Advanced English LISTENING Quiz: Can you understand?

136,179 views ・ 2019-12-27

Speak English With Vanessa


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
250
4640
Vanessa : Bonjour, je suis Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Are you ready to test your listening skills?
1
4890
3120
Êtes-vous prêt à tester vos capacités d'écoute ?
00:08
Let's do it.
2
8010
5039
Faisons le.
00:13
Do you want to understand movies and TV shows and fast English-speakers?
3
13049
4921
Voulez-vous comprendre des films et des émissions de télévision et des anglophones rapides ?
00:17
Yes, of course you do, but there are countless reductions and linking in English that make
4
17970
6240
Oui, bien sûr, mais il existe d'innombrables réductions et liens en anglais qui rendent les
00:24
it difficult, so the best way to understand fast English conversations is to study fast
5
24210
6710
choses difficiles, donc la meilleure façon de comprendre les conversations rapides en anglais est d'étudier les conversations rapides en
00:30
English conversations.
6
30920
1420
anglais.
00:32
And that's what we're going to do today.
7
32340
2070
Et c'est ce que nous allons faire aujourd'hui.
00:34
We're going to be listening to five quick English conversations, and I'm going to give
8
34410
4760
Nous allons écouter cinq conversations rapides en anglais, et je vais vous donner
00:39
you three sentences for each conversation.
9
39170
3659
trois phrases pour chaque conversation.
00:42
I want you to guess which sentence you hear in each conversation.
10
42829
5871
Je veux que vous deviniez quelle phrase vous entendez dans chaque conversation.
00:48
If this exercise is too easy for you, then this is my challenge.
11
48700
4190
Si cet exercice est trop facile pour vous, alors c'est mon défi.
00:52
I challenge you to not look at the screen, but to try to write every single word that
12
52890
4540
Je vous mets au défi de ne pas regarder l'écran, mais d'essayer d'écrire chaque mot que
00:57
you hear from that conversation.
13
57430
2449
vous entendez de cette conversation.
00:59
This way, instead of listening for specific words that you already know will happen in
14
59879
4680
De cette façon, au lieu d'écouter des mots spécifiques dont vous savez déjà qu'ils se produiront dans
01:04
that conversation that I give to you, you're going to be trying to write just from your
15
64559
4531
cette conversation que je vous donne, vous allez essayer d'écrire uniquement à partir de vos
01:09
listening skills every word that you hear.
16
69090
3040
capacités d'écoute chaque mot que vous entendez.
01:12
These conversations that you're about to hear are all part of the 30 Day Listening Challenge,
17
72130
5140
Ces conversations que vous êtes sur le point d'entendre font toutes partie du défi d'écoute de 30 jours,
01:17
PACK 4, which is open now until December 31st.
18
77270
5380
PACK 4, qui est ouvert maintenant jusqu'au 31 décembre.
01:22
If you'd like to join hundreds of other English learners who are deciding to start the new
19
82650
4539
Si vous souhaitez rejoindre des centaines d'autres apprenants d'anglais qui décident de commencer la nouvelle
01:27
year 2020 by improving your listening skills, great, you can click on the link up here or
20
87189
5970
année 2020 en améliorant vos capacités d'écoute, super, vous pouvez cliquer sur le lien ici ou
01:33
in the description to find out more about the listening challenge.
21
93159
3561
dans la description pour en savoir plus sur le défi d'écoute.
01:36
Are you ready to listen to the first conversation?
22
96720
2660
Êtes-vous prêt à écouter la première conversation ?
01:39
I'm going to give you three sentences that I want you to listen for.
23
99380
3940
Je vais vous donner trois phrases que je veux que vous écoutiez.
01:43
I want you to choose which one is going to be in the conversation.
24
103320
4079
Je veux que vous choisissiez celui qui sera dans la conversation.
01:47
Let's take a look at those sentences.
25
107399
2031
Examinons ces phrases.
01:49
You didn't take it seriously.
26
109430
2430
Vous ne l'avez pas pris au sérieux.
01:51
You didn't take in seriously.
27
111860
2490
Vous n'avez pas pris au sérieux.
01:54
You didn't take on seriously.
28
114350
2730
Vous n'avez pas pris au sérieux.
01:57
Let's listen to the conversation clip and I want you to choose.
29
117080
2970
Écoutons le clip de conversation et je veux que vous choisissiez.
02:00
Did you hear number one, two or three?
30
120050
2720
Avez-vous entendu le numéro un, deux ou trois ?
02:02
All right, let's listen a couple of times to the clip.
31
122770
2590
D'accord, écoutons le clip plusieurs fois.
02:05
Dan: I had probably a poor work ethic.
32
125360
3440
Dan : J'avais probablement une mauvaise éthique de travail.
02:08
Vanessa: Oh yeah, you didn't take it seriously?
33
128800
1480
Vanessa : Oh ouais, tu ne l'as pas pris au sérieux ?
02:10
Dan: I didn't have to try very hard in high school.
34
130280
2380
Dan : Je n'ai pas eu à faire beaucoup d'efforts au lycée.
02:12
Vanessa: As in you could do okay and not try?
35
132660
2530
Vanessa : Comme dans tu pourrais bien faire et ne pas essayer ?
02:15
Dan: I didn't have to study it that much to get by in my high school, because my high
36
135190
5030
Dan : Je n'ai pas eu à l'étudier autant pour m'en sortir dans mon lycée, parce que mon
02:20
school didn't have very high standards.
37
140220
2340
lycée n'avait pas des normes très élevées.
02:22
Vanessa: Oh, I see.
38
142560
1500
Vanessa : Oh, je vois.
02:24
Dan: I had probably a poor work ethic.
39
144060
3630
Dan : J'avais probablement une mauvaise éthique de travail.
02:27
Vanessa: Oh yeah, you didn't take it seriously?
40
147690
1530
Vanessa : Oh ouais, tu ne l'as pas pris au sérieux ?
02:29
Dan: I didn't have to try very hard in high school.
41
149220
2390
Dan : Je n'ai pas eu à faire beaucoup d'efforts au lycée.
02:31
Vanessa: As in you could do okay and not try?
42
151610
2601
Vanessa : Comme dans tu pourrais bien faire et ne pas essayer ?
02:34
Dan: I didn't have to study it that much to get by in my high school, because my high
43
154211
4949
Dan : Je n'ai pas eu à l'étudier autant pour m'en sortir dans mon lycée, parce que mon
02:39
school didn't have very high standards.
44
159160
2460
lycée n'avait pas des normes très élevées.
02:41
Vanessa: Oh, I see.
45
161620
1810
Vanessa : Oh, je vois.
02:43
Which sentence did you hear?
46
163430
1420
Quelle phrase as-tu entendue ?
02:44
Did you hear number one, "You didn't take it seriously."?
47
164850
4270
Avez-vous entendu le numéro un, "Vous ne l'avez pas pris au sérieux." ?
02:49
I hope so.
48
169120
1240
Je l'espère.
02:50
In this conversation, Dan said that he didn't work really hard in high school, and I clarified
49
170360
5620
Dans cette conversation, Dan a dit qu'il n'avait pas travaillé très dur au lycée, et j'ai clarifié
02:55
his statement by saying, "You didn't take it seriously."
50
175980
4720
sa déclaration en disant : "Tu ne l'as pas pris au sérieux."
03:00
What is it in this sentence?
51
180700
2480
Qu'y a-t-il dans cette phrase ?
03:03
It's school.
52
183180
1339
C'est l'école.
03:04
You didn't take school seriously.
53
184519
2781
Tu n'as pas pris l'école au sérieux.
03:07
This is a wonderful expression, to take something seriously.
54
187300
3890
C'est une merveilleuse expression, prendre quelque chose au sérieux.
03:11
Let's listen to that clip again, and now that you know which sentence you're listening for,
55
191190
3680
Écoutons à nouveau ce clip, et maintenant que vous savez quelle phrase vous écoutez
03:14
and you know the general idea of the clip, hopefully you'll be able to hear it clear.
56
194870
5070
et que vous connaissez l'idée générale du clip, j'espère que vous pourrez l'entendre clairement.
03:19
Dan: I had probably a poor work ethic.
57
199940
3409
Dan : J'avais probablement une mauvaise éthique de travail.
03:23
Vanessa: Oh yeah, you didn't take it seriously?
58
203349
1541
Vanessa : Oh ouais, tu ne l'as pas pris au sérieux ?
03:24
Dan: I didn't have to try very hard in high school.
59
204890
3019
Dan : Je n'ai pas eu à faire beaucoup d'efforts au lycée.
03:27
I had probably a poor work ethic.
60
207909
2811
J'avais probablement une mauvaise éthique de travail.
03:30
Vanessa: Oh yeah, you didn't take it seriously?
61
210720
1540
Vanessa : Oh ouais, tu ne l'as pas pris au sérieux ?
03:32
Dan: I didn't have to try very hard in high school.
62
212260
2490
Dan : Je n'ai pas eu à faire beaucoup d'efforts au lycée.
03:34
Vanessa: Did you hear, "You didn't take it seriously."?
63
214750
3750
Vanessa : Avez-vous entendu : "Vous ne l'avez pas pris au sérieux." ?
03:38
I hope so.
64
218500
1220
Je l'espère.
03:39
Let's go on to quiz question number two.
65
219720
2360
Passons à la question numéro deux du quiz.
03:42
While you listen to this clip, I want you to guess which one of these sentences you're
66
222080
4260
Pendant que vous écoutez ce clip, je veux que vous deviniez laquelle de ces phrases vous
03:46
actually hearing.
67
226340
1360
entendez réellement.
03:47
Is it number one, you have be like five or six years old.
68
227700
5340
Est-ce le numéro un, vous avez environ cinq ou six ans.
03:53
Number two, you have to be like five or six years old, or number three, you have to been
69
233040
6520
Numéro deux, vous devez avoir environ cinq ou six ans, ou numéro trois, vous devez
03:59
like five or six years old.
70
239560
2810
avoir environ cinq ou six ans.
04:02
Let's listen to the clip and choose which one you're hearing.
71
242370
3290
Écoutons le clip et choisissons celui que vous entendez.
04:05
So they have it for all ages?
72
245660
1420
Alors ils en ont pour tous les âges ?
04:07
James: Yes.
73
247080
1000
Jacques : Oui.
04:08
Well, I think you have to be a certain age.
74
248080
2890
Eh bien, je pense qu'il faut avoir un certain âge.
04:10
You have to be like five or six years old.
75
250970
1760
Il faut avoir cinq ou six ans.
04:12
Vanessa: Oh, gotcha.
76
252730
1000
Vanessa : Oh, j'ai compris.
04:13
So at least at that studio, are there quite a few adults who are a part of the program?
77
253730
4560
Donc, au moins dans ce studio, y a-t-il pas mal d' adultes qui font partie du programme ?
04:18
James: Yes, there are definitely more people there.
78
258290
2789
James : Oui, il y a définitivement plus de monde là-bas.
04:21
I am typically the oldest one in the place for the most part.
79
261079
4521
Je suis généralement le plus ancien de l'endroit pour la plupart.
04:25
I'm 45.
80
265600
1250
J'ai 45 ans.
04:26
Vanessa: So they have it for all ages?
81
266850
2090
Vanessa : Donc ils en ont pour tous les âges ?
04:28
James: Yes.
82
268940
1000
Jacques : Oui.
04:29
Well, I think you have to be a certain age.
83
269940
2850
Eh bien, je pense qu'il faut avoir un certain âge.
04:32
You have to be like five or six years old.
84
272790
1750
Il faut avoir cinq ou six ans.
04:34
Vanessa: Oh, gotcha.
85
274540
1000
Vanessa : Oh, j'ai compris.
04:35
So at least at that studio, are there quite a few adults who are a part of the program?
86
275540
4570
Donc, au moins dans ce studio, y a-t-il pas mal d' adultes qui font partie du programme ?
04:40
James: Yes, there are definitely more people there.
87
280110
2800
James : Oui, il y a définitivement plus de monde là-bas.
04:42
I am typically the oldest one in the place for the most part.
88
282910
4330
Je suis généralement le plus ancien de l'endroit pour la plupart.
04:47
I'm 45.
89
287240
1000
J'ai 45 ans.
04:48
Vanessa: Which sentence did you hear?
90
288240
1900
Vanessa : Quelle phrase as-tu entendue ?
04:50
Did you hear number two, "You have to be like five or six years old."?
91
290140
6210
Avez-vous entendu le numéro deux, "Vous devez avoir environ cinq ou six ans." ?
04:56
Here in this clip, James is talking about the minimum age to participate in the martial
92
296350
5289
Ici, dans ce clip, James parle de l'âge minimum pour participer au
05:01
arts club that he's a part of.
93
301639
2361
club d'arts martiaux dont il fait partie.
05:04
It's five or six years old.
94
304000
2490
Il a cinq ou six ans.
05:06
Did you also hear how old he is?
95
306490
3420
Avez-vous également entendu quel âge il a?
05:09
Did you catch that number?
96
309910
1220
Avez-vous attrapé ce numéro?
05:11
He said 45.
97
311130
1009
Il a dit 45 ans.
05:12
All right, we're going to listen to that key sentence a couple times so that you can hear,
98
312139
4801
D'accord, nous allons écouter cette phrase clé plusieurs fois afin que vous puissiez entendre :
05:16
"You have to be like five or six years old."
99
316940
4229
"Vous devez avoir environ cinq ou six ans."
05:21
Let's listen.
100
321169
1000
Écoutons.
05:22
So they have it for all ages?
101
322169
1391
Alors ils en ont pour tous les âges ?
05:23
James: Yes.
102
323560
1000
Jacques : Oui.
05:24
Well, I think you have to be a certain age.
103
324560
2850
Eh bien, je pense qu'il faut avoir un certain âge.
05:27
You have to be like five or six years old.
104
327410
2060
Il faut avoir cinq ou six ans.
05:29
Vanessa: So they have it for all ages?
105
329470
2000
Vanessa : Alors ils en ont pour tous les âges ?
05:31
James: Yes.
106
331470
1000
Jacques : Oui.
05:32
Well, I think you have to be a certain age.
107
332470
2850
Eh bien, je pense qu'il faut avoir un certain âge.
05:35
You have to be like five or six years old.
108
335320
1930
Il faut avoir cinq ou six ans.
05:37
Vanessa: Did you hear, "You have to be like five or six years old."?
109
337250
3400
Vanessa : Avez-vous entendu : "Vous devez avoir environ cinq ou six ans." ?
05:40
I hope so.
110
340650
1000
Je l'espère.
05:41
Let's go on to quiz question number three.
111
341650
1930
Passons à la troisième question du quiz.
05:43
I want you to listen for which one of these three sentences you hear.
112
343580
3350
Je veux que vous écoutiez laquelle de ces trois phrases vous entendez.
05:46
Number one, she spent up living with me for seven months.
113
346930
4739
Premièrement, elle a vécu avec moi pendant sept mois.
05:51
Number two, she went up living with me for seven months.
114
351669
3951
Numéro deux, elle est montée vivre avec moi pendant sept mois.
05:55
Number three, she ended living with me for seven months.
115
355620
3790
Troisièmement, elle a fini de vivre avec moi pendant sept mois.
05:59
Let's listen to the clip, and I want you to choose which sentence you hear.
116
359410
2950
Écoutons le clip, et je veux que vous choisissiez la phrase que vous entendez.
06:02
David: Actually, when I was there, I met a girl from Montreal, Chantelle her name was.
117
362360
6120
David : En fait, quand j'étais là-bas, j'ai rencontré une fille de Montréal, elle s'appelait Chantelle.
06:08
I saw her on the beach and I said, Oh, she's beautiful.
118
368480
5159
Je l'ai vue sur la plage et j'ai dit, Oh, elle est belle.
06:13
I must meet her.
119
373639
1090
Je dois la rencontrer.
06:14
She spoke no English.
120
374729
1371
Elle ne parlait pas anglais.
06:16
I spoke no French.
121
376100
1880
Je ne parlais pas français.
06:17
Vanessa: That didn't matter.
122
377980
1120
Vanessa : Ça n'avait pas d'importance.
06:19
David: She had a friend that was with her.
123
379100
1750
David : Elle avait une amie qui était avec elle.
06:20
They had come down from Montreal for a vacation a couple of weeks, and she ended up living
124
380850
6819
Ils étaient venus de Montréal pour des vacances de quelques semaines, et elle a fini par vivre
06:27
with me for seven months.
125
387669
2881
avec moi pendant sept mois.
06:30
Actually, when I was there, I met a girl from Montreal, Chantelle her name was.
126
390550
6929
En fait, quand j'étais là-bas, j'ai rencontré une fille de Montréal, elle s'appelait Chantelle.
06:37
I saw her on the beach and I said, Oh, she's beautiful.
127
397479
4940
Je l'ai vue sur la plage et j'ai dit, Oh, elle est belle.
06:42
I must meet her.
128
402419
1000
Je dois la rencontrer.
06:43
She spoke no English.
129
403419
1411
Elle ne parlait pas anglais.
06:44
I spoke no French.
130
404830
1780
Je ne parlais pas français.
06:46
Vanessa: That didn't matter.
131
406610
1320
Vanessa : Ça n'avait pas d'importance.
06:47
David: She had a friend that was with her.
132
407930
1420
David : Elle avait une amie qui était avec elle.
06:49
They had come down from Montreal for a vacation a couple of weeks, and she ended up living
133
409350
6950
Ils étaient venus de Montréal pour des vacances de quelques semaines, et elle a fini par vivre
06:56
with me for seven months.
134
416300
2040
avec moi pendant sept mois.
06:58
Vanessa: Which sentence did you hear?
135
418340
1770
Vanessa : Quelle phrase as-tu entendue ?
07:00
Did you hear number three, "She ended up living with me for seven months."?
136
420110
4869
Avez-vous entendu le numéro trois, "Elle a fini par vivre avec moi pendant sept mois." ?
07:04
I hope so.
137
424979
1441
Je l'espère.
07:06
In this quick conversation, David's talking about a special girl who he met and they didn't
138
426420
5370
Dans cette conversation rapide, David parle d'une fille spéciale qu'il a rencontrée et ils ne
07:11
speak the same language, but it didn't matter.
139
431790
2950
parlaient pas la même langue, mais cela n'avait pas d'importance.
07:14
They lived together for seven months.
140
434740
3010
Ils ont vécu ensemble pendant sept mois.
07:17
He uses a great phrasal verb, to end up.
141
437750
2780
Il utilise un super verbe à particule, finir.
07:20
"She ended up living with me for seven months."
142
440530
3620
"Elle a fini par vivre avec moi pendant sept mois."
07:24
We use this phrasal verb, to end up, to talk about a conclusion, but it's usually a surprising
143
444150
5630
Nous utilisons ce verbe à particule, pour finir, pour parler d'une conclusion, mais c'est généralement une
07:29
conclusion.
144
449780
1210
conclusion surprenante.
07:30
For example, I checked into my flight to go to New York city, and I ended up getting moved
145
450990
6870
Par exemple, j'ai enregistré mon vol pour aller à New York et j'ai fini par être transféré
07:37
to first class.
146
457860
1890
en première classe.
07:39
Woah, this is a surprising conclusion because I didn't pay for first-class, I didn't expect
147
459750
5160
Woah, c'est une conclusion surprenante parce que je n'ai pas payé pour la première classe, je ne m'attendais pas
07:44
to be in first-class, maybe they had some extra seats or they needed to put someone
148
464910
4300
à être en première classe, peut-être qu'ils avaient des sièges supplémentaires ou qu'ils avaient besoin de mettre quelqu'un d'
07:49
else in the back of the plane, so we could say, I ended up getting moved to first-class.
149
469210
5340
autre à l'arrière de l'avion, donc on pourrait dire, j'ai fini par être transféré en première classe.
07:54
Great.
150
474550
1000
Génial.
07:55
All right, let's listen to that original clip again so that you can hear a little bit more
151
475550
4250
Très bien, écoutons à nouveau ce clip original afin que vous puissiez entendre un peu plus
07:59
accurately, everything that we say.
152
479800
1940
précisément, tout ce que nous disons.
08:01
David: She had a friend that was with her.
153
481740
1910
David : Elle avait une amie qui était avec elle.
08:03
They had come down from Montreal for a vacation a couple of weeks, and she ended up living
154
483650
6829
Ils étaient venus de Montréal pour des vacances de quelques semaines, et elle a fini par vivre
08:10
with me for seven months.
155
490479
2351
avec moi pendant sept mois.
08:12
She had a friend that was with her.
156
492830
2040
Elle avait une amie qui était avec elle.
08:14
They had come down from Montreal for a vacation a couple of weeks, and she ended up living
157
494870
6820
Ils étaient venus de Montréal pour des vacances de quelques semaines, et elle a fini par vivre
08:21
with me for seven months.
158
501690
2180
avec moi pendant sept mois.
08:23
Vanessa: Did you hear, "...ended up."?
159
503870
2850
Vanessa : Avez-vous entendu, "... a fini." ?
08:26
I hope so.
160
506720
1160
Je l'espère.
08:27
Let's go on to quiz question number four.
161
507880
2210
Passons à la question numéro quatre du quiz.
08:30
I want you to listen for which one of these three sentences you're about to hear.
162
510090
4199
Je veux que vous écoutiez laquelle de ces trois phrases vous êtes sur le point d'entendre.
08:34
Number one, I just kind of self-got myself the rest.
163
514289
4971
Premièrement, je me suis en quelque sorte auto-géré le reste.
08:39
Number two, I just kind of self-taught myself the rest.
164
519260
4529
Numéro deux, je me suis en quelque sorte autodidacte pour le reste.
08:43
Number three, I just kind of self-bought myself the rest.
165
523789
4431
Numéro trois, je me suis en quelque sorte auto-acheté pour le reste.
08:48
Let's listen.
166
528220
1000
Écoutons.
08:49
Jessie: It actually started with a friend of mine that was not Cherokee at all.
167
529220
2550
Jessie : En fait, ça a commencé avec un de mes amis qui n'était pas du tout Cherokee.
08:51
Even though she had no native American heritage, she was still interested in it.
168
531770
4600
Même si elle n'avait pas d'héritage amérindien, elle s'y intéressait toujours.
08:56
She taught me, and I would make the rooms with different types of sticks, all different
169
536370
7150
Elle m'a appris, et je faisais les chambres avec différents types de bâtons, tous de
09:03
types.
170
543520
1000
types différents.
09:04
Vanessa: Yeah, it looks definitely all natural.
171
544520
1420
Vanessa : Ouais, ça a vraiment l'air naturel.
09:05
Jessie: Yeah, all different types.
172
545940
1000
Jessie : Ouais, tous différents types.
09:06
Vanessa: She got into making dream catchers- Jessie: And she showed me, and then I just
173
546940
4329
Vanessa : Elle s'est lancée dans la fabrication d'attrape-rêves- Jessie : Et elle m'a montré, et puis j'ai en
09:11
kind of self-taught myself the rest.
174
551269
2781
quelque sorte autodidacte le reste.
09:14
It actually started with a friend of mine that was not Cherokee at all.
175
554050
2440
Cela a en fait commencé avec un de mes amis qui n'était pas du tout Cherokee.
09:16
Even though she had no native American heritage, she was still interested in it.
176
556490
4590
Même si elle n'avait pas d'héritage amérindien, elle s'y intéressait toujours.
09:21
She taught me, and I would make the rooms with different types of sticks, all different
177
561080
7160
Elle m'a appris, et je faisais les chambres avec différents types de bâtons, tous de
09:28
types.
178
568240
1000
types différents.
09:29
Vanessa: Yeah, it looks definitely all natural.
179
569240
1470
Vanessa : Ouais, ça a vraiment l'air naturel.
09:30
Jessie: Yeah, all different types.
180
570710
1000
Jessie : Ouais, tous différents types.
09:31
Vanessa: She got into making dream catchers- Jessie: And she showed me, and then I just
181
571710
4240
Vanessa : Elle s'est lancée dans la fabrication d'attrape-rêves- Jessie : Et elle m'a montré, et puis j'ai en
09:35
kind of self-taught myself the rest.
182
575950
1860
quelque sorte autodidacte le reste.
09:37
Vanessa: Which sentence did you hear?
183
577810
1980
Vanessa : Quelle phrase as-tu entendue ?
09:39
Did you hear number two, "I just kind of self-taught myself the rest."?
184
579790
5350
Avez-vous entendu le numéro deux, "J'ai juste en quelque sorte autodidacte le reste." ?
09:45
I hope so.
185
585140
1490
Je l'espère.
09:46
In this quick conversation clip, Jessie is talking about learning a Native American craft
186
586630
6590
Dans ce clip de conversation rapide, Jessie parle d'apprendre un métier amérindien
09:53
called dream catchers.
187
593220
2170
appelé attrape-rêves.
09:55
She explains that her friend who has no native American heritage taught her some basics about
188
595390
6800
Elle explique que son amie qui n'a aucun héritage amérindien lui a appris quelques bases sur la
10:02
how to make them, but Jessie self-taught.
189
602190
4760
façon de les fabriquer, mais Jessie est autodidacte.
10:06
She taught herself the rest.
190
606950
3220
Elle a appris le reste par elle-même.
10:10
What does this expression, the rest, mean?
191
610170
2659
Que signifie cette expression, le reste ?
10:12
This means that she learned the remaining part by herself.
192
612829
4651
Cela signifie qu'elle a appris la partie restante par elle-même.
10:17
For example, I cleaned most of my house in the morning, and then I cleaned the rest in
193
617480
6400
Par exemple, j'ai nettoyé la majeure partie de ma maison le matin, puis j'ai nettoyé le reste
10:23
the afternoon.
194
623880
1240
l'après-midi.
10:25
I cleaned the remaining part of my house in the afternoon.
195
625120
3900
J'ai nettoyé le reste de ma maison dans l'après-midi.
10:29
All right, let's listen to that original clip again, so that you can hear and hopefully
196
629020
4150
Très bien, écoutons à nouveau ce clip original , afin que vous puissiez entendre et, espérons-le,
10:33
catch those expressions.
197
633170
1680
saisir ces expressions.
10:34
Let's listen.
198
634850
1060
Écoutons.
10:35
She got into making dream catchers- Jessie: And she showed me, and then I just
199
635910
3980
Elle s'est lancée dans la fabrication d'attrape-rêves- Jessie : Et elle m'a montré, et puis j'ai juste en
10:39
kind of self-taught myself the rest.
200
639890
1930
quelque sorte autodidacte le reste.
10:41
Vanessa: She got into making dream catchers- Jessie: And she showed me, and then I just
201
641820
4540
Vanessa : Elle s'est lancée dans la fabrication d'attrape-rêves- Jessie : Et elle m'a montré, et puis j'ai en
10:46
kind of self-taught myself the rest.
202
646360
1870
quelque sorte autodidacte le reste.
10:48
Vanessa: Did you hear, "I just kind of self-taught myself the rest."?
203
648230
4049
Vanessa : Avez-vous entendu : "J'ai juste appris le reste en autodidacte." ?
10:52
I hope so.
204
652279
1000
Je l'espère.
10:53
Let's move on to the final quiz question, number five.
205
653279
2430
Passons à la dernière question du quiz, numéro cinq.
10:55
This one's a little bit tricky because we speak at the same time as each other, but
206
655709
4861
Celui-ci est un peu délicat car nous parlons en même temps que l'autre, mais
11:00
you've got it.
207
660570
1000
vous l'avez compris.
11:01
Listen carefully.
208
661570
1190
Écoute attentivement.
11:02
Which one of these three sentences are you going to hear?
209
662760
2320
Laquelle de ces trois phrases allez-vous entendre ?
11:05
Number one, they're coming to the restaurant to avoid that.
210
665080
4340
Premièrement, ils viennent au restaurant pour éviter ça.
11:09
Number two, they come into the restaurant to avoid that.
211
669420
3930
Deuxièmement, ils viennent au restaurant pour éviter cela.
11:13
Number three, they're come to the restaurant to avoid that.
212
673350
3799
Troisièmement, ils sont venus au restaurant pour éviter ça.
11:17
Let's listen.
213
677149
1000
Écoutons.
11:18
Kevin: I never got an autograph except one time in all these years, and it was from David
214
678149
4621
Kevin : Je n'ai jamais reçu d'autographe, sauf une fois au cours de toutes ces années, et c'était de David
11:22
Bowie.
215
682770
1000
Bowie.
11:23
Vanessa: Okay.
216
683770
1000
Vanessa : D'accord.
11:24
Kevin: Because my chef was in love with David Bowie, and it was just a big deal.
217
684770
3890
Kevin : Parce que mon chef était amoureux de David Bowie, et c'était juste un gros problème.
11:28
Vanessa: Yeah, you can't be the paparazzi when they're coming to the restaurant to avoid
218
688660
4010
Vanessa : Ouais, tu ne peux pas être les paparazzi quand ils viennent au restaurant pour éviter
11:32
that.
219
692670
1000
ça.
11:33
Kevin: Right.
220
693670
1000
Kévin : Exact.
11:34
Tourists find out where they are.
221
694670
1000
Les touristes découvrent où ils se trouvent.
11:35
I never got an autograph except one time in all these years, and it was from David Bowie.
222
695670
5980
Je n'ai jamais reçu d'autographe, sauf une fois au cours de toutes ces années, et c'était de David Bowie.
11:41
Vanessa: Okay.
223
701650
1000
Vanessa : D'accord.
11:42
Kevin: Because my chef was in love with David Bowie, and it was just a big deal.
224
702650
4300
Kevin : Parce que mon chef était amoureux de David Bowie, et c'était juste un gros problème.
11:46
Vanessa: Yeah, you can't be the paparazzi when they're coming to the restaurant to avoid
225
706950
4000
Vanessa : Ouais, tu ne peux pas être les paparazzi quand ils viennent au restaurant pour éviter
11:50
that.
226
710950
1000
ça.
11:51
Kevin: Right.
227
711950
1000
Kévin : Exact.
11:52
Tourists find out they are.
228
712950
1000
Les touristes le découvrent.
11:53
Vanessa: Which sentence did you hear?
229
713950
1449
Vanessa : Quelle phrase as-tu entendue ?
11:55
Did you hear sentence number one?
230
715399
2611
Avez-vous entendu la phrase numéro un ?
11:58
"They're coming to the restaurant to avoid that."
231
718010
3290
"Ils viennent au restaurant pour éviter ça."
12:01
I hope so.
232
721300
1479
Je l'espère.
12:02
In this conversation clip, Kevin is talking about his experience as a server in one of
233
722779
5131
Dans ce clip de conversation, Kevin parle de son expérience en tant que serveur dans l'un des
12:07
the most popular restaurants in Hollywood where celebrities like to go to avoid tourists,
234
727910
5750
restaurants les plus populaires d'Hollywood où les célébrités aiment aller pour éviter les touristes,
12:13
to avoid paparazzi.
235
733660
1330
pour éviter les paparazzi.
12:14
It's a hidden spot where they could feel safe.
236
734990
3840
C'est un endroit caché où ils peuvent se sentir en sécurité.
12:18
The second sentence that you were listening for, they come into the restaurant to avoid
237
738830
5390
La deuxième phrase que vous écoutiez, ils entrent dans le restaurant pour éviter
12:24
that, it's grammatically correct, but it's not what I said.
238
744220
3720
cela, c'est grammaticalement correct, mais ce n'est pas ce que j'ai dit.
12:27
So make sure you're listening for exactly what I said.
239
747940
3180
Assurez-vous donc que vous écoutez exactement ce que j'ai dit.
12:31
"They're coming to the restaurant to avoid that."
240
751120
3330
"Ils viennent au restaurant pour éviter ça."
12:34
All right, let's listen to that quick clip again so that you can pick up on this expression.
241
754450
4009
Très bien, écoutons à nouveau ce clip rapide afin que vous puissiez reprendre cette expression.
12:38
Yeah, you can't be the paparazzi when they're coming to the restaurant to avoid that.
242
758459
4591
Ouais, tu ne peux pas être les paparazzi quand ils viennent au restaurant pour éviter ça.
12:43
Kevin: Right.
243
763050
1000
Kévin : Exact.
12:44
Tourists find out where they are.
244
764050
1300
Les touristes découvrent où ils se trouvent.
12:45
Vanessa: Yeah, you can't be the paparazzi when they're coming to the restaurant to avoid
245
765350
4390
Vanessa : Ouais, tu ne peux pas être les paparazzi quand ils viennent au restaurant pour éviter
12:49
that.
246
769740
1000
ça.
12:50
Kevin: Right.
247
770740
1000
Kévin : Exact.
12:51
Tourists find out where they are.
248
771740
1000
Les touristes découvrent où ils se trouvent.
12:52
Vanessa: How did you do?
249
772740
1469
Vanessa : Comment avez-vous fait ?
12:54
Did you hear, "They're coming to the restaurant to avoid that."?
250
774209
3901
Avez-vous entendu : "Ils viennent au restaurant pour éviter cela." ?
12:58
I hope so.
251
778110
1169
Je l'espère.
12:59
How did you do on this quiz?
252
779279
1631
Comment avez-vous réussi ce quiz ?
13:00
Let me know in the comments, what was your score?
253
780910
2520
Faites-moi savoir dans les commentaires, quel a été votre score?
13:03
Did you get all of them correct or maybe none?
254
783430
2730
Les avez-vous toutes correctes ou peut-être aucune ?
13:06
I hope that you can do this quiz again and again so that you can test your listening
255
786160
4150
J'espère que vous pourrez refaire ce quiz encore et encore afin que vous puissiez tester vos
13:10
skills.
256
790310
1000
capacités d'écoute.
13:11
If the quiz was easy, like I mentioned at the beginning, go back.
257
791310
3579
Si le quiz était facile, comme je l'ai mentionné au début, revenez en arrière.
13:14
Don't look at those sample sentences, but just listen to the audio and try to write
258
794889
4281
Ne regardez pas ces exemples de phrases, mais écoutez simplement l'audio et essayez d'écrire
13:19
exactly what you hear.
259
799170
2250
exactement ce que vous entendez.
13:21
See if you can pick up on every single word without any hints from me.
260
801420
4650
Voyez si vous pouvez capter chaque mot sans aucun indice de ma part.
13:26
This is what we'll be doing in the 30 Day Listening Challenge, PACK 4.
261
806070
3959
C'est ce que nous allons faire dans le 30 Day Listening Challenge, PACK 4.
13:30
We'll be boosting your listening skills so that you can understand every fast native
262
810029
4381
Nous allons renforcer vos capacités d'écoute afin que vous puissiez comprendre chaque conversation rapide d'un
13:34
speaker conversation.
263
814410
1720
locuteur natif.
13:36
You'll be studying one conversation like this every day, testing your listening skills,
264
816130
4950
Vous étudierez une conversation comme celle-ci chaque jour, testerez vos capacités d'écoute,
13:41
trying to write exactly what you hear, and checking it to see, is it correct, and learning
265
821080
4870
essayerez d'écrire exactement ce que vous entendez, et vérifierez si c'est correct, et apprendrez de
13:45
new expressions along the way.
266
825950
2040
nouvelles expressions en cours de route.
13:47
Join me and thousands of other English learners around the world with the 30 Day Listening
267
827990
4839
Rejoignez-moi et des milliers d'autres apprenants d'anglais à travers le monde avec le 30 Day Listening
13:52
Challenge, PACK 4.
268
832829
1021
Challenge, PACK 4.
13:53
For $30 you'll get 30 lessons, one every day during the month of January.
269
833850
5539
Pour 30 $, vous bénéficierez de 30 leçons, une chaque jour pendant le mois de janvier.
13:59
You can click on the link up here or in the description to learn more and to join us.
270
839389
4010
Vous pouvez cliquer sur le lien ici ou dans la description pour en savoir plus et nous rejoindre.
14:03
Thanks so much for learning English with me, and I'll see you again next Friday for a new
271
843399
4981
Merci beaucoup d'avoir appris l'anglais avec moi, et je vous reverrai vendredi prochain pour une nouvelle
14:08
lesson here on my YouTube channel.
272
848380
2280
leçon ici sur ma chaîne YouTube.
14:10
Bye.
273
850660
1000
Au revoir.
14:11
The next step is to join the 30 day English listening challenge.
274
851660
4290
La prochaine étape consiste à rejoindre le défi d'écoute en anglais de 30 jours.
14:15
You'll be on the right path to increasing your listening skills and understanding fast
275
855950
5280
Vous serez sur la bonne voie pour améliorer vos capacités d'écoute et comprendre les
14:21
English speakers.
276
861230
1219
anglophones rapides.
14:22
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
277
862449
4070
N'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube pour plus de cours gratuits.
14:26
Thanks so much.
278
866519
1000
Merci beaucoup.
14:27
Bye.
279
867519
440
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7