Advanced English LISTENING Quiz: Can you understand?

136,249 views ・ 2019-12-27

Speak English With Vanessa


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
250
4640
Vanessa: Hola, soy Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Are you ready to test your listening skills?
1
4890
3120
¿Estás listo para poner a prueba tus habilidades de escucha?
00:08
Let's do it.
2
8010
5039
Vamos a hacerlo.
00:13
Do you want to understand movies and TV shows and fast English-speakers?
3
13049
4921
¿Quieres entender películas y programas de televisión y hablantes rápidos de inglés?
00:17
Yes, of course you do, but there are countless reductions and linking in English that make
4
17970
6240
Sí, por supuesto que sí, pero hay innumerables reducciones y enlaces en inglés que lo
00:24
it difficult, so the best way to understand fast English conversations is to study fast
5
24210
6710
hacen difícil, por lo que la mejor manera de entender conversaciones rápidas en inglés es estudiar conversaciones rápidas en
00:30
English conversations.
6
30920
1420
inglés.
00:32
And that's what we're going to do today.
7
32340
2070
Y eso es lo que vamos a hacer hoy.
00:34
We're going to be listening to five quick English conversations, and I'm going to give
8
34410
4760
Vamos a escuchar cinco conversaciones rápidas en inglés y les
00:39
you three sentences for each conversation.
9
39170
3659
daré tres oraciones para cada conversación.
00:42
I want you to guess which sentence you hear in each conversation.
10
42829
5871
Quiero que adivines qué oración escuchas en cada conversación.
00:48
If this exercise is too easy for you, then this is my challenge.
11
48700
4190
Si este ejercicio es demasiado fácil para ti, entonces este es mi desafío.
00:52
I challenge you to not look at the screen, but to try to write every single word that
12
52890
4540
Te desafío a que no mires la pantalla, sino que trates de escribir cada palabra
00:57
you hear from that conversation.
13
57430
2449
que escuches de esa conversación.
00:59
This way, instead of listening for specific words that you already know will happen in
14
59879
4680
De esta manera, en lugar de escuchar palabras específicas que ya sabes que sucederán en
01:04
that conversation that I give to you, you're going to be trying to write just from your
15
64559
4531
esa conversación que te doy, tratarás de escribir solo con tus
01:09
listening skills every word that you hear.
16
69090
3040
habilidades auditivas cada palabra que escuches.
01:12
These conversations that you're about to hear are all part of the 30 Day Listening Challenge,
17
72130
5140
Estas conversaciones que está a punto de escuchar son parte del Desafío de escucha de 30 días,
01:17
PACK 4, which is open now until December 31st.
18
77270
5380
PACK 4, que está abierto hasta el 31 de diciembre.
01:22
If you'd like to join hundreds of other English learners who are deciding to start the new
19
82650
4539
Si desea unirse a cientos de otros estudiantes de inglés que deciden comenzar el nuevo
01:27
year 2020 by improving your listening skills, great, you can click on the link up here or
20
87189
5970
año 2020 mejorando sus habilidades auditivas, puede hacer clic en el enlace aquí arriba o
01:33
in the description to find out more about the listening challenge.
21
93159
3561
en la descripción para obtener más información sobre el desafío auditivo.
01:36
Are you ready to listen to the first conversation?
22
96720
2660
¿Estás listo para escuchar la primera conversación?
01:39
I'm going to give you three sentences that I want you to listen for.
23
99380
3940
Voy a darte tres oraciones que quiero que escuches.
01:43
I want you to choose which one is going to be in the conversation.
24
103320
4079
Quiero que elijas cuál va a estar en la conversación.
01:47
Let's take a look at those sentences.
25
107399
2031
Echemos un vistazo a esas oraciones.
01:49
You didn't take it seriously.
26
109430
2430
No te lo tomaste en serio.
01:51
You didn't take in seriously.
27
111860
2490
No lo tomaste en serio.
01:54
You didn't take on seriously.
28
114350
2730
No lo tomaste en serio.
01:57
Let's listen to the conversation clip and I want you to choose.
29
117080
2970
Escuchemos el clip de conversación y quiero que tú elijas.
02:00
Did you hear number one, two or three?
30
120050
2720
¿Escuchaste el número uno, dos o tres?
02:02
All right, let's listen a couple of times to the clip.
31
122770
2590
Muy bien, escuchemos un par de veces el clip.
02:05
Dan: I had probably a poor work ethic.
32
125360
3440
Dan: Probablemente tenía una mala ética de trabajo.
02:08
Vanessa: Oh yeah, you didn't take it seriously?
33
128800
1480
Vanessa: Ah, sí, ¿no te lo tomaste en serio?
02:10
Dan: I didn't have to try very hard in high school.
34
130280
2380
Dan: No tuve que esforzarme mucho en la escuela secundaria.
02:12
Vanessa: As in you could do okay and not try?
35
132660
2530
Vanessa: ¿Como si pudieras hacerlo bien y no intentarlo?
02:15
Dan: I didn't have to study it that much to get by in my high school, because my high
36
135190
5030
Dan: No tuve que estudiar mucho para salir adelante en mi escuela secundaria, porque mi escuela
02:20
school didn't have very high standards.
37
140220
2340
secundaria no tenía estándares muy altos.
02:22
Vanessa: Oh, I see.
38
142560
1500
vanessa: ay, ya veo.
02:24
Dan: I had probably a poor work ethic.
39
144060
3630
Dan: Probablemente tenía una mala ética de trabajo.
02:27
Vanessa: Oh yeah, you didn't take it seriously?
40
147690
1530
Vanessa: Ah, sí, ¿no te lo tomaste en serio?
02:29
Dan: I didn't have to try very hard in high school.
41
149220
2390
Dan: No tuve que esforzarme mucho en la escuela secundaria.
02:31
Vanessa: As in you could do okay and not try?
42
151610
2601
Vanessa: ¿Como si pudieras hacerlo bien y no intentarlo?
02:34
Dan: I didn't have to study it that much to get by in my high school, because my high
43
154211
4949
Dan: No tuve que estudiar mucho para salir adelante en mi escuela secundaria, porque mi escuela
02:39
school didn't have very high standards.
44
159160
2460
secundaria no tenía estándares muy altos.
02:41
Vanessa: Oh, I see.
45
161620
1810
vanessa: ay, ya veo.
02:43
Which sentence did you hear?
46
163430
1420
¿Qué frase escuchaste?
02:44
Did you hear number one, "You didn't take it seriously."?
47
164850
4270
¿Escuchaste el número uno, "No te lo tomaste en serio"?
02:49
I hope so.
48
169120
1240
Eso espero.
02:50
In this conversation, Dan said that he didn't work really hard in high school, and I clarified
49
170360
5620
En esta conversación, Dan dijo que no se esforzó mucho en la escuela secundaria y aclaré
02:55
his statement by saying, "You didn't take it seriously."
50
175980
4720
su afirmación diciendo: "No te lo tomaste en serio".
03:00
What is it in this sentence?
51
180700
2480
¿Qué hay en esta oración?
03:03
It's school.
52
183180
1339
es la escuela
03:04
You didn't take school seriously.
53
184519
2781
No te tomaste la escuela en serio.
03:07
This is a wonderful expression, to take something seriously.
54
187300
3890
Esta es una expresión maravillosa, para tomar algo en serio.
03:11
Let's listen to that clip again, and now that you know which sentence you're listening for,
55
191190
3680
Escuchemos ese clip nuevamente, y ahora que sabe qué oración está escuchando
03:14
and you know the general idea of the clip, hopefully you'll be able to hear it clear.
56
194870
5070
y conoce la idea general del clip, con suerte podrá escucharlo con claridad.
03:19
Dan: I had probably a poor work ethic.
57
199940
3409
Dan: Probablemente tenía una mala ética de trabajo.
03:23
Vanessa: Oh yeah, you didn't take it seriously?
58
203349
1541
Vanessa: Ah, sí, ¿no te lo tomaste en serio?
03:24
Dan: I didn't have to try very hard in high school.
59
204890
3019
Dan: No tuve que esforzarme mucho en la escuela secundaria.
03:27
I had probably a poor work ethic.
60
207909
2811
Probablemente tenía una mala ética de trabajo.
03:30
Vanessa: Oh yeah, you didn't take it seriously?
61
210720
1540
Vanessa: Ah, sí, ¿no te lo tomaste en serio?
03:32
Dan: I didn't have to try very hard in high school.
62
212260
2490
Dan: No tuve que esforzarme mucho en la escuela secundaria.
03:34
Vanessa: Did you hear, "You didn't take it seriously."?
63
214750
3750
Vanessa: ¿Escuchaste, "No te lo tomaste en serio"?
03:38
I hope so.
64
218500
1220
Eso espero.
03:39
Let's go on to quiz question number two.
65
219720
2360
Pasemos a la pregunta número dos del cuestionario.
03:42
While you listen to this clip, I want you to guess which one of these sentences you're
66
222080
4260
Mientras escuchas este clip, quiero que adivines cuál de estas oraciones estás
03:46
actually hearing.
67
226340
1360
escuchando en realidad.
03:47
Is it number one, you have be like five or six years old.
68
227700
5340
¿Es el número uno? Tienes que tener como cinco o seis años.
03:53
Number two, you have to be like five or six years old, or number three, you have to been
69
233040
6520
Número dos, tienes que tener como cinco o seis años, o número tres, tienes que tener
03:59
like five or six years old.
70
239560
2810
como cinco o seis años.
04:02
Let's listen to the clip and choose which one you're hearing.
71
242370
3290
Escuchemos el clip y elijamos cuál estás escuchando.
04:05
So they have it for all ages?
72
245660
1420
Entonces lo tienen para todas las edades?
04:07
James: Yes.
73
247080
1000
Jaime: Sí.
04:08
Well, I think you have to be a certain age.
74
248080
2890
Bueno, creo que tienes que tener cierta edad.
04:10
You have to be like five or six years old.
75
250970
1760
Tienes que tener como cinco o seis años.
04:12
Vanessa: Oh, gotcha.
76
252730
1000
vanessa: ah, te entiendo.
04:13
So at least at that studio, are there quite a few adults who are a part of the program?
77
253730
4560
Entonces, al menos en ese estudio, ¿hay bastantes adultos que forman parte del programa?
04:18
James: Yes, there are definitely more people there.
78
258290
2789
James: Sí, definitivamente hay más gente allí.
04:21
I am typically the oldest one in the place for the most part.
79
261079
4521
Por lo general, soy el mayor en el lugar en su mayor parte.
04:25
I'm 45.
80
265600
1250
Tengo 45 años.
04:26
Vanessa: So they have it for all ages?
81
266850
2090
Vanessa: ¿Entonces lo tienen para todas las edades?
04:28
James: Yes.
82
268940
1000
Jaime: Sí.
04:29
Well, I think you have to be a certain age.
83
269940
2850
Bueno, creo que tienes que tener cierta edad.
04:32
You have to be like five or six years old.
84
272790
1750
Tienes que tener como cinco o seis años.
04:34
Vanessa: Oh, gotcha.
85
274540
1000
vanessa: ah, te entiendo.
04:35
So at least at that studio, are there quite a few adults who are a part of the program?
86
275540
4570
Entonces, al menos en ese estudio, ¿hay bastantes adultos que forman parte del programa?
04:40
James: Yes, there are definitely more people there.
87
280110
2800
James: Sí, definitivamente hay más gente allí.
04:42
I am typically the oldest one in the place for the most part.
88
282910
4330
Por lo general, soy el mayor en el lugar en su mayor parte.
04:47
I'm 45.
89
287240
1000
Tengo 45 años.
04:48
Vanessa: Which sentence did you hear?
90
288240
1900
Vanessa: ¿Qué oración escuchaste?
04:50
Did you hear number two, "You have to be like five or six years old."?
91
290140
6210
¿Escuchaste el número dos, "Tienes que tener como cinco o seis años"?
04:56
Here in this clip, James is talking about the minimum age to participate in the martial
92
296350
5289
Aquí, en este clip, James habla sobre la edad mínima para participar en el
05:01
arts club that he's a part of.
93
301639
2361
club de artes marciales del que forma parte.
05:04
It's five or six years old.
94
304000
2490
Tiene cinco o seis años.
05:06
Did you also hear how old he is?
95
306490
3420
¿También escuchaste cuántos años tiene?
05:09
Did you catch that number?
96
309910
1220
¿Captaste ese número?
05:11
He said 45.
97
311130
1009
Dijo 45.
05:12
All right, we're going to listen to that key sentence a couple times so that you can hear,
98
312139
4801
Muy bien, vamos a escuchar esa oración clave un par de veces para que puedas escuchar:
05:16
"You have to be like five or six years old."
99
316940
4229
"Tienes que tener como cinco o seis años".
05:21
Let's listen.
100
321169
1000
Vamos a escuchar.
05:22
So they have it for all ages?
101
322169
1391
Entonces lo tienen para todas las edades?
05:23
James: Yes.
102
323560
1000
Jaime: Sí.
05:24
Well, I think you have to be a certain age.
103
324560
2850
Bueno, creo que tienes que tener cierta edad.
05:27
You have to be like five or six years old.
104
327410
2060
Tienes que tener como cinco o seis años.
05:29
Vanessa: So they have it for all ages?
105
329470
2000
Vanessa: ¿Entonces lo tienen para todas las edades?
05:31
James: Yes.
106
331470
1000
Jaime: Sí.
05:32
Well, I think you have to be a certain age.
107
332470
2850
Bueno, creo que tienes que tener cierta edad.
05:35
You have to be like five or six years old.
108
335320
1930
Tienes que tener como cinco o seis años.
05:37
Vanessa: Did you hear, "You have to be like five or six years old."?
109
337250
3400
Vanessa: ¿Escuchaste, "Tienes que tener como cinco o seis años"?
05:40
I hope so.
110
340650
1000
Eso espero.
05:41
Let's go on to quiz question number three.
111
341650
1930
Pasemos a la pregunta número tres del cuestionario.
05:43
I want you to listen for which one of these three sentences you hear.
112
343580
3350
Quiero que escuches cuál de estas tres oraciones escuchas.
05:46
Number one, she spent up living with me for seven months.
113
346930
4739
Número uno, pasó siete meses viviendo conmigo.
05:51
Number two, she went up living with me for seven months.
114
351669
3951
Número dos, se fue a vivir conmigo durante siete meses.
05:55
Number three, she ended living with me for seven months.
115
355620
3790
Número tres, terminó viviendo conmigo durante siete meses.
05:59
Let's listen to the clip, and I want you to choose which sentence you hear.
116
359410
2950
Escuchemos el clip, y quiero que elijas qué oración escuchas.
06:02
David: Actually, when I was there, I met a girl from Montreal, Chantelle her name was.
117
362360
6120
David: En realidad, cuando estuve allí, conocí a una chica de Montreal, Chantelle se llamaba.
06:08
I saw her on the beach and I said, Oh, she's beautiful.
118
368480
5159
La vi en la playa y dije, Oh, es hermosa.
06:13
I must meet her.
119
373639
1090
Debo conocerla.
06:14
She spoke no English.
120
374729
1371
Ella no hablaba inglés.
06:16
I spoke no French.
121
376100
1880
Yo no hablaba francés.
06:17
Vanessa: That didn't matter.
122
377980
1120
vanessa: eso no importa
06:19
David: She had a friend that was with her.
123
379100
1750
David: Tenía un amigo que estaba con ella.
06:20
They had come down from Montreal for a vacation a couple of weeks, and she ended up living
124
380850
6819
Habían venido de Montreal para unas vacaciones de un par de semanas y ella terminó viviendo
06:27
with me for seven months.
125
387669
2881
conmigo durante siete meses.
06:30
Actually, when I was there, I met a girl from Montreal, Chantelle her name was.
126
390550
6929
De hecho, cuando estuve allí, conocí a una chica de Montreal, Chantelle se llamaba.
06:37
I saw her on the beach and I said, Oh, she's beautiful.
127
397479
4940
La vi en la playa y dije, Oh, es hermosa.
06:42
I must meet her.
128
402419
1000
Debo conocerla.
06:43
She spoke no English.
129
403419
1411
Ella no hablaba inglés.
06:44
I spoke no French.
130
404830
1780
Yo no hablaba francés.
06:46
Vanessa: That didn't matter.
131
406610
1320
vanessa: eso no importa
06:47
David: She had a friend that was with her.
132
407930
1420
David: Tenía un amigo que estaba con ella.
06:49
They had come down from Montreal for a vacation a couple of weeks, and she ended up living
133
409350
6950
Habían venido de Montreal para unas vacaciones de un par de semanas y ella terminó viviendo
06:56
with me for seven months.
134
416300
2040
conmigo durante siete meses.
06:58
Vanessa: Which sentence did you hear?
135
418340
1770
Vanessa: ¿Qué frase escuchaste?
07:00
Did you hear number three, "She ended up living with me for seven months."?
136
420110
4869
¿Escuchaste el número tres, "Terminó viviendo conmigo durante siete meses"?
07:04
I hope so.
137
424979
1441
Eso espero.
07:06
In this quick conversation, David's talking about a special girl who he met and they didn't
138
426420
5370
En esta conversación rápida, David está hablando de una chica especial que conoció y no
07:11
speak the same language, but it didn't matter.
139
431790
2950
hablaban el mismo idioma, pero no importaba.
07:14
They lived together for seven months.
140
434740
3010
Vivieron juntos durante siete meses.
07:17
He uses a great phrasal verb, to end up.
141
437750
2780
Él usa un gran verbo compuesto, para terminar.
07:20
"She ended up living with me for seven months."
142
440530
3620
"Terminó viviendo conmigo durante siete meses".
07:24
We use this phrasal verb, to end up, to talk about a conclusion, but it's usually a surprising
143
444150
5630
Usamos este phrasal verb, to finish, para hablar de una conclusión, pero por lo general es una
07:29
conclusion.
144
449780
1210
conclusión sorprendente.
07:30
For example, I checked into my flight to go to New York city, and I ended up getting moved
145
450990
6870
Por ejemplo, me registré en mi vuelo para ir a la ciudad de Nueva York y terminé siendo trasladado
07:37
to first class.
146
457860
1890
a primera clase.
07:39
Woah, this is a surprising conclusion because I didn't pay for first-class, I didn't expect
147
459750
5160
Woah, esta es una conclusión sorprendente porque no pagué por la primera clase, no
07:44
to be in first-class, maybe they had some extra seats or they needed to put someone
148
464910
4300
esperaba estar en primera clase, tal vez tenían algunos asientos adicionales o necesitaban poner a alguien
07:49
else in the back of the plane, so we could say, I ended up getting moved to first-class.
149
469210
5340
más en la parte trasera del avión, así que podríamos decir que terminé siendo trasladado a primera clase.
07:54
Great.
150
474550
1000
Gran.
07:55
All right, let's listen to that original clip again so that you can hear a little bit more
151
475550
4250
Muy bien, escuchemos de nuevo ese clip original para que puedan escuchar con un poco más de
07:59
accurately, everything that we say.
152
479800
1940
precisión todo lo que decimos.
08:01
David: She had a friend that was with her.
153
481740
1910
David: Tenía un amigo que estaba con ella.
08:03
They had come down from Montreal for a vacation a couple of weeks, and she ended up living
154
483650
6829
Habían venido de Montreal para unas vacaciones de un par de semanas y ella terminó viviendo
08:10
with me for seven months.
155
490479
2351
conmigo durante siete meses.
08:12
She had a friend that was with her.
156
492830
2040
Tenía una amiga que estaba con ella.
08:14
They had come down from Montreal for a vacation a couple of weeks, and she ended up living
157
494870
6820
Habían venido de Montreal para unas vacaciones de un par de semanas y ella terminó viviendo
08:21
with me for seven months.
158
501690
2180
conmigo durante siete meses.
08:23
Vanessa: Did you hear, "...ended up."?
159
503870
2850
Vanessa: ¿Escuchaste, "...terminó"?
08:26
I hope so.
160
506720
1160
Eso espero.
08:27
Let's go on to quiz question number four.
161
507880
2210
Pasemos a la pregunta número cuatro del cuestionario.
08:30
I want you to listen for which one of these three sentences you're about to hear.
162
510090
4199
Quiero que escuches cuál de estas tres oraciones estás a punto de escuchar.
08:34
Number one, I just kind of self-got myself the rest.
163
514289
4971
Número uno, simplemente me conseguí el resto.
08:39
Number two, I just kind of self-taught myself the rest.
164
519260
4529
Número dos, el resto me he autodidacta .
08:43
Number three, I just kind of self-bought myself the rest.
165
523789
4431
Número tres, simplemente me compré el resto.
08:48
Let's listen.
166
528220
1000
Vamos a escuchar.
08:49
Jessie: It actually started with a friend of mine that was not Cherokee at all.
167
529220
2550
Jessie: En realidad comenzó con un amigo mío que no era Cherokee en absoluto.
08:51
Even though she had no native American heritage, she was still interested in it.
168
531770
4600
A pesar de que no tenía herencia nativa americana, todavía estaba interesada en eso.
08:56
She taught me, and I would make the rooms with different types of sticks, all different
169
536370
7150
Ella me enseñó y yo hacía las habitaciones con diferentes tipos de palos, todos diferentes
09:03
types.
170
543520
1000
tipos.
09:04
Vanessa: Yeah, it looks definitely all natural.
171
544520
1420
Vanessa: Sí, definitivamente se ve completamente natural.
09:05
Jessie: Yeah, all different types.
172
545940
1000
Jessie: Sí, todos los tipos diferentes.
09:06
Vanessa: She got into making dream catchers- Jessie: And she showed me, and then I just
173
546940
4329
Vanessa: Se dedicó a hacer atrapasueños- Jessie: Y ella me mostró, y luego
09:11
kind of self-taught myself the rest.
174
551269
2781
simplemente aprendí por mi cuenta el resto.
09:14
It actually started with a friend of mine that was not Cherokee at all.
175
554050
2440
De hecho, comenzó con un amigo mío que no era Cherokee en absoluto.
09:16
Even though she had no native American heritage, she was still interested in it.
176
556490
4590
A pesar de que no tenía herencia nativa americana, todavía estaba interesada en eso.
09:21
She taught me, and I would make the rooms with different types of sticks, all different
177
561080
7160
Ella me enseñó y yo hacía las habitaciones con diferentes tipos de palos, todos diferentes
09:28
types.
178
568240
1000
tipos.
09:29
Vanessa: Yeah, it looks definitely all natural.
179
569240
1470
Vanessa: Sí, definitivamente se ve completamente natural.
09:30
Jessie: Yeah, all different types.
180
570710
1000
Jessie: Sí, todos los tipos diferentes.
09:31
Vanessa: She got into making dream catchers- Jessie: And she showed me, and then I just
181
571710
4240
Vanessa: Se dedicó a hacer atrapasueños- Jessie: Y ella me mostró, y luego
09:35
kind of self-taught myself the rest.
182
575950
1860
simplemente aprendí por mi cuenta el resto.
09:37
Vanessa: Which sentence did you hear?
183
577810
1980
Vanessa: ¿Qué frase escuchaste?
09:39
Did you hear number two, "I just kind of self-taught myself the rest."?
184
579790
5350
¿Escuchaste el número dos, "Simplemente aprendí por mi cuenta el resto"?
09:45
I hope so.
185
585140
1490
Eso espero.
09:46
In this quick conversation clip, Jessie is talking about learning a Native American craft
186
586630
6590
En este clip de conversación rápida, Jessie habla sobre aprender un oficio de los nativos americanos
09:53
called dream catchers.
187
593220
2170
llamado atrapasueños.
09:55
She explains that her friend who has no native American heritage taught her some basics about
188
595390
6800
Ella explica que su amiga, que no tiene ascendencia nativa americana, le enseñó algunos conceptos básicos sobre
10:02
how to make them, but Jessie self-taught.
189
602190
4760
cómo hacerlos, pero Jessie fue autodidacta.
10:06
She taught herself the rest.
190
606950
3220
Ella se enseñó a sí misma el resto.
10:10
What does this expression, the rest, mean?
191
610170
2659
¿Qué significa esta expresión, las demás?
10:12
This means that she learned the remaining part by herself.
192
612829
4651
Esto significa que aprendió la parte restante por sí misma.
10:17
For example, I cleaned most of my house in the morning, and then I cleaned the rest in
193
617480
6400
Por ejemplo, limpiaba la mayor parte de mi casa por la mañana y luego limpiaba el resto por
10:23
the afternoon.
194
623880
1240
la tarde.
10:25
I cleaned the remaining part of my house in the afternoon.
195
625120
3900
Limpié la parte restante de mi casa por la tarde.
10:29
All right, let's listen to that original clip again, so that you can hear and hopefully
196
629020
4150
Muy bien, escuchemos ese clip original nuevamente, para que puedas escuchar y, con suerte,
10:33
catch those expressions.
197
633170
1680
captar esas expresiones.
10:34
Let's listen.
198
634850
1060
Vamos a escuchar.
10:35
She got into making dream catchers- Jessie: And she showed me, and then I just
199
635910
3980
Se dedicó a hacer atrapasueños- Jessie: Y ella me mostró, y luego
10:39
kind of self-taught myself the rest.
200
639890
1930
simplemente aprendí por mi cuenta el resto.
10:41
Vanessa: She got into making dream catchers- Jessie: And she showed me, and then I just
201
641820
4540
Vanessa: Se dedicó a hacer atrapasueños- Jessie: Y ella me mostró, y luego
10:46
kind of self-taught myself the rest.
202
646360
1870
simplemente aprendí por mi cuenta el resto.
10:48
Vanessa: Did you hear, "I just kind of self-taught myself the rest."?
203
648230
4049
Vanessa: ¿Escuchaste, "Simplemente aprendí por mi cuenta el resto"?
10:52
I hope so.
204
652279
1000
Eso espero.
10:53
Let's move on to the final quiz question, number five.
205
653279
2430
Pasemos a la última pregunta del cuestionario, la número cinco.
10:55
This one's a little bit tricky because we speak at the same time as each other, but
206
655709
4861
Este es un poco complicado porque hablamos al mismo tiempo, pero
11:00
you've got it.
207
660570
1000
lo tienes.
11:01
Listen carefully.
208
661570
1190
Escucha cuidadosamente.
11:02
Which one of these three sentences are you going to hear?
209
662760
2320
¿Cuál de estas tres frases vas a escuchar?
11:05
Number one, they're coming to the restaurant to avoid that.
210
665080
4340
Número uno, vienen al restaurante para evitar eso.
11:09
Number two, they come into the restaurant to avoid that.
211
669420
3930
Número dos, entran al restaurante para evitar eso.
11:13
Number three, they're come to the restaurant to avoid that.
212
673350
3799
Número tres, han venido al restaurante para evitar eso.
11:17
Let's listen.
213
677149
1000
Vamos a escuchar.
11:18
Kevin: I never got an autograph except one time in all these years, and it was from David
214
678149
4621
Kevin: Nunca obtuve un autógrafo excepto una vez en todos estos años, y fue de David
11:22
Bowie.
215
682770
1000
Bowie.
11:23
Vanessa: Okay.
216
683770
1000
vanessa: bueno
11:24
Kevin: Because my chef was in love with David Bowie, and it was just a big deal.
217
684770
3890
Kevin: Porque mi chef estaba enamorado de David Bowie, y fue algo importante.
11:28
Vanessa: Yeah, you can't be the paparazzi when they're coming to the restaurant to avoid
218
688660
4010
Vanessa: Sí, no puedes ser los paparazzi cuando vienen al restaurante para evitar
11:32
that.
219
692670
1000
eso.
11:33
Kevin: Right.
220
693670
1000
Kevin: Cierto.
11:34
Tourists find out where they are.
221
694670
1000
Los turistas descubren dónde están.
11:35
I never got an autograph except one time in all these years, and it was from David Bowie.
222
695670
5980
Nunca obtuve un autógrafo excepto una vez en todos estos años, y fue de David Bowie.
11:41
Vanessa: Okay.
223
701650
1000
vanessa: bueno
11:42
Kevin: Because my chef was in love with David Bowie, and it was just a big deal.
224
702650
4300
Kevin: Porque mi chef estaba enamorado de David Bowie, y fue algo importante.
11:46
Vanessa: Yeah, you can't be the paparazzi when they're coming to the restaurant to avoid
225
706950
4000
Vanessa: Sí, no puedes ser los paparazzi cuando vienen al restaurante para evitar
11:50
that.
226
710950
1000
eso.
11:51
Kevin: Right.
227
711950
1000
Kevin: Cierto.
11:52
Tourists find out they are.
228
712950
1000
Los turistas descubren que lo son.
11:53
Vanessa: Which sentence did you hear?
229
713950
1449
Vanessa: ¿Qué frase escuchaste?
11:55
Did you hear sentence number one?
230
715399
2611
¿Escuchaste la oración número uno?
11:58
"They're coming to the restaurant to avoid that."
231
718010
3290
"Vienen al restaurante para evitar eso".
12:01
I hope so.
232
721300
1479
Eso espero.
12:02
In this conversation clip, Kevin is talking about his experience as a server in one of
233
722779
5131
En este clip de conversación, Kevin habla sobre su experiencia como mesero en uno de
12:07
the most popular restaurants in Hollywood where celebrities like to go to avoid tourists,
234
727910
5750
los restaurantes más populares de Hollywood donde a las celebridades les gusta ir para evitar a los turistas,
12:13
to avoid paparazzi.
235
733660
1330
para evitar a los paparazzi.
12:14
It's a hidden spot where they could feel safe.
236
734990
3840
Es un lugar escondido donde pueden sentirse seguros.
12:18
The second sentence that you were listening for, they come into the restaurant to avoid
237
738830
5390
La segunda oración que estabas escuchando, ellos entran al restaurante para evitar
12:24
that, it's grammatically correct, but it's not what I said.
238
744220
3720
eso, es gramaticalmente correcta, pero no es lo que dije.
12:27
So make sure you're listening for exactly what I said.
239
747940
3180
Así que asegúrese de escuchar exactamente lo que dije.
12:31
"They're coming to the restaurant to avoid that."
240
751120
3330
"Vienen al restaurante para evitar eso".
12:34
All right, let's listen to that quick clip again so that you can pick up on this expression.
241
754450
4009
Muy bien, escuchemos ese clip rápido de nuevo para que puedas captar esta expresión.
12:38
Yeah, you can't be the paparazzi when they're coming to the restaurant to avoid that.
242
758459
4591
Sí, no puedes ser los paparazzi cuando vienen al restaurante para evitar eso.
12:43
Kevin: Right.
243
763050
1000
Kevin: Cierto.
12:44
Tourists find out where they are.
244
764050
1300
Los turistas descubren dónde están.
12:45
Vanessa: Yeah, you can't be the paparazzi when they're coming to the restaurant to avoid
245
765350
4390
Vanessa: Sí, no puedes ser los paparazzi cuando vienen al restaurante para evitar
12:49
that.
246
769740
1000
eso.
12:50
Kevin: Right.
247
770740
1000
Kevin: Cierto.
12:51
Tourists find out where they are.
248
771740
1000
Los turistas descubren dónde están.
12:52
Vanessa: How did you do?
249
772740
1469
vanessa: como te fue
12:54
Did you hear, "They're coming to the restaurant to avoid that."?
250
774209
3901
¿Escuchaste, "Vienen al restaurante para evitar eso"?
12:58
I hope so.
251
778110
1169
Eso espero.
12:59
How did you do on this quiz?
252
779279
1631
¿Cómo te fue en este cuestionario?
13:00
Let me know in the comments, what was your score?
253
780910
2520
Déjame saber en los comentarios, ¿cuál fue tu puntuación?
13:03
Did you get all of them correct or maybe none?
254
783430
2730
¿Las has acertado todas o quizás ninguna?
13:06
I hope that you can do this quiz again and again so that you can test your listening
255
786160
4150
Espero que puedas hacer este cuestionario una y otra vez para que puedas probar tus
13:10
skills.
256
790310
1000
habilidades auditivas.
13:11
If the quiz was easy, like I mentioned at the beginning, go back.
257
791310
3579
Si la prueba fue fácil, como mencioné al principio, regrese.
13:14
Don't look at those sample sentences, but just listen to the audio and try to write
258
794889
4281
No mire esas oraciones de muestra, solo escuche el audio e intente escribir
13:19
exactly what you hear.
259
799170
2250
exactamente lo que escucha.
13:21
See if you can pick up on every single word without any hints from me.
260
801420
4650
Vea si puede captar cada palabra sin ninguna pista de mi parte.
13:26
This is what we'll be doing in the 30 Day Listening Challenge, PACK 4.
261
806070
3959
Esto es lo que haremos en el Desafío de escucha de 30 días, PACK 4.
13:30
We'll be boosting your listening skills so that you can understand every fast native
262
810029
4381
Estaremos mejorando tus habilidades de escucha para que puedas entender cada conversación rápida de
13:34
speaker conversation.
263
814410
1720
hablantes nativos.
13:36
You'll be studying one conversation like this every day, testing your listening skills,
264
816130
4950
Estarás estudiando una conversación como esta todos los días, poniendo a prueba tus habilidades auditivas,
13:41
trying to write exactly what you hear, and checking it to see, is it correct, and learning
265
821080
4870
tratando de escribir exactamente lo que escuchas y comprobando si es correcto, y aprendiendo
13:45
new expressions along the way.
266
825950
2040
nuevas expresiones en el camino.
13:47
Join me and thousands of other English learners around the world with the 30 Day Listening
267
827990
4839
Únase a mí y a miles de otros estudiantes de inglés de todo el mundo con el Desafío de comprensión auditiva de 30 días
13:52
Challenge, PACK 4.
268
832829
1021
, PACK 4.
13:53
For $30 you'll get 30 lessons, one every day during the month of January.
269
833850
5539
Por $30 obtendrá 30 lecciones, una cada día durante el mes de enero.
13:59
You can click on the link up here or in the description to learn more and to join us.
270
839389
4010
Puede hacer clic en el enlace aquí arriba o en la descripción para obtener más información y unirse a nosotros.
14:03
Thanks so much for learning English with me, and I'll see you again next Friday for a new
271
843399
4981
Muchas gracias por aprender inglés conmigo y nos vemos el próximo viernes para una nueva
14:08
lesson here on my YouTube channel.
272
848380
2280
lección aquí en mi canal de YouTube.
14:10
Bye.
273
850660
1000
Adiós.
14:11
The next step is to join the 30 day English listening challenge.
274
851660
4290
El siguiente paso es unirse al desafío de escucha en inglés de 30 días.
14:15
You'll be on the right path to increasing your listening skills and understanding fast
275
855950
5280
Estarás en el camino correcto para aumentar tus habilidades auditivas y comprender a los hablantes rápidos de
14:21
English speakers.
276
861230
1219
inglés.
14:22
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
277
862449
4070
No olvides suscribirte a mi canal de YouTube para obtener más lecciones gratuitas.
14:26
Thanks so much.
278
866519
1000
Muchas gracias.
14:27
Bye.
279
867519
440
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7