Confident Public Speaking Skills

280,330 views ・ 2019-08-02

Speak English With Vanessa


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
299
4751
Bonjour, je suis Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:05
Do you have a fear of public speaking?
1
5050
2800
Vous avez peur de parler en public ?
00:07
Let me help you.
2
7850
5810
Laissez-moi vous aider.
00:13
Have you ever needed to give a speech in your native language?
3
13660
3869
Avez-vous déjà eu besoin de prononcer un discours dans votre langue maternelle ?
00:17
How about in English?
4
17529
1160
Et en anglais ?
00:18
A very nonprofessional study I did of my friends show that 99.99% of people have a fear of
5
18689
8320
Une étude très non professionnelle que j'ai faite auprès de mes amis montre que 99,99% des gens ont peur de
00:27
giving a speech in public.
6
27009
2080
faire un discours en public.
00:29
If you are part of that 0.01% you can go ahead and leave.
7
29089
5781
Si vous faites partie de ces 0,01 %, vous pouvez continuer et partir.
00:34
But oh, okay, I see everyone is still there, all right.
8
34870
3809
Mais oh, d'accord, je vois que tout le monde est toujours là, d' accord.
00:38
Today I'd like to give you some more tools in your public speaking toolbox to help you
9
38679
4430
Aujourd'hui, j'aimerais vous donner quelques outils supplémentaires dans votre boîte à outils de prise de parole en public pour vous aider à vous
00:43
feel more comfortable and confident when you give a presentation or when you speak in public.
10
43109
5000
sentir plus à l'aise et en confiance lorsque vous faites une présentation ou lorsque vous parlez en public.
00:48
To be a confident public speaker, you need to bring your A game.
11
48109
4340
Pour être un orateur public confiant, vous devez apporter votre jeu A.
00:52
When you bring your A game, that means that you are bringing the best part of yourself
12
52449
4311
Lorsque vous apportez votre jeu A, cela signifie que vous apportez la meilleure partie de vous-même
00:56
forward.
13
56760
1000
.
00:57
You are doing your best.
14
57760
1810
Vous faites de votre mieux.
00:59
So let's talk about three skills that you need.
15
59570
2629
Parlons donc de trois compétences dont vous avez besoin.
01:02
In order to bring your A game, you need to bring your body game, your mental game, and
16
62199
6691
Afin d'apporter votre jeu A, vous devez apporter votre jeu corporel, votre jeu mental et
01:08
your preparation game.
17
68890
2190
votre jeu de préparation.
01:11
To help you bring your A game, I am going to give you a little presentation.
18
71080
4730
Pour vous aider à apporter votre A game, je vais vous faire une petite présentation.
01:15
This is going to be a public speaking practice for me, but it's also a presentation about
19
75810
5160
Cela va être une pratique de prise de parole en public pour moi, mais c'est aussi une présentation sur
01:20
the way you can best bring your A game.
20
80970
2500
la meilleure façon d'apporter votre jeu A.
01:23
Are you ready?
21
83470
1220
Es-tu prêt?
01:24
Let's go.
22
84690
1020
Allons-y.
01:25
Let's start by talking about your body game.
23
85710
2540
Commençons par parler de votre jeu corporel.
01:28
When you give a presentation, how are your shoulders?
24
88250
3060
Quand vous faites une présentation, comment vont vos épaules ?
01:31
Are they hunched forward, are they back?
25
91310
3760
Sont-ils penchés en avant, sont-ils en arrière ?
01:35
Do you feel like you're standing up tall?
26
95070
2040
Avez-vous l'impression de vous tenir debout ?
01:37
How about your spine?
27
97110
1360
Et ta colonne vertébrale ?
01:38
Is it leaning over or do you feel like you're reaching tall to the sky?
28
98470
5880
Est-il penché ou avez-vous l'impression d' atteindre le ciel ?
01:44
So one of the most popular TED Talks on YouTube is from a lady called Amy Cuddy.
29
104350
5100
Ainsi, l'une des conférences TED les plus populaires sur YouTube est celle d'une dame appelée Amy Cuddy.
01:49
And she was talking about how your posture affects how other people see you.
30
109450
4860
Et elle parlait de la façon dont votre posture affecte la façon dont les autres vous voient.
01:54
But it's also how you see yourself.
31
114310
2230
Mais c'est aussi la façon dont vous vous voyez.
01:56
So when you are giving a presentation like this, or even if you stand like this, you
32
116540
4420
Ainsi, lorsque vous faites une présentation comme celle-ci, ou même si vous vous tenez comme ça, vous vous
02:00
feel smaller and less important.
33
120960
2190
sentez plus petit et moins important.
02:03
If you stand strong, other people will feel like that too.
34
123150
3380
Si vous restez fort, d'autres personnes ressentiront cela aussi.
02:06
But most importantly you will feel like that.
35
126530
1970
Mais surtout, vous vous sentirez comme ça.
02:08
So that's why we're talking about your body game first, so that you can prepare your body
36
128500
4320
C'est pourquoi nous parlons d'abord de votre jeu corporel, afin que vous puissiez préparer votre corps
02:12
with good posture, which will also affect your mind.
37
132820
3550
avec une bonne posture, ce qui affectera également votre esprit.
02:16
When you walk into a conference room to give a speech, are you walking like this, kind
38
136370
3970
Lorsque vous entrez dans une salle de conférence pour prononcer un discours, marchez-vous comme ça, un
02:20
of hunched over and not sure of yourself trying to feel a little bit smaller?
39
140340
4760
peu voûté et pas sûr de vous en essayant de vous sentir un peu plus petit ?
02:25
Or are you standing straight and tall and confident?
40
145100
3720
Ou êtes-vous debout droit et grand et confiant?
02:28
Even if you don't feel like it, it's good to have posture like that.
41
148820
2920
Même si vous n'en avez pas envie, c'est bien d'avoir une telle posture.
02:31
You don't have to walk in like some kind of overconfident gorilla, being a little bit
42
151740
4130
Vous n'avez pas à entrer comme une sorte de gorille trop confiant, en étant un peu
02:35
crazy.
43
155870
1000
fou.
02:36
But being confident with your posture, even a little bit, will make a big difference.
44
156870
3720
Mais être confiant avec votre posture, même un peu, fera une grande différence.
02:40
The next part is your mental game.
45
160590
1860
La partie suivante est votre jeu mental.
02:42
So we've already talked about your body game, making sure that your body and your posture
46
162450
3450
Nous avons donc déjà parlé de votre jeu corporel, en vous assurant que votre corps et votre posture
02:45
is the best it can be.
47
165900
1370
sont les meilleurs possibles.
02:47
But what about what's going on inside your head?
48
167270
2680
Mais qu'en est-il de ce qui se passe dans votre tête ?
02:49
Well, when you are prepared and ready and thinking positively about your presentation,
49
169950
5650
Eh bien, lorsque vous êtes préparé et prêt et que vous pensez positivement à votre présentation,
02:55
it's already the best start.
50
175600
1780
c'est déjà le meilleur départ.
02:57
I want you to focus your mind being positive.
51
177380
3270
Je veux que vous concentriez votre esprit sur le positif.
03:00
This is easier for some people than for other people.
52
180650
2700
C'est plus facile pour certaines personnes que pour d' autres.
03:03
Some people are naturally more positive and some people are naturally more negative about
53
183350
4390
Certaines personnes sont naturellement plus positives et certaines personnes sont naturellement plus négatives à propos des
03:07
things in their life.
54
187740
1560
choses dans leur vie.
03:09
So I have one big tip that will help you to be a little bit more positive.
55
189300
3750
J'ai donc un gros conseil qui vous aidera à être un peu plus positif.
03:13
When you're giving a presentation, whether it's in front of a big crowd of people or
56
193050
3220
Lorsque vous faites une présentation, que ce soit devant une grande foule de personnes ou
03:16
just a couple of people or just a business presentation, try to focus on how your presentation
57
196270
5990
juste quelques personnes ou juste une présentation commerciale, essayez de vous concentrer sur la façon dont votre présentation
03:22
will help other people.
58
202260
1850
aidera les autres.
03:24
When you focus on helping other people and meeting their needs, you're less likely to
59
204110
5030
Lorsque vous vous concentrez sur le fait d'aider les autres et de répondre à leurs besoins, vous êtes moins susceptible d'
03:29
be stressed about it yourself.
60
209140
2280
être vous-même stressé.
03:31
So I challenge you to think about how will this marketing presentation affect the people
61
211420
4720
Je vous mets donc au défi de réfléchir à la manière dont cette présentation marketing affectera les personnes avec qui
03:36
I'm talking with?
62
216140
1000
je parle ?
03:37
If you think, "Okay, my presentation will help them to get a better marketing plan and
63
217140
4090
Si vous pensez, "D'accord, ma présentation les aidera à obtenir un meilleur plan marketing et à
03:41
will sell more," then you're already feeling a little bit more positive.
64
221230
3690
vendre plus", alors vous vous sentez déjà un peu plus positif.
03:44
For those of you that really struggle with negative self talk.
65
224920
3460
Pour ceux d'entre vous qui luttent vraiment contre le discours intérieur négatif.
03:48
So this mental game section is really tough for you.
66
228380
3120
Donc, cette section de jeu mental est vraiment difficile pour vous.
03:51
I challenge you every morning, especially right before you're about to give a presentation,
67
231500
4660
Je vous mets au défi tous les matins, surtout juste avant que vous soyez sur le point de faire une présentation,
03:56
to create some kind of short and easy positive sentence.
68
236160
3360
de créer une sorte de phrase positive courte et facile .
03:59
Sometimes we call that an affirmation and that means that you're thinking about something
69
239520
4150
Parfois, nous appelons cela une affirmation et cela signifie que vous pensez à quelque chose
04:03
that will positively affect your mind and usually that's how your presentation will
70
243670
4789
qui affectera positivement votre esprit et c'est généralement ainsi que votre présentation
04:08
affect other people.
71
248459
1081
affectera les autres.
04:09
So maybe in the morning when you wake up, two days before your presentation, you say,
72
249540
3960
Alors peut-être que le matin quand vous vous réveillez, deux jours avant votre présentation, vous dites :
04:13
"My marketing presentation will help us to sell more products."
73
253500
3689
« Ma présentation marketing va nous aider à vendre plus de produits.
04:17
This is super simple and it's not really fancy.
74
257189
3030
C'est super simple et ce n'est pas vraiment chic.
04:20
But when you say that to yourself with a deep breath, "My marketing presentation will help
75
260219
4241
Mais quand vous vous dites cela en respirant profondément, "Ma présentation marketing nous aidera
04:24
us to sell more products."
76
264460
1500
à vendre plus de produits."
04:25
Super simple, hopefully it's true.
77
265960
2080
Super simple, j'espère que c'est vrai.
04:28
You're focusing on the positive things, the impact that your presentation will have instead
78
268040
3920
Vous vous concentrez sur les choses positives, l' impact que votre présentation aura au lieu
04:31
of the mistakes that you'll make, and all of those things that make us feel really nervous.
79
271960
4209
des erreurs que vous ferez, et toutes ces choses qui nous rendent vraiment nerveux.
04:36
The third game is the preparation game.
80
276169
2710
Le troisième jeu est le jeu de préparation.
04:38
Now, this is the one that a lot of us focus on the most.
81
278879
3120
Maintenant, c'est celui sur lequel beaucoup d'entre nous se concentrent le plus.
04:41
Writing the speech, making sure we have the best pictures on our PowerPoint, all of that.
82
281999
4500
Écrire le discours, s'assurer que nous avons les meilleures photos sur notre PowerPoint, tout ça.
04:46
But do you know what?
83
286499
1241
Mais tu sais quoi?
04:47
Sometimes we overlook actually saying the speech out loud and preparing it verbally.
84
287740
5570
Parfois, nous oublions de dire le discours à haute voix et de le préparer verbalement.
04:53
If English is your native language, usually it's recommended that you practice your speech
85
293310
4889
Si l'anglais est votre langue maternelle, il est généralement recommandé de pratiquer votre discours
04:58
three times.
86
298199
1310
trois fois.
04:59
But if English is not your native language and imagine if you are watching this, it's
87
299509
3481
Mais si l'anglais n'est pas votre langue maternelle et imaginez si vous regardez ceci, ce n'est
05:02
probably not.
88
302990
1709
probablement pas le cas.
05:04
It is best to do it more than three times.
89
304699
2240
Il est préférable de le faire plus de trois fois.
05:06
Three times is not enough.
90
306939
1211
Trois fois, ce n'est pas assez.
05:08
This is my recommendation.
91
308150
1870
C'est ma recommandation.
05:10
Practice your speech through twice, practice your intonation, the way that you say it.
92
310020
5170
Pratiquez votre discours deux fois, pratiquez votre intonation, la façon dont vous le dites.
05:15
Make sure that you have all the words exactly the way that you'd like them and then on the
93
315190
3470
Assurez-vous que vous avez tous les mots exactement comme vous le souhaitez, puis au
05:18
third try, I challenge you to record yourself.
94
318660
3759
troisième essai, je vous mets au défi de vous enregistrer.
05:22
You could just record your voice.
95
322419
2131
Vous pouvez simplement enregistrer votre voix.
05:24
That's a good first step, but because we've already talked about how your body and your
96
324550
3560
C'est un bon premier pas, mais comme nous avons déjà parlé de l'importance de votre corps et de votre
05:28
mental game are also really important, I challenge you to record yourself with your phone.
97
328110
4529
jeu mental, je vous mets au défi de vous enregistrer avec votre téléphone.
05:32
You can just set it up.
98
332639
1000
Vous pouvez simplement le configurer.
05:33
It could be really simple and practice the speech in front of the camera.
99
333639
4381
Cela pourrait être très simple et pratiquer le discours devant la caméra.
05:38
And then go back, watch that as if you were the audience as if you were your coworkers
100
338020
5630
Et puis revenez en arrière, regardez cela comme si vous étiez le public comme si vous étiez vos collègues
05:43
sitting and watching your presentation.
101
343650
1230
assis et regardant votre présentation.
05:44
Or if you're giving a speech in front of a big group of people, imagine that you're the
102
344880
3379
Ou si vous prononcez un discours devant un grand groupe de personnes, imaginez que vous êtes le
05:48
audience.
103
348259
1240
public.
05:49
How are you with the audience?
104
349499
1061
Comment êtes-vous avec le public ?
05:50
Are you engaging, looking at them?
105
350560
1909
Êtes-vous engageant, les regardant?
05:52
Are you feeling really nervous?
106
352469
1540
Vous sentez-vous vraiment nerveux ?
05:54
And you can see, "Oh, I'm stuttering a lot, I'm shaking a lot."
107
354009
4871
Et vous pouvez voir, "Oh, je bégaie beaucoup, je tremble beaucoup."
05:58
Try to assess your body and your words as if you were the audience.
108
358880
4709
Essayez d'évaluer votre corps et vos paroles comme si vous étiez le public.
06:03
After you've recorded yourself, I want you to practice it two more times and this is
109
363589
3500
Une fois que vous vous êtes enregistré, je veux que vous le pratiquiez deux fois de plus et cela
06:07
going to help you to just level up your skills, you've already kind of assessed or critique
110
367089
4121
vous aidera à améliorer vos compétences, vous vous êtes déjà en quelque sorte évalué ou critiqué
06:11
yourself.
111
371210
1000
.
06:12
So those two other times should be way better than the first two times that you did it.
112
372210
3859
Donc, ces deux autres fois devraient être bien meilleures que les deux premières fois que vous l'avez fait.
06:16
What do you think that a professional athlete does on the day of their big game?
113
376069
6190
Selon vous, que fait un athlète professionnel le jour de son grand match ?
06:22
Do you think that they watch some TV and kind of just sit around?
114
382259
4410
Pensez-vous qu'ils regardent la télévision et restent en quelque sorte assis?
06:26
No, they do not distract themselves from their objective, which is winning that game.
115
386669
5800
Non, ils ne se détournent pas de leur objectif, qui est de gagner ce match.
06:32
So this is what I want you to do on the day that you have a presentation.
116
392469
2521
C'est donc ce que je veux que vous fassiez le jour de votre présentation.
06:34
Let's say you have a presentation at 3:00 PM, when you go to work, focus on that presentation,
117
394990
7579
Disons que vous avez une présentation à 15h00, lorsque vous allez travailler, concentrez-vous sur cette présentation
06:42
review it, do everything that you can for that presentation.
118
402569
2641
, révisez-la, faites tout ce que vous pouvez pour cette présentation.
06:45
I want to give you a quick example about this guy, Ryan Suter, he's a hockey player.
119
405210
5209
Je veux vous donner un exemple rapide à propos de ce gars, Ryan Suter, c'est un joueur de hockey.
06:50
He has a very strict game day routine and I think it's a good way to see that professional
120
410419
6020
Il a une routine très stricte le jour du match et je pense que c'est un bon moyen de veiller à ce que les
06:56
athletes are not distracted on the day of their big game because they want to fulfill
121
416439
3910
athlètes professionnels ne soient pas distraits le jour de leur grand match parce qu'ils veulent réaliser
07:00
their potential.
122
420349
1000
leur potentiel.
07:01
They want to do the best that they can.
123
421349
1770
Ils veulent faire du mieux qu'ils peuvent.
07:03
So you can also kind of imitate his style, on the day of his big game, he goes to the
124
423119
4270
Donc tu peux aussi un peu imiter son style, le jour de son grand match, il va à la
07:07
skating rink, skates a little bit, talks with his coaches, they have a meeting with the
125
427389
4701
patinoire, patine un peu, discute avec ses entraîneurs, ils ont rendez-vous avec l'
07:12
team.
126
432090
1000
équipe.
07:13
Then his team goes out to lunch, he orders the same thing.
127
433090
2539
Puis son équipe sort déjeuner, il commande la même chose.
07:15
You don't need to do that, it's a little extreme.
128
435629
1611
Vous n'avez pas besoin de faire cela, c'est un peu extrême.
07:17
But he orders the same thing every time.
129
437240
2099
Mais il commande la même chose à chaque fois.
07:19
And then after that, takes a quick nap and he goes back to the rink and talks with his
130
439339
5230
Et puis après cela, il fait une petite sieste et il retourne à la patinoire et parle avec ses
07:24
coworkers or his teammates and he talks with the coaches and he gets a chance to kind of
131
444569
5750
collègues ou ses coéquipiers et il parle avec les entraîneurs et il a la chance de se
07:30
mentally prepare for the game.
132
450319
1401
préparer mentalement pour le match.
07:31
Then they go on the ice, they practice and they have the game.
133
451720
3330
Ensuite, ils vont sur la glace, ils s'entraînent et ils ont le match.
07:35
Did he do anything that day that wasn't related to hockey?
134
455050
3780
A-t-il fait quelque chose ce jour-là qui n'était pas lié au hockey?
07:38
Not really, except eat and take a nap, which is kind of necessary for life.
135
458830
4399
Pas vraiment, sauf manger et faire une sieste, ce qui est en quelque sorte nécessaire à la vie.
07:43
So I want you, if you have a big presentation and you especially feel really nervous about
136
463229
3720
Donc je veux que vous, si vous avez une grande présentation et que vous vous sentez particulièrement nerveux à
07:46
it, focus on nothing else that day.
137
466949
2301
ce sujet, concentrez-vous sur rien d'autre ce jour-là.
07:49
Try to surround... do everything that you can possible for that speech on the date to
138
469250
4339
Essayez d'entourer... faites tout ce que vous pouvez pour ce discours du rendez-vous pour
07:53
get your mind ready, to prepare yourself.
139
473589
2631
préparer votre esprit, pour vous préparer.
07:56
So on the day of your big presentation, I want you to not distract yourself, don't have
140
476220
4860
Donc, le jour de votre grande présentation, je veux que vous ne vous distrayiez pas, que vous n'ayez pas d'
08:01
friends over for lunch and talk about other things.
141
481080
3030
amis à déjeuner et que vous parliez d'autres choses.
08:04
Focus on your presentation, visualize it going well.
142
484110
3949
Concentrez-vous sur votre présentation, visualisez-la bien.
08:08
Everyone's responding positively, you're having a great time, they're understanding, they're
143
488059
4011
Tout le monde réagit positivement, vous passez un bon moment, ils comprennent, ils
08:12
learning a lot, and your speech is helping them to improve their goals.
144
492070
4279
apprennent beaucoup et votre discours les aide à améliorer leurs objectifs.
08:16
So in conclusion, to bring your A game to your presentation, you need to bring your
145
496349
4731
Donc, en conclusion, pour apporter votre jeu A à votre présentation, vous devez apporter votre
08:21
body game, great posture, your mental game, positive thoughts, and your preparation game,
146
501080
7369
jeu corporel, une excellente posture, votre jeu mental, des pensées positives et votre jeu de préparation,
08:28
active practice.
147
508449
1120
une pratique active.
08:29
So thank you so much for this quick presentation.
148
509569
3491
Alors merci beaucoup pour cette rapide présentation.
08:33
Thank you for learning with me.
149
513060
1089
Merci d'avoir appris avec moi.
08:34
I hope that your presentation skills will increase and improve from here.
150
514149
4291
J'espère que vos compétences de présentation augmenteront et s'amélioreront à partir d'ici.
08:38
How did you enjoy that presentation?
151
518440
2229
Comment avez-vous apprécié cette présentation ?
08:40
My presentation skills are not perfect.
152
520669
2201
Mes capacités de présentation ne sont pas parfaites.
08:42
My speaking style is not perfect, but I want to bring you a professional.
153
522870
5720
Mon style de parole n'est pas parfait, mais je veux vous apporter un professionnel.
08:48
Someone who knows a lot more about public speaking than me.
154
528590
3160
Quelqu'un qui en sait beaucoup plus sur la prise de parole en public que moi.
08:51
So if you would like to dig deeper into this topic of having confidence when you give a
155
531750
5009
Donc, si vous souhaitez approfondir ce sujet d'avoir confiance lorsque vous prononcez un
08:56
speech in public, I invite you to join me in my course, The Fearless Fluency Club.
156
536759
5320
discours en public, je vous invite à me rejoindre dans mon cours, The Fearless Fluency Club.
09:02
This month you're going to meet Nathan, who's one of the organizers of a local group called
157
542079
5351
Ce mois-ci, vous allez rencontrer Nathan, qui est l' un des organisateurs d'un groupe local appelé
09:07
Toastmasters.
158
547430
1320
Toastmasters.
09:08
Toastmasters is a nonprofit international organization that helps anyone in the community
159
548750
4990
Toastmasters est une organisation internationale à but non lucratif qui aide toute personne de la communauté
09:13
who wants to participate, to learn to speak better and more confidently in front of others.
160
553740
5620
qui souhaite participer, à apprendre à mieux parler et avec plus de confiance devant les autres.
09:19
I also visited Nathan's toastmaster meeting here in my city.
161
559360
4130
J'ai aussi visité la réunion des toastmasters de Nathan ici dans ma ville.
09:23
So if you join The Fearless Fluency Club this month, you'll get access to my conversation
162
563490
4610
Donc, si vous rejoignez le Fearless Fluency Club ce mois-ci, vous aurez accès à ma conversation
09:28
with Nathan about public speaking skills, some of the positive things he's learned,
163
568100
4400
avec Nathan sur les compétences de prise de parole en public, certaines des choses positives qu'il a apprises,
09:32
some of the negative things he's learned.
164
572500
2230
certaines des choses négatives qu'il a apprises.
09:34
And you'll also get access to a Toastmasters meeting.
165
574730
3520
Et vous aurez également accès à une réunion Toastmasters.
09:38
I went to this meeting and I recorded it, so you can kind of get a sneak preview into
166
578250
4360
Je suis allé à cette réunion et je l'ai enregistrée , vous pouvez donc avoir un aperçu de
09:42
what a Toastmasters' meeting is like.
167
582610
2060
ce à quoi ressemble une réunion Toastmasters.
09:44
It was actually a lot of fun.
168
584670
1649
C'était en fait très amusant.
09:46
So if you would like to learn more about public speaking, feel free to join me in The Fearless
169
586319
3931
Donc, si vous souhaitez en savoir plus sur la prise de parole en public, n'hésitez pas à me rejoindre au Fearless
09:50
Fluency Club.
170
590250
1000
Fluency Club.
09:51
And make sure that you write the word new in the coupon code section, so that you can
171
591250
5060
Et assurez-vous d'écrire le mot nouveau dans la section du code de coupon, afin que vous puissiez
09:56
get the first 30 days of the course for only $5.
172
596310
3810
obtenir les 30 premiers jours du cours pour seulement 5 $.
10:00
The regular price is $35 per month.
173
600120
3000
Le prix régulier est de 35 $ par mois.
10:03
But if you write the word new, you'll get it for just $5 for the first month.
174
603120
3580
Mais si vous écrivez le mot nouveau, vous l' obtiendrez pour seulement 5 $ le premier mois.
10:06
Now I have a question for you.
175
606700
1940
Maintenant, j'ai une question pour vous.
10:08
Have you ever given a speech in English?
176
608640
2889
Avez-vous déjà prononcé un discours en anglais ?
10:11
Have you ever given a speech in your own language?
177
611529
2551
Avez-vous déjà prononcé un discours dans votre propre langue ?
10:14
Let me know in the comments below.
178
614080
1410
Faites-le moi savoir dans les commentaires ci-dessous.
10:15
Thank you so much for learning English with me and I'll see you again next Friday for
179
615490
4539
Merci beaucoup d'avoir appris l'anglais avec moi et je vous reverrai vendredi prochain pour
10:20
a new lesson here on my YouTube channel.
180
620029
2771
une nouvelle leçon ici sur ma chaîne YouTube.
10:22
Bye.
181
622800
1000
Au revoir.
10:23
The next step is to download my free ebook, Five Steps To Becoming A Confident English
182
623800
5539
La prochaine étape consiste à télécharger mon ebook gratuit, Five Steps To Becoming A Confident English
10:29
Speaker.
183
629339
1000
Speaker.
10:30
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
184
630339
3930
Vous apprendrez ce que vous devez faire pour parler avec assurance et aisance.
10:34
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
185
634269
2601
N'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube pour plus de cours gratuits.
10:36
Thanks so much.
186
636870
1000
Merci beaucoup.
10:37
Bye.
187
637870
1
Au revoir.

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7