Express Yourself in English: Advanced Vocabulary Lesson

111,499 views ・ 2024-08-23

Speak English With Vanessa


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Vanessa: What is the number one thing that you can  
0
0
2840
ونسا: وقتی به زبان انگلیسی صحبت می‌کنید، اولین کاری که می‌توانید
00:02
do to express yourself completely when you speak  in English? It is expand your vocabulary. And  
1
2840
7680
انجام دهید برای بیان کامل خود چیست ؟ دایره لغات شما را گسترش می دهد. و
00:10
congratulations, that's what you are about to do.  Today you are going to learn 10 important daily  
2
10520
6880
تبریک می‌گوییم، این کاری است که می‌خواهید انجام دهید. امروز قرار است 10
00:17
life expressions in English that I used and my  husband Dan used in our conversation video about  
3
17400
7920
عبارت مهم زندگی روزمره را به زبان انگلیسی بیاموزید که من و شوهرم دن در ویدیوی مکالمه ما درباره
00:25
work and our jobs. And by the end of this lesson,  you're going to be able to use them yourself. Hi,  
4
25320
6720
کار و شغلمان استفاده کرده است. و در پایان این درس، خودتان می‌توانید از آنها استفاده کنید. سلام،
00:32
I am Vanessa from speakenglishwithvanessa.com, and  like always, I have created a free PDF worksheet  
5
32040
7640
من ونسا هستم از speakenglishwithvanessa.com، و مانند همیشه، یک کاربرگ PDF رایگان
00:39
with all of today's important vocabulary  for daily life about your work and job.  
6
39680
7320
با همه واژگان مهم امروزی برای زندگی روزمره درباره کار و شغل شما ایجاد کرده ام.
00:47
And at the bottom of this free worksheet,  you can answer the quiz to test yourself  
7
47000
5200
و در پایین این کاربرگ رایگان، می‌توانید به آزمون پاسخ دهید تا خودتان را آزمایش کنید
00:52
and see if you can really use these vocabulary  words in the best way possible. You can click  
8
52200
5880
و ببینید آیا واقعاً می‌توانید از این واژه‌ها  به بهترین شکل ممکن استفاده کنید. می‌توانید
00:58
on the link in the description to download that  free PDF worksheet today. It is my gift to you.
9
58080
5960
روی پیوند موجود در توضیحات کلیک کنید تا امروز آن کاربرگ PDF رایگان را دانلود کنید. هدیه من به شماست
01:04
Let's get started with our first important English  phrase, which is to have no say in something,  
10
64040
7960
بیایید با اولین عبارت مهم انگلیسی خود شروع کنیم ، یعنی اینکه در چیزی حرفی برای گفتن نداشته باشیم،
01:12
to have no say in something.  Well, before I explain it to you,  
11
72000
4920
در چیزی حرفی نداشته باشیم. خوب، قبل از اینکه آن را برای شما توضیح دهم،
01:16
we're going to watch an original clip  from the conversation where we used  
12
76920
4600
یک کلیپ اصلی از مکالمه ای را که در آن از
01:21
this phrase. Let's take a look at that clip,  and then I'll explain it to you. Let's watch.
13
81520
4560
این عبارت استفاده کردیم، تماشا می کنیم. بیایید به آن کلیپ نگاهی بیندازیم و سپس آن را برای شما توضیح خواهم داد. بیایید تماشا کنیم.
01:26
Dan: Well,  
14
86080
760
01:26
my first job was a paper route, which is  where you take the newspaper and you go  
15
86840
6040
دن: خب،
اولین کار من یک مسیر کاغذی بود، جایی که روزنامه را می برید و می روید و
01:32
and deliver it to your neighborhood. Now,  I'm pretty sure that this was probably a  
16
92880
5960
آن را به محله خود تحویل می دهید. حالا، مطمئنم که این احتمالاً
01:38
job that my dad said, "Hey, the boys  need a job. Get them a paper route."
17
98840
4583
شغلی بود که پدرم گفت: "هی، پسرها به شغل نیاز دارند. برایشان یک مسیر کاغذی تهیه کن."
01:43
Vanessa: Okay.
18
103423
13
01:43
Dan: And so  
19
103436
884
ونسا: باشه.
دن: و بنابراین
01:44
I had no say in this, and I was  probably... I think I was 12.
20
104320
3840
من در این مورد حرفی نداشتم، و احتمالاً... فکر می کنم 12 ساله بودم.
01:48
Vanessa: Okay.
21
108160
720
01:48
Dan: 12 or 13, so I was kind of young.
22
108880
2100
ونسا: باشه.
دن: 12 یا 13 ساله، پس من جوان بودم.
01:50
Vanessa: In this clip you saw Dan say,  
23
110980
2580
ونسا: در این کلیپ دیدید که دن می‌گوید:
01:53
"I had no say in choosing this job."  Can you guess what that means? Well,  
24
113560
6520
"من در انتخاب این شغل حرفی نداشتم."  آیا می توانید حدس بزنید که چه معنایی دارد؟ خب، به این
02:00
it means that he had no power in this choice. The  choice was made by someone else. I had no say in  
25
120080
7920
معنی است که او هیچ قدرتی در این انتخاب نداشت. انتخاب توسط شخص دیگری انجام شده است. من در
02:08
choosing this job. I just did it. Let's take  a look at another example. When I was a kid,  
26
128000
6200
انتخاب این شغل حرفی نداشتم. من فقط آن را انجام دادم. بیایید به مثال دیگری نگاهی بیندازیم. وقتی بچه بودم،
02:14
I had no say in what I wore because my mom always  dressed me. Here, you get the idea that I didn't  
27
134200
8880
در مورد لباسم حرفی نداشتم چون مادرم همیشه به من لباس می‌پوشید. در اینجا، متوجه می شوید که من
02:23
choose my clothes, my mom chose my clothes. So we  could swap out the word choose and say. We could  
28
143080
8240
لباس هایم را انتخاب نکردم، مادرم لباس های مرا انتخاب کرد. بنابراین می‌توانیم کلمه انتخاب و گفتن را عوض کنیم. می‌توانیم
02:31
say, "I had no choice about what I wore," but you  want to use this advanced wonderful phrase, right?  
29
151320
8080
بگوییم، "من هیچ انتخابی در مورد لباسم نداشتم"، اما شما می‌خواهید از این عبارت فوق‌العاده پیشرفته استفاده کنید، درست است؟
02:39
I had no say in what clothes I wore. All right,  let's go back and watch that original clip again,  
30
159400
7400
من نمی توانستم بگویم چه لباسی می پوشم. بسیار خوب، بیایید به عقب برگردیم و دوباره آن کلیپ اصلی را تماشا کنیم،
02:46
and I think you'll be amazed that this time, you  can understand the context even more. Let's watch.
31
166800
6160
و فکر می‌کنم از اینکه این بار می‌توانید زمینه را حتی بیشتر درک کنید، شگفت‌زده خواهید شد. بیایید تماشا کنیم.
02:52
Dan: Well,  
32
172960
680
دن: خب،
02:53
my first job was a paper route, which is  where you take the newspaper and you go  
33
173640
6200
اولین کار من یک مسیر کاغذی بود، جایی که روزنامه را می برید و می روید و
02:59
and deliver it to your neighborhood. Now,  I'm pretty sure that this was probably a  
34
179840
5840
آن را به محله خود تحویل می دهید. حالا، مطمئنم که این احتمالاً
03:05
job that my dad said, "Hey, the boys  need a job. Get them a paper route."
35
185680
4583
شغلی بود که پدرم گفت: "هی، پسرها به شغل نیاز دارند. برایشان یک مسیر کاغذی تهیه کن."
03:10
Vanessa: Okay.
36
190263
13
03:10
Dan: And so  
37
190276
884
ونسا: باشه.
دن: و بنابراین
03:11
I had no say in this, and I was  probably... I think I was 12.
38
191160
3840
من در این مورد حرفی نداشتم، و احتمالاً... فکر می کنم 12 ساله بودم.
03:15
Vanessa: Okay.
39
195000
680
03:15
Dan: 12 or 13, so I was kind of young.
40
195680
2180
ونسا: باشه.
دن: 12 یا 13 ساله، پس من جوان بودم.
03:17
Vanessa: All right,  
41
197860
860
ونسا: بسیار خب،
03:18
let's go on to important phrase  number two, which is to be paid  
42
198720
5280
بیایید به عبارت مهم شماره دو برویم، که باید
03:24
under the table. Let's watch the original  clip, and then I'll explain it to you.
43
204000
5880
زیر میز پرداخت شود. بیایید کلیپ اصلی را تماشا کنیم ، سپس آن را برای شما توضیح می‌دهم.
03:29
Because you were 12 years old, this is  under the age that you typically work.  
44
209880
5160
از آنجایی که شما 12 ساله بودید، این سن کمتر از سنی است که معمولاً کار می‌کنید.
03:35
So were you paid under the  table, or how did that work?
45
215040
2560
پس آیا زیر میز به شما دستمزد می‌دادند، یا چگونه کار کرد؟
03:37
Dan: No, I don't  
46
217600
1240
دن: نه،
03:38
think we were. I don't remember the details of  getting paid. I remember it was not very much.
47
218840
5300
فکر نمی‌کنم ما بودیم. جزئیات دریافت حقوق را به خاطر ندارم . یادم هست زیاد نبود.
03:44
Vanessa: Were you motivated  
48
224140
1140
ونسا: آیا
03:45
by money at all at that point? Like, "Oh, I get  a job, I get some money, I can buy some toys"?
49
225280
5120
در آن زمان اصلاً انگیزه شما پول بود؟ مثلاً «اوه، یک شغل پیدا کردم، مقداری پول می‌گیرم، می‌توانم چند اسباب‌بازی بخرم»؟
03:50
Dan: Yes. Yes,  
50
230400
1120
دن: بله. بله،
03:51
I was. I do remember that with  that money, I bought a Nintendo 64
51
231520
4180
من بودم. یادم می‌آید که با آن پول، یک Nintendo 64
03:55
Vanessa: In this clip I asked Dan,  
52
235700
2460
Vanessa خریدم: در این کلیپ از دن پرسیدم، آیا
03:58
were you paid under the table? Does this mean  that the boss actually passed the money under  
53
238160
8120
زیر میز به شما دستمزد داده‌اید؟ آیا این بدان معناست که رئیس واقعاً پول را زیر میز گذاشته است
04:06
the table? No, this just means that he was paid  illegally. When you pay someone under the table,  
54
246280
9080
؟ نه، این فقط به این معنی است که او به طور غیرقانونی حقوق دریافت کرده است. وقتی به کسی پول زیر میزی می دهید،
04:15
it's usually because maybe they are too young  to work, maybe they are an illegal immigrant and  
55
255360
7200
معمولاً به این دلیل است که شاید برای کار خیلی جوان است، شاید یک مهاجر غیرقانونی است و
04:22
they don't have the documentation to legally  pay them, or maybe it's just a job where we  
56
262560
6040
مدارک لازم برای پرداخت قانونی به او را ندارد، یا شاید این فقط شغلی است که ما
04:28
usually pay someone under the table, like if  you are walking someone's dog or babysitting  
57
268600
5960
معمولاً به افراد زیر دستمزد می دهیم. روی میز، مثلاً اگر سگ کسی را راه می‌زنید یا از
04:34
someone's kid. Usually we don't fill out  taxes for those types of jobs even though  
58
274560
5440
بچه کسی نگهداری می‌کنید. معمولاً ما مالیات را برای آن نوع مشاغل پر نمی کنیم، حتی اگر از نظر
04:40
it's technically illegal. So we could say  this, "When I babysat the neighbor's kids,  
59
280000
6400
فنی غیرقانونی باشد. بنابراین می‌توانیم این را بگوییم: «وقتی بچه‌های همسایه را بچه‌دار می‌کردم،
04:46
I was paid under the table." And you know what,  even though it's illegal, it's pretty common,  
60
286400
6560
زیر میز حقوق می‌گرفتم». و می‌دانید که، حتی اگر غیرقانونی است، بسیار رایج است،
04:52
and in my opinion, it's not a big deal. What do  you think? All right, let's watch the original  
61
292960
5160
و به نظر من، مشکل بزرگی نیست. نظر شما چیست؟ بسیار خوب، بیایید کلیپ اصلی را تماشا کنیم
04:58
clip so that you can have a better idea of the  context to pay under the table. Let's watch.
62
298120
6400
تا بتوانید ایده بهتری درباره زمینه پرداخت زیر میز داشته باشید. بیایید تماشا کنیم.
05:04
Because you were 12 years old, this is  under the age that you typically work.  
63
304520
5120
از آنجایی که شما 12 ساله بودید، این سن کمتر از سنی است که معمولاً کار می‌کنید.
05:09
So were you paid under the  table, or how did that work?
64
309640
2600
پس آیا زیر میز به شما دستمزد می‌دادند، یا چگونه کار کرد؟
05:12
Dan: No, I don't  
65
312240
1200
دن: نه،
05:13
think we were. I don't remember the details of  getting paid. I remember it was not very much.
66
313440
5300
فکر نمی‌کنم ما بودیم. جزئیات دریافت حقوق را به خاطر ندارم . یادم هست زیاد نبود.
05:18
Vanessa: Were you motivated  
67
318740
1140
ونسا: آیا
05:19
by money at all at that point? Like, "Oh, I get  a job, I get some money, I can buy some toys"?
68
319880
5140
در آن زمان اصلاً انگیزه شما پول بود؟ مثلاً «اوه، یک شغل پیدا کردم، مقداری پول می‌گیرم، می‌توانم چند اسباب‌بازی بخرم»؟
05:25
Dan: Yes. Yes,  
69
325020
1140
دن: بله. بله،
05:26
I was. I do remember that with  that money, I bought a Nintendo 64.
70
326160
4200
من بودم. یادم می‌آید که با آن پول، یک نینتندو 64 خریدم.
05:30
Vanessa: All right, let's go to our  
71
330360
1800
ونسا: بسیار خب، بیایید به
05:32
third important English phrase, which is actually  two, but they have a similar meaning. The first  
72
332160
5720
سومین عبارت مهم انگلیسی خود برویم، که در واقع دو است، اما معنای مشابهی دارند. اولین    این
05:37
one is to be on it, and the next one is to be on  my A game. Let's take a look at the original clip.
73
337880
8360
است که در آن حضور داشته باشید، و مورد بعدی این است که در بازی A من باشید. بیایید نگاهی به کلیپ اصلی بیاندازیم.
05:46
Dan: In general, I think I would choose  
74
346240
2600
دن: به طور کلی، فکر می‌کنم
05:48
a workplace because I like to be really active.  So my job now, I'm teaching children, elementary.  
75
348840
8600
یک محل کار را انتخاب می‌کنم زیرا دوست دارم واقعاً فعال باشم. بنابراین شغل من در حال حاضر، من به کودکان آموزش ابتدایی.
05:57
So when I'm in a classroom I got to be really  moving on top of it, and basically on my A game.
76
357440
7940
بنابراین وقتی در کلاس درس هستم، باید واقعاً در بالای آن، و اساساً در بازی A خود حرکت کنم.
06:05
Vanessa: In this clip, Dan said,  
77
365380
1820
ونسا: در این کلیپ، دن گفت:
06:07
"I need to be on it. I need to be on my A game."  Can you guess what this means? Well, if you have  
78
367200
7040
"من باید در آن حضور داشته باشم. باید در بازی A خود باشم."  آیا می توانید حدس بزنید این به چه معناست؟ خوب، اگر تا
06:14
ever been a teacher in a classroom, you know that  if you are not completely prepared and completely  
79
374240
5880
به حال در کلاسی معلم بوده‌اید، می‌دانید که اگر کاملاً آماده و
06:20
organized, those kids will run over you, so you  need to be on it. You need to be on your A game,  
80
380120
9040
منظم نباشید، آن بچه‌ها شما را زیر پا می‌گذارند، بنابراین باید در آن کلاس باشید. شما باید در بازی A خود حضور داشته باشید،
06:29
and this means you need to be doing your best  to do it really well. Let's take a look at  
81
389160
5320
و این بدان معناست که باید تمام تلاش خود را انجام دهید تا آن را واقعاً خوب انجام دهید. بیایید به
06:34
another sentence. I'm so proud of this project.  I really brought my A game. I was on it. Here,  
82
394480
8080
جمله دیگری نگاهی بیندازیم. من به این پروژه بسیار افتخار می کنم. من واقعا بازی A خود را آوردم. من روی آن بودم. در اینجا،
06:42
you can see that. Instead of saying, "I was on  my A game," I said, "I brought my A game." And  
83
402560
8080
می‌توانید آن را ببینید. به جای اینکه بگویم "من در بازی A خود بودم"، گفتم: "بازی A خود را آوردم." و
06:50
it has the same idea that I am just doing my  best. I'm so proud of this project. All right,  
84
410640
5760
همین تصور را دارد که من تمام تلاشم را می‌کنم. من به این پروژه بسیار افتخار می کنم. بسیار خوب،
06:56
let's watch that original clip again so that  you can hear these two important phrases.
85
416400
4120
بیایید دوباره آن کلیپ اصلی را تماشا کنیم تا بتوانید این دو عبارت مهم را بشنوید.
07:00
Dan: In general, I think I would choose a workplace  
86
420520
4480
دن: به طور کلی، فکر می‌کنم یک محل کار را انتخاب کنم
07:06
because I like to be really active. So my job  now, I'm teaching children, elementary kids,  
87
426400
5520
زیرا دوست دارم واقعاً فعال باشم. بنابراین، اکنون شغل من ، آموزش دادن به بچه‌ها، بچه‌های ابتدایی است،
07:11
so when I'm in a classroom I got to be really  moving on top of it, and basically on my A game.
88
431920
7820
بنابراین وقتی در کلاس درس هستم، باید واقعاً روی آن حرکت کنم، و اساساً در بازی A خود حرکت می‌کنم.
07:19
Vanessa: Let's go on  
89
439740
980
ونسا: بیایید
07:20
to important phrase number four,  which is to be in a rut. This is  
90
440720
5680
به عبارت مهم شماره چهار برویم، که در رکود است. این
07:26
a good comparison to our previous phrase,  to be on it, to be in a rut. Let's watch.
91
446400
6880
یک مقایسه خوب با عبارت قبلی ما است. بیایید تماشا کنیم.
07:33
Dan: At home,  
92
453280
1240
دن: در خانه،
07:35
I don't get that same energy. I just  kind of fall into a... Maybe a rut  
93
455440
6120
انرژی مشابهی دریافت نمی‌کنم. من فقط یک جورایی درگیر یک شیطنت می‌شوم... شاید
07:41
is kind of too dramatic of a word, but I  can more easily get into a rut at home.
94
461560
6200
یک کلمه خیلی دراماتیک باشد، اما من راحت‌تر می‌توانم در خانه وارد یک بلاتکلیفی شوم.
07:47
Vanessa: So you feel  
95
467760
560
ونسا: پس
07:48
more motivated when you're on the location?
96
468320
3000
وقتی در مکان هستید، انگیزه بیشتری دارید؟
07:51
In this clip, you heard Dan say, "I can get into  a rut at home." If you've ever worked from home,  
97
471320
7160
در این کلیپ، شنیدید که دن می‌گوید: "من می‌توانم در خانه وارد شوم شوم." اگر تا به حال از خانه کار کرده‌اید،
07:58
maybe you felt like this too. You need to  be around other people and out in the world.  
98
478480
5680
شاید شما هم چنین احساسی داشته‌اید. شما باید در اطراف افراد دیگر و بیرون از دنیا باشید.
08:04
Sometimes if you're at home too much, you can get  into a rut. What is a rut? A rut is kind of like a  
99
484160
7600
گاهی اوقات اگر بیش از حد در خانه باشید، می‌توانید به مخاطره بیفتید. روت چیست؟ شیار به نوعی مانند یک
08:11
hole or a ditch. If you are in this hole, in this  ditch, it's not a good place to be, so you need  
100
491760
7680
حفره یا گودال است. اگر در این حفره، در این خندق هستید، مکان مناسبی برای بودن نیست، بنابراین باید
08:19
to figure out a way to get out of that rut. Let's  take a look at another sample sentence of how you  
101
499440
6520
راهی برای رهایی از آن شیار پیدا کنید. بیایید نگاهی به جمله نمونه دیگری از نحوه
08:25
can use this related to your English learning. You  might say, "Vanessa's English lessons help me to  
102
505960
7160
استفاده از آن در رابطه با یادگیری انگلیسی خود بیندازیم. ممکن است بگویید، "درس‌های انگلیسی ونسا به من کمک می‌کند تا
08:33
get out of a rut in my English learning journey."  Maybe you are feeling bored or uninspired or  
103
513120
8640
در سفر یادگیری زبان انگلیسی‌ام از بلاتکلیفی خلاص شوم." شاید شما احساس بی حوصلگی یا بی انگیزگی یا
08:41
uninterested in English, and then you open  up YouTube and you watch this English lesson,  
104
521760
4880
بی علاقگی به زبان انگلیسی کنید، و سپس YouTube را باز کنید و این درس انگلیسی را تماشا کنید،
08:46
and you feel energized and excited about learning  English. So I hope that this lesson is helping you  
105
526640
5800
و در مورد یادگیری انگلیسی احساس انرژی و هیجان می کنید . بنابراین امیدوارم که این درس به شما کمک کند که
08:52
to get out of a rut if you were in a rut before.  All right, let's watch the original clip again.
106
532440
7900
اگر قبلاً در وضعیت نابسامانی قرار داشتید، خلاص شوید. خیلی خب، دوباره کلیپ اصلی را ببینیم.
09:00
Dan: At home,  
107
540340
1220
دن: در خانه،
09:02
I don't get that same energy. I just  kind of fall into a... Maybe a rut  
108
542440
6120
انرژی مشابهی دریافت نمی‌کنم. من فقط یک جورایی درگیر یک شیطنت می‌شوم... شاید
09:08
is kind of too dramatic of a word, but I  can more easily get into a rut at home.
109
548560
6220
یک کلمه خیلی دراماتیک باشد، اما من راحت‌تر می‌توانم در خانه وارد یک بلاتکلیفی شوم.
09:14
Vanessa: So you feel  
110
554780
500
ونسا: پس
09:15
more motivated when you're on the location?
111
555280
3200
وقتی در مکان هستید، انگیزه بیشتری دارید؟
09:18
Let's take a look at the fifth  important English phrase,  
112
558480
3360
بیایید نگاهی به پنجمین عبارت مهم انگلیسی بیندازیم
09:21
which is to be with it. With what? Well, let's  take a look at the original clip to find out.
113
561840
7520
که همراه با آن باشد. با چی؟ خوب، بیایید نگاهی به کلیپ اصلی بیندازیم تا متوجه شویم.
09:29
Dan: I had to hire basically baristas,  
114
569360
4080
دن: من باید اساساً باریستا را استخدام می‌کردم،
09:33
and so the criteria I mainly looked for  was, were they cheerful and presentable,  
115
573440
9320
و بنابراین معیاری که عمدتاً به دنبال آن بودم این بود که آیا آنها شاد و قابل ارائه هستند،
09:42
and did they seem with it, as in would they  be on time? Can they follow directions and  
116
582760
7440
و آیا به نظر می‌رسیدند که به موقع می‌رسند؟ آیا می‌توانند دستورالعمل‌ها و دستورات را دنبال کنند
09:50
orders? And then of course, I always ask  them about their previous experience,  
117
590200
4320
؟ و البته، من همیشه از آنها درباره تجربه قبلی‌شان می‌پرسم،
09:54
and usually with the most recent job they  had, I ask, "Why did you leave that job?"
118
594520
7520
و معمولاً در مورد جدیدترین شغلی که داشتند، می‌پرسم، "چرا آن شغل را ترک کردی؟"
10:02
Vanessa: In this clip,  
119
602040
1200
ونسا: در این کلیپ،
10:03
we said, "Did they seem with it? Could they  be on time and follow orders?" What does it  
120
603240
6840
ما گفتیم، "آیا آنها با آن به نظر می رسیدند؟ آیا می توانند به موقع حاضر شوند و دستورات را دنبال کنند؟" به چه
10:10
mean? Did they seem with it? With who? With  what? Well, when you are hiring someone,  
121
610080
8760
معناست؟ آیا آنها با آن به نظر می رسید؟ با کی؟ با چی؟ خوب، وقتی کسی را استخدام می‌کنید،
10:18
you want to make sure that they are able to think  and understand quickly. So instead of saying,  
122
618840
8000
می‌خواهید مطمئن شوید که می‌تواند سریع فکر کند و بفهمد. بنابراین به جای گفتن،
10:26
"Does the new employee have the capability of  thinking and understanding quickly"... Okay,  
123
626840
6360
«آیا کارمند جدید توانایی فکر کردن و درک سریع را دارد؟»... بسیار خوب،
10:33
that's fine, we understand. Or you can just  shorten this and say, "Is the new employee with  
124
633200
6680
خوب است، ما می‌فهمیم. یا می‌توانید آن را کوتاه کنید و بگویید: "آیا کارمند جدید با
10:39
it?" And it here is that sense of being able to  think and figure out problems. And they are here  
125
639880
7360
آن است؟" و اینجاست که می توان به مشکلات فکر کرد و پی برد. و آنها
10:47
in the moment. They're not distracted and thinking  about other things. That is not being with it. So  
126
647240
7520
در این لحظه اینجا هستند. آنها حواسشان پرت نیست و به چیزهای دیگر فکر نمی کنند. این با آن نبودن است. بنابراین
10:54
it's possible, maybe when you were in high school,  maybe you were not with it. You didn't study well,  
127
654760
7760
ممکن است، شاید وقتی در دبیرستان بودید، شاید با آن نبودید. شما خوب درس نمی‌خواندید،
11:02
you didn't pay attention in class, you always were  missing assignments, you were not with it. And  
128
662520
6440
در کلاس توجه نمی‌کردید، همیشه تکالیف را از دست می‌دادید، همراه آن نبودید. و
11:08
then as you got older and either went to college  or got a job, you realized, I need to be with  
129
668960
6760
وقتی بزرگتر شدی و یا به دانشگاه رفتی یا شغلی پیدا کردی، متوجه شدی که من باید با
11:15
it. This is an important skill. So hopefully you  have been able to grow that skill over your life.
130
675720
7360
آن باشم. این یک مهارت مهم است. بنابراین امیدوارم توانسته باشید این مهارت را در طول زندگی خود رشد دهید.
11:23
Let's take a look at the original clip that  used this fun expression, to be with it.
131
683080
4500
بیایید نگاهی به کلیپ اصلی بیندازیم که از این عبارت سرگرم‌کننده استفاده کرده است تا همراه آن باشیم.
11:27
Dan: I had to hire basically  
132
687580
1660
دن: اساساً مجبور بودم
11:30
baristas. And so the criteria I mainly looked  for was, were they cheerful and presentable,  
133
690080
10640
باریستا را استخدام کنم. و بنابراین معیاری که من عمدتاً به دنبال آن بودم این بود که آیا آنها شاد و قابل ارائه هستند،
11:40
and did they seem with it, as in would they  be on time? Can they follow directions and  
134
700720
7440
و آیا به نظر می‌رسیدند که به موقع می‌رسند؟ آیا می‌توانند دستورالعمل‌ها و دستورات را دنبال کنند
11:48
orders? And then of course, I always ask  them about their previous experience.  
135
708160
4320
؟ و البته، همیشه از آنها درباره تجربه قبلی‌شان می‌پرسم.
11:52
And usually with the most recent job they  had, I ask, "Why did you leave that job?"
136
712480
7320
و معمولاً با جدیدترین شغلی که داشتند، می‌پرسم، "چرا آن شغل را ترک کردی؟"
11:59
Vanessa: Our sixth important expression,  
137
719800
2440
ونسا: ششمین عبارت مهم ما،
12:02
that's a tricky word to say, sixth important  expression is to be taken. Well, I could take  
138
722240
9560
این یک کلمه پیچیده برای گفتن است، ششمین عبارت مهم باید در نظر گرفته شود. خوب، می‌توانستم
12:11
something, but this was used to talk about Dan.  Dan is taken. Did somebody steal Dan? Oh no,  
139
731800
9360
چیزی را بگیرم، اما از این برای صحبت در مورد دن استفاده شد. دن گرفته شده است. آیا کسی دن را دزدیده است؟ اوه نه،
12:21
they kidnapped my husband. No, that's not  what we're talking about here. I want you  
140
741160
4200
آنها شوهرم را ربودند. نه، این چیزی نیست که در اینجا درباره آن صحبت می کنیم. من می‌خواهم
12:25
to watch the original clip and guess what  do you think to be taken means? Let's watch.
141
745360
6400
کلیپ اصلی را تماشا کنید و حدس بزنید فکر می‌کنید چه معنایی دارد؟ بیایید تماشا کنیم.
12:31
Dan: Also for that coffee shop, most of the people  
142
751760
4320
دن: همچنین برای آن کافی‌شاپ، بیشتر افرادی
12:36
who worked there were women, and so I had to kind  of be a little careful who... That made actually  
143
756080
5920
که در آنجا کار می‌کردند، زن بودند، و بنابراین من باید کمی مراقب بودم که چه کسی... این کار
12:42
hiring guys harder just because a lot of times if  you get a guy who's single and giving off these  
144
762000
7120
استخدام افراد را سخت‌تر می‌کرد، فقط به این دلیل که اگر مردی پیدا کنید، خیلی وقت‌ها چه کسی مجرد است و این
12:49
signals, then it just ends up building this kind  of tension and drama. And so I was the married  
145
769120
7120
سیگنال‌ها را می‌دهد، آنگاه به ساختن این نوع تنش و درام ختم می‌شود. و بنابراین من
12:56
guy there. And Dan's taken, it doesn't matter,  whatever. I gave them relationship advice, but-
146
776240
8680
مرد متاهل آنجا بودم. و دن گرفته است، مهم نیست، هر چه باشد. من به آنها توصیه ای برای رابطه کردم، اما -
13:04
Vanessa: You just heard Dan say, "Dan is the married  
147
784920
4320
ونسا: شما همین الان شنیدید که دن می گفت: "دن مرد متاهل است
13:09
guy. He's taken." Well, here, our clue is married  guy. Does this mean he is romantically available  
148
789240
8920
. او دستگیر شده است." خب، اینجا، سرنخ ما مرد متاهل است . آیا این بدان معناست که او از نظر عاشقانه در دسترس است
13:18
and looking for a girlfriend? Well, I hope not.  He is taken. That means his heart is taken by  
149
798160
8320
و به دنبال دوست دختر می‌گردد؟ خب امیدوارم نه او گرفته شده است. این بدان معناست که قلب او توسط
13:26
someone. By who? Me. So if you are in a romantic  relationship with someone, you don't have to be  
150
806480
6960
کسی تسخیر شده است. توسط چه کسی؟ من بنابراین اگر با کسی رابطه عاشقانه دارید، لازم نیست که
13:33
married, but if you're in a romantic relationship  with someone, you can say, "I'm taken." Oh, and  
151
813440
7160
ازدواج کرده باشید، اما اگر با کسی رابطه عاشقانه دارید، می‌توانید بگویید: «من گرفته‌ام». اوه، و
13:40
this means you're not looking around for someone  else. Your heart belongs to someone else. It could  
152
820600
5760
این بدان معناست که شما به دنبال شخص دیگری نیستید. قلب شما متعلق به شخص دیگری است. می‌توان آن را به‌عنوان
13:46
be seen as kind of a possessive word, right? Take,  he took my heart. But really, we usually use this  
153
826360
5960
نوعی کلمه مالکیتی دید، درست است؟ بگیر، او قلبم را گرفت. اما واقعاً، ما معمولاً از این  به
13:52
as a very romantic phrase. I'm taken. Someone  has taken my heart. It can be a very romantic  
154
832320
6880
عنوان یک عبارت بسیار عاشقانه استفاده می‌کنیم. من گرفته شده ام. کسی قلبم را گرفته است. این می تواند یک چیز بسیار رمانتیک باشد
13:59
thing. So in the conversation, Dan was explaining  how there were a lot of women who worked at the  
155
839200
5280
. بنابراین در مکالمه، دن توضیح می‌داد که چگونه بسیاری از زنان در
14:04
coffee shop where he worked, and a lot of times  those women would ask him for relationship advice.
156
844480
7000
قهوه‌خانه‌ای که او در آن کار می‌کردند، کار می‌کردند، و بسیاری از اوقات، آن زنان از او برای مشاوره رابطه می‌خواستند.
14:11
They had boyfriends and they wanted to know,  "Dan, how can you have a good relationship with  
157
851480
5160
آنها دوست پسر داشتند و می خواستند بدانند: "دن، چگونه می توانی با ونسا رابطه خوبی داشته باشی
14:16
Vanessa?" And in fact, one time... This is so  sweet, I think. One time one of the employees  
158
856640
6080
؟" و در واقع، یک بار... این خیلی شیرین است، به نظر من. یک بار یکی از کارمندان
14:22
brought a notebook, and they said, "Dan, give  me your relationship advice. I'm going to write  
159
862720
5960
دفترچه ای آورد و آنها گفتند: "دن، نصیحت روابطت را به من بده. من می خواهم
14:28
it down." I thought this was so sweet. So  he was the one who was just there to work  
160
868680
6520
آن را یادداشت کنم." فکر کردم این خیلی شیرین بود بنابراین، او کسی بود که فقط آنجا بود تا
14:35
with them, be the boss, and maybe give some  relationship advice on the side. All right,  
161
875200
5040
با آنها کار کند، رئیس باشد، و شاید توصیه‌هایی در رابطه با آنها بدهد. بسیار خوب،
14:40
let's watch the original clip so that you  can see how this phrase to be taken was used
162
880240
4960
بیایید کلیپ اصلی را تماشا کنیم تا ببینید که چگونه از این عبارت استفاده شده است
14:45
Dan: Also  
163
885200
1040
Dan: همچنین
14:46
for that coffee shop, most of the  people who worked there were women,  
164
886240
5120
برای آن کافی شاپ، بیشتر افرادی که در آنجا کار می کردند زن بودند
14:51
and so I had to kind of be a little careful  who... That made actually hiring guys harder  
165
891360
5880
و بنابراین من باید کمی مراقب بودم. چه کسی... این کار واقعاً استخدام مردها را سخت‌تر می‌کرد،
14:57
just because a lot of times if you get a guy  who's single and giving off these signals,  
166
897240
6280
فقط به این دلیل که خیلی وقت‌ها اگر مردی مجرد بود و این سیگنال‌ها را می‌داد، در
15:03
then it just ends up building this kind of  tension and drama. And so I was like the married  
167
903520
6280
نهایت منجر به ایجاد این نوع تنش و درام می‌شود. و بنابراین من مثل
15:09
guy there. And Dan's taken, it doesn't matter,  whatever. I gave them relationship advice, but-
168
909800
8640
مرد متاهل آنجا بودم. و دن گرفته است، مهم نیست، هر چه باشد. من به آن‌ها توصیه‌ای برای رابطه کردم، اما -
15:18
Vanessa: 
169
918440
840
ونسا:
15:19
The seventh important vocabulary expression  is to take for granted. This is a really  
170
919280
7000
هفتمین عبارت مهم در واژگان این است که آن را بدیهی بدانیم. این یک
15:26
important phrase that I want to make sure  that you understand both in English and the  
171
926280
5320
عبارت واقعاً مهم است که می‌خواهم مطمئن شوم که هم به زبان انگلیسی و هم
15:31
meaning for your life in general. So let's  watch the original clip so that you can see  
172
931600
4520
معنای زندگی خود را به طور کلی می‌فهمید. پس بیایید کلیپ اصلی را تماشا کنیم تا بتوانید
15:36
how it was used. You get the same vacations  as our children because you have the same  
173
936120
7000
نحوه استفاده از آن را ببینید. شما مانند فرزندان ما تعطیلات را دریافت می‌کنید، زیرا برنامه مشابهی دارید
15:43
schedule and all of that. So you're able to  take care... You take the kids to school and-
174
943120
4920
و همه اینها. بنابراین می‌توانید مراقبت کنید... بچه‌ها را به مدرسه می‌برید و-
15:48
Dan: Yes.
175
948040
588
15:48
Vanessa: ... manage their school life,  
176
948628
1332
دن: بله.
ونسا: ... زندگی مدرسه ای خود را مدیریت کنید،
15:49
which as parents know, managing your  children's school life is a big deal.
177
949960
4580
که همانطور که والدین می دانند، مدیریت زندگی مدرسه فرزندانتان کار بزرگی است.
15:54
Dan: Yeah,  
178
954540
820
دن: آره،
15:55
that's something that I kind of  take for granted, because yeah, I  
179
955360
3840
این چیزی است که من آن را بدیهی می دانم، زیرا بله، من
15:59
take Theo to school with me. Nobody has to drop  him off or anything because he just goes with me.
180
959200
6780
تئو را با خودم به مدرسه می برم. هیچ کس مجبور نیست او را رها کند یا چیز دیگری چون او فقط با من می رود.
16:05
Vanessa: In this clip,  
181
965980
900
ونسا: در این کلیپ،
16:06
you saw Dan say, "Taking our children to school is  something that I take for granted." Do you think  
182
966880
6440
دن را دیدید که می‌گوید، "بردن فرزندانمان به مدرسه چیزی است که من آن را بدیهی می‌دانم." آیا فکر می‌کنید
16:13
that Dan is grateful that he can take our children  to school every day? No, he doesn't really think  
183
973320
7520
دن از اینکه می‌تواند فرزندان ما را هر روز به مدرسه ببرد سپاسگزار است؟ نه، او واقعاً
16:20
about it much. But when he reflects, he realizes,  oh, this is something I should be grateful for.  
184
980840
8400
زیاد به آن فکر نمی‌کند. اما وقتی فکر می‌کند، متوجه می‌شود، آه، این چیزی است که باید برایش قدردان باشم.
16:29
So this phrase, to take something for granted,  is something that you should be grateful for,  
185
989240
7120
بنابراین، این عبارت، برای بدیهی گرفتن چیزی، چیزی است که باید بابت آن سپاسگزار باشید،
16:36
but usually you don't even think about. And there  are so many things in our modern world that we  
186
996360
5480
اما معمولاً حتی به آن فکر هم نمی‌کنید. و چیزهای زیادی در دنیای مدرن ما وجود دارد که ما آن‌ها را
16:41
just take for granted that our ancestors  or other people in the world would be so  
187
1001840
6160
بدیهی می‌دانیم که اجدادمان یا سایر مردم جهان بسیار سپاسگزار خواهند بود
16:48
grateful. For example, free English lessons on  YouTube. Can you imagine our great-grandparents,  
188
1008000
8360
. برای مثال، درس‌های رایگان انگلیسی در YouTube. می‌توانید تصور کنید پدربزرگ‌ها و مادربزرگ‌های ما،
16:56
if they had the opportunity to learn English  for free on the internet, first, they would say,  
189
1016360
6400
اگر این فرصت را داشتند که انگلیسی رایگان در اینترنت یاد بگیرند، ابتدا می‌گفتند:
17:02
"What's the internet?" But also this is such an  incredible tool that we just think is so normal,  
190
1022760
7160
«اینترنت چیست؟» اما همچنین این ابزار فوق‌العاده‌ای است که فکر می‌کنیم بسیار عادی است،
17:09
but it's something we should  be grateful for all the time.
191
1029920
3400
اما این چیزی است که باید همیشه از آن سپاسگزار باشیم.
17:13
So this is something that I try to  do. I'm not always successful at this,  
192
1033320
4760
بنابراین این چیزی است که من سعی می کنم انجامش دهم. من همیشه در این کار موفق نیستم،
17:18
but when I realize that I am  taking something for granted,  
193
1038080
4360
اما وقتی می‌فهمم که چیزی را بدیهی می‌دانم،
17:22
maybe that is the opportunity to work from home,  maybe that is someone special in my life that  
194
1042440
6680
شاید این فرصتی باشد که از خانه کار کنم، شاید آن شخص خاصی در زندگی من باشد که
17:29
I haven't thanked for a while, I try to stop for  a moment and be grateful. Wow, I'm so glad that I  
195
1049120
8040
مدتی از او تشکر نکرده‌ام، سعی کنید یک لحظه توقف کنید و سپاسگزار باشید. وای، خیلی خوشحالم که
17:37
get to work from home. My baby is napping in the  other room, my kids are playing happily outside,  
196
1057160
5920
از خانه به سر کار می‌روم. کودک من در اتاق دیگر چرت می‌زند، بچه‌هایم با خوشحالی بیرون بازی می‌کنند،
17:43
and I can still be your English teacher.  I'm so grateful for that. I don't want to  
197
1063080
6200
و من هنوز می‌توانم معلم انگلیسی شما باشم. من برای آن بسیار سپاسگزارم. من نمی‌خواهم
17:49
take that for granted. So if there is something  in your life that you are taking for granted,  
198
1069280
5960
آن را بدیهی بدانم. بنابراین اگر چیزی در زندگی شما وجود دارد که آن را بدیهی می‌دانید،
17:55
or someone who you are taking for granted who  is important and special and you haven't thanked  
199
1075240
6360
یا شخصی که مهم و خاص است و
18:01
them recently, this is my little life challenge  for you, I challenge you to thank that person,  
200
1081600
6440
اخیراً از او تشکر نکرده‌اید، این چالش کوچک زندگی من برای شماست، من شما را به این چالش دعوت می‌کنم. از آن شخص تشکر کنید،
18:08
or in your mind, be grateful for the opportunity  that you have that you're taking for granted. All  
201
1088040
6360
یا در ذهن خود، به خاطر فرصتی که دارید و از آن استفاده می کنید سپاسگزار باشید. خیلی
18:14
right, let's go and watch the original clip  so that you can see how this phrase was used.
202
1094400
5120
خب، بیایید برویم و کلیپ اصلی را تماشا کنیم تا بتوانید نحوه استفاده از این عبارت را ببینید.
18:19
You get the same vacations as our children  because you have the same schedule and all  
203
1099520
6240
شما تعطیلات مشابه فرزندان ما را دریافت می‌کنید، زیرا برنامه‌های مشابهی دارید و همه
18:25
of that. So you're able to care...  You take the kids to school and-
204
1105760
4620
اینها. بنابراین شما می توانید مراقبت کنید... بچه ها را به مدرسه می برید و-
18:30
Dan: Yes.
205
1110380
8
18:30
Vanessa: ... manage their school life,  
206
1110388
1292
دن: بله.
ونسا: ... زندگی مدرسه ای خود را مدیریت کنید،
18:31
which as parents know, managing your  children's school life is a big deal.
207
1111680
4600
که همانطور که والدین می دانند، مدیریت زندگی مدرسه فرزندانتان کار بزرگی است.
18:36
Dan: Yeah,  
208
1116280
800
دن: آره،
18:37
that's something that I kind of  take for granted, because yeah,  
209
1117080
3400
این چیزی است که من آن را بدیهی می دانم، زیرا بله،
18:40
I take Theo to school with me. Nobody has to drop  him off or anything because he just goes with me.
210
1120480
7360
من تئو را با خودم به مدرسه می برم. هیچ کس مجبور نیست او را رها کند یا چیز دیگری چون او فقط با من می رود.
18:47
Vanessa: The eighth important English expression  
211
1127840
2520
ونسا: هشتمین عبارت مهم انگلیسی
18:50
that we're going to talk about today is to seek  out something. This is a great phrasal verb,  
212
1130360
5760
که امروز در مورد آن صحبت خواهیم کرد این است که به دنبال چیزی باشیم. این یک فعل عبارتی عالی است،
18:56
and I want you to see how it was used in the  irregular past tense in this clip. Let's watch.
213
1136120
7300
و می‌خواهم ببینید که چگونه در زمان گذشته نامنظم در این کلیپ استفاده شده است. بیایید تماشا کنیم.
19:03
Dan: We are able  
214
1143420
1740
دان: ما قادریم
19:05
to do it because we have flexible jobs  that we've sought out. We've also gone  
215
1145160
6760
این کار را انجام دهیم زیرا مشاغل انعطاف پذیر  داریم که به دنبال آنها بوده ایم. ما همچنین
19:11
through a lot of transitions in our  life where, oh, this isn't working,  
216
1151920
3600
تغییرات زیادی را در زندگی خود پشت سر گذاشته‌ایم که، اوه، این کار نمی‌کند،
19:15
this is terrible. Then you're reworking  stuff, and then you get into a better place.
217
1155520
4800
این وحشتناک است. سپس در حال کار کردن دوباره چیزها هستید، و سپس به مکان بهتری می‌روید.
19:20
Vanessa: Yeah, I do feel like-
218
1160320
880
ونسا: آره، احساس می‌کنم -
19:21
Dan: You got to be able to  
219
1161200
720
19:21
be willing to change directions like that as well.
220
1161920
2340
دن: تو باید
بتونی همچین مسیری رو تغییر بدی.
19:24
Vanessa: In this clip,  
221
1164260
1140
ونسا: در این کلیپ،
19:25
Dan said, "We sought out non-traditional  jobs," sought. Wow, sometimes English is  
222
1165400
7880
دن گفت: "ما به دنبال مشاغل غیر سنتی بودیم ." وای، گاهی اوقات انگلیسی
19:33
just so weird. The original phrasal verb  is to seek out, but in the past tense,  
223
1173280
6600
خیلی عجیب است. فعل عبارتی اصلی جستجو کردن است، اما در زمان گذشته،
19:39
we say sought. Notice that the G in the H are  completely silent. Why is there a G and a H? I  
224
1179880
7640
می‌گوییم جستجو. توجه کنید که G در H کاملاً بی صدا هستند. چرا G و H وجود دارد؟ من
19:47
don't know. Why don't we just say seeked? Beats  me, but here we are. This is an irregular past  
225
1187520
6360
نمی دانم. چرا فقط نمی گوییم جستجو شده؟ من را شکست می دهد ، اما ما اینجا هستیم. این یک فعل گذشته نامنظم است
19:53
tense verb. We sought out non-traditional jobs.  And the idea of this is that we were actively  
226
1193880
8040
. ما به دنبال مشاغل غیر سنتی بودیم. و ایده این است که ما فعالانه به
20:01
looking for something. It didn't just magically  happen. It didn't just fall in my lap. No,  
227
1201920
6320
دنبال چیزی بودیم. این فقط به شکل جادویی اتفاق نیفتاد. فقط توی بغلم نیفتاد. نه،
20:08
we tried to seek out non-traditional jobs so  that our life could be more flexible. And I  
228
1208240
6360
ما سعی کردیم به دنبال مشاغل غیر سنتی باشیم  تا بتوانیم زندگی مان انعطاف پذیرتر شود. و من
20:14
know this is something that not everyone can do.  It's a real privilege to be able to seek out a  
229
1214600
5920
می دانم که این کاری است که همه نمی توانند انجام دهند. این یک امتیاز واقعی است که بتوانید به دنبال
20:20
specific type of job that you want to have, but  this is a great phrasal verb that you can use.
230
1220520
5840
نوع خاصی از شغلی باشید که می‌خواهید داشته باشید، اما این یک فعل عبارتی عالی است که می‌توانید از آن استفاده کنید.
20:26
What is something that you're seeking out? I  sought out online English lessons, and here I  
231
1226360
6560
چیزی که شما به دنبال آن هستید چیست؟ من به دنبال درس‌های آنلاین انگلیسی بودم و اینجا
20:32
am. I was looking for you, Vanessa. I'm so glad  I found you. I'm so glad you did too. All right,  
232
1232920
6320
هستم. من به دنبال تو بودم، ونسا. خیلی خوشحالم که پیدات کردم. من خیلی خوشحالم که شما هم انجام دادید. بسیار خوب،
20:39
let's watch the original clips so  that you can see how this was used.
233
1239240
3360
بیایید کلیپ های اصلی را تماشا کنیم تا بتوانید نحوه استفاده از آن را ببینید.
20:42
Dan: We are able to do it because we have flexible that  
234
1242600
4960
دن: ما قادر به انجام آن هستیم، زیرا ما آن چیزی را که به دنبال آن بوده‌ایم انعطاف‌پذیر هستیم
20:47
we've sought out. We've also gone through a lot  of transitions in our life where, oh, this isn't  
235
1247560
6800
. ما همچنین تغییرات زیادی را در زندگی خود پشت سر گذاشته‌ایم که آه، این
20:54
working, this is terrible. Then you're reworking  stuff, and then you get into a better place.
236
1254360
5666
کار نمی‌کند، این وحشتناک است. سپس در حال کار کردن دوباره چیزها هستید، و سپس به مکان بهتری می‌روید.
21:00
Vanessa: Yeah, I do feel like-
237
1260026
450
21:00
Dan: You got to be able to  
238
1260476
684
ونسا: آره، احساس می‌کنم -
دن: تو باید
21:01
be willing to change directions like that as well.
239
1261160
2340
بتونی همچین مسیری رو تغییر بدی.
21:03
Vanessa: The ninth important  
240
1263500
1540
ونسا: نهمین
21:05
English expression is a fun one, roundabout,  roundabout. We're not talking about when you're  
241
1265040
5880
عبارت مهم انگلیسی یک عبارت سرگرم کننده است . ما در مورد زمانی صحبت نمی کنیم که شما در حال
21:10
driving and you go around a circle. That's called  a roundabout. That is not what we're talking about  
242
1270920
5720
رانندگی هستید و دور یک دایره می چرخید. به این می‌گویند دوربرگردان. این چیزی نیست که ما در اینجا درباره آن صحبت می کنیم
21:16
here. Take a look at the original clip and see if  you can guess how we used roundabout. Let's watch.
243
1276640
6600
. به کلیپ اصلی نگاهی بیندازید و ببینید که آیا می‌توانید حدس بزنید که چگونه از دورگرد استفاده کردیم. بیایید تماشا کنیم.
21:23
If you're trying to do a million  things at the same time, at the end,  
244
1283240
3520
اگر می‌خواهید میلیون‌ها کار را همزمان انجام دهید، در پایان،
21:26
you're just going to feel frustrated. At least  that's how I feel. I got nothing done because I  
245
1286760
4640
فقط احساس ناامیدی خواهید کرد. حداقل من اینگونه احساس می کنم. من کاری انجام ندادم زیرا
21:31
was trying to do everything at the same time. So  I'm constantly trying to simplify my life because  
246
1291400
6640
سعی می کردم همه کارها را همزمان انجام دهم. بنابراین من دائماً سعی می‌کنم زندگی‌ام را ساده‌تر کنم، زیرا
21:38
there's lots going on. So anyway, that's the  roundabout answer for this very tricky question.
247
1298040
5960
چیزهای زیادی در جریان است. بنابراین، به هر حال، این پاسخی است که برای این سوال بسیار دشوار است.
21:44
Dan: In other words,  
248
1304000
1200
دن: به عبارت دیگر،
21:45
you just got to figure it out somehow.
249
1305200
2423
شما فقط باید به نحوی آن را بفهمید.
21:47
Vanessa: Yeah.
250
1307623
13
21:47
Dan: There's not a one size fit all answer.
251
1307636
1964
ونسا: آره.
دن: پاسخی برای همه وجود ندارد.
21:49
Vanessa: In this clip you heard us say, "That's  
252
1309600
2440
ونسا: در این کلیپ شنیدید که گفتیم: "این
21:52
my roundabout answer for this tricky question."  Do you think that we answered the question  
253
1312040
6480
پاسخ من برای این سوال پیچیده است." آیا فکر می‌کنید که ما مستقیماً به سؤال پاسخ دادیم
21:59
directly? No. Instead, we went a  little bit here, a little bit there,  
254
1319200
5960
؟ نه. در عوض، کمی به اینجا رفتیم، کمی آنجا،
22:05
maybe wiggled a little bit in the middle.  That's my roundabout answer. So here,  
255
1325160
5400
شاید کمی در وسط تکان بخوریم. این پاسخ من است. بنابراین اینجا،
22:10
we were just acknowledging, I know that  I didn't answer the question directly,  
256
1330560
4960
ما فقط تأیید می‌کردیم، می‌دانم که مستقیماً به سؤال پاسخ ندادم،
22:15
but I hope you understood in the end. That was my  roundabout answer. I'd like to give you another  
257
1335520
6000
اما امیدوارم در پایان متوجه شده باشید. این پاسخ من بود . می‌خواهم
22:21
example with kind of a fixed phrase that we often  use. Take a look at this. In a roundabout way,  
258
1341520
7160
مثال دیگری را با یک نوع عبارت ثابت که اغلب از آن استفاده می‌کنیم، به شما بگویم. به این نگاه کنید. به شکلی دور،
22:28
he was trying to ask her on a date. So maybe we  can imagine he feels a little uncomfortable about  
259
1348680
6400
سعی می‌کرد از او برای قرار ملاقات بپرسد. بنابراین شاید بتوانیم تصور کنیم که او کمی احساس ناراحتی می‌کند که از
22:35
asking her on a date and he doesn't want to say,  "Hey, would you like to go on a date with me?"
260
1355080
5040
او برای قرار ملاقات می‌پرسد و نمی‌خواهد بگوید: "هی، می‌خواهی با من قرار بگذاری؟"
22:40
So in a roundabout way, this is a  fixed expression that we often use,  
261
1360120
4600
بنابراین، به‌طور دور، این یک عبارت ثابت است که ما اغلب از آن استفاده می‌کنیم،
22:44
in a roundabout way, he was trying to  ask her on a date. Maybe he said, "Oh,  
262
1364720
5280
به‌صورت دورگرد، او سعی می‌کرد از او در یک قرار ملاقات بپرسد. شاید او گفت: "اوه،
22:50
my weekend is not very busy. Oh, what are you  doing this weekend? Oh yeah, well, I was thinking  
263
1370000
5640
آخر هفته من زیاد شلوغ نیست. اوه، این آخر هفته چه کار می کنی؟ اوه، آره، خوب، داشتم به
22:55
about going to this restaurant. Well, what about  you? Do you like fish? Do you want to go?" Okay,  
264
1375640
5760
رفتن به این رستوران فکر می کردم. خوب، شما چطور؟ آیا ماهی دوست دارید؟ میخوای بری؟" بسیار خوب،
23:01
this is very roundabout. Sometimes it works,  sometimes it doesn't, but in a roundabout way,  
265
1381400
6920
این بسیار دوربرگردان است. گاهی اوقات جواب می‌دهد، گاهی اوقات نمی‌شود، اما به روشی دور،
23:08
he was trying to ask her on a date, not  directly, in a roundabout way. All right,  
266
1388320
6040
او سعی می‌کرد از او در یک قرار ملاقات بپرسد، نه مستقیماً، به روش دور. بسیار خوب،
23:14
let's watch the original clip so that you  can see how this fun expression was used.
267
1394360
4320
بیایید کلیپ اصلی را تماشا کنیم تا بتوانید نحوه استفاده از این عبارت سرگرم کننده را ببینید.
23:18
If you're trying to do a million  things at the same time, at the end,  
268
1398680
3480
اگر می‌خواهید میلیون‌ها کار را همزمان انجام دهید، در پایان،
23:22
you're just going to feel frustrated. At least  that's how I feel. I got nothing done because I  
269
1402160
4720
فقط احساس ناامیدی خواهید کرد. حداقل من اینگونه احساس می کنم. من کاری انجام ندادم زیرا
23:26
was trying to do everything at the same time. So  I'm constantly trying to simplify my life because  
270
1406880
6640
سعی می کردم همه کارها را همزمان انجام دهم. بنابراین من دائماً سعی می‌کنم زندگی‌ام را ساده‌تر کنم، زیرا
23:33
there's lots going on. So anyway, that's the  roundabout answer for this very tricky question.
271
1413520
5880
چیزهای زیادی در جریان است. بنابراین، به هر حال، این پاسخی است که برای این سوال بسیار دشوار است.
23:39
Dan: In other words,  
272
1419400
1240
دن: به عبارت دیگر،
23:40
you just got to figure it out somehow.
273
1420640
2423
شما فقط باید به نحوی آن را بفهمید.
23:43
Vanessa: Yeah.
274
1423063
13
23:43
Dan: There's not a one size fit all answer.
275
1423076
2064
ونسا: آره.
دن: پاسخی برای همه وجود ندارد.
23:45
Vanessa: And our 10th and final  
276
1425140
2380
ونسا: و دهمین و آخرین
23:47
important English phrase is on the table. Well, we  already talked about being paid under the table,  
277
1427520
7920
عبارت مهم انگلیسی ما روی میز است. خوب، ما قبلاً درباره پرداخت پول زیر میز صحبت کرده بودیم،
23:55
but here, on the table. What could this mean?  Let's watch the original clip to find out.
278
1435440
5680
اما اینجا، روی میز. این چه معنی می تواند داشته باشد؟ بیایید کلیپ اصلی را تماشا کنیم تا متوجه شویم. در
24:01
For now, maybe in your life, if you're feeling  really stressed by this work-life balance, lay  
279
1441120
4920
حال حاضر، شاید در زندگی‌تان، اگر واقعاً تحت فشار این تعادل کار و زندگی هستید،
24:06
everything out on the table. What is necessary?  How can I cut back so that I feel more balanced  
280
1446040
5600
همه چیز را روی میز بگذارید. چه چیزی لازم است؟ چگونه می توانم کاهش بدهم تا احساس تعادل
24:11
and happy? I think you owe it to yourself, you  owe it to your family, and yeah, you'll just be  
281
1451640
4680
و شادی بیشتری داشته باشم؟ من فکر می‌کنم که شما این را مدیون خودتان هستید، به خانواده‌تان مدیون هستید، و بله، شما فقط
24:16
a better person for it. In this clip, you heard me  say, "Lay everything on the table and see what you  
282
1456320
8280
برای آن فرد بهتری خواهید بود. در این کلیپ، از من شنیدید که می‌گفتم : "همه چیز را روی میز بگذارید و ببینید
24:24
need to do to have more work-life balance." Do I  think that you should empty your pockets and your  
283
1464600
7440
برای داشتن تعادل بین کار و زندگی چه کاری باید انجام دهید." آیا فکر می‌کنم باید جیب‌ها و
24:32
purse and put all of those items on the table? Not  literally, but figuratively, you should do that.
284
1472040
7960
کیفتان را خالی کنید و همه آن وسایل را روی میز بگذارید؟ نه به معنای واقعی کلمه، بلکه به صورت مجازی، باید این کار را انجام دهید.
24:40
So you should put on the table, do I need  this expensive car? Do I need to live in  
285
1480000
5600
پس باید روی میز بگذارید، آیا به این ماشین گران قیمت نیاز دارم؟ آیا لازم است در
24:45
this neighborhood? Do I need to purchase these  things? Do I need all of these various things in  
286
1485600
6920
این محله زندگی کنم؟ آیا باید این چیزها را بخرم؟ آیا من به همه این چیزهای مختلف نیاز دارم
24:52
order to make my life the way that I want  it? And maybe your answer is going to be,  
287
1492520
5880
تا بتوانم زندگی ام را آنطور که می خواهم بسازم ؟ و شاید پاسخ شما این باشد،
24:58
you know what? I think I can sell my car  and get a really cheap car. Maybe I can  
288
1498400
4840
می دانید چیست؟ فکر می‌کنم می‌توانم ماشینم را بفروشم و یک ماشین واقعاً ارزان داشته باشم. شاید بتوانم
25:03
move to a cheaper neighborhood and be close to  my parents and they can help take care of my kids  
289
1503240
6480
به محله‌ای ارزان‌تر نقل مکان کنم و به والدینم نزدیک شوم و آنها بتوانند به
25:09
instead of paying for an expensive daycare.  Then I can have a better work-life balance,  
290
1509720
6680
جای پرداخت هزینه برای مهدکودک گران قیمت، از فرزندانم مراقبت کنند. سپس می‌توانم تعادل کار و زندگی بهتری داشته باشم،
25:16
less expenses, and maybe work less  too. Okay, here, you are really  
291
1516400
5240
هزینه‌های کمتری داشته باشم، و شاید هم کمتر کار کنم . بسیار خوب، در اینجا، شما واقعاً
25:21
deeply considering all aspects of your life.  This is a pretty deep and heavy thing to do.
292
1521640
7360
تمام جنبه های زندگی خود را عمیقاً در نظر می گیرید. این یک کار بسیار عمیق و سنگین است.
25:29
But if you're feeling like your work-life balance  is absolutely not what you want it to be, well,  
293
1529000
6200
اما اگر احساس می‌کنید تعادل بین کار و زندگی شما کاملاً آن چیزی نیست که می‌خواهید باشد، خب،
25:35
it's important to put everything on the table.  We could say put everything on the table or lay  
294
1535200
7880
مهم است که همه چیز را روی میز بگذارید. می توانیم بگوییم همه چیز را روی میز بگذارید یا
25:43
everything on the table. So you might even use it  in a workplace situation by saying something like  
295
1543080
5480
همه چیز را روی میز بگذارید. بنابراین می‌توانید حتی در موقعیت‌های محل کار با گفتن چیزی شبیه
25:48
this, "I laid everything on the table when  I told my boss that I wanted a raise." You  
296
1548560
8200
این، «وقتی به رئیسم گفتم که می‌خواهم حقوق بگیرم، همه چیز را روی میز گذاشتم» استفاده کنید. شما
25:56
really explained all the situations, all of your  personal benefits, all of your accomplishments,  
297
1556760
6920
واقعاً همه موقعیت‌ها، همه مزایای شخصی‌تان، همه دستاوردهایتان،
26:03
everything that you bring to the company, all  of the successes and the progress. You put  
298
1563680
7000
هر چیزی که برای شرکت به ارمغان می‌آورید، همه موفقیت‌ها و پیشرفت‌ها را توضیح دادید.
26:10
everything on the table. You laid everything  on the table and hoped that your boss would  
299
1570680
6320
همه چیز را روی میز می گذارید. شما همه چیز را روی میز گذاشتید و امیدوار بودید که رئیستان
26:17
recognize that you're valuable and give you a  raise. So here we're talking about figuratively  
300
1577000
6000
ارزش شما را تشخیص دهد و حقوق شما را افزایش دهد. بنابراین در اینجا ما به صورت مجازی درباره
26:23
seeing all of those accomplishments.  All right, let's watch this final clip,  
301
1583000
5400
دیدن همه آن دستاوردها صحبت می کنیم. بسیار خوب، بیایید این کلیپ پایانی را تماشا کنیم،
26:28
and I want you to hear how this was used  in the original conversation. Let's watch.
302
1588400
4560
و می‌خواهم بشنوید که چگونه از آن در گفتگوی اصلی استفاده شده است. بیایید تماشا کنیم. در
26:32
For now, maybe in your life, if you're feeling  really stressed by this work-life balance,  
303
1592960
4560
حال حاضر، شاید در زندگی‌تان، اگر واقعاً تحت فشار این تعادل کار و زندگی هستید،
26:37
lay everything out on the table.  What is necessary? How can I cut  
304
1597520
3800
همه چیز را روی میز بگذارید. چه چیزی لازم است؟ چگونه می توانم کم کنم
26:41
back so that I feel more balanced and  happy? I think you owe it to yourself,  
305
1601320
4440
تا احساس تعادل و شادی بیشتری داشته باشم؟ من فکر می‌کنم که شما این را مدیون خودتان هستید،
26:45
you owe it to your family, and yeah,  you'll just be a better person for it.
306
1605760
3960
به خانواده‌تان مدیون هستید، و بله، فقط برای آن فرد بهتری خواهید بود.
26:49
Well, congratulations on learning these 10  important English phrases for daily life so that  
307
1609720
5400
خوب، به خاطر یادگیری این 10 عبارت مهم انگلیسی برای زندگی روزمره به شما تبریک می گویم تا
26:55
you can talk about your work and job. And now, I  have a question for you. Remember that fun word,  
308
1615120
5920
بتوانید در مورد کار و شغل خود صحبت کنید. و اکنون، یک سوال از شما دارم. آن کلمه سرگرم کننده را به خاطر می آورید،   که باید
27:01
to be taken? Let me know in the comments, are you  taken? Let us know in the comments. I can't wait  
309
1621040
6640
گرفته شود؟ در نظرات به من اطلاع دهید، آیا شما را گرفته اید؟ در نظرات به ما اطلاع دهید. من نمی توانم صبر کنم
27:07
to see what you have to say. And don't forget  to download the free PDF worksheet with all  
310
1627680
5280
تا ببینم شما چه می گویید. و فراموش نکنید کاربرگ PDF رایگان را با همه
27:12
of these important expressions, definitions,  multiple sample sentences. And at the bottom  
311
1632960
6080
این عبارات مهم، تعاریف، جملات نمونه چندگانه دانلود کنید. و در پایین
27:19
of the worksheet, you can answer the quiz. Test  yourself and see if you've really learned these  
312
1639040
5920
کاربرگ، می‌توانید به مسابقه پاسخ دهید. خودتان را امتحان کنید و ببینید آیا واقعاً این
27:24
10 important phrases. You can click on the  link in the description to download that free  
313
1644960
4480
10 عبارت مهم را یاد گرفته‌اید یا خیر. امروز می‌توانید روی پیوند موجود در توضیحات کلیک کنید تا آن
27:29
PDF worksheet today. It is my gift to you. Well,  thank you so much for learning English with me,  
314
1649440
5080
کاربرگ PDF رایگان را دانلود کنید. هدیه من به شماست خوب، از شما بسیار سپاسگزارم که با من انگلیسی یاد گرفتید،
27:34
and I'll see you again next Friday for a  new lesson here on my YouTube channel. Bye.
315
1654520
5840
و جمعه آینده دوباره شما را برای یک درس جدید در اینجا در کانال YouTube من می بینم. خداحافظ
27:40
But wait, do you want more? I recommend  watching this video Next. This is the full  
316
1660360
5680
اما صبر کنید، آیا بیشتر می خواهید؟ توصیه می‌کنم این ویدیوی بعدی را تماشا کنید. این
27:46
conversation lesson where Dan and I talked about  our jobs, including Dan's first job where he did  
317
1666040
7720
درس مکالمه کاملی است که در آن من و دن در مورد شغل‌هایمان صحبت کردیم ، از جمله اولین شغل دن که در آن کار
27:53
something not very nice. You can find out what  it is in that video, and I'll see you there.
318
1673760
7800
نه چندان خوبی انجام داد. می‌توانید در آن ویدیو بفهمید چه چیزی است، و من شما را آنجا می‌بینم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7