30 Phrasal Verbs for your Morning Routine

952,325 views ・ 2020-09-18

Speak English With Vanessa


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
99
3721
Vanessa : Bonjour, je suis Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:03
Good morning, let's talk about it.
1
3820
8250
Bonjour, parlons-en.
00:12
We all get up in the morning, right?
2
12070
2330
On se lève tous le matin, non ?
00:14
Even if you are working from home, or watching your kids from home, or not leaving the house
3
14400
4830
Même si vous travaillez à domicile, que vous surveillez vos enfants depuis chez vous ou que vous ne quittez pas beaucoup la maison
00:19
much in general, you still have a morning routine.
4
19230
3400
en général, vous avez toujours une routine matinale.
00:22
A great way to remember new English phrases is to use them in your daily life, so today
5
22630
4870
Un excellent moyen de se souvenir de nouvelles phrases en anglais est de les utiliser dans votre vie quotidienne, alors aujourd'hui
00:27
I'd like to invite you to join me on my morning routine as I talk about phrasal verbs that
6
27500
5960
j'aimerais vous inviter à me rejoindre dans ma routine matinale alors que je parle des verbes à particule que
00:33
you can use in the morning during your routine as you get ready for the day.
7
33460
4460
vous pouvez utiliser le matin pendant votre routine comme vous vous préparez pour la journée.
00:37
Are you ready to join me?
8
37920
2250
Es-tu prêt à me rejoindre ?
00:40
Let's go.
9
40170
5770
Allons-y.
00:45
Every morning I wake up to my alarm clock, or I wake up to my baby.
10
45940
8079
Chaque matin, je me réveille avec mon réveil, ou je me réveille avec mon bébé.
00:54
I try not to doze off again and push snooze but sometimes I do.
11
54019
7491
J'essaie de ne pas m'assoupir à nouveau et d'appuyer sur la répétition, mais parfois je le fais.
01:01
Finally I turn off my alarm clock and roll out of bed.
12
61510
7950
Enfin, j'éteins mon réveil et me lève du lit.
01:09
Notice the pronunciation of this phrasal verb to roll out of bed.
13
69460
4949
Remarquez la prononciation de ce verbe à particule pour sortir du lit.
01:14
I didn't say I roll out of bed, I said I roll out of bed.
14
74409
5100
Je n'ai pas dit que je sortais du lit, j'ai dit que je sortais du lit.
01:19
The T here is going to change to a D sound, and this means that you are not so enthusiastic
15
79509
6951
Le T ici va changer en un son D, et cela signifie que vous n'êtes pas si enthousiaste à l'
01:26
about waking up, you just roll out of bed.
16
86460
3589
idée de vous réveiller, vous venez de sortir du lit.
01:30
You could also say I get out of bed, that's a more neutral phrasal verb, but if you want
17
90049
5161
Vous pourriez aussi dire que je sors du lit, c'est un verbe à particule plus neutre, mais si vous voulez
01:35
to let people know you are really tired when you woke up this morning you might say, oh,
18
95210
5490
faire savoir aux gens que vous êtes vraiment fatigué quand vous vous êtes réveillé ce matin, vous pourriez dire, oh,
01:40
when my alarm clock went off I just rolled out of bed, walked to the car and went to
19
100700
6760
quand mon réveil a sonné, je viens de rouler du lit, j'ai marché jusqu'à la voiture et je suis allé
01:47
work.
20
107460
1480
travailler.
01:48
You are kind of like a zombie this morning, you just rolled out a bed.
21
108940
5679
Tu es un peu comme un zombie ce matin, tu viens de dérouler un lit.
01:54
Next I go into the bathroom and wash off my face.
22
114619
4810
Ensuite, je vais dans la salle de bain et me lave le visage.
01:59
Wash off does not mean that I am completely erasing my face.
23
119429
4891
Laver ne signifie pas que j'efface complètement mon visage.
02:04
You can just say wash my face, but we can also use this phrasal verb wash off my face
24
124320
7230
Vous pouvez simplement dire laver mon visage, mais nous pouvons également utiliser ce verbe à particule laver mon visage
02:11
if you feel like you have some kind of dirt or grime that's kind of thick on your face.
25
131550
7110
si vous sentez que vous avez une sorte de saleté ou de crasse qui est un peu épaisse sur votre visage.
02:18
Maybe after you were sleeping there's some, we call this sleep, that kind of crusty stuff
26
138660
5160
Peut-être qu'après avoir dormi, il y a ce que nous appelons ce sommeil, ce genre de choses croustillantes
02:23
in your eyes, you might want to wash the sleep out of your eyes.
27
143820
5000
dans vos yeux, vous voudrez peut-être laver le sommeil de vos yeux.
02:28
So we are washing it out, wash the sleep out of my eyes or wash off my face.
28
148820
6960
Alors nous le lavons, lavons le sommeil de mes yeux ou lavons mon visage.
02:35
Next I will put on some makeup.
29
155780
2160
Ensuite, je vais me maquiller.
02:37
Usually I just put on some makeup under my eyes to mask how tired I really am and I will
30
157940
7320
Habituellement, je me maquille juste sous les yeux pour masquer à quel point je suis vraiment fatiguée et je vais le
02:45
put that away.
31
165260
1690
mettre de côté.
02:46
Sometimes I put on my glasses for the day and sometimes I choose to put in my contacts.
32
166950
9350
Parfois, je mets mes lunettes pour la journée et parfois je choisis de mettre mes contacts.
02:56
Now we're saying put on my glasses because they're going on my face, but I'm putting
33
176300
5310
Maintenant, nous disons mettre mes lunettes parce qu'elles vont sur mon visage, mais je
03:01
in my contacts because they're going effectively in my eyeball, they're going in my eyes.
34
181610
7340
mets mes contacts parce qu'ils vont effectivement dans mon globe oculaire, ils vont dans mes yeux.
03:08
So I put in my contacts and I put on my glasses.
35
188950
5740
Alors j'ai mis mes lentilles et j'ai mis mes lunettes.
03:14
After I've washed off my face, put on some makeup, put in my contacts or put on my glasses,
36
194690
5500
Après avoir lavé mon visage, mis du maquillage, mis mes contacts ou mis mes lunettes,
03:20
it's time to brush out my hair.
37
200190
3950
il est temps de me brosser les cheveux.
03:24
We could say simply brush out my hair and that means you're getting the knots out of
38
204140
6030
Nous pourrions dire simplement brosser mes cheveux et cela signifie que vous enlevez les nœuds de
03:30
your hair, or it could mean that you're taking your hair out of some kind of thing.
39
210170
7400
vos cheveux, ou cela pourrait signifier que vous enlevez vos cheveux d'une sorte de chose.
03:37
For me, this is a braid, so I'm taking my hair out of the braid and I'm brushing out
40
217570
6460
Pour moi, c'est une tresse, donc je retire mes cheveux de la tresse et je me brosse
03:44
my hair.
41
224030
1150
les cheveux.
03:45
It's kind of like erasing the knots from my hair, I'm brushing out the knots from my hair
42
225180
7830
C'est un peu comme effacer les nœuds de mes cheveux, je brosse les nœuds de mes cheveux
03:53
and now it is wavy.
43
233010
2010
et maintenant c'est ondulé.
03:55
Usually I do this on days that I record videos, on other days my hair is just a wild mess,
44
235020
6500
Habituellement, je fais cela les jours où j'enregistre des vidéos, les autres jours, mes cheveux sont juste un désordre sauvage,
04:01
but because I am recording a video today you get to see behind the scenes, taking my hair
45
241520
4580
mais parce que j'enregistre une vidéo aujourd'hui, vous pouvez voir les coulisses, retirer mes
04:06
out of braids, it is a simple and easy way to have a wavy hair.
46
246100
5600
cheveux des tresses, c'est simple et moyen facile d'avoir les cheveux ondulés.
04:11
And I think it's a lot of fun, you get to have braids, you get to have wavy hair, and
47
251700
5230
Et je pense que c'est très amusant, vous pouvez avoir des tresses, vous pouvez avoir des cheveux ondulés,
04:16
it's as you can see takes 10 seconds.
48
256930
4310
et comme vous pouvez le voir, cela prend 10 secondes.
04:21
Amazing.
49
261240
1000
Étonnante.
04:22
That's what I like the most.
50
262240
1040
C'est ce que j'aime le plus.
04:23
I don't know about you but I hardly ever have my hair down.
51
263280
4940
Je ne sais pas pour vous, mais moi, je n'ai presque jamais les cheveux lâchés.
04:28
This is what it's called when your hair is not tied back.
52
268220
4260
C'est ce qu'on appelle quand vos cheveux ne sont pas attachés.
04:32
This is a hair tie, there are a lot of regional words for what to call this thing.
53
272480
5310
C'est une cravate, il y a beaucoup de mots régionaux pour appeler cette chose.
04:37
I call it a hair tie, but because I'm a mother, I have two young children, I'm always looking
54
277790
6020
J'appelle ça un élastique à cheveux, mais parce que je suis une mère, j'ai deux jeunes enfants, je regarde toujours en
04:43
down or helping or playing and working in the garden, I'm always doing a lot of things,
55
283810
4900
bas ou j'aide ou je joue et je travaille dans le jardin, je fais toujours beaucoup de choses,
04:48
I can't have my hair in my face.
56
288710
2450
je peux ' je n'ai pas les cheveux sur le visage.
04:51
So that means that I need to use a hair tie and I need to tie back my hair.
57
291160
7830
Cela signifie donc que je dois utiliser un élastique à cheveux et que je dois attacher mes cheveux.
04:58
We can use two different phrasal verbs for this.
58
298990
2290
Nous pouvons utiliser deux verbes à particule différents pour cela.
05:01
We can say tie back or tie up, and you can kind of get the image here.
59
301280
5960
Nous pouvons dire attacher ou attacher, et vous pouvez en quelque sorte obtenir l'image ici.
05:07
I'm tying it back or I'm tying it up, and it means the same thing.
60
307240
4320
Je le rattache ou je le rattache, et ça veut dire la même chose.
05:11
I'm making this.
61
311560
2090
Je fais ça.
05:13
Do you know what this is called?
62
313650
2860
Savez-vous comment cela s'appelle?
05:16
It's a little bit strange, it's called a pony tail.
63
316510
3720
C'est un peu étrange, ça s'appelle une queue de cheval.
05:20
A pony is a small horse but you can get the image of a tail of a horse kind of looks like
64
320230
7220
Un poney est un petit cheval mais vous pouvez obtenir l' image d'une queue de cheval qui ressemble à
05:27
this, right?
65
327450
1270
ceci, n'est-ce pas ?
05:28
Swish, swish, swish.
66
328720
1910
Swish, swish, swish.
05:30
So I'm making a ponytail in the back of my hair.
67
330630
5090
Alors je fais une queue de cheval dans le dos de mes cheveux.
05:35
What if I had two?
68
335720
1669
Et si j'en avais deux ?
05:37
What if I had two of these and I wanted to tie up my hair like this?
69
337389
6341
Et si j'en avais deux et que je voulais attacher mes cheveux comme ça ?
05:43
Ooh, do you know what these are called when you have two hair ties?
70
343730
4790
Ooh, savez-vous comment on les appelle quand vous avez deux élastiques à cheveux ?
05:48
Well It is not a pony tail because ponies don't have two tails.
71
348520
7630
Eh bien, ce n'est pas une queue de cheval parce que les poneys n'ont pas deux queues.
05:56
Instead these are called pigtails Pigs don't have two tails but I guess this is just referring
72
356150
11970
Au lieu de cela, on les appelle des nattes. Les cochons n'ont pas deux queues, mais je suppose que cela fait simplement référence
06:08
to how a tail of a pig is kind of curly, maybe originally pigtails were kind of curly.
73
368120
7470
à la façon dont une queue de cochon est un peu bouclée, peut-être qu'à l'origine, les nattes étaient plutôt bouclées.
06:15
I'm not exactly sure but these are pigtails.
74
375590
3860
Je ne sais pas exactement mais ce sont des nattes.
06:19
Sometimes I wear pigtails, sometimes I don't but they kind of get in the way when I'm trying
75
379450
4570
Parfois, je porte des nattes, parfois non, mais elles me gênent quand j'essaie
06:24
to do things so usually I use that first expression, I tie back my hair or I use a clip, and we
76
384020
8960
de faire des choses, alors j'utilise généralement cette première expression, j'attache mes cheveux ou j'utilise une pince, et nous
06:32
could say I pull back my hair.
77
392980
4590
pourrions dire que je tire mes cheveux en arrière.
06:37
So here you can see I'm pulling back my hair and putting it up in this clip.
78
397570
6400
Donc, ici, vous pouvez voir que je tire mes cheveux en arrière et que je les mets en place dans ce clip.
06:43
So here we used similar ideas but with two different verbs, to tie up, to tie back, to
79
403970
7100
Donc, ici, nous avons utilisé des idées similaires mais avec deux verbes différents, attacher, attacher,
06:51
pull up, and to pull back, it just depends on what kind of device you're using, a clip
80
411070
7069
tirer vers le haut et retirer, cela dépend simplement du type d'appareil que vous utilisez, une pince
06:58
or a hair tie.
81
418139
1000
ou une cravate.
06:59
They're kind of interchangeable too, you can pull back your hair with a hair tie, no one's
82
419139
5511
Ils sont en quelque sorte interchangeables aussi, vous pouvez tirer vos cheveux avec une cravate, personne ne
07:04
going to figuratively split hairs over this.
83
424650
4140
va couper les cheveux au sens figuré à ce sujet.
07:08
This means get upset about small little differences, nobody's going to get upset about these small
84
428790
5300
Cela signifie se fâcher à propos de petites petites différences, personne ne va se fâcher à propos de ces petites
07:14
differences, so you can use them interchangeably.
85
434090
2359
différences, vous pouvez donc les utiliser de manière interchangeable.
07:16
Next, very important, I've got my toothbrush and I need to put on the toothpaste and simply
86
436449
8521
Ensuite, très important, j'ai ma brosse à dents et je dois mettre du dentifrice et simplement
07:24
brush my teeth.
87
444970
8900
me brosser les dents.
07:33
I need to spit out the toothpaste.
88
453870
3130
Je dois cracher le dentifrice.
07:37
After spitting out the toothpaste I need to put back my toothbrush into the little toothbrush
89
457000
5639
Après avoir recraché le dentifrice, je dois remettre ma brosse à dents dans le petit gobelet à brosse à dents
07:42
cup.
90
462639
1000
.
07:43
Now that I'm ready from the shoulders up I need to get dressed.
91
463639
4121
Maintenant que je suis prêt à partir des épaules, je dois m'habiller.
07:47
Specifically I need to pick out my clothes.
92
467760
1960
Plus précisément, je dois choisir mes vêtements.
07:49
I think I'm going to wear this dress today, it's a lovely summer day, so I picked this
93
469720
4430
Je pense que je vais porter cette robe aujourd'hui, c'est une belle journée d'été, alors j'ai choisi
07:54
out.
94
474150
1060
celle-ci.
07:55
I do have a closet where I could put clothes, but for some reason I just like to have this
95
475210
6760
J'ai un placard où je pourrais mettre des vêtements, mais pour une raison quelconque, j'aime juste avoir ce
08:01
little bar here to put my most used clothes on.
96
481970
5600
petit bar ici pour mettre mes vêtements les plus utilisés .
08:07
I find myself more likely to hang them up and to take care of them if it's really close
97
487570
5180
Je me trouve plus susceptible de les suspendre et de m'en occuper si c'est vraiment près
08:12
to my bed where I get changed and I change my clothes before I go to bed, it's easy for
98
492750
5699
de mon lit où je me change et que je change de vêtements avant d'aller me coucher, c'est facile pour
08:18
me to remember this.
99
498449
1221
moi de m'en souvenir.
08:19
I also have some drawers, some dresser drawers, with some clothes in them like socks or pants,
100
499670
7080
J'ai aussi des tiroirs, des tiroirs de commode, avec des vêtements comme des chaussettes ou des pantalons, des
08:26
things like this, but it is summertime so I'm going to only wear this sun dress that
101
506750
4840
choses comme ça, mais c'est l'été donc je ne vais porter que cette robe d'été que
08:31
I picked out.
102
511590
1629
j'ai choisie.
08:33
Usually by then my baby is awake and it's time for me to pick him up.
103
513219
6190
Habituellement, à ce moment-là, mon bébé est réveillé et il est temps pour moi de le prendre.
08:39
Good morning baby.
104
519409
4040
Bonjour bébé.
08:43
Is that how you feel about the morning?
105
523449
7620
C'est comme ça que tu ressens le matin ?
08:51
You want to tell us what it's like to be a baby?
106
531069
4781
Tu veux nous dire ce que c'est que d'être un bébé ?
08:55
What's it like to be a baby?
107
535850
3070
Qu'est-ce que ça fait d'être un bébé ?
08:58
Is that really what it's like?
108
538920
3949
C'est vraiment ça ?
09:02
Oh wow.
109
542869
2491
Oh wow.
09:05
Yeah, little sweetie.
110
545360
3750
Ouais, ma petite chérie.
09:09
I never drink coffee but most mornings I make some tea.
111
549110
3490
Je ne bois jamais de café mais la plupart du temps je fais du thé.
09:12
To make tea I need to heat up some water in a kettle.
112
552600
3489
Pour faire du thé, je dois chauffer de l'eau dans une bouilloire.
09:16
We can call this a tea kettle, a hot water kettle, or just a kettle.
113
556089
5581
Nous pouvons appeler cela une bouilloire à thé, une bouilloire à eau chaude ou simplement une bouilloire.
09:21
And after the water has heated up I need to pour out the water into my teapot.
114
561670
10120
Et une fois l'eau chauffée, je dois verser l'eau dans ma théière.
09:31
After the tea has steeped for three or four minutes I need to pour out the tea into my
115
571790
7890
Une fois que le thé a infusé pendant trois ou quatre minutes, je dois verser le thé dans ma
09:39
mug, or we could say simply I need to pour the tea, or we could say pour out the tea,
116
579680
7120
tasse, ou nous pourrions dire simplement que je dois verser le thé, ou nous pourrions dire verser le thé,
09:46
that's fine, or we could say I'm going to fill up my mug with some delicious tea.
117
586800
7620
c'est bien, ou nous pourrions dire que je vais remplir ma tasse avec un thé délicieux.
09:54
This is some green tea that I added some dried lavender to.
118
594420
5570
C'est du thé vert auquel j'ai ajouté de la lavande séchée.
09:59
I have a lavender bush in my yard and I put some dry lavender in here and added it to
119
599990
5300
J'ai un buisson de lavande dans mon jardin et j'ai mis de la lavande sèche ici et je l'ai ajoutée
10:05
the green tea, it smells amazing.
120
605290
4380
au thé vert, ça sent bon.
10:09
I forgot to show you but I also whip up some breakfast.
121
609670
4449
J'ai oublié de vous montrer, mais j'ai aussi concocté un petit-déjeuner.
10:14
To whip up means that you're making something really quickly.
122
614119
3400
Concocter signifie que vous faites quelque chose très rapidement.
10:17
Usually it's not very thoughtful, it's pretty simple, and for me this morning I just whipped
123
617519
5250
Habituellement, ce n'est pas très réfléchi, c'est assez simple, et pour moi ce matin, je viens de
10:22
up a piece of toast.
124
622769
2350
préparer un morceau de pain grillé.
10:25
Typically this means that you're making something instead of just cutting something.
125
625119
5320
Cela signifie généralement que vous fabriquez quelque chose au lieu de simplement couper quelque chose.
10:30
So for example part of my breakfast is this cantaloupe that came from our garden.
126
630439
5250
Ainsi, par exemple, une partie de mon petit-déjeuner est composée de ce cantaloup qui vient de notre jardin.
10:35
A cantaloupe is a melon, I don't know if they have it in your country, but it's pretty typical
127
635689
4161
Un cantaloup est un melon, je ne sais pas s'ils en ont dans votre pays, mais c'est assez typique
10:39
here.
128
639850
1000
ici.
10:40
We actually grew this in our garden.
129
640850
2109
En fait, nous l'avons cultivé dans notre jardin.
10:42
When I cut this cantaloupe I wouldn't say that I whipped up the cantaloupe because I
130
642959
5651
Quand j'ai coupé ce cantaloup, je ne dirais pas que j'ai fouetté le cantaloup parce que je
10:48
didn't make it, I didn't create this, even though yes it did come from our garden.
131
648610
5250
ne l'ai pas fait, je ne l'ai pas créé, même si oui, il vient de notre jardin.
10:53
But instead, because the toast, I put some butter on it, I put some jam on it, I actually
132
653860
6149
Mais à la place, parce que le pain grillé, j'ai mis du beurre dessus, j'ai mis de la confiture dessus, je l'ai
11:00
made it in a way, we could say I whipped up some breakfast.
133
660009
4211
fait d'une certaine manière, on pourrait dire que j'ai préparé un petit-déjeuner.
11:04
But if you're just opening a granola bar and eating a granola bar, or if you're just cutting
134
664220
6239
Mais si vous ouvrez juste une barre granola et que vous mangez une barre granola, ou si vous coupez simplement
11:10
a piece of fruit and eating it, you're not really whipping up breakfast.
135
670459
4341
un fruit et le mangez, vous ne préparez pas vraiment le petit-déjeuner.
11:14
You have to have some kind of making or creating that happens.
136
674800
4079
Vous devez avoir une sorte de fabrication ou de création qui se produit.
11:18
So for me I whipped up breakfast, I made a piece of toast, and then I cut up this cantaloupe.
137
678879
7161
Alors pour moi, j'ai préparé le petit-déjeuner, j'ai fait un morceau de pain grillé, puis j'ai découpé ce cantaloup.
11:26
Finally it's time for me to go over my plans for the day.
138
686040
3940
Enfin, il est temps pour moi de revoir mes plans pour la journée.
11:29
Go over is simply another way to say review.
139
689980
3690
Aller au-dessus est simplement une autre façon de dire révision.
11:33
Usually I try to be pretty organized because there's so much going on in my life.
140
693670
3810
Habituellement, j'essaie d'être assez organisée parce qu'il se passe tellement de choses dans ma vie.
11:37
I have a toddler, a newborn, a husband, so I need to keep up my relationship.
141
697480
4479
J'ai un enfant en bas âge, un nouveau-né, un mari, donc je dois maintenir ma relation.
11:41
I'm also an individual so I need to do things for myself as well, and I am your English
142
701959
5591
Je suis aussi un individu, donc je dois aussi faire des choses pour moi, et je suis votre
11:47
teacher and I run my own English teaching business, so there's a lot of different hats
143
707550
4740
professeur d'anglais et je dirige ma propre entreprise d'enseignement de l'anglais , donc il y a beaucoup de chapeaux différents
11:52
that I have to wear.
144
712290
1889
que je dois porter.
11:54
For me the key to my sanity is to keep organized.
145
714179
5310
Pour moi, la clé de ma santé mentale est de rester organisé.
11:59
So I usually have a list of the things that I want to accomplish that day or maybe that
146
719489
4731
J'ai donc généralement une liste des choses que je veux accomplir ce jour-là ou peut-être cette
12:04
week, and in the morning I go over my plans for the day.
147
724220
5200
semaine-là, et le matin, je passe en revue mes plans pour la journée.
12:09
Because I work here from home I don't need to go anywhere to work, but if you are going
148
729420
5690
Parce que je travaille ici depuis chez moi, je n'ai pas besoin d'aller travailler, mais si vous allez
12:15
to the office at the end of your morning routine, when you open the door of your house and leave
149
735110
6009
au bureau à la fin de votre routine matinale, lorsque vous ouvrez la porte de votre maison et que
12:21
your house, you can say I'm heading out the door.
150
741119
4770
vous quittez votre maison, vous pouvez dire je Je me dirige vers la porte.
12:25
This isn't just your head going out the door, it just means that you're leaving your house.
151
745889
5390
Ce n'est pas seulement votre tête qui sort par la porte, cela signifie simplement que vous quittez votre maison.
12:31
I'm heading out the door or I'm heading to work.
152
751279
4100
Je me dirige vers la porte ou je me dirige vers le travail.
12:35
We use that expression head to talk about the movement here.
153
755379
3841
Nous utilisons cette tête d'expression pour parler du mouvement ici.
12:39
I'm heading out the door, I'm heading to work.
154
759220
2979
Je me dirige vers la porte, je me dirige vers le travail.
12:42
Where are you going?
155
762199
1300
Où allez-vous?
12:43
I'm heading to work.
156
763499
2351
Je vais travailler.
12:45
Great.
157
765850
1000
Génial.
12:46
We can use this phrasal verb.
158
766850
1000
Nous pouvons utiliser ce verbe à particule.
12:47
I hope that you enjoyed following me on my morning routine.
159
767850
3149
J'espère que vous avez aimé me suivre dans ma routine matinale.
12:50
Now I have a question for you.
160
770999
1590
Maintenant, j'ai une question pour vous.
12:52
Can you use three of these phrasal verbs to describe your morning routine?
161
772589
5290
Pouvez-vous utiliser trois de ces verbes à particule pour décrire votre routine matinale ?
12:57
It's time to take action and use what you've learned.
162
777879
2680
Il est temps d'agir et d'utiliser ce que vous avez appris.
13:00
Please write a comment below using three of these phrasal verbs to tell us what you do
163
780559
4431
Veuillez écrire un commentaire ci-dessous en utilisant trois de ces verbes à particule pour nous dire ce que vous
13:04
in the morning.
164
784990
1180
faites le matin.
13:06
Thanks so much for learning English with me, and I'll see you again next Friday for a new
165
786170
4329
Merci beaucoup d'avoir appris l'anglais avec moi, et je vous reverrai vendredi prochain pour une nouvelle
13:10
lesson here on my YouTube channel.
166
790499
2340
leçon ici sur ma chaîne YouTube.
13:12
Bye.
167
792839
1000
Au revoir.
13:13
The next step is to download my free ebook Five Steps to Becoming a Confident English
168
793839
5831
La prochaine étape consiste à télécharger mon ebook gratuit Five Steps to Becoming a Confident English
13:19
Speaker.
169
799670
1000
Speaker.
13:20
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
170
800670
3970
Vous apprendrez ce que vous devez faire pour parler avec assurance et aisance.
13:24
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
171
804640
3740
N'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube pour plus de cours gratuits.
13:28
Thanks so much.
172
808380
1000
Merci beaucoup.
13:29
Bye.
173
809380
130
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7