we're going to talk about kitchens.
2
4060
4049
์˜ค๋Š˜์€ ์ฃผ๋ฐฉ์— ๋Œ€ํ•ด ์•Œ์•„๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:08
Let's go.
3
8109
6491
๊ฐ‘์‹œ๋‹ค.
00:14
No matter where you live around the world, all houses have something in common.
4
14600
4429
์ „ ์„ธ๊ณ„ ์–ด๋””์— ์‚ด๋“  ๋ชจ๋“  ์ง‘์—๋Š” ๊ณตํ†ต์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:19
They have a kitchen.
5
19029
1551
๊ทธ๋“ค์€ ๋ถ€์—Œ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:20
Maybe your kitchen just has one pan and one burner or maybe you have a huge kitchen with
6
20580
5650
๋ถ€์—Œ์— ํŒฌ ํ•˜๋‚˜์™€ ๋ฒ„๋„ˆ ํ•˜๋‚˜๋งŒ ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜
00:26
pots and pans passed down from your grandmother.
7
26230
3270
ํ• ๋จธ๋‹ˆ์—๊ฒŒ์„œ ๋ฌผ๋ ค๋ฐ›์€ ๋ƒ„๋น„์™€ ํ”„๋ผ์ดํŒฌ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ๋ถ€์—Œ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:29
Whatever the case may be, there are a lot of varieties of kitchens around the world
8
29500
4190
์–ด๋–ค ๊ฒฝ์šฐ์ด๋“  ์ „ ์„ธ๊ณ„์— ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ฃผ๋ฐฉ์ด
00:33
and there's a lot of varieties of kitchens in the US.
9
33690
2980
์žˆ๊ณ  ๋ฏธ๊ตญ์—๋„ ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ฃผ๋ฐฉ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
00:36
So I can't explain all US kitchens, but I can explain my kitchen.
10
36670
4990
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฏธ๊ตญ ์ฃผ๋ฐฉ์„ ๋‹ค ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์ง€๋งŒ ์ œ ์ฃผ๋ฐฉ์€ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:41
So that's what we're going to do.
11
41660
1250
์ด๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•  ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:42
I'm going to take you on a little tour around my kitchen and explain all of the items that
12
42910
4600
์ œ ์ฃผ๋ฐฉ์„ ์ž ์‹œ ๋‘˜๋Ÿฌ๋ณด๊ณ 
00:47
I see, all of the appliances.
13
47510
2350
์ œ๊ฐ€ ๋ณธ ๋ชจ๋“  ๊ฐ€์ „ ์ œํ’ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์„ค๋ช…ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:49
Maybe there's some things that are different in your country than what are in my house,
14
49860
4650
์šฐ๋ฆฌ ์ง‘์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋‚˜๋ผ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋‹ค๋ฅผ ์ˆ˜๋„
00:54
but it's a good way to expand your vocabulary.
15
54510
2460
์žˆ์ง€๋งŒ ์–ดํœ˜๋ ฅ์„ ๋„“ํž ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:56
Because if you spend any time in your kitchen, it's a great chance to just talk about what
16
56970
5651
๋ถ€์—Œ์—์„œ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๋ฉด ์˜์–ด๋กœ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ข‹์€ ๊ธฐํšŒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
01:02
you're doing in English.
17
62621
1398
.
01:04
I'm cooking an egg in my frying pan.
18
64019
2651
ํ”„๋ผ์ดํŒฌ์— ๊ณ„๋ž€์„ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:06
I'm using a spatula.
19
66670
1970
์ฃผ๊ฑฑ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ
01:08
Talk about what you're doing.
20
68640
1360
ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์„ธ์š”.
01:10
And I hope that today's lesson will give you the vocabulary to be able to do that.
21
70000
3630
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์ˆ˜์—…์ด ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์–ดํœ˜๋ฅผ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถ€์—Œ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ
01:13
If you're interested in learning other household words not just the kitchen, you can check
22
73630
3980
๋‹ค๋ฅธ ๊ฐ€์ • ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๋ฐ ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ด์ „ ์•„ํŒŒํŠธ์—์„œ
01:17
out this video that I made, 150 Household Items, and expressions, and verbs, in my previous
23
77610
7780
๋งŒ๋“  150 ๊ฐ€์ • ์šฉํ’ˆ๊ณผ ํ‘œํ˜„ ๋ฐ ๋™์‚ฌ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ํ™•์ธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:25
apartment.
24
85390
1000
.
01:26
Now we're in our new house, which is great.
25
86390
2450
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ƒˆ ์ง‘์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:28
Or if you want to learn more about cleaning expressions, because that's something that
26
88840
3570
๋˜๋Š” ์ฒญ์†Œ ํ‘œํ˜„์— ๋Œ€ํ•ด ๋” ์•Œ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
01:32
we all have to do and you want to describe it in English, I made a video at my mother-in-law's
27
92410
4710
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ์ผ์ด๊ณ  ์˜์–ด๋กœ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‹œ์–ด๋จธ๋‹ˆ
01:37
house using a lot of cleaning expressions.
28
97120
2820
์ง‘์—์„œ ์ฒญ์†Œ ํ‘œํ˜„์„ ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์˜์ƒ์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:39
I think there was 70 or 80 of them.
29
99940
2679
70~80๊ฐœ ์ •๋„ ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์–ดํœ˜๋ฅผ
01:42
You can watch that video up here to expand your vocabulary.
30
102619
3731
ํ™•์žฅํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ํ•ด๋‹น ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
01:46
Let's start by talking about some common kitchen appliances.
31
106350
3110
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์ฃผ๋ฐฉ ์šฉํ’ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
01:49
One of the most common appliances is the fridge.
32
109460
5280
๊ฐ€์žฅ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๊ฐ€์ „ ์ œํ’ˆ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋ƒ‰์žฅ๊ณ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:54
Or you can say refrigerator, but this is a pretty big word so we often cut it down and
33
114740
5930
๋˜๋Š” ๋ƒ‰์žฅ๊ณ ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ด๊ฒƒ์€ ๊ฝค ํฐ ๋‹จ์–ด์ด๋ฏ€๋กœ ์ข…์ข… ์ž˜๋ผ์„œ
02:00
just say fridge.
34
120670
1180
๋ƒ‰์žฅ๊ณ ๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:01
Good news for you.
35
121850
2780
์ข‹์€ ์†Œ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:04
In the US we have giant fridges.
36
124630
2849
๋ฏธ๊ตญ์—๋Š” ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ๋ƒ‰์žฅ๊ณ ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:07
I've never been in any other country that had fridges as big as in the US.
37
127479
5271
๋‚˜๋Š” ๋ฏธ๊ตญ๋งŒํผ ํฐ ๋ƒ‰์žฅ๊ณ ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ์— ๊ฐ€๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:12
Maybe that's kind of typical.
38
132750
1050
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ „ํ˜•์ ์ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:13
We like to make things super big.
39
133800
3290
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌผ๊ฑด์„ ์•„์ฃผ ํฌ๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:17
But on the top in my fridge we have the fridge part and on the bottom is the freezer.
40
137090
6100
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ ๋ƒ‰์žฅ๊ณ ์˜ ์ƒ๋‹จ์—๋Š” ๋ƒ‰์žฅ๊ณ  ๋ถ€๋ถ„์ด ์žˆ๊ณ  ํ•˜๋‹จ์—๋Š” ๋ƒ‰๋™๊ณ ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:23
We'll take a look at that in just a second.
41
143190
2129
์ž ์‹œ ํ›„์— ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:25
It's pretty typical that in the fridge you have different shelves.
42
145319
6241
๋ƒ‰์žฅ๊ณ ์—๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ์„ ๋ฐ˜์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ผ๋ฐ˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:31
It's a little bit bright on my camera.
43
151560
1460
์ œ ์นด๋ฉ”๋ผ์—์„  ์กฐ๊ธˆ ๋ฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:33
I'm sorry.
44
153020
1000
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:34
And then at the bottom we call these vegetable crispers, just a crisper.
45
154020
7890
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งจ ์•„๋ž˜์— ์žˆ๋Š” ์•ผ์ฑ„ ํฌ๋ฆฌ์Šคํผ๋ฅผ ๊ทธ๋ƒฅ ํฌ๋ฆฌ์Šคํผ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
02:41
We don't use that that often but it's the crisper bin.
46
161910
2600
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํฌ๋ฆฌ์Šคํผ ๋นˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:44
It's somewhere where you'll put your fresh vegetables, fresh fruit to keep them crisp,
47
164510
6060
์‹ ์„ ํ•œ ์•ผ์ฑ„์™€ ์‹ ์„ ํ•œ ๊ณผ์ผ์„ ์‹ ์„ ํ•˜๊ฒŒ ๋ณด๊ด€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:50
and that is fresh, exactly the way you want them.
48
170570
3220
์›ํ•˜๋Š” ๋Œ€๋กœ ์‹ ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
02:53
On the bottom of my fridge is the freezer.
49
173790
4350
์ œ ๋ƒ‰์žฅ๊ณ  ๋ฐ”๋‹ฅ์—๋Š” ๋ƒ‰๋™๊ณ ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:58
Sometimes the freezer will be kind of split in half and will be on one side or the other
50
178140
5120
๋•Œ๋กœ๋Š” ๋ƒ‰๋™๊ณ ๊ฐ€ ๋ฐ˜์œผ๋กœ ๊ฐˆ๋ผ์ ธ ํ•œ์ชฝ ๋˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ์ชฝ์— ์žˆ์„ ์ˆ˜
03:03
but mine is a top and bottom type of deal.
51
183260
3760
์žˆ์ง€๋งŒ ๋‚ด ๊ฒƒ์€ ์œ„์™€ ์•„๋ž˜ ์œ ํ˜•์˜ ๊ฑฐ๋ž˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:07
So on the bottom is the freezer, which is where we keep some leftover soup, some frozen
52
187020
8329
๋ฐ”๋‹ฅ์—๋Š” ๋ƒ‰๋™๊ณ ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚จ์€ ์ˆ˜ํ”„, ๋ƒ‰๋™
03:15
vegetables, frozen fruit, ice, ice cream.
53
195349
4271
์•ผ์ฑ„, ๋ƒ‰๋™ ๊ณผ์ผ, ์–ผ์Œ, ์•„์ด์Šคํฌ๋ฆผ์„ ๋ณด๊ด€ํ•˜๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:19
Anything that you want to keep super cold you put in the freezer.
54
199620
3140
๋งค์šฐ ์ฐจ๊ฐ‘๊ฒŒ ์œ ์ง€ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ๋ƒ‰๋™์‹ค์— ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:22
The second most common kitchen appliance is a stove and an oven.
55
202760
6250
๋‘ ๋ฒˆ์งธ๋กœ ๊ฐ€์žฅ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์ฃผ๋ฐฉ ์šฉํ’ˆ์€ ์Šคํ† ๋ธŒ์™€ ์˜ค๋ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:29
In the US we call the top of this the stove or you might say the stove top.
56
209010
6680
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋Š” ์ด ์ƒ๋‹จ์„ ์Šคํ† ๋ธŒ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด ๊ฑฐ๋‚˜ ์Šคํ† ๋ธŒ ์ƒ๋‹จ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:35
That's where you cook things with pots and pans.
57
215690
5190
๋ƒ„๋น„์™€ ํ”„๋ผ์ดํŒฌ์œผ๋กœ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
03:40
Inside the oven is where you bake things.
58
220880
3200
์˜ค๋ธ ๋‚ด๋ถ€๋Š” ๋ฌผ๊ฑด์„ ๊ตฝ๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:44
So usually there's a door on the oven and inside here there are some racks.
59
224080
8340
๋ณดํ†ต ์˜ค๋ธ์—๋Š” ๋ฌธ์ด ์žˆ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ ์•ˆ์— ์„ ๋ฐ˜์ด ๋ช‡ ๊ฐœ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:52
That's what we call these things.
60
232420
1340
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด๋Ÿฌํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:53
It's a little bit hot in there so I'm not going to grab them, but there are rack.
61
233760
4320
๊ฑฐ๊ธฐ๋Š” ์กฐ๊ธˆ ๋”์›Œ์„œ ์žก์ง€๋Š” ์•Š๊ฒ ์ง€๋งŒ ๋ž™์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:58
You might see a recipe that says, "Put this on the bottom rack," or, "Put this on the
62
238080
4820
"์ด๊ฒƒ์„ ๋งจ ์•„๋ž˜ ๋ž™์— ๋„ฃ์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค" ๋˜๋Š” "
04:02
top rack when you're baking it," and that's referring to those kind of metal shelves inside
63
242900
6000
๊ตฌ์šธ ๋•Œ ๋งจ ์œ„ ๋ž™์— ๋„ฃ์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค"๋ผ๋Š” ๋ ˆ์‹œํ”ผ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋Š” ์˜ค๋ธ ๋‚ด๋ถ€์˜ ๊ธˆ์† ์„ ๋ฐ˜๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
04:08
your oven.
64
248900
1110
.
04:10
You might here some Americans calling all of this, this whole device, the oven or call
65
250010
7069
์ผ๋ถ€ ๋ฏธ๊ตญ์ธ๋“ค์€ ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์˜ค๋ธ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์ƒ๋‹จ์„
04:17
the whole thing the stove instead of separating the top is the stove, inside is the oven.
66
257079
7831
๋ถ„๋ฆฌํ•˜๋Š” ๋Œ€์‹  ์ „์ฒด๋ฅผ ์Šคํ† ๋ธŒ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:24
Sometimes we just kind of use one of those words to talk about the whole device, so you
67
264910
4660
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ „์ฒด ์žฅ์น˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ด๋Ÿฌํ•œ ๋‹จ์–ด ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฏ€๋กœ
04:29
might hear that in movies and TV shows.
68
269570
2520
์˜ํ™” ๋ฐ TV ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์—์„œ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:32
It's technically the stove and the oven, but you might kind of interchange those sometimes.
69
272090
7020
์—„๋ฐ€ํžˆ ๋งํ•˜๋ฉด ์Šคํ† ๋ธŒ์™€ ์˜ค๋ธ์ด์ง€๋งŒ, ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๊ตํ™˜ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:39
Some technical words about the stove top is we have the knobs.
70
279110
4330
์Šคํ† ๋ธŒ ์ƒ๋‹จ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ธฐ์ˆ ์ ์ธ ๋‹จ์–ด๋Š” ์†์žก์ด๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:43
There are knobs to turn on the stove.
71
283440
5090
์Šคํ† ๋ธŒ๋ฅผ ์ผœ๋Š” ์†์žก์ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:48
And when you are baking something in here, you need to set the temperature.
72
288530
5690
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ตฌ์šธ ๋•Œ ์˜จ๋„๋ฅผ ์„ค์ •ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:54
In the US we use Fahrenheit.
73
294220
2960
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋Š” ํ™”์”จ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:57
So when I turn on the oven and I click bake, the first temperature is 350 degrees, and
74
297180
9090
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋ธ์„ ์ผœ๊ณ  ๊ตฝ๊ธฐ๋ฅผ ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜จ๋„๋Š” 350๋„์ด๊ณ 
05:06
that is in Fahrenheit.
75
306270
3840
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ™”์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:10
If you're cooking in the US, make sure that you know if your recipe is American, if your
76
310110
5560
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์กฐ๋ฆฌ๋ฒ•์ด ๋ฏธ๊ตญ์‹์ธ์ง€,
05:15
recipe is not from the US, if your stove is using Fahrenheit.
77
315670
3969
์กฐ๋ฆฌ๋ฒ•์ด ๋ฏธ๊ตญ์‚ฐ์ด ์•„๋‹Œ์ง€, ๋‚œ๋กœ๊ฐ€ ํ™”์”จ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ํ™”์”จ ์˜จ๋„๋ฅผ ์‚ฌ์šฉ
05:19
I've never seen a stove in the US that didn't use Fahrenheit, but I know when I've baked
78
319639
4981
ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์Šคํ† ๋ธŒ๋Š” ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ๋ณธ ์ ์ด ์—†์ง€๋งŒ
05:24
things in other countries I had to convert everything and it was a little complicated.
79
324620
4440
๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๊ตฌ์šธ ๋•Œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋ณ€ํ™˜ํ•ด์•ผ ํ•˜๊ณ  ์•ฝ๊ฐ„ ๋ณต์žกํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:29
So don't mess up your food.
80
329060
1639
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์Œ์‹์„ ์—‰๋ง์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
05:30
Just check on the temperature.
81
330699
2131
์˜จ๋„๋ฅผ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
05:32
Check on what you're using for the recipe.
82
332830
2470
๋ ˆ์‹œํ”ผ์— ๋ฌด์—‡์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.
05:35
That's all really essential.
83
335300
1990
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค ์ •๋ง ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:37
One thing also, above the stove is the microwave.
84
337290
4700
๋˜ ํ•œ ๊ฐ€์ง€, ์Šคํ† ๋ธŒ ์œ„์—๋Š” ์ „์ž๋ ˆ์ธ์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:41
This is a really typical placement for a microwave in an American kitchen, maybe in your kitchen,
85
341990
5000
์ด๊ฒƒ์€ ๋ฏธ๊ตญ ์ฃผ๋ฐฉ, ์•„๋งˆ๋„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์ฃผ๋ฐฉ์— ์žˆ๋Š” ์ „์ž๋ ˆ์ธ์ง€์˜ ์ •๋ง ์ „ํ˜•์ ์ธ ๋ฐฐ์น˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค
05:46
too.
86
346990
1000
.
05:47
The reason why they put a microwave above the stove is it's a convenient location.
87
347990
7000
์ „์ž๋ ˆ์ธ์ง€๋ฅผ ๊ฐ€์Šค๋ Œ์ง€ ์œ„์— ์˜ฌ๋ ค๋†“์€ ์ด์œ ๋Š” ํŽธ๋ฆฌํ•œ ์œ„์น˜์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:54
But also, listen to this.
88
354990
6720
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๊ฒƒ๋„ ๋“ค์–ด๋ณด์„ธ์š”.
06:01
What do you think that whirring sound is?
89
361710
4350
๊ทธ ์œ™์œ™๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ญ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด?
06:06
It's a fan.
90
366060
1000
ํŒฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:07
So underneath here there's a fan.
91
367060
2080
์—ฌ๊ธฐ ์•„๋ž˜์— ํŒฌ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:09
I have a light on as well.
92
369140
1640
์ €๋„ ๋ถˆ์ด ์ผœ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:10
You can see that light.
93
370780
3919
๊ทธ ๋น›์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:14
And that fan is going to help to suck up all of the smells, and steam, and anything that
94
374699
7471
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ํŒฌ์€ ๋ชจ๋“  ๋ƒ„์ƒˆ, ์ฆ๊ธฐ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
06:22
you're cooking here.
95
382170
1410
์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋นจ์•„๋“ค์ด๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ง‘ ์ „์ฒด
06:23
It's going to help that not spread out throughout the rest of the house.
96
383580
3510
์— ํผ์ง€์ง€ ์•Š๋„๋ก ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
06:27
So in my old apartment, we didn't have a microwave and there was no fan above our stove.
97
387090
6210
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ ์˜ค๋ž˜๋œ ์•„ํŒŒํŠธ์—๋Š” ์ „์ž๋ ˆ์ธ์ง€๋„ ์—†์—ˆ๊ณ  ์Šคํ† ๋ธŒ ์œ„์— ์„ ํ’๊ธฐ๋„ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:33
So whenever we cooked something, our entire house got so hot and it smelled so strongly
98
393300
7580
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์š”๋ฆฌํ•  ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ์šฐ๋ฆฌ ์ง‘ ์ „์ฒด๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์กŒ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๊ฐ•ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
06:40
like whatever we were cooking.
99
400880
1759
.
06:42
Sometimes that's good, sometimes that's bad.
100
402639
2171
๊ทธ๊ฒŒ ์ข‹์„ ๋•Œ๋„ ์žˆ๊ณ  ๋‚˜์  ๋•Œ๋„ ์žˆ์–ด์š”.
06:44
But, it's really nice to have a fan so that all the smells and all the steam can get sucked
101
404810
6150
ํ•˜์ง€๋งŒ ํŒฌ์ด ์žˆ์–ด์„œ ๋ชจ๋“  ๋ƒ„์ƒˆ์™€ ๋ชจ๋“  ์ฆ๊ธฐ๋ฅผ ๋นจ์•„๋“ค์ผ ์ˆ˜
06:50
up and the rest of your house isn't completely humid from your cooking.
102
410960
4429
์žˆ๊ณ  ์ง‘์•ˆ์˜ ๋‚˜๋จธ์ง€ ๋ถ€๋ถ„์ด ์š”๋ฆฌ๋กœ ์ธํ•ด ์™„์ „ํžˆ ์Šตํ•ด์ง€์ง€ ์•Š๋„๋ก ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ •๋ง ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:55
The last common item in an American kitchen is a dishwasher.
103
415389
4780
๋ฏธ๊ตญ ์ฃผ๋ฐฉ์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๊ณตํ†ต ํ•ญ๋ชฉ์€ ์‹๊ธฐ์„ธ์ฒ™๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:00
I love the dishwasher so much.
104
420169
3701
์ €๋Š” ์‹๊ธฐ์„ธ์ฒ™๊ธฐ๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:03
In our old apartment, we didn't have a dishwasher and we bought this tabletop dishwasher.
105
423870
4860
์šฐ๋ฆฌ์˜ ์˜ค๋ž˜๋œ ์•„ํŒŒํŠธ์—๋Š” ์‹๊ธฐ ์„ธ์ฒ™๊ธฐ๊ฐ€ ์—†์—ˆ๊ณ  ์ด ํƒ์ƒ์šฉ ์‹๊ธฐ ์„ธ์ฒ™๊ธฐ๋ฅผ ๊ตฌ์ž…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:08
It was so amazing.
106
428730
2000
์ •๋ง ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:10
If you live in a place where you're always hand washing dishes, I respect you a lot because
107
430730
6320
๋‹น์‹ ์ด ํ•ญ์ƒ ์„ค๊ฑฐ์ง€๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ณณ์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด , ํŠนํžˆ ๋‹น์‹ ์ด ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŽ์ด ํ•  ๋•Œ ํž˜๋“  ์ผ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๋งŽ์ด ์กด๊ฒฝํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
07:17
that is tough work, especially when you're cooking a lot.
108
437050
3450
.
07:20
We cook a lot at home.
109
440500
1580
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง‘์—์„œ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŽ์ด ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:22
When you have kids, it is not easy to spend time doing the dishes by hand.
110
442080
5620
์•„์ด๋“ค์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ์†์œผ๋กœ ์„ค๊ฒ†์ด ํ•˜๋Š” ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ธฐ๊ฐ€ ์‰ฝ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:27
So you can do the dishes by hand or you could use a dishwasher.
111
447700
3779
๋”ฐ๋ผ์„œ ์†์œผ๋กœ ์„ค๊ฑฐ์ง€๋ฅผ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์‹๊ธฐ ์„ธ์ฒ™๊ธฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:31
Yes, thank you, dishwasher for existing.
112
451479
2780
์˜ˆ, ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‹๊ธฐ ์„ธ์ฒ™๊ธฐ๋Š” ๊ธฐ์กด์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:34
So inside the dishwasher there are racks.
113
454259
3461
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹๊ธฐ์„ธ์ฒ™๊ธฐ ์•ˆ์—๋Š” ์„ ๋ฐ˜์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:37
You might recognize that word from the oven.
114
457720
4020
๋‹น์‹ ์€ ์˜ค๋ธ์—์„œ ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ธ์‹ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:41
Inside the oven there are oven racks and there are racks in here as well.
115
461740
4090
์˜ค๋ธ ๋‚ด๋ถ€์—๋Š” ์˜ค๋ธ ์„ ๋ฐ˜์ด ์žˆ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ์—๋„ ์„ ๋ฐ˜์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:45
Something you might notice is on some dishes, on the bottom ... This one doesn't say it.
116
465830
6650
๋‹น์‹ ์ด ์•Œ์•„์ฐจ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ผ๋ถ€ ์ ‘์‹œ, ๋ฐ”๋‹ฅ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์€ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:52
It might just say dishwasher safe, but on some dishes they might say top rack safe only.
117
472480
7010
์‹๊ธฐ ์„ธ์ฒ™๊ธฐ ์‚ฌ์šฉ ๊ฐ€๋Šฅ์ด๋ผ๊ณ  ํ‘œ์‹œ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ผ๋ถ€ ์š”๋ฆฌ์—์„œ๋Š” ์ƒ๋‹จ ์„ ๋ฐ˜์—๋งŒ ์‚ฌ์šฉ ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋‹ค๊ณ  ํ‘œ์‹œ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:59
For example, we have these cool little bamboo bowls that we use for Theo, our two-year-old,
118
479490
9470
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‘ ์‚ด์งœ๋ฆฌ ํ…Œ์˜ค๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ์ž‘์€ ๋Œ€๋‚˜๋ฌด ๊ทธ๋ฆ‡์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ 
08:08
and we use them, too.
119
488960
2179
์žˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:11
There's some plates to go along with it.
120
491139
2601
๊ณ๋“ค์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ ‘์‹œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:13
These are our dirty dishes.
121
493740
1950
์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋”๋Ÿฌ์šด ์ ‘์‹œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:15
But when I bought these, it said top rack safe only.
122
495690
5490
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ด๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ๋“ค์„ ์ƒ€์„ ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ƒ๋‹จ ์„ ๋ฐ˜ ๊ธˆ๊ณ ๋งŒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜๋‹จ
08:21
That's because there's also a bottom rack.
123
501180
4690
๋ž™๋„ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:25
And this rack usually gets a little bit hotter, and it's going to have a little more pressure.
124
505870
6409
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ๋ž™์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์•ฝ๊ฐ„ ๋” ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์ง€๊ณ  ์•ฝ๊ฐ„ ๋” ๋งŽ์€ ์••๋ ฅ์„ ๋ฐ›๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:32
It's just going to be a little bit more intense for whatever you're washing.
125
512279
5480
๋‹น์‹ ์ด ์”ป๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์กฐ๊ธˆ ๋” ๊ฐ•๋ ฌํ•ด์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:37
So some things might say top rack safe only.
126
517759
3030
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ๋“ค์€ ํƒ‘ ๋ž™ ์•ˆ์ „์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:40
And if I'm not sure, sometimes I just put it on the top rack just to be careful with
127
520789
4390
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ™•์‹คํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๊ฐ€๋”์€ ์กฐ์‹ฌํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ƒ๋‹จ ๋ž™์— ์˜ฌ๋ ค๋†“๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
08:45
it.
128
525179
1000
.
08:46
Next, I'd like to just simply go around the kitchen and talk about what's out on the counter,
129
526179
5340
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ์ €๋Š” ๋‹จ์ˆœํžˆ ๋ถ€์—Œ์„ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ฉฐ ์นด์šดํ„ฐ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ, ๋ˆˆ์— ๋ณด์ด๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
08:51
the things that are visible, and then we're going to go into the cupboards and into to
130
531519
6151
08:57
drawers and discuss what's in there.
131
537670
1639
.
08:59
It could be appliances, could be things you eat with.
132
539309
2681
๊ฐ€์ „์ œํ’ˆ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ํ•จ๊ป˜ ๋จน๋Š” ๋ฌผ๊ฑด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:01
It could be food.
133
541990
2390
์Œ์‹์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:04
Let's start on the counter.
134
544380
1000
์นด์šดํ„ฐ์—์„œ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
09:05
So this is the counter.
135
545380
3170
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์นด์šดํ„ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:08
Simple word.
136
548550
1000
๊ฐ„๋‹จํ•œ ๋‹จ์–ด.
09:09
Or you might call it the countertop.
137
549550
1279
๋˜๋Š” ์กฐ๋ฆฌ๋Œ€๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:10
This is where we prepare food.
138
550829
2151
์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์Œ์‹์„ ์ค€๋น„ํ•˜๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:12
It's where we set out food.
139
552980
2510
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์Œ์‹์„ ๋‚ด๋†“์€ ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:15
This countertop is kind of unusual.
140
555490
2099
์ด ์กฐ๋ฆฌ๋Œ€๋Š” ์ข€ ํŠน์ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:17
Usually you'll see laminate counters, which we'll take a look at over here.
141
557589
3660
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ผ๋ฏธ๋„ค์ดํŠธ ์นด์šดํ„ฐ๊ฐ€ ํ‘œ์‹œ๋˜๋ฉฐ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ
09:21
You might be able to see a little bit right here.
142
561249
2441
์กฐ๊ธˆ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
09:23
Kind of like a plastic-type surface.
143
563690
3589
์ผ์ข…์˜ ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ์œ ํ˜• ํ‘œ๋ฉด๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:27
Or you might see granite countertops.
144
567279
2511
๋˜๋Š” ํ™”๊ฐ•์•” ์กฐ๋ฆฌ๋Œ€๊ฐ€ ๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:29
That's stone.
145
569790
1549
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:31
It's really nice.
146
571339
1261
์ •๋ง ์ข‹์•„์š”.
09:32
But this is a wood block.
147
572600
4480
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‚˜๋ฌด ๋ธ”๋ก์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋ณด๋‹ค
09:37
The family who lived in this house before us, the woman was a professional baker so
148
577080
5680
๋จผ์ € ์ด ์ง‘์— ์‚ด์•˜๋˜ ๊ฐ€์กฑ , ๊ทธ ์—ฌ์ž๋Š” ์ „๋ฌธ ์ œ๋นต์‚ฌ์˜€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
09:42
she had this wooden block to replace the old countertop and now we get to use it, which
149
582760
7119
๊ทธ๋…€๋Š” ์˜ค๋ž˜๋œ ์กฐ๋ฆฌ๋Œ€๋ฅผ ๊ต์ฒดํ•  ์ด ๋‚˜๋ฌด ๋ธ”๋ก์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:49
is pretty cool.
150
589879
1380
๊ฝค ๋ฉ‹์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
09:51
So it's kind of unusual to see a big wooden block like that but usually you'll have a
151
591259
3851
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ํฐ ๋‚˜๋ฌด ๋ธ”๋ก์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹ค์†Œ ์ด๋ก€์  ์ด์ง€๋งŒ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
09:55
big counter where you can prepare food.
152
595110
1909
์Œ์‹์„ ์ค€๋น„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํฐ ์นด์šดํ„ฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:57
And this is one is especially big, which is wonderful, because in our old apartment we
153
597019
3760
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ํŠนํžˆ ํฌ๊ณ  ๋ฉ‹์ง„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์˜ค๋ž˜๋œ ์•„ํŒŒํŠธ์—๋Š”
10:00
had a small counter space for preparing food and now we can prepare everything, which is
154
600779
5191
์Œ์‹์„ ์ค€๋น„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ž‘์€ ์นด์šดํ„ฐ ๊ณต๊ฐ„์ด ์žˆ์—ˆ๊ณ  ์ด์ œ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ค€๋น„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
10:05
great.
155
605970
1000
.
10:06
The next thing that you'll see on this counter is a fruit stand.
156
606970
5730
์ด ์นด์šดํ„ฐ์—์„œ ๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์€ ๊ณผ์ผ ๊ฐ€ํŒ๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:12
We have some fruit hanging out here and some fruit bowls.
157
612700
3460
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋†€๊ณ  ์žˆ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ณผ์ผ๊ณผ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ณผ์ผ ๊ทธ๋ฆ‡์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
10:16
Then, Dan's precious coffee maker.
158
616160
2539
๊ทธ๋Ÿผ ๋Œ„์˜ ์†Œ์ค‘ํ•œ ์ปคํ”ผ๋ฉ”์ด์ปค.
10:18
If you've been watching my channel for a while, you know that I don't drink coffee but Dan
159
618699
6320
์ œ ์ฑ„๋„์„ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์‹œ์ฒญํ•˜์…จ๋‹ค๋ฉด ์ €๋Š” ์ปคํ”ผ๋ฅผ ์•ˆ ๋งˆ์‹œ๋Š”๋ฐ ๋Œ„์€ ์ปคํ”ผ
10:25
loves it.
160
625019
1000
๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•„์‹ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
10:26
So we'll get to what I have over here.
161
626019
1800
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์— ๋„๋‹ฌํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:27
So we have the coffee maker.
162
627819
3471
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ปคํ”ผ ๋ฉ”์ด์ปค๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:31
Your coffee maker might look a little more traditional than this, but this is Dan's special
163
631290
5380
๊ท€ํ•˜์˜ ์ปคํ”ผ ๋ฉ”์ด์ปค๋Š” ์ด๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ์กฐ๊ธˆ ๋” ์ „ํ†ต์ ์œผ๋กœ ๋ณด์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ด๊ฒƒ์€ Dan์˜ ํŠน๋ณ„ํ•œ
10:36
thing.
164
636670
1669
๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:38
Then we have the paper towel stand.
165
638339
3930
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์ข…์ด ํƒ€์›” ์Šคํƒ ๋“œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:42
Sometimes this paper towel stand might be underneath a counter and it kind of attaches
166
642269
6320
๋•Œ๋กœ๋Š” ์ด ํŽ˜์ดํผ ํƒ€์›” ์Šคํƒ ๋“œ๊ฐ€ ์นด์šดํ„ฐ ์•„๋ž˜์— ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ
10:48
to the bottom of the counter and you can roll it out underneath a shelf, something like
167
648589
4581
์นด์šดํ„ฐ ๋ฐ”๋‹ฅ์— ๋ถ€์ฐฉ๋˜์–ด ์„ ๋ฐ˜ ์•„๋ž˜๋กœ ๊ตด๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:53
that, but ours just is a standalone paper towel rack.
168
653170
5900
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋…๋ฆฝํ˜• ํŽ˜์ดํผ ํƒ€์›” ๋ž™์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:59
And at the sink we got a couple other things, so let's go take a look.
169
659070
3459
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์„ธ๋ฉด๋Œ€์—๋Š” ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์œผ๋‹ˆ ์‚ดํŽด๋ณด๋„๋ก ํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
11:02
This is our sink where we wash things, where we fill up water.
170
662529
4761
์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌผ๊ฑด์„ ์”ป๊ณ  ๋ฌผ์„ ์ฑ„์šฐ๋Š” ์‹ฑํฌ๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:07
All of those great things happen.
171
667290
1580
๊ทธ ๋ชจ๋“  ์œ„๋Œ€ํ•œ ์ผ๋“ค์ด ์ผ์–ด๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:08
At most sinks you'll see dish soap.
172
668870
4779
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‹ฑํฌ๋Œ€์—๋Š” ์ฃผ๋ฐฉ ์„ธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:13
It's quite clear.
173
673649
1641
์•„์ฃผ ๋ถ„๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:15
Liquid dish soap.
174
675290
1000
์•ก์ฒด ์ ‘์‹œ ๋น„๋ˆ„.
11:16
It's easy to understand.
175
676290
1549
์ดํ•ดํ•˜๊ธฐ ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์† ์„ค๊ฒ†์ด๋ฅผ ํ• 
11:17
This is what you're going to use when you're hand washing dishes.
176
677839
4391
๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
11:22
You do not, do not, want to put dish soap into your dishwasher.
177
682230
7970
๋‹น์‹ ์€ ์‹๊ธฐ์„ธ์ฒ™๊ธฐ์— ์ฃผ๋ฐฉ์„ธ์ œ๋ฅผ ๋„ฃ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
11:30
If you put dish soap, and it usually says something about ... Yes, dish soap for hand
178
690200
7849
์„ค๊ฑฐ์ง€์šฉ ๋น„๋ˆ„๋ฅผ ๋„ฃ์œผ๋ฉด ์ผ๋ฐ˜์  ์œผ๋กœ ... ์˜ˆ,
11:38
washing dishes that uses biodegradable, bio-based formula, blah, blah, blah.
179
698049
4061
์ƒ๋ถ„ํ•ด์„ฑ, ๋ฐ”์ด์˜ค ๊ธฐ๋ฐ˜ ํฌ๋ฎฌ๋Ÿฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์† ์„ค๊ฑฐ์ง€ ์šฉ ์„ค๊ฑฐ์ง€ ์šฉ ๋น„๋ˆ„, ์–ด์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ.
11:42
So it says hand washing.
180
702110
2469
๊ทธ๋ž˜์„œ ์†๋นจ๋ž˜๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:44
That's your key.
181
704579
1531
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์˜ ์—ด์‡ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:46
If I put this in my dishwasher, our house would be covered in bubbles.
182
706110
5439
์ด๊ฒƒ์„ ์‹๊ธฐ์„ธ์ฒ™๊ธฐ์— ๋„ฃ์œผ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ ์ง‘์€ ๊ฑฐํ’ˆ์œผ๋กœ ๋’ค๋ฎ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:51
So please don't do this unless you want to have some fun experiment.
183
711549
4891
๋”ฐ๋ผ์„œ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ์‹คํ—˜์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ ์ด ์ž‘์—…์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค .
11:56
There is specific soap you put in the dishwasher.
184
716440
4790
์‹๊ธฐ ์„ธ์ฒ™๊ธฐ์— ๋„ฃ๋Š” ํŠน์ • ๋น„๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:01
It might be a little pod like this or it's ... Usually we buy just powder that you put
185
721230
8409
์ด๋Ÿฐ ์ž‘์€ ๊ผฌํˆฌ๋ฆฌ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ... ๋ณดํ†ต ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹๊ธฐ ์„ธ์ฒ™๊ธฐ์— ๋„ฃ๋Š” ๊ฐ€๋ฃจ๋งŒ ๊ตฌ์ž…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
12:09
in the dishwasher.
186
729639
1000
.
12:10
It's a little box that has dish washing soap.
187
730639
4760
์„ค๊ฑฐ์ง€์šฉ ๋น„๋ˆ„๊ฐ€ ๋“ค์–ด์žˆ๋Š” ์ž‘์€ ์ƒ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:15
So make sure that you use dishwasher soap.
188
735399
3990
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์‹๊ธฐ์„ธ์ฒ™๊ธฐ์šฉ ๋น„๋ˆ„๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ์žฅ์†Œ์—์„œ
12:19
It's for washing your dishes in the dishwasher in the right place, and you use this in the
189
739389
4581
์‹๊ธฐ ์„ธ์ฒ™๊ธฐ๋กœ ์„ค๊ฑฐ์ง€๋ฅผ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ด๊ณ  ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ์žฅ์†Œ ์—์„œ ์ด๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
12:23
right place.
190
743970
1589
.
12:25
Little friendly word of warning.
191
745559
1361
์ž‘์€ ์นœ๊ทผํ•œ ๊ฒฝ๊ณ ์˜ ๋ง.
12:26
So usually at the counter, when you're washing dishes, you'll find some kind of towel.
192
746920
5009
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์นด์šดํ„ฐ์—์„œ ์„ค๊ฑฐ์ง€๋ฅผ ํ•  ๋•Œ ์ผ์ข…์˜ ์ˆ˜๊ฑด์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:31
We don't use sponges, but you might find a sponge.
193
751929
3481
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์Šคํฐ์ง€๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ์Šคํฐ์ง€๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
12:35
This is like a reusable, cool little microfiber towel.
194
755410
4229
์ด๊ฒƒ์€ ์žฌ์‚ฌ์šฉ์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๊ณ  ๋ฉ‹์ง„ ์ž‘์€ ๊ทน์„ธ์‚ฌ ์ˆ˜๊ฑด๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:39
We have a bunch of these, and that's what we use to hand wash dishes.
195
759639
3831
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ๋“ค์„ ๋งŽ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์„ค๊ฑฐ์ง€๋ฅผ ์†์œผ๋กœ ์”ป๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:43
You might also find ... This is called steel wool.
196
763470
4229
๋‹น์‹ ์€ ๋˜ํ•œ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ... ์ด๊ฒƒ์€ ์Šคํ‹ธ ์šธ์ด๋ผ๊ณ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:47
It's just a little piece of metal mushed up together.
197
767699
6070
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ•จ๊ป˜ ๋ญ‰๊ฐœ์ง„ ์ž‘์€ ๊ธˆ์† ์กฐ๊ฐ ์ผ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
12:53
You can use it to kind of scrape some hard spots on pans or pots.
198
773769
4541
ํŒฌ์ด๋‚˜ ๋ƒ„๋น„์˜ ๋”ฑ๋”ฑํ•œ ๋ถ€๋ถ„์„ ๊ธ๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:58
You'll also see a faucet.
199
778310
2139
์ˆ˜๋„๊ผญ์ง€๋„ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:00
This is the faucet.
200
780449
1610
์ด๊ฒƒ์€ ์ˆ˜๋„๊ผญ์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:02
And hot water, cold water.
201
782059
4150
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋œจ๊ฑฐ์šด ๋ฌผ, ์ฐฌ๋ฌผ.
13:06
We're so lucky we're living in the 21st century we can just have hot and cold water whenever
202
786209
4261
21์„ธ๊ธฐ์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์›ํ•  ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ๋ƒ‰์˜จ์ˆ˜๋ฅผ ๋งˆ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์–ด ์ •๋ง ์šด์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค
13:10
we want.
203
790470
1000
.
13:11
It's amazing.
204
791470
1000
๋†€๋ž๋‹ค.
13:12
Our sink also has this cool little thing.
205
792470
3290
์šฐ๋ฆฌ ์‹ฑํฌ๋Œ€์—๋„ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋ฉ‹์ง„ ์ž‘์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:15
I wonder if this exists in your country.
206
795760
2579
์šฐ๋ฆฌ๋‚˜๋ผ์— ์ด๋Ÿฐ๊ฒŒ ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:18
I'm going to turn on the water, and then I'm going to turn this.
207
798339
5940
๋ฌผ์„ ํ‹€๊ณ  ์ด๊ฑธ ํ‹€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:24
Whoa.
208
804279
1000
์™€.
13:25
Isn't that cool?
209
805279
2110
๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
13:27
I'm amazed.
210
807389
1561
๋‚˜๋Š” ๋†€๋ž๋‹ค.
13:28
This is just like a little sprayer so you can spray the sink out or you can spray a
211
808950
7859
์ด๊ฒƒ์€ ์ž‘์€ ๋ถ„๋ฌด๊ธฐ์™€ ๊ฐ™์•„์„œ ์‹ฑํฌ๋Œ€์— ๋ฟŒ๋ฆฌ๊ฑฐ๋‚˜ ์ ‘์‹œ์— ๋ฟŒ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
13:36
dish.
212
816809
1720
.
13:38
I once played a terrible prank on my dad for April Fools' Day because if ... This has a
213
818529
9100
ํ•œ ๋ฒˆ์€ ๋งŒ์šฐ์ ˆ์— ์•„๋ฒ„์ง€์—๊ฒŒ ๋”์ฐํ•œ ์žฅ๋‚œ์„ ์นœ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋งŒ์•ฝ ... ์ด๊ฒƒ์€
13:47
little button on the side, and I put a rubber band around it so it was always pressed.
214
827629
8650
์ธก๋ฉด์— ์ž‘์€ ๋ฒ„ํŠผ์ด ์žˆ๊ณ  ๊ณ ๋ฌด์ค„์„ ์ฃผ์œ„์— ๋‘์–ด ํ•ญ์ƒ ๋ˆŒ๋ ค ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:56
When you turn on the water, usually it comes out here, but if this button is pressed, it
215
836279
8920
๋ฌผ์„ ํ‹€๋ฉด ๋ณดํ†ต์€ ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๋‚˜์˜ค๋Š”๋ฐ ์ด ๋ฒ„ํŠผ์„ ๋ˆ„๋ฅด๋ฉด
14:05
will come out of the sprayer automatically.
216
845199
5140
๋ถ„๋ฌด๊ธฐ์—์„œ ์ž๋™์œผ๋กœ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
14:10
So I had a rubber band around it.
217
850339
2020
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ณ ๋ฌด์ค„์„ ๊ฐ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:12
And in the morning, he went to the sink and he turned on the water.
218
852359
4241
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„์นจ์— ๊ทธ๋Š” ์‹ฑํฌ๋Œ€๋กœ ๊ฐ€์„œ ๋ฌผ์„ ์ผฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:16
You can imagine what happened.
219
856600
1649
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:18
It didn't come out here.
220
858249
1330
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋Š” ๋‚˜์˜ค์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:19
It came out here and went ... and sprayed him.
221
859579
4510
์—ฌ๊ธฐ ๋‚˜์™€์„œ ๊ฐ”๊ณ  ... ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ์—๊ฒŒ ๋ฟŒ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:24
It was a good prank.
222
864089
1230
์ข‹์€ ์žฅ๋‚œ์ด์—ˆ๋‹ค.
14:25
And it was April Fools' Day, so it's all right.
223
865319
2151
๋งŒ์šฐ์ ˆ์ด๋‹ˆ๊นŒ ๊ดœ์ฐฎ์•„.
14:27
But, I thought that was a pretty clever moment when I was in high school, so watch out for
224
867470
5299
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ณ ๋“ฑํ•™๊ต ๋•Œ ๊ฝค ์˜๋ฆฌํ•œ ์ˆœ๊ฐ„์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
14:32
rubber bands around your sprayer.
225
872769
3790
๋ถ„๋ฌด๊ธฐ ์ฃผ๋ณ€์˜ ๊ณ ๋ฌด์ค„์„ ์กฐ์‹ฌํ•˜์„ธ์š”.
14:36
There's also hand soap.
226
876559
1270
ํ•ธ๋“œ์†๋„ ์žˆ์–ด์š”.
14:37
This is for your hands.
227
877829
1851
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์†์„ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:39
That's quite obvious.
228
879680
1719
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„์ฃผ ๋ช…๋ฐฑํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:41
Usually we use liquid hand soap.
229
881399
2021
๋ณดํ†ต ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ก์ฒด ์† ๋น„๋ˆ„๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:43
You might see people use a bar of soap, but that's pretty unusual.
230
883420
2760
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋น„๋ˆ„๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ด๋Š” ๋งค์šฐ ๋“œ๋ฌธ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:46
I am curious in your country if you use bar soap or liquid soap like that.
231
886180
6529
๊ท€๊ตญ์—์„œ๋Š” ๊ณ ์ƒ ๋น„๋ˆ„๋‚˜ ์•ก์ƒ๋น„๋ˆ„๋ฅผ ์ €๋ ‡๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:52
Let's continue on to the side and see some other things that are on the counter.
232
892709
3850
๊ณ„์†ํ•ด์„œ ์˜†์œผ๋กœ ๊ฐ€์„œ ์นด์šดํ„ฐ์— ์žˆ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๋“ค์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:56
You might be wondering what this giant metal tub is.
233
896559
4250
์ด ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ๊ธˆ์† ์š•์กฐ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
15:00
Well, this not common in most American households, but I'm a water snob and I love clean, pure
234
900809
11900
์Œ, ์ด๊ฒƒ์€ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ๋ฏธ๊ตญ ๊ฐ€์ •์—์„œ ํ”ํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ๋ฌผ ์†๋ฌผ์ด๊ณ  ๊นจ๋—ํ•˜๊ณ  ์ˆœ์ˆ˜ํ•œ ๋ฌผ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
15:12
water.
235
912709
1000
.
15:13
In the US, it's totally fine to drink tap water.
236
913709
3670
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋Š” ์ˆ˜๋—๋ฌผ์„ ๋งˆ์…”๋„ ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
15:17
That's water that comes from the faucet.
237
917379
2400
์ˆ˜๋„๊ผญ์ง€์—์„œ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฏธ๊ตญ
15:19
It's not a problem I'd say 98% of places in the US.
238
919779
7050
์— ์žˆ๋Š” ์žฅ์†Œ์˜ 98%๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์€ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค .
15:26
You can drink the tap water.
239
926829
1180
์ˆ˜๋—๋ฌผ์„ ๋งˆ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:28
And here, you can drink the tap water.
240
928009
1890
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์ˆ˜๋—๋ฌผ์„ ๋งˆ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:29
It's completely fine.
241
929899
1990
์™„์ „ํžˆ ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
15:31
But I think it tastes very strongly like chlorine and just kind of chemicals.
242
931889
6430
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ผ์†Œ ๋ง›๊ณผ ์ผ์ข…์˜ ํ™”ํ•™ ๋ฌผ์งˆ ๋ง›์ด ์•„์ฃผ ๊ฐ•ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
15:38
So we have this water filter, and we use this glass jar, take the tap water, and pour in
243
938319
7880
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ์ •์ˆ˜ ํ•„ํ„ฐ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ , ์ด ์œ ๋ฆฌ๋ณ‘์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ , ์ˆ˜๋—๋ฌผ์„ ๋ฐ›์•„ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ถ“์Šต๋‹ˆ๋‹ค
15:46
here.
244
946199
1000
.
15:47
It has some huge filters.
245
947199
2991
๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ํ•„ํ„ฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:50
This is called like a gravitational long filter device.
246
950190
5319
์ด๊ฒƒ์„ ์ค‘๋ ฅ์žฅ๊ธฐํ•„ํ„ฐ์žฅ์น˜๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
15:55
I forget the technical term for it.
247
955509
1890
๊ธฐ์ˆ  ์šฉ์–ด๋ฅผ ์žŠ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:57
But, it doesn't filter it automatically.
248
957399
2040
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ž๋™์œผ๋กœ ํ•„ํ„ฐ๋ง๋˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:59
It takes maybe two hours to filter so we're always pouring water in there.
249
959439
4990
์—ฌ๊ณผํ•˜๋Š” ๋ฐ 2์‹œ๊ฐ„ ์ •๋„ ๊ฑธ๋ฆฌ๋ฏ€๋กœ ํ•ญ์ƒ ๋ฌผ์„ ๋ถ“๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:04
It stores the water down here, and it tastes amazing.
250
964429
2981
์—ฌ๊ธฐ์— ๋ฌผ์„ ์ €์žฅํ•˜๊ณ  ๋ง›์ด ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:07
So if you ever come to my house, drink some water.
251
967410
4239
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์šฐ๋ฆฌ ์ง‘์— ์˜ค์‹œ๋ฉด ๋ฌผ ์ข€ ๋“œ์„ธ์š” .
16:11
All right.
252
971649
1021
๊ดœ์ฐฎ์€.
16:12
Another part of this counter is ... This is kind of a fancy, fancy-shmancy device, but
253
972670
5740
์ด ์นด์šดํ„ฐ์˜ ๋˜ โ€‹โ€‹๋‹ค๋ฅธ ๋ถ€๋ถ„์€ ... ์ด๊ฒƒ์€ ์ผ์ข…์˜ ํ™”๋ คํ•˜๊ณ  ๋ฉ‹์ง„ ์žฅ์น˜์ด์ง€๋งŒ
16:18
I got for Dan one year for Christmas because he likes to drink sparkling water.
254
978410
5319
Dan์€ ํƒ„์‚ฐ์ˆ˜๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์— 1 ๋…„์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ํƒ„์‚ฐ์ˆ˜ ์บ” ์‚ฌ๋Š”๊ฒŒ
16:23
I felt like it was a little bit wasteful to buy cans of sparkling water so I bought this
255
983729
8880
์กฐ๊ธˆ ์•„๊น๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์ด ๋“ค์–ด
16:32
soda stream device.
256
992609
1660
ํƒ„์‚ฐ์ˆ˜๋ฅผ ๊ตฌ๋งคํ–ˆ์–ด์š”.
16:34
It's pretty nifty.
257
994269
1360
๊ฝค ๋ฉ‹์ง€๋‹ค.
16:35
So there's a bottle, a specific bottle, that goes with this machine.
258
995629
3561
์ด ๊ธฐ๊ณ„์™€ ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ํŠน์ • ๋ณ‘์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:39
And you fill the bottle with water.
259
999190
1910
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ณ‘์— ๋ฌผ์„ ์ฑ„์›๋‹ˆ๋‹ค.
16:41
You put it in here, and it just carbonates the water, so it makes it sparkly.
260
1001100
6560
์—ฌ๊ธฐ์— ๋„ฃ์œผ๋ฉด ๋ฌผ๋งŒ ํƒ„์‚ฐ์ด ๋˜์–ด์„œ ๋ฐ˜์ง๊ฑฐ๋ฆฐ๋‹ค.
16:47
You can do it as much as you want.
261
1007660
1319
์›ํ•˜๋Š” ๋งŒํผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:48
You can use your own water, and it's kind of an endless thing.
262
1008979
4470
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹  ์ž์‹ ์˜ ๋ฌผ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ์ข…์˜ ๋์—†๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:53
Then when your carbonation device is empty, you can just return it and they recycle it.
263
1013449
6680
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ํƒ„์‚ฐํ™” ์žฅ์น˜๊ฐ€ ๋น„์—ˆ์„ ๋•Œ ๋ฐ˜ํ™˜ํ•˜๋ฉด ์žฌํ™œ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:00
It's a really cool system.
264
1020129
1000
์ •๋ง ๋ฉ‹์ง„ ์‹œ์Šคํ…œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:01
Anyway, if you drink a lot of sparkling water, check it out.
265
1021129
3450
์•”ํŠผ ํƒ„์‚ฐ์ˆ˜ ๋งŽ์ด ๋“œ์‹œ๋Š” ๋ถ„๋“ค์€ ๊ผญ ๋“œ์…” ๋ณด์„ธ์š”.
17:04
Well, the next thing is a toaster.
266
1024579
2811
์ž, ๋‹ค์Œ์€ ํ† ์Šคํ„ฐ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:07
You might have this in your house or maybe you don't.
267
1027390
2250
์ง‘์— ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์—†์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:09
In my other video, 150 Household Items, we had a toaster oven.
268
1029640
5230
์ œ ๋‹ค๋ฅธ ๋น„๋””์˜ค์ธ 150 ๊ฐ€์ •์šฉํ’ˆ์—๋Š” ํ† ์Šคํ„ฐ ์˜ค๋ธ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:14
That's with a door, and you have to lay everything flat.
269
1034870
3299
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌธ์ด ์žˆ๊ณ  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํ‰ํ‰ํ•˜๊ฒŒ ๋†“์•„์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
17:18
You can also use it like an oven.
270
1038169
1520
์˜ค๋ธ์ฒ˜๋Ÿผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:19
It's kind of like a mini oven.
271
1039689
2270
๋ฏธ๋‹ˆ์˜ค๋ธ ๊ฐ™์€๊ฑฐ์š”.
17:21
But In this house we decided to get a toaster, just a regular toaster, that has slots at
272
1041959
5800
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด ์ง‘์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ƒ๋‹จ์— ์Šฌ๋กฏ์ด ์žˆ๋Š” ์ผ๋ฐ˜ ํ† ์Šคํ„ฐ์ธ ํ† ์Šคํ„ฐ๋ฅผ ๊ตฌ์ž…ํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
17:27
the top.
273
1047759
1000
.
17:28
Then we have Dan's coffee grinder, more coffee devices.
274
1048759
4331
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ Dan์˜ ์ปคํ”ผ ๋ถ„์‡„๊ธฐ, ๋” ๋งŽ์€ ์ปคํ”ผ ์žฅ์น˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:33
And here is my section.
275
1053090
1700
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ ๋‚ด ์„น์…˜์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:34
This is the tea section.
276
1054790
2180
ํ‹ฐ ์ฝ”๋„ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:36
I have a lovely teapot, some tea strainers, a couple things of tea right here.
277
1056970
6990
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ฐป์ฃผ์ „์ž, ์ฐจ ์—ฌ๊ณผ๊ธฐ, ์ฐจ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:43
I have another drawer that's got lots of fun tea.
278
1063960
3110
์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ์ฐจ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๋“ค์–ด ์žˆ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์„œ๋ž์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
17:47
If you drink tea in your country, I would love to try tea from your country.
279
1067070
6599
๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ์ฐจ๋ฅผ ๋งˆ์‹ ๋‹ค๋ฉด, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ์˜จ ์ฐจ๋ฅผ ๋ง›๋ณด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:53
That's always the thing that I love to try.
280
1073669
2151
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ•ญ์ƒ ๋‚ด๊ฐ€ ์‹œ๋„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:55
I love to try lots of stuff when I travel.
281
1075820
1739
๋‚˜๋Š” ์—ฌํ–‰์„ ํ•  ๋•Œ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์‹œ๋„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:57
But whenever I travel, I love to try the kind of traditional food and also the kinds of
282
1077559
5100
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌํ–‰์„ ํ•  ๋•Œ๋งˆ๋‹ค
18:02
tea that people drink around the world.
283
1082659
2351
์ „ ์„ธ๊ณ„ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งˆ์‹œ๋Š” ์ „ํ†ต ์Œ์‹๊ณผ ์ฐจ๋ฅผ ๋ง›๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:05
So I'm always curious what kind of things that other people drink.
284
1085010
3310
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚จ๋“ค์€ ์–ด๋–ค ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๋Š”์ง€ ํ•ญ์ƒ ๊ถ๊ธˆํ•˜๋‹ค . ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ณด๋‚ด๊ณ 
18:08
My PO Box is in the description if you want to send me any.
285
1088320
3589
์‹ถ๋‹ค๋ฉด ๋‚ด ์‚ฌ์„œํ•จ์ด ์„ค๋ช…์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
18:11
All right.
286
1091909
1000
๊ดœ์ฐฎ์€.
18:12
We are back at the stove top.
287
1092909
1661
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์Šคํ† ๋ธŒ ํƒ‘์œผ๋กœ ๋Œ์•„ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:14
But on the stove top there is something I didn't mention, and that's a tea kettle for
288
1094570
4420
ํ•˜์ง€๋งŒ ์Šคํ† ๋ธŒ ์œ„์—๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ ๊ทธ๊ฒƒ์€
18:18
heating water.
289
1098990
1580
๋ฌผ์„ ๋ฐ์šฐ๋Š” ์ฐจ ์ฃผ์ „์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ์„ ๋ฐ์šฐ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
18:20
Pretty clear it's for my tea or for something else if you want to just heat up some water.
290
1100570
5170
๋‚ด ์ฐจ๋ฅผ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ด ๋ถ„๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
18:25
Got a cool little thermometer on the top so that you can see how hot it is because you
291
1105740
6000
๋‹น์‹ ์ด
18:31
don't want to overheat your green tea.
292
1111740
2400
๋‹น์‹ ์˜ ๋…น์ฐจ๋ฅผ ๊ณผ์—ดํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋œจ๊ฑฐ์šด์ง€ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์ƒ๋‹จ์— ๋ฉ‹์ง„ ์ž‘์€ ์˜จ๋„๊ณ„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:34
It must be the perfect temperature.
293
1114140
2320
์™„๋ฒฝํ•œ ์˜จ๋„ ์—ฌ์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:36
Maybe some people don't care, but I do.
294
1116460
2170
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:38
And finally, before we go into the cupboards and the drawers, I'd like to end at this piece
295
1118630
5679
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์ฐฌ์žฅ๊ณผ ์„œ๋ž์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€๊ธฐ ์ „์— ์š”๋ฆฌ์—
18:44
of the counter which has some important elements for cooking.
296
1124309
3960
์ค‘์š”ํ•œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์š”์†Œ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ์กฐ๋ฆฌ๋Œ€ ๋ถ€๋ถ„์—์„œ ๋งˆ๋ฌด๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
18:48
We have some cutting boards.
297
1128269
2400
๋„๋งˆ๊ฐ€ ๋ช‡ ๊ฐœ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:50
These are wooden cutting boards that we have here, and this kind of laminate wood cutting
298
1130669
6571
์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‚˜๋ฌด ๋„๋งˆ ์ด๊ณ , ์—ฌ๊ธฐ ์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋ผ๋ฏธ๋„ค์ดํŠธ ๋‚˜๋ฌด
18:57
board here, and some oven mitts.
299
1137240
3430
๋„๋งˆ์™€ ์˜ค๋ธ ์žฅ๊ฐ‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:00
So this is a flat oven mitt and this is an actual mitt, like a mitten, that you can use
300
1140670
7879
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ฉ์ž‘ํ•œ ์˜ค๋ธ ์žฅ๊ฐ‘์ด๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ์žฅ๊ฐ‘๊ณผ ๊ฐ™์€ ์‹ค์ œ ์žฅ๊ฐ‘์œผ๋กœ
19:08
to protect your hands.
301
1148549
2081
์†์„ ๋ณดํ˜ธํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:10
On this little tray ... Not everybody has this.
302
1150630
1980
์ด ์ž‘์€ ์Ÿ๋ฐ˜์—... ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ด๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค .
19:12
This is just something that we do for convenience.
303
1152610
2439
์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํŽธ์˜๋ฅผ ์œ„ํ•ด ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:15
We have some common items that we use when we're cooking, like olive oil, or honey, or
304
1155049
4630
์˜ฌ๋ฆฌ๋ธŒ ์˜ค์ผ, ๊ฟ€, ์†Œ๊ธˆ
19:19
salt and paper, or my prenatal vitamin for our baby, some chopsticks, some knives, and
305
1159679
8061
๊ณผ ์ข…์ด, ์•„๊ธฐ๋ฅผ ์œ„ํ•œ ์‚ฐ์ „ ๋น„ํƒ€๋ฏผ, ์ “๊ฐ€๋ฝ, ์นผ,
19:27
some kitchen scissors.
306
1167740
2140
์ฃผ๋ฐฉ ๊ฐ€์œ„ ๋“ฑ ์š”๋ฆฌํ•  ๋•Œ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฌผ๊ฑด์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:29
I'm curious if you use scissors in the kitchen.
307
1169880
2840
์ฃผ๋ฐฉ์—์„œ ๊ฐ€์œ„๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:32
We use scissors a lot, but I feel like growing up my parents didn't use scissors that much
308
1172720
7050
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€์œ„๋ฅผ ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š”๋ฐ, ์ž๋ผ๋ฉด์„œ ๋ถ€๋ชจ๋‹˜์€ ๋ถ€์—Œ์—์„œ ๊ฐ€์œ„๋ฅผ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์œผ์…จ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
19:39
in the kitchen.
309
1179770
1000
.
19:40
So maybe it's kind of a more modern thing.
310
1180770
2630
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋” ํ˜„๋Œ€์ ์ธ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:43
I'm not sure.
311
1183400
1000
์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:44
Do you use scissors in the kitchen?
312
1184400
1980
๋ถ€์—Œ์—์„œ ๊ฐ€์œ„๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
19:46
Next, let's take a look at some of the dry goods, some things in cupboards, some different
313
1186380
6110
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ๊ฑด์กฐ๋ฌผ, ์ฐฌ์žฅ์— ์žˆ๋Š” ๋ฌผ๊ฑด, ๋‹ค๋ฅธ ๊ฐ€์ „
19:52
appliances, and things that are put away.
314
1192490
2130
์ œํ’ˆ, ์น˜์›Œ์ง„ ๋ฌผ๊ฑด์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:54
These shelves are quite high, as you can see.
315
1194620
3139
์ด ์„ ๋ฐ˜์€ ๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ƒ๋‹นํžˆ ๋†’์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:57
But up here we have some dry goods.
316
1197759
2991
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ ์œ„์—๋Š” ๊ฑด์กฐ ์ œํ’ˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:00
Dry goods are any kind of food that doesn't need to be refrigerated.
317
1200750
3759
๊ฑด์กฐ ์‹ํ’ˆ์€ ๋ƒ‰์žฅ ๋ณด๊ด€ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๋Š” ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ์‹ํ’ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
20:04
So for us, that's pasta, or couscous, or quinoa, the types of things that don't need to be
318
1204509
6920
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €ํฌ์—๊ฒŒ๋Š” ๋ƒ‰์žฅ ๋ณด๊ด€ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๋Š” ํŒŒ์Šคํƒ€, ์ฟ ์Šค์ฟ ์Šค ๋˜๋Š” ํ€ด๋…ธ์•„์ž…๋‹ˆ๋‹ค
20:11
refrigerated.
319
1211429
1000
.
20:12
We have some alcohol.
320
1212429
1091
์ˆ ์ด ์ข€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:13
I was actually using that to make some apple cider spiked with rum, not for me, unfortunately,
321
1213520
9920
๋‚˜๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋Ÿผ์ฃผ๋ฅผ ๋„ฃ์€ ์‚ฌ๊ณผ ์‚ฌ์ด๋‹ค๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ ๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ๋‚ด๊ฐ€ ์ž„์‹ ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚˜๋ฅผ ์œ„ํ•ด์„œ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ
20:23
because I'm pregnant, but for our friends for our pumpkin party we had.
322
1223440
5079
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง„ ํ˜ธ๋ฐ• ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์นœ๊ตฌ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:28
Here is a little bit messy, but it's all right.
323
1228519
2660
์—ฌ๊ธฐ๋Š” ์กฐ๊ธˆ ์ง€์ €๋ถ„ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:31
We have cookbooks.
324
1231179
1211
์š”๋ฆฌ์ฑ…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:32
A lot of kitchens have cookbooks.
325
1232390
1509
๋งŽ์€ ์ฃผ๋ฐฉ์—๋Š” ์š”๋ฆฌ์ฑ…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:33
You probably do, too.
326
1233899
1000
๋‹น์‹ ๋„ ์•„๋งˆ ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:34
If you have any favorite cookbooks, please recommend them.
327
1234899
2991
์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์š”๋ฆฌ์ฑ…์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ถ”์ฒœํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
20:37
I always love browsing through cookbooks.
328
1237890
4240
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์š”๋ฆฌ ์ฑ…์„ ํƒ์ƒ‰ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:42
And at the end of every year for Christmas I usually buy a new cookbook.
329
1242130
5200
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งค๋…„ ์—ฐ๋ง ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์—๋Š” ๋ณดํ†ต ์ƒˆ ์š”๋ฆฌ์ฑ…์„ ๊ตฌ์ž…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:47
We have just a couple here, but it's always nice to start the year with new recipes and
330
1247330
6380
์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ๋ช‡ ๋ช…๋ฟ์ด์ง€๋งŒ ์ƒˆ๋กœ์šด ์š”๋ฆฌ๋ฒ•๊ณผ ์ƒˆ๋กœ์šด ์•„์ด๋””์–ด๋กœ ํ•œ ํ•ด๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์–ธ์ œ๋‚˜ ์ข‹์€ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
20:53
new ideas.
331
1253710
1000
.
20:54
So if you have any recommendations, let me know.
332
1254710
1849
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ถŒ์žฅ ์‚ฌํ•ญ์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
20:56
I have some cookbooks.
333
1256559
1000
์š”๋ฆฌ์ฑ…์ด ์ข€ ์žˆ์–ด์š”.
20:57
This is my personal cookbook.
334
1257559
2061
์ œ ๊ฐœ์ธ ์š”๋ฆฌ์ฑ…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:59
Not really my recipes but these are just recipes that I have written down in a little notebook.
335
1259620
5640
๋‚ด ๋ ˆ์‹œํ”ผ๋Š” ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ์ž‘์€ ๊ณต์ฑ…์— ์ ์–ด ๋†“์€ ๋ ˆ์‹œํ”ผ์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:05
We also have some other ... These are mainly knickknacks, just kind of for display.
336
1265260
4110
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ์ฃผ๋กœ ์žฅ์‹ํ’ˆ์ด๋ฉฐ ์ผ์ข…์˜ ์ „์‹œ์šฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:09
It's not really for the kitchen.
337
1269370
1549
์ฃผ๋ฐฉ์šฉ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
21:10
But here we have other dry goods.
338
1270919
2191
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ฑด์กฐ ์ œํ’ˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:13
These dry goods are kind of our snacks goods.
339
1273110
4480
์ด ๊ฑด์–ด๋ฌผ์€ ์ผ์ข…์˜ ์Šค๋‚ต ์ œํ’ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:17
So we try to have healthy snacks, especially with a two-year-old who always wants snacks.
340
1277590
5510
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŠนํžˆ ํ•ญ์ƒ ๊ฐ„์‹์„ ์›ํ•˜๋Š” ๋‘ ์‚ด์งœ๋ฆฌ ์•„์ด์™€ ํ•จ๊ป˜ ๊ฑด๊ฐ•ํ•œ ๊ฐ„์‹์„ ๋จน์œผ๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:23
I don't want to give him something unhealthy all the time so we always try to have a lot
341
1283100
4429
๋‚˜๋Š” ๊ทธ์—๊ฒŒ ํ•ญ์ƒ ๊ฑด๊ฐ•์— ํ•ด๋กœ์šด ๊ฒƒ์„ ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ
21:27
of nuts available.
342
1287529
1771
๋งŽ์€ ๊ฒฌ๊ณผ๋ฅ˜๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋…ธ๋ ฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:29
So in these different jars ... These are usually called mason jars.
343
1289300
6629
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด ๋‹ค์–‘ํ•œ ํ•ญ์•„๋ฆฌ์—... ์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ๋ณดํ†ต ๋ฉ”์ด์Šจ ํ•ญ์•„๋ฆฌ๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
21:35
It's the brand of jar but we use it as just a name of it.
344
1295929
4641
ํ•ญ์•„๋ฆฌ์˜ ๋ธŒ๋žœ๋“œ์ด์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์ง€ ์ด๋ฆ„์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
21:40
It's a mason jar or you could say it's a glass jar.
345
1300570
2989
์„๊ณต๋ณ‘์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์œ ๋ฆฌ๋ณ‘์ด๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
21:43
It has this type of lid that's kind of two-piece.
346
1303559
3500
๋‘ ๋ถ€๋ถ„์œผ๋กœ ๋œ ์ผ์ข…์˜ ๋šœ๊ป‘์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:47
It's got two pieces to it.
347
1307059
3131
๋‘ ์กฐ๊ฐ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:50
So we usually store different peanuts, cashews, almonds, pistachios, Brazil nuts, popcorn
348
1310190
10770
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณดํ†ต ๋•…์ฝฉ, ์บ์Šˆ๋„›, ์•„๋ชฌ๋“œ, ํ”ผ์Šคํƒ€์น˜์˜ค, ๋ธŒ๋ผ์งˆ๋„ˆํŠธ, ํŒ์ฝ˜
22:00
seeds, or sunflower seeds, or raisins, anything that's kind of a healthy snack we try to put
349
1320960
8130
์”จ, ํ•ด๋ฐ”๋ผ๊ธฐ์”จ, ๊ฑดํฌ๋„ ๋“ฑ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
22:09
on this shelf.
350
1329090
1000
์ด ์„ ๋ฐ˜์— ๋†“์œผ๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ๊ฑด๊ฐ•์— ์ข‹์€ ๊ฐ„์‹์ด๋ผ๋ฉด ๋ฌด์—‡์ด๋“  ๋ณด๊ด€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:10
All right.
351
1330090
1000
๊ดœ์ฐฎ์€.
22:11
Let's go back to the kitchen, which is just right here, and we're going to take a look
352
1331090
3469
๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ๋ถ€์—Œ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์„œ
22:14
inside some of the cupboards to look at some other appliances and things that might be
353
1334559
3641
์ฐฌ์žฅ ๋‚ด๋ถ€๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ณ  ์ˆจ์–ด ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ฐ€์ „ ์ œํ’ˆ๊ณผ ๋ฌผ๊ฑด์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
22:18
hiding.
354
1338200
1209
.
22:19
Pretty much every kitchen has something that you eat on, right?
355
1339409
3311
๊ฑฐ์˜ ๋ชจ๋“  ๋ถ€์—Œ์—๋Š” ๋จน์„ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:22
So we have some small plates.
356
1342720
3110
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ž‘์€ ์ ‘์‹œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:25
There's not really a fancy term for these.
357
1345830
2140
์ด๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•œ ๋ฉ‹์ง„ ์šฉ์–ด๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ›์นจ ์ ‘์‹œ๋ผ๊ณ  ํ•˜๋Š”
22:27
You might have really small plates that are called saucers.
358
1347970
3880
์ •๋ง ์ž‘์€ ์ ‘์‹œ๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
22:31
We don't have these, but you can use it to put like a teacup on.
359
1351850
5059
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ์ฐป์ž”์ฒ˜๋Ÿผ ๋†“๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:36
And it usually has a little rim on the inside, some place where you can safely set your teacup.
360
1356909
7140
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋‚ด๋ถ€์— ์ž‘์€ ํ…Œ๋‘๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์–ด ์ฐป์ž”์„ ์•ˆ์ „ํ•˜๊ฒŒ ๋†“์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:44
This is not a saucer.
361
1364049
3041
์ด๊ฒƒ์€ ์ ‘์‹œ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
22:47
This is just a small plate for small portions of food.
362
1367090
3770
์ด๊ฒƒ์€ ์Œ์‹์˜ ์ž‘์€ ๋ถ€๋ถ„์„ ์œ„ํ•œ ์ž‘์€ ์ ‘์‹œ์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
22:50
Then we also have some big plates, some larger plates.
363
1370860
6250
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ํฐ ์ ‘์‹œ, ๋” ํฐ ์ ‘์‹œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
22:57
We do have bowls, but, as you saw, they are dirty.
364
1377110
3720
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ฆ‡์ด ์žˆ์ง€๋งŒ ๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ๋”๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:00
All of our bowls are dirty.
365
1380830
1120
์šฐ๋ฆฌ ๊ทธ๋ฆ‡์€ ๋ชจ๋‘ ๋”๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:01
We usually go through bowls really quickly because, especially now, it's a little bit
366
1381950
4410
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณดํ†ต ๊ทธ๋ฆ‡์„ ์ •๋ง ๋นจ๋ฆฌ ๋จน์–ด์น˜์›๋‹ˆ๋‹ค. ํŠนํžˆ ์ง€๊ธˆ์€
23:06
colder outside so we eat a lot of soup in our house and we finish all of our bowls pretty
367
1386360
6419
๋ฐ–์ด ์กฐ๊ธˆ ๋” ์ถ”์›Œ์„œ ์ง‘์—์„œ ๋งŽ์€ ์ˆ˜ํ”„๋ฅผ ๋จน๊ณ  ๋ชจ๋“  ๊ทธ๋ฆ‡์„ ๊ฝค
23:12
quickly.
368
1392779
1000
๋นจ๋ฆฌ ๋น„์šฐ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:13
So we do have bowls.
369
1393779
1391
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋Š” ๊ทธ๋ฆ‡์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:15
I'm sure you know what bowls are, though, so no problem.
370
1395170
2770
๊ทธ๋ž˜๋„ ๊ทธ๋ฆ‡์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹ค ๊ฑฐ๋ผ ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋ฌธ์ œ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:17
On this shelf as well we have some mugs, some more mugs in here.
371
1397940
4300
์ด ์„ ๋ฐ˜์—๋„ ๋จธ๊ทธ๊ฐ€ ๋ช‡ ๊ฐœ ์žˆ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ ๋จธ๊ทธ๊ฐ€ ๋ช‡ ๊ฐœ ๋” ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:22
I love mugs.
372
1402240
2220
๋‚˜๋Š” ๋จธ๊ทธ์ž”์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:24
And some glasses or just some cups.
373
1404460
3719
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ž”์ด๋‚˜ ์ปต.
23:28
You can call this ... It is glass.
374
1408179
2951
์ด๊ฒƒ์„ ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ... ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์œ ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:31
It is made of glass, but you can also call it just a cup.
375
1411130
5590
์œ ๋ฆฌ๋กœ ๋˜์–ด ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ƒฅ ์ปต์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:36
There's some smaller cups.
376
1416720
1600
์ž‘์€ ์ปต๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:38
There's some beer glasses.
377
1418320
2150
๋งฅ์ฃผ์ž”์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋Œ„๋‹˜ ๋ง์”€
23:40
This is the right size for drinking beer according to Dan.
378
1420470
3280
๋Œ€๋กœ ๋งฅ์ฃผ ๋งˆ์‹œ๊ธฐ ๋”ฑ ์ข‹์€ ์‚ฌ์ด์ฆˆ์—์š” .
23:43
I don't know.
379
1423750
1000
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:44
I'm not a big fan of beer.
380
1424750
1700
์ €๋Š” ๋งฅ์ฃผ๋ฅผ ๋ณ„๋กœ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:46
But we also have up here a strainer.
381
1426450
5099
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ์— ์—ฌ๊ณผ๊ธฐ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:51
Sorry.
382
1431549
1350
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:52
I'm a little bit low here because these shelves are really high.
383
1432899
5701
์ด ์„ ๋ฐ˜์ด ์ •๋ง ๋†’๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์•ฝ๊ฐ„ ๋‚ฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
23:58
This is a strainer.
384
1438600
1000
์ด๊ฒƒ์€ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์ด๋„ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:59
We put this in the sink to wash our fruit and vegetables.
385
1439600
4220
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์‹ฑํฌ๋Œ€์— ๋„ฃ์–ด ๊ณผ์ผ ๊ณผ ์ฑ„์†Œ๋ฅผ ์”ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:03
Super handy.
386
1443820
1000
๋งค์šฐ ํŽธ๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:04
You probably have something like that in your kitchen.
387
1444820
1660
๋‹น์‹ ์˜ ๋ถ€์—Œ์—๋Š” ์•„๋งˆ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
24:06
And we just have some other coffee things, like a hand grinder.
388
1446480
6990
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ธ๋“œ ๊ทธ๋ผ์ธ๋”์™€ ๊ฐ™์€ ๋‹ค๋ฅธ ์ปคํ”ผ ์ œํ’ˆ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
24:13
Dan loves grinding coffee by hand, or a pour over for coffee.
389
1453470
5089
Dan์€ ์†์œผ๋กœ ์ปคํ”ผ๋ฅผ ๊ทธ๋ผ์ธ๋”ฉํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ปคํ”ผ๋ฅผ ๋ถ“๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
24:18
This is kind of the miscellaneous coffee supplies.
390
1458559
3070
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ปคํ”ผ ์šฉํ’ˆ์˜ ์ผ์ข…์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ €
24:21
There's a French press up there, other little devices.
391
1461629
4010
์œ„์—๋Š” ํ”„๋ Œ์น˜ ํ”„๋ ˆ์Šค์™€ ๋‹ค๋ฅธ ์ž‘์€ ์žฅ์น˜๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:25
All right.
392
1465639
1000
๊ดœ์ฐฎ์€.
24:26
Let's go to this shelf over here.
393
1466639
2951
์—ฌ๊ธฐ ์ด ์„ ๋ฐ˜์œผ๋กœ ๊ฐ‘์‹œ๋‹ค.
24:29
Okay, I'm just going to sit up on the counter because it's a little bit awkward to film
394
1469590
4610
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋†’์€ ๊ณณ์—์„œ ์ดฌ์˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์กฐ๊ธˆ ์–ด์ƒ‰ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์นด์šดํ„ฐ์— ์•‰์•„์„œ
24:34
a high spot and I'm down here and I'm showing this.
395
1474200
3780
์—ฌ๊ธฐ ์•‰์•„์„œ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
24:37
So, I'm siting on the counter.
396
1477980
1559
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์นด์šดํ„ฐ์— ์•‰์•„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:39
No judging.
397
1479539
1000
ํŒ๋‹จํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:40
All right.
398
1480539
1000
๊ดœ์ฐฎ์€.
24:41
Up here we have our wine glasses.
399
1481539
3191
์—ฌ๊ธฐ์— ์™€์ธ ์ž”์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:44
Your wine glasses might have a stem.
400
1484730
4390
์™€์ธ ์ž”์— ์ค„๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:49
A stem is that part on the bottom.
401
1489120
2240
์ค„๊ธฐ๋Š” ๋ฐ”๋‹ฅ์— ์žˆ๋Š” ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:51
A stem is the word that you use with a flower.
402
1491360
4199
์ค„๊ธฐ๋Š” ๊ฝƒ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:55
There's a flower, and then under the flower is a stem and it looks like that.
403
1495559
3801
๊ฝƒ์ด ์žˆ๊ณ  ๊ทธ ๊ฝƒ ์•„๋ž˜์— ์ค„๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ์ €๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:59
But, these wine glasses do not have a stem.
404
1499360
2610
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด ์™€์ธ์ž”์—๋Š” ์ค„๊ธฐ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:01
We have some little fancy glasses, too.
405
1501970
3959
์ž‘์€ ๋ฉ‹์ง„ ์•ˆ๊ฒฝ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:05
And on this shelf is generally just knickknacks.
406
1505929
3641
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ์„ ๋ฐ˜์—๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์žก๋™์‚ฌ๋‹ˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:09
This is a point of contention in our relationship.
407
1509570
5290
์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ ๊ด€๊ณ„์˜ ๋…ผ์Ÿ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:14
Whenever Dan has a really cool beer glass, he wants to keep it because it looks cool.
408
1514860
5970
Dan์€ ์ •๋ง ๋ฉ‹์ง„ ๋งฅ์ฃผ์ž”์„ ๊ฐ€์งˆ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฉ‹์ ธ ๋ณด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ–๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:20
But I feel like when you display too many beer glasses it kind of looks bad.
409
1520830
8900
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งฅ์ฃผ์ž”์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์ง„์—ดํ•˜๋ฉด ๋ณด๊ธฐ์— ์ข‹์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
25:29
Kind of looks like you drink too much alcohol.
410
1529730
3039
์ˆ ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹œ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:32
And Dan doesn't drink that much alcohol, but when you display all of it, it's not that
411
1532769
5471
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋Œ„์€ ์ˆ ์„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹œ์ง€ ์•Š๋Š”๋ฐ ๋‹ค ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋ฉด
25:38
great, I think.
412
1538240
1399
๋ณ„๋กœ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
25:39
Anyway, so I'm always secretly recycling them.
413
1539639
3490
์•”ํŠผ ๊ทธ๋ž˜์„œ ํ•ญ์ƒ ๋ชฐ๋ž˜ ์žฌํ™œ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
25:43
Shh.
414
1543129
1000
์‰ฟ.
25:44
Don't tell him.
415
1544129
1000
๊ทธ์—๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
25:45
Actually, he knows.
416
1545129
1000
์‚ฌ์‹ค ๊ทธ๋Š” ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:46
He knows.
417
1546129
1000
๊ทธ๋Š” ์•Œ๊ณ ์žˆ๋‹ค.
25:47
Sometimes he'll look up and say, "Hey, where'd that go?
418
1547129
2300
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ทธ๋Š” ์œ„๋ฅผ ์ณ๋‹ค๋ณด๋ฉฐ "์ด๋ด, ๊ทธ๊ฒŒ ์–ด๋”” ๊ฐ”์ง€?
25:49
Oh.
419
1549429
1000
์•„. ์•Œ์•˜์–ด
25:50
Okay.
420
1550429
1000
.
25:51
I guess there were too many."
421
1551429
1000
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์•˜๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:52
So these are some glasses that Dan thinks are super cool.
422
1552429
3130
๋Œ„์ด ์ •๋ง ๋ฉ‹์ง€๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ์•ˆ๊ฒฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
25:55
All right.
423
1555559
1000
๊ดœ์ฐฎ์€.
25:56
Now we're going to go around the kitchen drawer by drawer.
424
1556559
1911
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ถ€์—Œ ์„œ๋ž์„ ์„œ๋ž๋ณ„๋กœ ๋Œ์•„๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
25:58
I'm going to pull some things out.
425
1558470
1390
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๊บผ๋‚ด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฃผ๋ฐฉ
25:59
You're going to see inside the drawers of kitchen.
426
1559860
3159
์„œ๋ž ๋‚ด๋ถ€๊ฐ€ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
26:03
Not so clean, but maybe yours is not so clean either.
427
1563019
3860
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๊นจ๋—ํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๊นจ๋—ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
26:06
All right.
428
1566879
1000
๊ดœ์ฐฎ์€.
26:07
Inside this drawer there are all of our lids for our pots and pans.
429
1567879
3741
์ด ์„œ๋ž ์•ˆ์—๋Š” ๋ƒ„๋น„์™€ ํ”„๋ผ์ดํŒฌ์„ ์œ„ํ•œ ๋ชจ๋“  ๋šœ๊ป‘์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:11
We haven't looked at our pots and pans yet.
430
1571620
2439
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ง ๋ƒ„๋น„์™€ ํ”„๋ผ์ดํŒฌ์„ ๋ณด์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:14
We'll take a look at those in a moment.
431
1574059
1000
์ž ์‹œ ํ›„์— ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:15
They're kind of hanging up in an awkward spot to film.
432
1575059
2901
๊ทธ๋“ค์€ ์ดฌ์˜ํ•˜๊ธฐ ์–ด์ƒ‰ํ•œ ์žฅ์†Œ์— ๋งค๋‹ฌ๋ ค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
26:17
But we have like a lid rack so that you can hold all of the lids.
433
1577960
5579
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ชจ๋“  ๋šœ๊ป‘์„ ์žก์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋šœ๊ป‘ ๊ฑธ์ด์™€ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
26:23
It's so convenient.
434
1583539
1051
์ •๋ง ํŽธ๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:24
I really like having that.
435
1584590
2120
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ–๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ •๋ง ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:26
Down here we have a lot of our baking things.
436
1586710
2949
์—ฌ๊ธฐ ์•„๋ž˜์—๋Š” ๋งŽ์€ ์ œ๋นต ๋„๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:29
So there's cookie sheets or baking sheets.
437
1589659
6610
์ฟ ํ‚ค ์‹œํŠธ๋‚˜ ๋ฒ ์ดํ‚น ์‹œํŠธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:36
You can use these for baking cookies, for baking french fries, whatever you want to
438
1596269
5851
์ฟ ํ‚ค ๊ตฝ๊ธฐ, ํ”„๋ Œ์น˜ ํ”„๋ผ์ด ๊ตฝ๊ธฐ, ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ
26:42
cook, baking vegetables.
439
1602120
1389
, ์•ผ์ฑ„ ๊ตฝ๊ธฐ ๋“ฑ์— ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:43
We also have a ... This is technically called a cooling rack.
440
1603509
5211
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ... ์ด๊ฒƒ์€ ๊ธฐ์ˆ ์ ์œผ๋กœ ๋ƒ‰๊ฐ ๋ž™์ด๋ผ๊ณ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:48
So you can bake cookies and set them here.
441
1608720
3199
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ฟ ํ‚ค๋ฅผ ๊ตฝ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ์— ์„ค์ •ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:51
And because there is some space, it will cool the cookies and they won't get too moist.
442
1611919
5771
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ณต๊ฐ„์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ฟ ํ‚ค๋ฅผ ์‹ํ˜€์„œ ๋„ˆ๋ฌด ์ด‰์ด‰ํ•ด์ง€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:57
It'll cool evenly.
443
1617690
1319
๊ณจ๊ณ ๋ฃจ ์‹ํ˜€์ค๋‹ˆ๋‹ค.
26:59
But I also use this for baking.
444
1619009
2141
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๋ฒ ์ดํ‚น์—๋„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:01
It fits on the sheet perfectly.
445
1621150
2889
์‹œํŠธ์— ์™„๋ฒฝํ•˜๊ฒŒ ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:04
I use it when maybe we're baking something that has a lot of grease, like chicken wings,
446
1624039
5980
๋‚˜๋Š” ๋‹ญ ๋‚ ๊ฐœ์™€ ๊ฐ™์ด ๊ธฐ๋ฆ„๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์€ ์Œ์‹์„ ๊ตฌ์šธ ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:10
something that has a lot of grease and I don't want my food cooking in the grease.
447
1630019
3061
๊ธฐ๋ฆ„๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ๊ณ  ์Œ์‹์ด ๊ธฐ๋ฆ„์—์„œ ์š”๋ฆฌ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:13
I'll put that up here and then the grease will fall down underneath onto the pan.
448
1633080
5260
์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ฌ๋ฆฌ๋ฉด ๊ธฐ๋ฆ„์ด ํŒฌ ์•„๋ž˜๋กœ ๋–จ์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
27:18
And it's a little bit healthier and also tastes good for some things to cook it like that.
449
1638340
4659
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์กฐ๊ธˆ ๋” ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜๊ณ  ๋˜ํ•œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ์–ด๋–ค ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•œ ๋ง›๋„ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:22
Some other baking items that are under here are different pans for baking different items.
450
1642999
7270
์—ฌ๊ธฐ ์•„๋ž˜์— ์žˆ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋ฒ ์ดํ‚น ํ•ญ๋ชฉ์€ ๋‹ค๋ฅธ ํ•ญ๋ชฉ์„ ๊ตฝ๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ํŒฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:30
So this is a bread pan but we also have different casserole dishes.
451
1650269
6120
์ด๊ฒƒ์€ ๋นต ํŒฌ์ด์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ์บ์„œ๋กค ์š”๋ฆฌ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:36
This is a casserole dish.
452
1656389
1860
์ด๊ฒƒ์€ ์บ์„œ๋กค ์š”๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:38
It's pretty common in the US to eat casseroles.
453
1658249
4331
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋Š” ์บ์„œ๋กค์„ ๋จน๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ฝค ์ผ๋ฐ˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:42
I don't know if I've ever actually made one myself.
454
1662580
3870
์‹ค์ œ๋กœ ์ง์ ‘ ๋งŒ๋“ค์–ด ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
27:46
Maybe that's more of my parent's generation making a casserole.
455
1666450
2679
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์บ์„œ๋กค์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ๋ถ€๋ชจ๋‹˜ ์„ธ๋Œ€์— ๋” ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
27:49
I don't know.
456
1669129
1000
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:50
Maybe in colder places in the US they make casseroles.
457
1670129
2880
์•„๋งˆ๋„ ๋ฏธ๊ตญ์˜ ๋” ์ถ”์šด ๊ณณ์—์„œ๋Š” ์บ์„œ๋กค์„ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
27:53
It's basically just throwing everything in, maybe some potatoes, maybe some paste, some
458
1673009
6101
๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋„ฃ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ์ž, ํŽ˜์ด์ŠคํŠธ,
27:59
cheese, some broccoli, throwing maybe some meat and you just kind of bake it together.
459
1679110
6980
์น˜์ฆˆ, ๋ธŒ๋กœ์ฝœ๋ฆฌ, ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋„ฃ๊ณ  ํ•จ๊ป˜ ๊ตฝ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋Ÿฐ ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜
28:06
It's kind of like a strange lasagna if you can imagine this kind of idea.
460
1686090
6000
์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ผ์ข…์˜ ์ด์ƒํ•œ ๋ผ์ž๋ƒ์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
28:12
It's kind of an easy thing to make.
461
1692090
1890
๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ๊ฐ„๋‹จํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:13
So this is a casserole dish, but I use it for other things, maybe for brownies or for
462
1693980
6819
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์บ์„œ๋กค ์ ‘์‹œ์ด์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ์šฉ๋„๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ๋„ ๋ธŒ๋ผ์šฐ๋‹ˆ๋‚˜
28:20
baking vegetables.
463
1700799
1521
์•ผ์ฑ„ ๊ตฌ์ด์šฉ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:22
I use it for a lot of different things.
464
1702320
1839
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งŽ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๋“ค์— ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:24
This one is a glass baking dish.
465
1704159
3361
์ด๊ฒƒ์€ ์œ ๋ฆฌ ๋ฒ ์ดํ‚น ์ ‘์‹œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:27
Some people might actually call it by the brand name.
466
1707520
2480
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ธŒ๋žœ๋“œ ์ด๋ฆ„์œผ๋กœ ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
28:30
The brand name is Pyrex.
467
1710000
2889
๋ธŒ๋žœ๋“œ ์ด๋ฆ„์€ ํŒŒ์ด๋ ‰์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:32
That's a really common brand name for baking items.
468
1712889
4360
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฒ ์ดํ‚น ํ•ญ๋ชฉ์— ๋Œ€ํ•œ ์ •๋ง ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๋ธŒ๋žœ๋“œ ์ด๋ฆ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
28:37
Sometimes we use that to describe it.
469
1717249
2091
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:39
So instead of saying the glass dish we might say the Pyrex dish.
470
1719340
6390
๋”ฐ๋ผ์„œ ์œ ๋ฆฌ ์ ‘์‹œ๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ๋Œ€์‹  ํŒŒ์ด๋ ‰์Šค ์ ‘์‹œ๋ฅผ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:45
Not everyone's going to use that.
471
1725730
1040
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:46
They might just say the glass dish but you might occasionally hear that, and that's just
472
1726770
3509
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ์œ ๋ฆฌ ์ ‘์‹œ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ฐ€๋” ๋“ฃ๊ฒŒ ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€
28:50
the brand name being used for the item.
473
1730279
2381
์ƒํ’ˆ์— ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋ธŒ๋žœ๋“œ ์ด๋ฆ„์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:52
Even if it's not that brand name but it's that same idea, it's a glass dish, you might
474
1732660
4839
๊ทธ ๋ธŒ๋žœ๋“œ ์ด๋ฆ„์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ๊ฐ™์€ ์ƒ๊ฐ์ผ์ง€๋ผ๋„, ์œ ๋ฆฌ ์ ‘์‹œ๋ผ๋ฉด
28:57
hear that used.
475
1737499
1231
์‚ฌ์šฉํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๋ง์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ์„ ๋ฐ˜
28:58
Something else that I dug out from the back of this shelf are two silicone muffin tins.
476
1738730
8549
๋’ค์—์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ํŒŒ๋‚ธ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์€ ๋‘ ๊ฐœ์˜ ์‹ค๋ฆฌ์ฝ˜ ๋จธํ•€ ํ†ต์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:07
Now, you might have ... It's more likely to have metal muffin tins, but I like to make
477
1747279
7730
์ด์ œ, ์•„๋งˆ๋„... ๊ธˆ์† ๋จธํ•€ ๊นกํ†ต์ด ์žˆ์„ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ๋” ๋†’์ง€๋งŒ ์ €๋Š”
29:15
muffins and it's really annoying to get them out of the metal muffin tin, and this you
478
1755009
8031
๋จธํ•€์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ณ  ๊ธˆ์† ๋จธํ•€ ๊นกํ†ต์—์„œ ๋จธํ•€์„ ๊บผ๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ •๋ง ์งœ์ฆ๋‚˜๋Š”๋ฐ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋ฉด
29:23
can use less oil on it.
479
1763040
2859
๊ธฐ๋ฆ„์„ ๋œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:25
It just comes out so easily.
480
1765899
2321
๋„ˆ๋ฌด ์‰ฝ๊ฒŒ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
29:28
It's really great and it lasts for a long time.
481
1768220
3089
์ •๋ง ํ›Œ๋ฅญํ•˜๊ณ  ์˜ค๋ž˜ ์ง€์†๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
29:31
It's very easy to clean.
482
1771309
1690
์ฒญ์†Œ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:32
So I have these silicone muffin tins.
483
1772999
2891
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š”์ด ์‹ค๋ฆฌ์ฝ˜ ๋จธํ•€ ํ†ต์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:35
You might use that or just something to make muffins with.
484
1775890
4610
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋จธํ•€์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
29:40
Also in this drawer is a strainer.
485
1780500
2799
๋˜ํ•œ ์ด ์„œ๋ž์—๋Š” ์ŠคํŠธ๋ ˆ์ด๋„ˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:43
Or, this is not a strainer.
486
1783299
2080
๋˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์€ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์ด๋„ˆ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
29:45
This is a steamer, a steamer.
487
1785379
1851
์ด๊ฒƒ์€ ์ฆ๊ธฐ์„ , ์ฆ๊ธฐ์„ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:47
We already saw the strainer, which was up in the cupboard, and we use that to wash the
488
1787230
4990
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋ฏธ ์ฐฌ์žฅ์— ์žˆ๋˜ ๊ฑฐ๋ฆ„๋ง์„ ๋ณด์•˜๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•ผ์ฑ„๋ฅผ ์”ป๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
29:52
vegetables.
489
1792220
1000
.
29:53
This steamer is going to fold up.
490
1793220
5329
์ด ์ฆ๊ธฐ์„ ์€ ์ ‘ํž ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:58
It's supposed to fold up.
491
1798549
2701
์ ‘์œผ๋ฉด ๋œ๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:01
You can put that in a pan or a pot of steaming water and you can steam broccoli, you can
492
1801250
5799
๋ƒ„๋น„๋‚˜ ๊น€์ด ๋‚˜๋Š” ๋ƒ„๋น„์— ๋„ฃ๊ณ  ๋ธŒ๋กœ์ฝœ๋ฆฌ๋ฅผ ์ฐŒ๊ฑฐ๋‚˜
30:07
steam green beans, you can steam vegetables in this really easily, steam shrimp.
493
1807049
5980
๋…น์ƒ‰ ์ฝฉ์„ ์ฐŒ๊ฑฐ๋‚˜ ์•ผ์ฑ„๋ฅผ ์•„์ฃผ ์‰ฝ๊ฒŒ ์ฐŒ๋Š” ์ƒˆ์šฐ๋ฅผ ์ฐŒ๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:13
I use that for all of these things.
494
1813029
1520
๋‚˜๋Š” ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:14
I use this steamer basket.
495
1814549
2641
์ €๋Š” ์ด ์ฐœํ†ต ๋ฐ”๊ตฌ๋‹ˆ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:17
I think these steamer baskets, maybe they're pretty common around the world, but this folding
496
1817190
4810
์ œ ์ƒ๊ฐ์— ์ด ์ฐœ๊ธฐ ๋ฐ”๊ตฌ๋‹ˆ๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ์ „ ์„ธ๊ณ„์ ์œผ๋กœ ๊ฝค ํ”ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด ์ ‘๋Š”
30:22
metal type, I've had a couple of them and they always fall apart.
497
1822000
7140
๊ธˆ์† ์œ ํ˜•์€ ์ œ๊ฐ€ ๋‘์–ด ๊ฐœ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ ํ•ญ์ƒ ๋–จ์–ด์ ธ ๋‚˜๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
30:29
The little leaves on them always fall off, even if it's a pretty good, brand name steamer
498
1829140
9070
๊ฝค ์ข‹์€ ๋ธŒ๋žœ๋“œ ์ด๋ฆ„์˜ ์ฐœํ†ต
30:38
basket.
499
1838210
1000
๋ฐ”๊ตฌ๋‹ˆ๋ผ๋„ ์ž‘์€ ์žŽ์‚ฌ๊ท€๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋–จ์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
30:39
So I'm curious in your country if you use this type of thing and if you have better
500
1839210
4130
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š”์ง€, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋” ์ข‹์€
30:43
quality ones.
501
1843340
1580
ํ’ˆ์งˆ์˜ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:44
It's cool that it can fold up, but sometimes the little leaves get stuck.
502
1844920
4930
์ ‘์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑด ๋ฉ‹์ง„๋ฐ ๊ฐ€๋” ์ž‘์€ ์žŽ์‚ฌ๊ท€๊ฐ€ ๋ผ์ด๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์š”.
30:49
Okay, that worked pretty well.
503
1849850
2640
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฝค ์ž˜ ์ž‘๋™ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:52
But maybe it's just because I have a two-year-old.
504
1852490
2980
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‘ ์‚ด์งœ๋ฆฌ ์•„์ด๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:55
He likes to pull them off and then you find them around the house.
505
1855470
3709
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ฝ‘๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์ง‘ ์ฃผ๋ณ€์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ฐพ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:59
Not very handy when you have a two-year-old.
506
1859179
1391
๋‘ ์‚ด์งœ๋ฆฌ ์•„์ด๊ฐ€ ์žˆ์„ ๋•Œ๋Š” ๊ทธ๋‹ค์ง€ ํŽธ๋ฆฌํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:00
Next, lets move on from this cabinet and go to these drawers.
507
1860570
5489
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ์ด ์บ๋น„๋‹›์—์„œ ์ด๋™ํ•˜์—ฌ ์ด ์„œ๋ž์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:06
A cabinet is going to open like this, like a door, and a drawer, it's a tricky word to
508
1866059
7161
์บ๋น„๋‹›์€ ๋ฌธ์ฒ˜๋Ÿผ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์—ด๋ฆด ๊ฒƒ์ด๊ณ  , ์„œ๋ž์€ ๋งํ•˜๊ธฐ ์–ด๋ ค์šด ๋‹จ์–ด์ธ๋ฐ
31:13
say, is going to open like this.
509
1873220
1949
์ด๋ ‡๊ฒŒ ์—ด๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:15
Well, let's start at the top.
510
1875169
2021
๊ธ€์Ž„, ๋งจ ์œ„์—์„œ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ์‹œ๋‹ค. ๋งจ
31:17
At the top we have silverware.
511
1877190
4770
์œ„์—๋Š” ์‹๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:21
Some people call this flatware.
512
1881960
2620
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ด๊ฒƒ์„ ํ”Œ๋žซ์›จ์–ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
31:24
It's kind of a restaurant word.
513
1884580
4740
์ผ์ข…์˜ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘ ์šฉ์–ด๋‹ค.
31:29
When we're talking about forks, spoons, butter knives, chopsticks, steak knives, children's
514
1889320
13620
ํฌํฌ, ์Šคํ‘ผ, ๋ฒ„ํ„ฐ ๋‚˜์ดํ”„, ์ “๊ฐ€๋ฝ, ์Šคํ…Œ์ดํฌ๋‚˜์ดํ”„, ์–ด๋ฆฐ์ด
31:42
stuff, when we're talking about these items that you put on the table when you eat, the
515
1902940
7369
์šฉํ’ˆ, ๋จน์„ ๋•Œ ์‹ํƒ์— ์˜ฌ๋ ค๋†“๋Š” ์ด๋Ÿฐ ๋ฌผ๊ฑด๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ
31:50
most common word is silverware.
516
1910309
2671
๊ฐ€์žฅ ํ”ํ•œ ๋‹จ์–ด๋Š” ์€์‹๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:52
It doesn't need to be actually made of silver.
517
1912980
3210
์‹ค์ œ๋กœ ์€์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:56
Usually they're not because that takes a lot of work to keep up.
518
1916190
4030
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์œ ์ง€ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋งŽ์€ ์ž‘์—…์ด ํ•„์š”ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
32:00
But we usually call that silverware.
519
1920220
1390
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณดํ†ต ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์€์ œํ’ˆ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
32:01
At a restaurant, you might hear the restaurant staff say flatware.
520
1921610
5549
๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์—์„œ๋Š” ์‹๋‹น ์ง์›์ด ํ”Œ๋žซ์›จ์–ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:07
Or maybe if you work in a really fancy restaurant or ... Yeah, I don't think I've ever heard
521
1927159
6140
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ •๋ง ๋ฉ‹์ง„ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์—์„œ ์ผํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ... ๋„ค,
32:13
a family call it flatware at home.
522
1933299
3590
๊ฐ€์กฑ์ด ์ง‘์—์„œ ์‹๊ธฐ๋ฅ˜๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์–ด๋ณธ ์ ์ด ์—†๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
32:16
I just remember in my home ec class ... Home ec is home economics where you learn about
523
1936889
7061
์ œ ํ™ˆ EC ์ˆ˜์—…์ด ๊ธฐ์–ต๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ™ˆ EC๋Š”
32:23
baking, and sewing, and all those kinds of things in high school.
524
1943950
4250
์ œ๋นต, ๋ฐ”๋Š์งˆ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ณ ๋“ฑํ•™๊ต์—์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๊ฐ€์ • ๊ฒฝ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:28
In my home ec class, I remember our our home ec teacher said, "In this class you will not
525
1948200
4929
์ง‘์—์„œ ec ์ˆ˜์—…์„ ํ•  ๋•Œ ์ง‘์—์„œ ec ์„ ์ƒ๋‹˜์ด "์ด๋ฒˆ ์ˆ˜์—…์—์„œ๋Š”
32:33
call it silverware, you will call it flatware," and everyone kind of laughed a little bit
526
1953129
5140
์‹๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด์ง€ ๋ง๊ณ  ์ ‘์‹œ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด์„ธ์š”.
32:38
like, "Who says that?
527
1958269
1551
32:39
That's so fancy."
528
1959820
1670
ํŒฌ์‹œํ•œ."
32:41
But in her class we had to call it flatware, but I've never used that term since.
529
1961490
4179
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋…€์˜ ์ˆ˜์—…์—์„œ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ”Œ๋žซ์›จ์–ด๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋Ÿฌ์•ผ ํ–ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ ์ดํ›„๋กœ๋Š” ๊ทธ ์šฉ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•œ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:45
So if you're from the US or you have American friends, I'm curious if you've ever heard
530
1965669
6191
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฏธ๊ตญ ์ถœ์‹ ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฏธ๊ตญ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด
32:51
flatware in that kind of casual situation.
531
1971860
2500
๊ทธ๋Ÿฐ ์บ์ฃผ์–ผํ•œ ์ƒํ™ฉ์—์„œ ํ”Œ๋žซ์›จ์–ด๋ฅผ ๋“ค์–ด๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:54
All right.
532
1974360
1000
๊ดœ์ฐฎ์€.
32:55
In the next drawer we have some other helpful items for baking and cooking.
533
1975360
4519
๋‹ค์Œ ์„œ๋ž์—๋Š” ๋ฒ ์ดํ‚น๊ณผ ์š”๋ฆฌ์— ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ํ•ญ๋ชฉ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:59
This is kind of our random drawer.
534
1979879
4331
์ด๊ฒƒ์€ ์ผ์ข…์˜ ๋ฌด์ž‘์œ„ ์„œ๋ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:04
Everyone has stuff like that.
535
1984210
1520
๋ˆ„๊ตฌ์—๊ฒŒ๋‚˜ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:05
Here we have teaspoons and tablespoons.
536
1985730
3120
์—ฌ๊ธฐ์— ํ‹ฐ์Šคํ‘ผ๊ณผ ์Šคํ‘ผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:08
So as I mentioned, ovens use ... Maybe I didn't mention this but ovens use Fahrenheit in the
537
1988850
6220
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋“ฏ์ด ์˜ค๋ธ์€ ... ์ด๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ์˜ค๋ธ์€ ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ํ™”์”จ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
33:15
US.
538
1995070
1000
.
33:16
And instead of using milliliters, and liters, and these kind of easy measurements, we decided
539
1996070
5780
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐ€๋ฆฌ๋ฆฌํ„ฐ, ๋ฆฌํ„ฐ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์‰ฌ์šด ์ธก์ • ๋Œ€์‹ ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
33:21
to do things the hard way in the US and use tablespoons, which is this measurement or
540
2001850
9919
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ์–ด๋ ค์šด ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ์ผ์„ ํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํฐ ์Šคํ‘ผ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ๋กœ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:31
this one here, this big circle, or teaspoons, which are these.
541
2011769
8260
.
33:40
There's various increments, half a teaspoon, a forth of a teaspoon, an eighth of a teaspoon.
542
2020029
6600
๋ฐ˜ ํ‹ฐ์Šคํ‘ผ, โ€‹โ€‹4๋ถ„์˜ 1 ํ‹ฐ์Šคํ‘ผ, โ€‹โ€‹8๋ถ„์˜ 1 ํ‹ฐ์Šคํ‘ผ ๋“ฑ ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋‹จ์œ„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:46
Yeah.
543
2026629
1000
์‘.
33:47
If you're using spices, or salt, or you're baking, that's really essential.
544
2027629
6290
ํ–ฅ์‹ ๋ฃŒ๋‚˜ ์†Œ๊ธˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ตฝ๋Š”๋‹ค๋ฉด ์ •๋ง ํ•„์ˆ˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ตญ์„
33:53
If you're cooking something, like you're making a soup, I just throw stuff in.
545
2033919
5941
๋“์ด๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์š”๋ฆฌํ•  ๋•Œ ์ €๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:59
I don't usually measure it, but that's a personal preference.
546
2039860
3069
๋ณดํ†ต ๊ณ„๋Ÿ‰ํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ๊ฐœ์ธ ์ทจํ–ฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:02
We also have some tongs.
547
2042929
3350
์ง‘๊ฒŒ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:06
Great for picking up out things when you're cooking them, like corn, when you're boiling
548
2046279
5330
์˜ฅ์ˆ˜์ˆ˜๋ฅผ ๋“์ผ ๋•Œ
34:11
corn.
549
2051609
1000
์˜ฅ์ˆ˜์ˆ˜์™€ ๊ฐ™์ด ์š”๋ฆฌํ•  ๋•Œ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๊บผ๋‚ด๊ธฐ์— ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:12
Great to have this.
550
2052609
1000
์ด๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์–ด์„œ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:13
We also have a thermometer.
551
2053609
3310
์˜จ๋„๊ณ„๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:16
This is a meat thermometer.
552
2056919
1170
์ด๊ฒƒ์€ ๊ณ ๊ธฐ ์˜จ๋„๊ณ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:18
I guess you could use it for water, too, or for soup, other things, but we usually use
553
2058089
6290
๋ฌผ์„ ๋‹ด์„ ๋•Œ๋„, ๊ตญ์„ ๋‹ด์„ ๋•Œ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฃผ๋กœ
34:24
this for meat.
554
2064379
1421
๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋จน์„ ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:25
On the back of the thermometer it says C/F, and that's Celsius of Fahrenheit.
555
2065800
7319
์˜จ๋„๊ณ„ ๋’ท๋ฉด์—๋Š” C/F๋ผ๊ณ  ์“ฐ์—ฌ ์žˆ๋Š”๋ฐ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์„ญ์”จ ํ™”์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:33
So if you buy a meat thermometer in the US, make sure that you have the right button clicked.
556
2073119
7151
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ์œก๋ฅ˜ ์˜จ๋„๊ณ„๋ฅผ ๊ตฌ์ž…ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ๋ฒ„ํŠผ์„ ํด๋ฆญํ–ˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
34:40
And if you're thinking about the temperature, what temperature should pork be in Celsius,
557
2080270
8039
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜จ๋„์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ๋ผ์ง€๊ณ ๊ธฐ์˜ ์˜จ๋„๋Š” ์„ญ์”จ๋กœ ํ‘œ์‹œ๋˜์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:48
make sure that you're showing the Celsius number.
558
2088309
2881
์„ญ์”จ ์ˆซ์ž๋ฅผ ํ‘œ์‹œํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š” .
34:51
I've thought about that a lot because sometimes the wrong one is clicked and in my head I'm
559
2091190
5010
๊ฐ€๋” ์—‰๋šฑํ•œ ๊ฒƒ์„ ํด๋ฆญํ•ด์„œ ๋จธ๋ฆฌ ์†์œผ๋กœ
34:56
thinking the Fahrenheit number but it's showing the Celsius number and it's just mixed up.
560
2096200
4810
ํ™”์”จ ์ˆซ์ž๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ ์„ญ์”จ ์ˆซ์ž๊ฐ€ ํ‘œ์‹œ๋˜๊ณ  ๊ทธ๋ƒฅ ๋’ค์ฃฝ๋ฐ•์ฃฝ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งŽ์ด ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:01
So make sure that don't get that wrong, especially with meat.
561
2101010
2910
๋”ฐ๋ผ์„œ ํŠนํžˆ ๊ณ ๊ธฐ์— ๋Œ€ํ•ด ์ž˜๋ชป ์ดํ•ดํ•˜์ง€ ์•Š๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค .
35:03
We also have a meat pounder for pounding chicken, or steak, or whatever you want to get to be
562
2103920
8560
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๋‹ญ๊ณ ๊ธฐ, ์Šคํ…Œ์ดํฌ ๋˜๋Š” ๋” ๋ถ€๋“œ๋Ÿฝ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์„ ๋‘๋“œ๋ฆฌ๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๋ฏธํŠธ ํŒŒ์šด๋”๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
35:12
more tender.
563
2112480
1000
.
35:13
You might see this also called a tenderizer.
564
2113480
3589
ํ…๋”๋ผ์ด์ €๋ผ๊ณ ๋„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:17
It has some knobs on the top, a tenderizer, but it's for pounding meat.
565
2117069
6981
์ƒ๋‹จ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์†์žก์ด์™€ ์—ฐ์œก์ œ๊ฐ€ ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋‘๋“œ๋ฆฌ๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:24
All right.
566
2124050
2100
๊ดœ์ฐฎ์€.
35:26
Let's go to the next drawer.
567
2126150
1430
๋‹ค์Œ ์„œ๋ž์œผ๋กœ ๊ฐ‘์‹œ๋‹ค.
35:27
In this drawer we have other random thing.
568
2127580
4290
์ด ์„œ๋ž์—๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์ž„์˜์˜ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:31
This is a box of drink accessories.
569
2131870
4030
์ด๊ฒƒ์€ ์Œ๋ฃŒ ์•ก์„ธ์„œ๋ฆฌ ์ƒ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:35
So if you want to make yourself a shot of some alcohol, if you want to open some wine,
570
2135900
5900
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ์‹ถ๊ฑฐ๋‚˜ ์™€์ธ์„ ๋”ฐ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
35:41
we have a wine opener.
571
2141800
2580
์™€์ธ ์˜คํ”„๋„ˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:44
There's also a corkscrew.
572
2144380
3520
๊ผฌ์ฑ™์ด๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:47
That's this little device is a corkscrew.
573
2147900
3550
์ด ์ž‘์€ ์žฅ์น˜๋Š” ์ฝ”๋ฅดํฌ ๋”ฐ๊ฐœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:51
So you need to put that into the cork, turn it, and then you can use the wine opener for
574
2151450
6369
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฝ”๋ฅดํฌ์— ๋„ฃ๊ณ  ๋Œ๋ฆฐ ๋‹ค์Œ ์ด๊ฒƒ์„ ์œ„ํ•ด ์™€์ธ ์˜คํ”„๋„ˆ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
35:57
this, or you could ... This is a really old one.
575
2157819
3651
. ์•„๋‹ˆ๋ฉด ... ์ด๊ฒƒ์€ ์ •๋ง ์˜ค๋ž˜๋œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
36:01
But you could use a bottle opener to open beer or cider, whatever you're drinking out
576
2161470
6170
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ณ‘์—์„œ ๋ฌด์—‡์„ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ์žˆ๋“  ๋ณ‘๋”ฐ๊ฐœ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋งฅ์ฃผ๋‚˜ ์‚ฌ์ด๋‹ค๋ฅผ ์—ด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
36:07
of the bottle.
577
2167640
1000
.
36:08
This is a bottle opener and this is a wine opener.
578
2168640
2860
์ด๊ฒƒ์€ ๋ณ‘๋”ฐ๊ฐœ์ด๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ์™€์ธ ์˜คํ”„๋„ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:11
I also have some wine stoppers because we don't drink that much wine.
579
2171500
5840
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์™€์ธ์„ ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹œ์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์™€์ธ ๋งˆ๊ฐœ๋„ ๋ช‡ ๊ฐœ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
36:17
And if we have a bottle of wine, we don't finish it in one day.
580
2177340
4230
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์™€์ธ ํ•œ ๋ณ‘์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ํ•˜๋ฃจ ๋งŒ์— ๋๋‚ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:21
So it's nice to kind of pump the air out.
581
2181570
5700
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ณต๊ธฐ๋ฅผ ๋นผ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:27
Our two-year-old likes to play with this a lot, likes to pump the air out.
582
2187270
4490
์šฐ๋ฆฌ ๋‘ ์‚ด๋ฐฐ๊ธฐ ์•„์ด๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋…ธ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งŽ์ด ์ข‹์•„ํ•˜๊ณ  ๊ณต๊ธฐ๋ฅผ ๋นผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:31
And you put the stopper in and it keeps your wine fresh for longer.
583
2191760
3150
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ๊ฐœ๋ฅผ ๊ฝ‚์œผ๋ฉด ์™€์ธ์„ ๋” ์˜ค๋ž˜ ์‹ ์„ ํ•˜๊ฒŒ ๋ณด๊ด€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:34
Pretty handy little thing.
584
2194910
1020
๊ฝค ํŽธ๋ฆฌํ•œ ์ž‘์€ ๊ฒƒ.
36:35
We also have a knife sharpener.
585
2195930
2590
๋‚˜์ดํ”„ ์ƒคํ”„๋„ˆ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:38
This is for our nice, sharp knives, not the steak knives.
586
2198520
5000
์ด๊ฒƒ์€ ์Šคํ…Œ์ดํฌ ์นผ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ฉ‹์ง€๊ณ  ๋‚ ์นด๋กœ์šด ์นผ์„ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
36:43
The steak knives, they are serrated.
587
2203520
3960
์Šคํ…Œ์ดํฌ ๋‚˜์ดํ”„๋Š” ํ†ฑ๋‹ˆ ๋ชจ์–‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:47
Serrated means they have little like U marks, little cuts in them.
588
2207480
6780
ํ†ฑ๋‹ˆ ๋ชจ์–‘์€ U ๋งˆํฌ์™€ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ด ๊ฑฐ์˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
36:54
Serrated knives are great for cutting tomatoes, or steak, things like this.
589
2214260
5430
ํ†ฑ๋‹ˆ ๋ชจ์–‘์˜ ์นผ์€ ํ† ๋งˆํ† ๋‚˜ ์Šคํ…Œ์ดํฌ ๋“ฑ์„ ์ž๋ฅด๊ธฐ์— ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
36:59
But you cannot sharpen, at least as far as I know.
590
2219690
3919
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ ์–ด๋„ ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋Š” ํ•œ ๋‚ ์นด๋กญ๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ํ†ฑ๋‹ˆ
37:03
You can't sharpen serrated knives, so this is for our chopping knife or some other knives
591
2223609
6951
๋ชจ์–‘์˜ ์นผ์€ ๋‚ ์นด๋กญ๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋‹ค์ง€๊ธฐ ์นผ์ด๋‚˜ ๋‚ ์ด ๋งค๋„๋Ÿฌ์šด ๋‹ค๋ฅธ ์นผ์„ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
37:10
that have a smooth blade.
592
2230560
2190
.
37:12
I got this fun little device recently.
593
2232750
1829
์ตœ๊ทผ์— ์ด ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ์ž‘์€ ์žฅ์น˜๋ฅผ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:14
Do you know what this is?
594
2234579
2211
์ด๊ฒŒ ๋ญ”์ง€ ์•„์„ธ์š”?
37:16
Can you guess?
595
2236790
6660
๋‹น์‹ ์€ ์ถ”์ธก ํ•  ์ˆ˜?
37:23
You put a hard boiled egg inside this.
596
2243450
3920
์•ˆ์— ์‚ถ์€๊ณ„๋ž€์„ ๋„ฃ์–ด์ค๋‹ˆ๋‹ค.
37:27
And when you push it down, these little strings will cut the egg.
597
2247370
3719
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๋ž˜๋กœ ๋‚ด๋ฆฌ๋ฉด ์ด ์ž‘์€ ๋ˆ์ด ๊ณ„๋ž€์„ ์ž˜๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
37:31
I bought this because I saw a toddler using this to cut hard boiled eggs, and I thought,
598
2251089
7581
์œ ์•„๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์™„์ˆ™ ๊ณ„๋ž€์„ ์ž๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ 
37:38
"My two-year-old is going to love this."
599
2258670
2790
"๋‘ ์‚ด์งœ๋ฆฌ ์•„์ด๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•  ๊ฒƒ"์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์„œ ๊ตฌ์ž…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:41
So I made a bunch of hard boiled eggs and I peeled them, and he helped me cut them with
600
2261460
4260
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ถ์€ ๋‹ฌ๊ฑ€์„ ์ž”๋œฉ ๋งŒ๋“ค์–ด ๊ป์งˆ์„ ๋ฒ—๊ฒผ๋Š”๋ฐ ์ด๊ฑธ๋กœ ์ž๋ฅด๋Š” ๊ฑธ ๋„์™€์ฃผ์…จ์–ด์š”
37:45
this.
601
2265720
1100
.
37:46
It was a hit.
602
2266820
1000
ํžˆํŠธ์ž‘์ด์—ˆ๋‹ค.
37:47
It worked well.
603
2267820
1000
์ž˜ ์ž‘๋™ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:48
All right.
604
2268820
1000
๊ดœ์ฐฎ์€.
37:49
In this final drawer we have not many options that you can actually see, but these are Tupperware.
605
2269820
5789
์ด ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์„œ๋ž์—๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์˜ต์…˜์ด ๋งŽ์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ Tupperware์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:55
We have some glass Tupperware.
606
2275609
2211
์œ ๋ฆฌ ํƒ€ํŒŒ์›จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:57
Again, you could say Pyrex dishes.
607
2277820
3500
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ํŒŒ์ด๋ ‰์Šค ์š”๋ฆฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:01
Technically you could bake, not with the lid, but you could bake something in this because
608
2281320
5060
์—„๋ฐ€ํžˆ ๋งํ•˜๋ฉด ๋šœ๊ป‘์„ ๋ฎ์ง€ ์•Š๊ณ  ๊ตฌ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ์œ ๋ฆฌ๋กœ ๋˜์–ด ์žˆ๊ณ  ๊ตฝ๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ตฌ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
38:06
it's glass and it's meant for baking.
609
2286380
2620
.
38:09
Usually we have a full drawer of these Tupperware dishes but we don't have a full drawer of
610
2289000
6980
๋ณดํ†ต ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋Ÿฌํ•œ ํƒ€ํŒŒ์›จ์–ด ์ ‘์‹œ๋กœ ๊ฐ€๋“ ์ฐฌ ์„œ๋ž์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ
38:15
them right now because we've recently been making a lot of soup.
611
2295980
4599
์ตœ๊ทผ์— ๋งŽ์€ ์ˆ˜ํ”„๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ง€๊ธˆ์€ ์„œ๋ž์ด ๊ฐ€๋“ ์ฐจ ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:20
And as you saw in our freezer, we have a lot of leftover soup containers.
612
2300579
5191
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €ํฌ ๋ƒ‰๋™์‹ค์— ๋ณด์…จ๋“ฏ์ด ๋‚จ์€ ์ˆ˜ํ”„ ์šฉ๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:25
So when we make soup, maybe chili, we make a lot, and then put some in the freezer, and
613
2305770
4970
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ˆ˜ํ”„๋‚˜ ์น ๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ๋•Œ ๋งŽ์ด ๋งŒ๋“  ๋‹ค์Œ ์ผ๋ถ€๋Š” ๋ƒ‰๋™์‹ค์— ๋„ฃ๊ณ 
38:30
we use those Tupperware containers to store it.
614
2310740
3800
๊ทธ ํƒ€ํŒŒ์›จ์–ด ์šฉ๊ธฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ณด๊ด€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
38:34
And then the next week when we want soup, we don't have to make it.
615
2314540
3230
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ˆ˜ํ”„๋ฅผ ์›ํ•  ๋•Œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งŒ๋“ค ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:37
You just pull it out of the freezer and bam!
616
2317770
2110
๋ƒ‰๋™์‹ค์—์„œ ๊บผ๋‚ด๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋นต!
38:39
You got dinner.
617
2319880
1050
๋‹น์‹ ์€ ์ €๋…์„ ๋จน์—ˆ๋‹ค.
38:40
All right.
618
2320930
1000
๊ดœ์ฐฎ์€.
38:41
Let's move on to the next drawer.
619
2321930
1530
๋‹ค์Œ ์„œ๋ž์œผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ‘์‹œ๋‹ค.
38:43
These cabinets are under our sink.
620
2323460
3300
์ด ์บ๋น„๋‹›์€ ์‹ฑํฌ๋Œ€ ์•„๋ž˜์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ
38:46
So you can see kind of the sink basins are here.
621
2326760
3230
์‹ฑํฌ๋Œ€ ์ข…๋ฅ˜๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
38:49
And usually under the sink is where you keep extra soap, maybe some cleaning supplies.
622
2329990
5660
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์‹ฑํฌ๋Œ€ ์•„๋ž˜์—๋Š” ์—ฌ๋ถ„์˜ ๋น„๋ˆ„๋‚˜ ์ฒญ์†Œ ์šฉํ’ˆ์„ ๋ณด๊ด€ํ•˜๋Š” ๊ณณ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:55
We have trash bags, extra trash bags, extra little cleaning rags.
623
2335650
5890
์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ด‰ํˆฌ, ์—ฌ๋ถ„์˜ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ด‰ํˆฌ, ์—ฌ๋ถ„์˜ ์ž‘์€ ๊ฑธ๋ ˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:01
It's kind of like a cleaning section.
624
2341540
2579
์ผ์ข…์˜ ์ฒญ์†Œ๋ถ€ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
39:04
I'm curious what are some things that you put underneath your kitchen sink.
625
2344119
6591
์ฃผ๋ฐฉ ์‹ฑํฌ๋Œ€ ์•„๋ž˜์— ์–ด๋–ค ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋‘์…จ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:10
This is usually where in the US you'll find cleaning supplies.
626
2350710
4619
์ด๊ฒƒ์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ์ฒญ์†Œ ์šฉํ’ˆ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
39:15
We also have a couple appliances.
627
2355329
1511
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๊ฐ€์ „ ์ œํ’ˆ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:16
This is the blender.
628
2356840
2800
์ด๊ฒƒ์€ ๋ธ”๋ Œ๋”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:19
We can blend soups.
629
2359640
1540
์ˆ˜ํ”„๋ฅผ ์„ž์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:21
We can blend smoothies.
630
2361180
1000
์Šค๋ฌด๋””๋ฅผ ์„ž์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑฐ๊ธฐ์—
39:22
You can blend apple sauce, whatever you're making in there.
631
2362180
3370
๋ฌด์—‡์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ๋“  ์‚ฌ๊ณผ ์†Œ์Šค๋ฅผ ์„ž์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
39:25
And also rice cooker.
632
2365550
1499
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐฅ์†ฅ๋„์š”.
39:27
Rice cookers are not common kitchen appliances in the US, but I don't know why not because
633
2367049
6381
๋ฐฅ์†ฅ์€ ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ํ”ํ•œ ์ฃผ๋ฐฉ ๊ฐ€์ „์ด ์•„๋‹Œ๋ฐ ์™œ
39:33
they're so handy.
634
2373430
1480
์ด๋ ‡๊ฒŒ ํŽธ๋ฆฌํ•œ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:34
It's so convenient.
635
2374910
1240
์ •๋ง ํŽธ๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:36
We use ours for cooking rice.
636
2376150
2250
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐฅ์„ ์ง€์„ ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‹œ๊ฐ„์ด ์˜ค๋ž˜ ๊ฑธ๋ฆฌ๋Š”
39:38
We use it for steaming some potatoes, things that take a long time.
637
2378400
4780
๊ฐ์ž๋ฅผ ์ฐŒ๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
39:43
And it also doubles as a slow cooker.
638
2383180
5250
์Šฌ๋กœ์šฐ ์ฟ ์ปค๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:48
So this is a special rice cooker that has a slow cooker button.
639
2388430
6610
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์Šฌ๋กœ์šฐ์ฟ ์ปค ๋ฒ„ํŠผ์ด ์žˆ๋Š” ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋ฐฅ์†ฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
39:55
You can just put whatever you want to slow cook.
640
2395040
4340
์ฒœ์ฒœํžˆ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์„ ๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
39:59
I'm not sure if this is a type cuisine that common in other places but in the US it's
641
2399380
5520
์ด๊ฒŒ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์—์„œ ํ”ํžˆ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ข…๋ฅ˜์˜ ์š”๋ฆฌ์ธ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋Š”
40:04
really common to cook things in a slow cooker.
642
2404900
3110
์Šฌ๋กœ์šฐ ์ฟ ์ปค์—์„œ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ •๋ง ์ผ๋ฐ˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:08
A lot of Americans will not have a rice cooker but they will have a slow cooker.
643
2408010
4779
๋งŽ์€ ๋ฏธ๊ตญ์ธ๋“ค์€ ๋ฐฅ์†ฅ์ด ์—†์ง€๋งŒ ์Šฌ๋กœ์šฐ ์ฟ ์ปค๋Š” ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:12
It looks pretty similar.
644
2412789
1790
๊ฝค ๋น„์Šทํ•ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:14
Usually it has a glass lid that you can take off, but it's kind of heavy duty pot.
645
2414579
6401
๋ณดํ†ต์€ ๋–ผ์–ด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์œ ๋ฆฌ๋šœ๊ป‘์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ , ์ผ์ข…์˜ ํŠผํŠผํ•œ ๋ƒ„๋น„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:20
It's electric, and you can put usually soup ingredient.
646
2420980
4889
์ „๋™์‹์œผ๋กœ ๋ณดํ†ต ๊ตญ๋ฌผ ์žฌ๋ฃŒ๋ฅผ ๋„ฃ์œผ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
40:25
You can put vegetables and broth and you just push the button.
647
2425869
4451
์•ผ์ฑ„์™€ ์œก์ˆ˜๋ฅผ ๋„ฃ๊ณ  ๋ฒ„ํŠผ๋งŒ ๋ˆ„๋ฅด๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:30
And after eight hours, usually you go to work, and you come home, and it's all finished,
648
2430320
6130
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  8์‹œ๊ฐ„ ํ›„์— ๋ณดํ†ต ์ผํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ€๊ณ  ์ง‘์— ์˜ค๋ฉด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋๋‚˜๊ณ 
40:36
and you didn't have to do anything.
649
2436450
1530
์•„๋ฌด ๊ฒƒ๋„ ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:37
It's so great.
650
2437980
1080
๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•„์š”.
40:39
So you can use it as a slow cooker.
651
2439060
1900
๋”ฐ๋ผ์„œ ์Šฌ๋กœ์šฐ ์ฟ ์ปค๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:40
If you've never heard of a slow cooker, I recommend looking up some recipes with it.
652
2440960
6210
์Šฌ๋กœ์šฐ ์ฟ ์ปค์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์–ด๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค๋ฉด ์Šฌ๋กœ์šฐ ์ฟ ์ปค์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋ ˆ์‹œํ”ผ๋ฅผ ์ฐพ์•„๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:47
It's really interesting because slow cookers have been around for a long time but the idea
653
2447170
6699
์Šฌ๋กœ์šฐ ์ฟ ์ปค๋Š” ์˜ค๋ž˜์ „๋ถ€ํ„ฐ ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ ๋ถ€์—Œ์—์„œ
40:53
of having a good meal cooked without much time in the kitchen has always been popular.
654
2453869
8321
๋งŽ์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด์ง€ ์•Š๊ณ ๋„ ์ข‹์€ ์Œ์‹์„ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ์•„์ด๋””์–ด๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ •๋ง ํฅ๋ฏธ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:02
So a lot of people use slow cookers over all generations.
655
2462190
4330
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ชจ๋“  ์„ธ๋Œ€์— ๊ฑธ์ณ ์Šฌ๋กœ์šฐ ์ฟ ์ปค๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
41:06
It's a pretty cool device to have.
656
2466520
1630
๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฝค ๋ฉ‹์ง„ ์žฅ์น˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:08
And the next cabinet, pretty nifty.
657
2468150
3270
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์Œ ์บ๋น„๋‹›์€ ๊ฝค ๋ฉ‹์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
41:11
See how it works.
658
2471420
1530
์ž‘๋™ ๋ฐฉ์‹์„ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
41:12
This opens and, whoa!
659
2472950
2330
์ด๊ฒƒ์€ ์—ด๋ฆฌ๊ณ , ์šฐ์™€!
41:15
This spins.
660
2475280
1000
์ด๊ฒƒ์€ ํšŒ์ „ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:16
When we first saw this house, I thought, "Oh, this so cool.
661
2476280
4030
์ด ์ง‘์„ ์ฒ˜์Œ ๋ณด์•˜์„ ๋•Œ "์•„, ์ด๊ฑฐ ๋„ˆ๋ฌด ๋ฉ‹์ง€๋‹ค.
41:20
I can't wait to use this."
662
2480310
2039
๋นจ๋ฆฌ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค"๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:22
The bottom spins, too.
663
2482349
2940
ํ•˜๋‹จ๋„ ํšŒ์ „ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:25
This is just where we keep our dry goods.
664
2485289
2330
์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฑด์กฐ๋ฌผ์„ ๋ณด๊ด€ํ•˜๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:27
So you saw some of the dry goods up on the shelf.
665
2487619
2791
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์„ ๋ฐ˜ ์œ„์— ์žˆ๋Š” ๊ฑด์กฐ ์‹ํ’ˆ์˜ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
41:30
Those are just kind of some pretty ones for display.
666
2490410
2570
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ์ „์‹œ์šฉ์œผ๋กœ ์˜ˆ์œ ๊ฒƒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
41:32
We do eat those, but it just kind of looks cool.
667
2492980
3040
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋จน์ง€๋งŒ, ๊ทธ๋ƒฅ ๋ฉ‹์ ธ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:36
In here is where we keep beans, and vinegar, and tomato paste, and rice, and all of those
668
2496020
5890
์—ฌ๊ธฐ์— ์ฝฉ, ์‹์ดˆ, ํ† ๋งˆํ†  ํŽ˜์ด์ŠคํŠธ, ์Œ€,
41:41
things that we use for cooking but we don't need to keep them on the counter.
669
2501910
5550
์š”๋ฆฌ์— ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ด€ํ•˜์ง€๋งŒ ์นด์šดํ„ฐ์— ๋ณด๊ด€ํ•  ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:47
A lot of people in the US will have a pantry.
670
2507460
4440
๋ฏธ๊ตญ์˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‹๋ฃŒํ’ˆ ์ €์žฅ์‹ค์„ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:51
This is like a closet in your kitchen where you can keep all of these types of things.
671
2511900
6659
์ด๊ฒƒ์€ ๋ถ€์—Œ์— ์žˆ๋Š” ์˜ท์žฅ๊ณผ ๊ฐ™์•„์„œ ์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋ชจ๋‘ ๋ณด๊ด€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:58
In this house we don't have a pantry so we have this lazy Susan is the term.
672
2518559
6831
์ด ์ง‘์—๋Š” ์‹๋ฃŒํ’ˆ ์ €์žฅ์‹ค์ด ์—†์–ด์„œ ๊ฒŒ์œผ๋ฅธ ์ˆ˜์ž”์ด๋ผ๋Š” ์šฉ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:05
It's a rolling cabinet.
673
2525390
2850
๋กค๋ง ์บ๋น„๋‹›์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:08
It could just be a circle that you put a pot on and that circle spins.
674
2528240
4590
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ƒ„๋น„๋ฅผ ๋†“๊ณ  ๊ทธ ์›์ด ํšŒ์ „ํ•˜๋Š” ์›์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:12
That's called a lazy Susan.
675
2532830
2010
๊ฒŒ์œผ๋ฅธ ์ˆ˜์ž”์ด๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:14
You might see this at restaurants.
676
2534840
1120
๋‹น์‹ ์€ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์—์„œ ์ด๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:15
You might have it on your kitchen table.
677
2535960
2119
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์‹ํƒ์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:18
But this is also called a lazy Susan.
678
2538079
2301
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด๊ฒƒ์€ ๊ฒŒ์œผ๋ฅธ ์ˆ˜์ž”์ด๋ผ๊ณ ๋„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:20
I don't know why.
679
2540380
1400
์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:21
Poor Susan.
680
2541780
1000
๋ถˆ์Œํ•œ ์ˆ˜์ž”.
42:22
I'm sorry if your name's Susan.
681
2542780
1041
๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์ด ์ˆ˜์ž”์ด๋ผ๋ฉด ๋ฏธ์•ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:23
You're not lazy.
682
2543821
1429
๋‹น์‹ ์€ ๊ฒŒ์œผ๋ฅด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:25
It's just a term for this type of cool spinning shelf, and it's really helpful for being able
683
2545250
8240
์ด ์œ ํ˜•์˜ ๋ฉ‹์ง„ ํšŒ์ „ ์„ ๋ฐ˜์— ๋Œ€ํ•œ ์šฉ์–ด์ผ ๋ฟ์ด๋ฉฐ
42:33
to access a lot of stuff and make the most of your space.
684
2553490
2829
๋งŽ์€ ๋ฌผ๊ฑด์— ์ ‘๊ทผํ•˜๊ณ  ๊ณต๊ฐ„์„ ์ตœ๋Œ€ํ•œ ํ™œ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์ ์—์„œ ์ •๋ง ์œ ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
42:36
We're almost finished.
685
2556319
1431
๊ฑฐ์˜ ๋๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:37
Hurrah!
686
2557750
1000
๋งŒ์„ธ!
42:38
These are the last drawers in my kitchen.
687
2558750
2650
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด ๋ถ€์—Œ์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์„œ๋ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:41
In these drawers we have our most used kitchen utensils.
688
2561400
4130
์ด ์„œ๋ž์—๋Š” ๊ฐ€์žฅ ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์ฃผ๋ฐฉ ์šฉํ’ˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ง‘
42:45
I'd like to go through these because they might be similar to what you have in your
689
2565530
3019
์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๋น„์Šทํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‚ดํŽด๋ณด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
42:48
house.
690
2568549
1451
.
42:50
First we have a simple spoon.
691
2570000
2109
๋จผ์ € ๊ฐ„๋‹จํ•œ ์ˆŸ๊ฐ€๋ฝ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:52
This is for stirring things that we're cooking.
692
2572109
3510
์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ “๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:55
This is a garlic press.
693
2575619
1931
์ด๊ฒƒ์€ ๋งˆ๋Š˜ ํ”„๋ ˆ์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:57
Put your garlic in here.
694
2577550
2450
์—ฌ๊ธฐ์— ๋งˆ๋Š˜์„ ๋„ฃ์–ด์ฃผ์„ธ์š”.
43:00
When you press it down, the garlic comes out those holes and it's nice and fine and juicy.
695
2580000
5180
๊พน๊พน ๋ˆ„๋ฅด๋ฉด ์ € ๊ตฌ๋ฉ์œผ๋กœ ๋งˆ๋Š˜์ด ๋‚˜์˜ค๋Š”๋ฐ ๋ง›์žˆ๊ณ  ๊ณฑ๊ณ  ์ฆ™์ด ๋งŽ๋‹ค.
43:05
It's really great.
696
2585180
1490
์ •๋ง ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:06
I hate cleaning this, but it's a really handy device.
697
2586670
2740
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ฒญ์†Œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์‹ซ์–ดํ•˜์ง€๋งŒ ์ •๋ง ํŽธ๋ฆฌํ•œ ์žฅ์น˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:09
Then we have a whisk.
698
2589410
2050
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ„ธ๋‹ค.
43:11
This is a plastic whisk.
699
2591460
1490
์ด๊ฒƒ์€ ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ๊ฑฐํ’ˆ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:12
If you can see it, it's a plastic whisk, but a lot of whisks are metal.
700
2592950
5639
๋ณด์ด์‹œ๋ฉด ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ๊ฑฐํ’ˆ๊ธฐ์ธ๋ฐ ๋งŽ์€ ๊ฑฐํ’ˆ๊ธฐ๊ฐ€ ๊ธˆ์†์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:18
They might have a metal part here to it.
701
2598589
4161
์—ฌ๊ธฐ์— ๊ธˆ์† ๋ถ€ํ’ˆ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:22
This is a soup ladle.
702
2602750
3460
์ด๊ฒƒ์€ ์ˆ˜ํ”„ ๊ตญ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:26
You can ladle.
703
2606210
1010
๊ตญ์ž ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:27
We can use it as a verb, too.
704
2607220
1480
๋™์‚ฌ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:28
I'm ladling the soup with the soup ladle.
705
2608700
3859
๊ตญ์ž๋กœ ๊ตญ์ž๋ฅผ ๋– ๋จน๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:32
This is a soup ladle.
706
2612559
1851
์ด๊ฒƒ์€ ์ˆ˜ํ”„ ๊ตญ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:34
You might call this too a soup spoon, but you most likely hear it called a ladle.
707
2614410
6520
์ด๊ฒƒ๋„ ์ˆ˜ํ”„ ์Šคํ‘ผ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ์•„๋งˆ๋„ ๊ตญ์ž๋ผ๊ณ  ๋“ค์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:40
Next, this is just a little scraper for our rice cooker.
708
2620930
5230
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฐฅ์†ฅ์šฉ ์ž‘์€ ์Šคํฌ๋ ˆ์ดํผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
43:46
This came with it, and I like to scoop up the rice with it.
709
2626160
2990
์ด๊ฒƒ๋„ ๊ฐ™์ด ๋‚˜์™”๋Š”๋ฐ ๋ฐฅ ๋น„๋ฒผ๋จน๋Š”๊ฒŒ ์ข‹์•„์š” .
43:49
This isn't so common in other American households.
710
2629150
2209
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฏธ๊ตญ ๊ฐ€์ •์—์„œ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:51
But if you have a rice cooker, you probably have something like this.
711
2631359
3291
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฐฅ์†ฅ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์•„๋งˆ ์ด๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋„ ์žˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
43:54
We also have a can opener.
712
2634650
1770
์บ” ์˜คํ”„๋„ˆ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:56
This is a manual can opener, so you have to do this by hand.
713
2636420
5620
์ด๊ฒƒ์€ ์ˆ˜๋™ ์บ” ์˜คํ”„๋„ˆ์ด๋ฏ€๋กœ ์†์œผ๋กœ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:02
When I was growing up, my parents had an electric can opener, and it was a little device that
714
2642040
4529
๋‚ด๊ฐ€ ์ž๋ž„ ๋•Œ ๋ถ€๋ชจ๋‹˜์€ ์ „๊ธฐ ๊นกํ†ต ๋”ฐ๊ฐœ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๊ณ„์…จ๋Š”๋ฐ ๊ทธ๊ฒƒ์€
44:06
stuck on one of our cupboards.
715
2646569
2780
์šฐ๋ฆฌ ์ฐฌ์žฅ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์— ๋ถ™์–ด ์žˆ๋Š” ์ž‘์€ ์žฅ์น˜์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:09
They attached a can to it with a magnet and just pushed a button and it automatically
716
2649349
4921
์ž์„์œผ๋กœ ์บ”์„ ๋ถ€์ฐฉํ•˜๊ณ  ๋ฒ„ํŠผ์„ ๋ˆ„๋ฅด๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ์ž๋™์œผ๋กœ
44:14
opened the can.
717
2654270
1089
์บ”์ด ์—ด๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
44:15
Pretty cool.
718
2655359
1041
์ •๋ง ๋ฉ‹์ง„.
44:16
Actually, our cat, the cat that we don't have anymore, he's 18 years old.
719
2656400
5550
์‚ฌ์‹ค, ์šฐ๋ฆฌ ๊ณ ์–‘์ด, ๋” ์ด์ƒ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์€ ๊ณ ์–‘์ด๋Š” 18์‚ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:21
He passed away a couple years ago.
720
2661950
1430
๊ทธ๋Š” ๋ช‡ ๋…„ ์ „์— ์„ธ์ƒ์„ ๋– ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:23
But the cat that I grew up with, he loved that electric can opener because my dad would
721
2663380
5439
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ ์ž๋ž€ ๊ณ ์–‘์ด๋Š” ์•„๋น ๊ฐ€ ์ข…์ข… ๊นกํ†ต ๋”ฐ๊ฐœ๋กœ ์ฐธ์น˜
44:28
often open cans of tuna with the can opener.
722
2668819
4111
๊นกํ†ต์„ ๋”ฐ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ „๊ธฐ ๊นกํ†ต ๋”ฐ๊ฐœ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:32
So every time my cat heard the can opener he would run downstairs and wait.
723
2672930
5510
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด ๊ณ ์–‘์ด๋Š” ๊นกํ†ต๋”ฐ๊ฐœ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋“ค์„ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ์•„๋ž˜์ธต์œผ๋กœ ๋‹ฌ๋ ค๊ฐ€์„œ ๊ธฐ๋‹ค๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:38
Please, please, I want tuna.
724
2678440
2060
์ œ๋ฐœ์š”, ์ฐธ์น˜ ์ฃผ์„ธ์š”.
44:40
Please.
725
2680500
1000
์ œ๋ฐœ.
44:41
And usually my dad would give him some of the juice or a little piece or something.
726
2681500
3490
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ณดํ†ต ์•„๋น ๋Š” ๊ทธ์—๊ฒŒ ์ฃผ์Šค๋‚˜ ์ž‘์€ ์กฐ๊ฐ ๋“ฑ์„ ์ฃผ๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:44
But that sound that electric can opener was linked in the cat's mind with yummy food.
727
2684990
5460
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ „๊ธฐ ๊นกํ†ต ๋”ฐ๊ฐœ ์†Œ๋ฆฌ๋Š” ๊ณ ์–‘์ด์˜ ๋งˆ์Œ ์†์—์„œ ๋ง›์žˆ๋Š” ์Œ์‹๊ณผ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:50
All right.
728
2690450
1000
๊ดœ์ฐฎ์€.
44:51
Next we have some more tongs.
729
2691450
1530
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ์ง‘๊ฒŒ๊ฐ€ ๋” ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:52
These are shorter tongs, and a vegetable peeler.
730
2692980
3720
์ด๋“ค์€ ์งง์€ ์ง‘๊ฒŒ์™€ ์•ผ์ฑ„ ํ•„๋Ÿฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:56
I like this kind of vegetable peeler that has this U shape and the peeler is across
731
2696700
6600
์ €๋Š” ์ด๋Ÿฐ U์ž ๋ชจ์–‘์„ ํ•˜๊ณ  ํ•„๋Ÿฌ๊ฐ€ ์œ„์ชฝ์„ ๊ฐ€๋กœ์งˆ๋Ÿฌ ์žˆ๋Š” ์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์•ผ์ฑ„ ํ•„๋Ÿฌ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
45:03
the top.
732
2703300
1000
.
45:04
But in a lot of houses in the US, you're going to see a flat vegetable peeler and then the
733
2704300
5710
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฏธ๊ตญ์˜ ๋งŽ์€ ์ง‘์—์„œ๋Š” ๋‚ฉ์ž‘ํ•œ ์•ผ์ฑ„ ๊ป์งˆ ๋ฒ—๊ธฐ๋Š” ๊ธฐ๊ณ„๋ฅผ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์นผ๋‚ ์ด
45:10
blade kind of comes out like a knife.
734
2710010
2990
์นผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
45:13
I like this kind better.
735
2713000
1700
์ €๋Š” ์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜๊ฐ€ ๋” ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:14
I think it's easier to use, but maybe you have something different in your house.
736
2714700
4150
์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ๋” ์‰ฝ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋งŒ ์ง‘์— ๋ญ”๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:18
We have a spatula.
737
2718850
1759
์ฃผ๊ฑฑ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:20
Actually, we have two spatulas.
738
2720609
3210
์‚ฌ์‹ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‘ ๊ฐœ์˜ ์ฃผ๊ฑฑ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:23
This is a silicone spatula and this is a metal spatula.
739
2723819
6171
์ด๊ฒƒ์€ ์‹ค๋ฆฌ์ฝ˜ ์ฃผ๊ฑฑ์ด๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ๊ธˆ์† ์ฃผ๊ฑฑ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:29
We have some more kitchen scissors.
740
2729990
6629
๋ถ€์—Œ ๊ฐ€์œ„๊ฐ€ ๋ช‡ ๊ฐœ ๋” ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:36
This is another spatula, but we could use it for stirring or scrapping.
741
2736619
7311
์ด๊ฒƒ์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ฃผ๊ฑฑ์ด์ง€๋งŒ ํœ˜์ “๊ฑฐ๋‚˜ ๊ธ๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:43
So you might call it a scraper.
742
2743930
2480
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์Šคํฌ๋ ˆ์ดํผ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:46
You might call it a spatula.
743
2746410
1930
์ฃผ๊ฑฑ์ด๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:48
I think most people would probably call it a spatula even though technically this, this
744
2748340
6290
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ด๊ฒƒ์„ ์ฃผ๊ฑฑ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธฐ์ˆ ์ ์œผ๋กœ๋Š” ์ด
45:54
device that's flat, it's flatter, you can flip eggs, you can flip things with this spatula,
745
2754630
7600
์žฅ์น˜๊ฐ€ ํ‰ํ‰ํ•˜๊ณ  ๋” ํ‰ํ‰ํ•˜๊ณ  ๊ณ„๋ž€์„ ๋’ค์ง‘์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ์ด ์ฃผ๊ฑฑ์œผ๋กœ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋’ค์ง‘์„ ์ˆ˜
46:02
and this one is more for mixing, like if you're mixing some bread dough.
746
2762230
5369
์žˆ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ํ˜ผํ•ฉ์— ๋” ์ ํ•ฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋นต ๋ฐ˜์ฃฝ.
46:07
Or if you're mixing something, you might be more likely to use this, but we'd still call
747
2767599
3751
๋˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์„ž๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ๋” ๋†’์„ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ์—ฌ์ „ํžˆ
46:11
this a spatula.
748
2771350
1170
์ฃผ๊ฑฑ์ด๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:12
If I think of another name for this I'll right it here, but I'm pretty sure we just call
749
2772520
4589
์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ์ด๋ฆ„์ด ์ƒ๊ฐ๋‚˜๋ฉด ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๊ทธ๋ƒฅ ์ฃผ๊ฑฑ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค
46:17
this a spatula.
750
2777109
1101
.
46:18
I also have a lighter.
751
2778210
2440
๋ผ์ดํ„ฐ๋„ ์žˆ์–ด์š”.
46:20
Hurrah!
752
2780650
1000
๋งŒ์„ธ!
46:21
Great for lighting candles and whatnot.
753
2781650
2760
์–‘์ดˆ ๋“ฑ์„ ๋ฐํžˆ๊ธฐ์— ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:24
Let's go to the next drawer.
754
2784410
1280
๋‹ค์Œ ์„œ๋ž์œผ๋กœ ๊ฐ‘์‹œ๋‹ค.
46:25
Here are all of our spices.
755
2785690
3280
์—ฌ๊ธฐ์— ๋ชจ๋“  ํ–ฅ์‹ ๋ฃŒ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€ ๋ช‡ ๋ฒˆ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ
46:28
If you watched our other video from our old apartment, 150 Household Items, that I mentioned
756
2788970
6839
์˜ค๋ž˜๋œ ์•„ํŒŒํŠธ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋น„๋””์˜ค์ธ 150 ๊ฐ€์ •์šฉํ’ˆ์„ ๋ณด์…จ๋‹ค๋ฉด,
46:35
a couple times, in our old apartment, we used to have all of our spices on a shelf.
757
2795809
6131
์˜ค๋ž˜๋œ ์•„ํŒŒํŠธ์—๋Š” ๋ชจ๋“  ํ–ฅ์‹ ๋ฃŒ๊ฐ€ ์„ ๋ฐ˜์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:41
Personally, I prefer that because you can see the names of all the spices and you don't
758
2801940
5190
๊ฐœ์ธ์ ์œผ๋กœ ๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋“  ํ–ฅ์‹ ๋ฃŒ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋Ÿด ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์„ ํ˜ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด
46:47
have to ... All of these, all I see is the black lid.
759
2807130
3980
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ, ๋‚ด๊ฐ€ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ฒ€์€ ๋šœ๊ป‘๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:51
So I have to often pick up each one and see what is this, what is this, what is this.
760
2811110
5800
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ž์ฃผ ํ•˜๋‚˜ํ•˜๋‚˜ ๋ฝ‘์•„์„œ ์ด๊ฒŒ ๋ญ์•ผ, ์ด๊ฒŒ ๋ญ์•ผ, ์ด๊ฒŒ ๋ญ์•ผ.
46:56
So I feel like in the future we'll probably have a more useful way to store our spices.
761
2816910
7270
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋ฏธ๋ž˜์— ํ–ฅ์‹ ๋ฃŒ๋ฅผ ์ €์žฅํ•˜๋Š” ๋” ์œ ์šฉํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๊ฐ–๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:04
Maybe we'll put them on a shelf.
762
2824180
1700
์•„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์„ ๋ฐ˜์— ๋†“์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:05
But for now, they are in this drawer with some tea and some other tea filters, other
763
2825880
5540
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ ์ฐจ์™€ ์ฐจ ํ•„ํ„ฐ, ๋‹ค๋ฅธ
47:11
types of drink things.
764
2831420
1360
์ข…๋ฅ˜์˜ ์Œ๋ฃŒ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ด ์„œ๋ž์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:12
But this is where we store our spices.
765
2832780
3140
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ–ฅ์‹ ๋ฃŒ๋ฅผ ์ €์žฅํ•˜๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:15
Then in the bottom drawer ... This is kind of a weird angle to show you.
766
2835920
4699
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋งจ ์•„๋ž˜ ์„œ๋ž์—์„œ ... ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ์—๋Š” ์ด์ƒํ•œ ๊ฐ๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:20
But in the bottom drawer are all of our other things that we need in the kitchen.
767
2840619
6000
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งจ ์•„๋ž˜ ์„œ๋ž์—๋Š” ๋ถ€์—Œ์— ํ•„์š”ํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:26
So there are small plastic bags.
768
2846619
4220
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ž‘์€ ๋น„๋‹๋ด‰์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:30
Sometimes we use the brand name for this, this type of bag, and we'll call this a Ziploc
769
2850839
6811
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฐ€๋ฐฉ์— ๋ธŒ๋žœ๋“œ ์ด๋ฆ„์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์ด๊ฒƒ์„ Ziploc
47:37
bag.
770
2857650
1189
๊ฐ€๋ฐฉ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:38
This is not a brand name Ziploc bag, but some people call it that, even though you might
771
2858839
7230
์ด๊ฒƒ์€ ๋ธŒ๋žœ๋“œ ์ด๋ฆ„์˜ Ziploc ๊ฐ€๋ฐฉ์ด ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ ๋ธŒ๋žœ๋“œ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ผ๋ถ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค
47:46
not actually use that brand.
772
2866069
2161
.
47:48
Ziploc is the brand.
773
2868230
1839
์ง€ํผ๋ฝ์ด ๋ธŒ๋žœ๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:50
But you might just use a generic or a store brand name type thing.
774
2870069
4790
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ผ๋ฐ˜ ๋˜๋Š” ์ƒ์  ๋ธŒ๋žœ๋“œ ์ด๋ฆ„ ์œ ํ˜•์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:54
So we have some plastic bags.
775
2874859
1701
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋น„๋‹๋ด‰์ง€๊ฐ€ ๋ช‡ ๊ฐœ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:56
I have some reusable cloth bags, some reusable, sealable plastic bags.
776
2876560
7160
์žฌ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ฒœ ๊ฐ€๋ฐฉ๊ณผ ์žฌ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๋ด‰์ธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋น„๋‹ ๋ด‰ํˆฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹๊ธฐ
48:03
I like to use these for cheese because it's just nice to have something that you can use
777
2883720
6520
๋•Œ๋ฌธ์— ์น˜์ฆˆ์— ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
48:10
again and again.
778
2890240
2310
.
48:12
There's also some extra garbage bags in here.
779
2892550
4309
์—ฌ๊ธฐ์— ์—ฌ๋ถ„์˜ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ ๋ด‰ํˆฌ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:16
I'm curious, what do you think this is called in English?
780
2896859
4710
๊ถ๊ธˆํ•œ๋ฐ ์ด๊ฑฐ ์˜์–ด๋กœ ๋ญ๋ผ๊ณ  ํ• ๊นŒ์š”?
48:21
There are plenty of names.
781
2901569
3720
๋งŽ์€ ์ด๋ฆ„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:25
But in the US we just call this plastic wrap.
782
2905289
3871
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ๋žฉ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
48:29
Some people might say cling wrap.
783
2909160
2830
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ง‘์ฐฉ ๋žฉ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:31
I'm sure there are other names for this.
784
2911990
2030
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ์ด๋ฆ„์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:34
But putting plastic wrap on something, I've tried a lot of different natural methods for
785
2914020
6870
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋žฉ์„ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋ถ™์ด๊ณ  ๋žฉ ๋Œ€์‹  ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ฒœ์—ฐ ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์‹œ๋„ํ–ˆ์ง€๋งŒ
48:40
using instead of plastic wrap, but really, plastic wrap is so handy.
786
2920890
5659
์‹ค์ œ๋กœ ๋žฉ์€ ๋งค์šฐ ํŽธ๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:46
It's so handy to use.
787
2926549
2111
์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ๋„ˆ๋ฌด ํŽธ๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:48
We also have in here aluminum foil.
788
2928660
7050
์—ฌ๊ธฐ์— ์•Œ๋ฃจ๋ฏธ๋Š„ ํ˜ธ์ผ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:55
Aluminum foil, and we use that whole name, aluminum foil.
789
2935710
5609
์•Œ๋ฃจ๋ฏธ๋Š„ ํ˜ธ์ผ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ „์ฒด ์ด๋ฆ„์ธ ์•Œ๋ฃจ๋ฏธ๋Š„ ํ˜ธ์ผ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:01
Might put this on a dish when you're baking it.
790
2941319
3991
๊ตฌ์šธ ๋•Œ ์ ‘์‹œ์— ๋‹ด์•„๋„ ์ข‹์•„์š” . ๋”ฐ๋œปํ•˜๊ฒŒ
49:05
You might put it over the dish to keep it warm.
791
2945310
2009
์œ ์ง€ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ ‘์‹œ ์œ„์— ์˜ฌ๋ ค ๋†“์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
49:07
It's a lot of different uses for that.
792
2947319
2191
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๋งŽ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์šฉ๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:09
I also have some wax paper or parchment paper.
793
2949510
6560
๋‚˜๋Š” ๋˜ํ•œ ์–‘ํ”ผ์ง€๋‚˜ ์–‘ํ”ผ์ง€ ๋ช‡ ์žฅ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:16
Technically this is not wax paper.
794
2956070
1980
๊ธฐ์ˆ ์ ์œผ๋กœ ์ด๊ฒƒ์€ ์™์Šค ์ข…์ด๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
49:18
You'll see in the store a different item for wax paper but some people call it wax paper.
795
2958050
5620
์ƒ์ ์—์„œ ์™์Šค ์ข…์ด์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ํ’ˆ๋ชฉ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ผ๋ถ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์™์Šค ์ข…์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
49:23
It's technically parchment paper.
796
2963670
2139
๊ธฐ์ˆ ์ ์œผ๋กœ ์–‘ํ”ผ์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:25
But this is what you can put down on your cookie sheet on your baking sheet so that
797
2965809
6101
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฒ ์ดํ‚น ์‹œํŠธ์— ์ฟ ํ‚ค ์‹œํŠธ๋ฅผ ์˜ฌ๋ ค ๋†“์„ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ
49:31
you don't have to clean it up that much.
798
2971910
2619
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์ด ์ฒญ์†Œํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:34
So usually, I like to put this paper on my baking sheet to just lessen the mess afterwards.
799
2974529
8941
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ณดํ†ต์€ ์ด ์ข…์ด๋ฅผ ์ œ ๊ณผ์ž ๊ตฝ๋Š” ํŒ์— ์˜ฌ๋ ค ๋‚˜์ค‘์— ์—‰๋ง์ง„์ฐฝ์„ ์ค„์ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:43
And last but not least are the pots and pans, essential for cooking.
800
2983470
8899
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์š”๋ฆฌ์— ํ•„์ˆ˜์ ์ธ ๋ƒ„๋น„์™€ ํ”„๋ผ์ดํŒฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:52
Mine are hung up really high.
801
2992369
1611
๋‚ด ๊ฒƒ์€ ์ •๋ง ๋†’์ด ๊ฑธ๋ ค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:53
Right now I'm standing on a chair.
802
2993980
1859
์ง€๊ธˆ ์ €๋Š” ์˜์ž์— ์„œ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:55
These are up here but it's really nice to be able to have them hung up.
803
2995839
6431
์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์ง€๋งŒ ์ „ํ™”๋ฅผ ๋Š์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ •๋ง ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:02
In our kitchen, we don't have a specific place where we want to put these.
804
3002270
6599
์šฐ๋ฆฌ ๋ถ€์—Œ์—๋Š” ์ด๊ฒƒ๋“ค์„ ๋†“์„ ํŠน์ • ์žฅ์†Œ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
50:08
As you can see, all of our drawers are full of other things so it's really handy to have
805
3008869
5771
๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์šฐ๋ฆฌ ์„œ๋ž์€ ๋ชจ๋‘ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฌผ๊ฑด์œผ๋กœ ๊ฐ€๋“ ์ฐจ ์žˆ์–ด์„œ
50:14
these little hooks up here.
806
3014640
1450
์—ฌ๊ธฐ์— ์ด โ€‹โ€‹์ž‘์€ ๊ณ ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‘๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ •๋ง ํŽธ๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:16
If somebody tall comes to our house, they just have to watch out and not hit their head.
807
3016090
4570
ํ‚ค ํฐ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์šฐ๋ฆฌ ์ง‘์— ์˜ค๋ฉด ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ถ€๋”ชํžˆ์ง€ ๋ง๊ณ  ์กฐ์‹ฌํ•˜๋ฉด ๋œ๋‹ค.
50:20
So we hang up our pots, little pots.
808
3020660
4169
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ƒ„๋น„, ์ž‘์€ ๋ƒ„๋น„๋ฅผ ๋Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:24
These are stainless steel pots, stainless steel pans, and we also have a nonstick pan.
809
3024829
10911
์ด๋“ค์€ ์Šคํ…Œ์ธ๋ฆฌ์Šค ์Šคํ‹ธ ๋ƒ„๋น„, ์Šคํ…Œ์ธ๋ฆฌ์Šค ์Šคํ‹ธ ํŒฌ์ด๋ฉฐ ๋ถ™์ง€ ์•Š๋Š” ํŒฌ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:35
That's the coating that's on here is going to help it to not stick.
810
3035740
5230
๋‹ฌ๋ผ๋ถ™์ง€ ์•Š๊ฒŒ ๋„์™€์ฃผ๋Š” ์ฝ”ํŒ…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:40
On this side, this type of ... I'll take it off so you can see.
811
3040970
4950
์ด์ชฝ์— ์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜.. ์ž˜ ๋ณด์ด๋„๋ก ๋ฒ—์„๊ฒŒ์š”.
50:45
This is called a wok.
812
3045920
2369
์ด๊ฒƒ์„ ์›์ด๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:48
You're maybe familiar with this type of item.
813
3048289
2971
์ด ์œ ํ˜•์˜ ํ•ญ๋ชฉ์— ์ต์ˆ™ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:51
This is an old wok.
814
3051260
1000
์ด๊ฒƒ์€ ์˜ค๋ž˜๋œ ์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:52
It's supposed to be nonstick but it is quite old so it's not exactly nonstick anymore.
815
3052260
5700
๋ถ™์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋˜์–ด ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ฝค ์˜ค๋ž˜๋˜์–ด์„œ ๋” ์ด์ƒ ๋ถ™์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
50:57
But, all of these are pots and pans.
816
3057960
4119
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ๋ƒ„๋น„์™€ ํ”„๋ผ์ดํŒฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:02
You might also hear something like this get called a sauce pan because it's small.
817
3062079
7631
์ž‘๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์†Œ์Šค ํŒฌ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:09
Some people call that a sauce pan.
818
3069710
1369
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์†Œ์Šค ํŒฌ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
51:11
I just call it a pot, a small pot, or a pan.
819
3071079
8421
๊ทธ๋ƒฅ ๋ƒ„๋น„, ์ž‘์€ ๋ƒ„๋น„ ๋˜๋Š” ํŒฌ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
51:19
So there's simple words.
820
3079500
1410
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ„๋‹จํ•œ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:20
There's more complex words.
821
3080910
1410
๋” ๋ณต์žกํ•œ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:22
I'm sure there's regional words for these types of things but I hope that it will help
822
3082320
3529
์ด๋Ÿฌํ•œ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ผ์— ๋Œ€ํ•œ ์ง€์—ญ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹  ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์ด
51:25
give you kind of a base for your vocabulary.
823
3085849
2591
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์–ดํœ˜์— ๋Œ€ํ•œ ๊ธฐ์ดˆ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
51:28
Thank you so much for joining me for this kitchen vocabulary lesson.
824
3088440
5520
์ด ์ฃผ๋ฐฉ ์–ดํœ˜ ์ˆ˜์—…์— ์ฐธ์—ฌํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ฃผ๋ฐฉ์„ ์ •๋ง ์ž˜
51:33
It also helped me to have an excuse to clean the kitchen really well.
825
3093960
4770
์น˜์šธ ํ•‘๊ณ„๋ฅผ ๋Œ€๋Š” ๋ฐ๋„ ๋„์›€์ด ๋๋‹ค .
51:38
My kitchen doesn't usually look like this.
826
3098730
2700
๋‚ด ์ฃผ๋ฐฉ์€ ๋ณดํ†ต ์ด๋Ÿฐ ๋ชจ์Šต์ด ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
51:41
So thank you for giving me that opportunity.
827
3101430
2020
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €์—๊ฒŒ ๊ธฐํšŒ๋ฅผ ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:43
I hope that this lesson helped you to expand your vocabulary.
828
3103450
2780
์ด ์ˆ˜์—…์ด ์–ดํœ˜๋ฅผ ํ™•์žฅํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜์—ˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค .
51:46
And now I want to ask you a question.
829
3106230
2180
์ด์ œ ์งˆ๋ฌธ์„ ๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:48
What are some kitchen items that I didn't mention?
830
3108410
3639
๋‚ด๊ฐ€ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ์ฃผ๋ฐฉ ์šฉํ’ˆ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ ?
51:52
Or maybe you have some things in your kitchen that don't exist in American kitchens.
831
3112049
5591
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ฏธ๊ตญ ์ฃผ๋ฐฉ์—๋Š” ์—†๋Š” ๊ฒƒ๋“ค์ด ์ฃผ๋ฐฉ์— ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
51:57
Let me know in the comments, and make sure that you read other students' comments as
832
3117640
3090
๋Œ“๊ธ€๋กœ ์•Œ๋ ค์ฃผ๊ณ  ์–ดํœ˜๋ฅผ ๊ณ„์† ํ™•์žฅํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹ค๋ฅธ ํ•™์ƒ๋“ค์˜ ๋Œ“๊ธ€๋„ ์ฝ์–ด๋ณด์„ธ์š”
52:00
well because you can just keep expanding your vocabulary.
833
3120730
3049
.
52:03
Thanks so much for joining me, and I'll see you again next Friday for a new lesson here
834
3123779
5261
์ฐธ์—ฌํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์Œ ์ฃผ ๊ธˆ์š”์ผ์—
52:09
on my YouTube channel.
835
3129040
1930
์ œ YouTube ์ฑ„๋„์—์„œ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฐ•์˜๋กœ ๋‹ค์‹œ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:10
Bye.
836
3130970
1330
์•ˆ๋…•.
52:12
The next step is to download my free ebook, Five Steps to Becoming a Confident English
837
3132300
5950
๋‹ค์Œ ๋‹จ๊ณ„๋Š” ์ €์˜ ๋ฌด๋ฃŒ ์ „์ž์ฑ…์ธ ์ž์‹ ๊ฐ ์žˆ๋Š” ์˜์–ด ๊ตฌ์‚ฌ์ž๊ฐ€ ๋˜๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๋‹ค์„ฏ ๋‹จ๊ณ„๋ฅผ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
52:18
Speaker.
838
3138250
1000
.
52:19
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
839
3139250
3980
์ž์‹ ๊ฐ ์žˆ๊ณ  ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฌด์—‡์„ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ฐฐ์šฐ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋” ๋งŽ์€ ๋ฌด๋ฃŒ ๋ ˆ์Šจ์„ ๋ฐ›์œผ๋ ค๋ฉด
52:23
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
840
3143230
3480
์ œ ์œ ํŠœ๋ธŒ ์ฑ„๋„์„ ๊ตฌ๋…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š” .
52:26
Thanks so much.
841
3146710
1349
์ •๋ง ๊ณ ๋งˆ์›Œ.
52:28
Bye.
842
3148059
450
์•ˆ๋…•.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7