Express Yourself in English: Advanced Vocabulary Lesson

114,588 views ・ 2024-08-23

Speak English With Vanessa


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Vanessa: What is the number one thing that you can  
0
0
2840
Vanessa: ¿ Qué es lo primero que puedes
00:02
do to express yourself completely when you speak  in English? It is expand your vocabulary. And  
1
2840
7680
hacer para expresarte completamente cuando hablas en inglés? Es ampliar tu vocabulario. Y
00:10
congratulations, that's what you are about to do.  Today you are going to learn 10 important daily  
2
10520
6880
felicidades, eso es lo que estás a punto de hacer. Hoy aprenderás 10
00:17
life expressions in English that I used and my  husband Dan used in our conversation video about  
3
17400
7920
expresiones importantes de la vida diaria en inglés que yo y mi esposo Dan usaron en nuestro video de conversación sobre el
00:25
work and our jobs. And by the end of this lesson,  you're going to be able to use them yourself. Hi,  
4
25320
6720
trabajo y nuestros empleos. Y al final de esta lección, podrás usarlos tú mismo. Hola,
00:32
I am Vanessa from speakenglishwithvanessa.com, and  like always, I have created a free PDF worksheet  
5
32040
7640
soy Vanessa de Speakenglishwithvanessa.com y, como siempre, he creado una hoja de trabajo en PDF gratuita
00:39
with all of today's important vocabulary  for daily life about your work and job.  
6
39680
7320
con todo el vocabulario importante de hoy para la vida diaria sobre tu trabajo y tu trabajo.
00:47
And at the bottom of this free worksheet,  you can answer the quiz to test yourself  
7
47000
5200
Y al final de esta hoja de trabajo gratuita, puedes responder el cuestionario para ponerte a prueba
00:52
and see if you can really use these vocabulary  words in the best way possible. You can click  
8
52200
5880
y ver si realmente puedes utilizar estas palabras de vocabulario de la mejor manera posible. Puede hacer clic
00:58
on the link in the description to download that  free PDF worksheet today. It is my gift to you.
9
58080
5960
en el enlace de la descripción para descargar esa hoja de trabajo en PDF gratuita hoy mismo. Es mi regalo para ti.
01:04
Let's get started with our first important English  phrase, which is to have no say in something,  
10
64040
7960
Comencemos con nuestra primera frase importante en inglés , que es no tener voz en algo,
01:12
to have no say in something.  Well, before I explain it to you,  
11
72000
4920
no tener voz en algo. Bueno, antes de que te lo explique,
01:16
we're going to watch an original clip  from the conversation where we used  
12
76920
4600
vamos a ver un clip original de la conversación donde usamos
01:21
this phrase. Let's take a look at that clip,  and then I'll explain it to you. Let's watch.
13
81520
4560
esta frase. Echemos un vistazo a ese clip y luego te lo explicaré. Miremos.
01:26
Dan: Well,  
14
86080
760
01:26
my first job was a paper route, which is  where you take the newspaper and you go  
15
86840
6040
Dan: Bueno,
mi primer trabajo fue repartiendo periódicos, que es donde tomas el periódico y
01:32
and deliver it to your neighborhood. Now,  I'm pretty sure that this was probably a  
16
92880
5960
lo entregas en tu vecindario. Ahora, estoy bastante seguro de que probablemente se trataba de un
01:38
job that my dad said, "Hey, the boys  need a job. Get them a paper route."
17
98840
4583
trabajo que mi padre dijo: "Oye, los chicos necesitan un trabajo. Consígales una ruta de periódico".
01:43
Vanessa: Okay.
18
103423
13
01:43
Dan: And so  
19
103436
884
vanessa: está bien.
Dan: Entonces no
01:44
I had no say in this, and I was  probably... I think I was 12.
20
104320
3840
tuve nada que decir en esto, y probablemente tenía... creo que tenía 12 años.
01:48
Vanessa: Okay.
21
108160
720
01:48
Dan: 12 or 13, so I was kind of young.
22
108880
2100
Vanessa: Está bien.
Dan: 12 o 13 años, así que era un poco joven.
01:50
Vanessa: In this clip you saw Dan say,  
23
110980
2580
Vanessa: En este vídeo viste a Dan decir:
01:53
"I had no say in choosing this job."  Can you guess what that means? Well,  
24
113560
6520
"No tuve voz y voto a la hora de elegir este trabajo".  ¿ Puedes adivinar lo que eso significa? Bueno,
02:00
it means that he had no power in this choice. The  choice was made by someone else. I had no say in  
25
120080
7920
significa que no tenía poder en esta elección. La elección la hizo otra persona. No tuve voz y voto a la hora de
02:08
choosing this job. I just did it. Let's take  a look at another example. When I was a kid,  
26
128000
6200
elegir este trabajo. Simplemente lo hice. Echemos un vistazo a otro ejemplo. Cuando era niño,
02:14
I had no say in what I wore because my mom always  dressed me. Here, you get the idea that I didn't  
27
134200
8880
no tenía voz y voto sobre lo que me ponía porque mi mamá siempre me vestía. Aquí se da la idea de que yo no
02:23
choose my clothes, my mom chose my clothes. So we  could swap out the word choose and say. We could  
28
143080
8240
elegí mi ropa, mi mamá eligió mi ropa. Entonces podríamos intercambiar la palabra elegir y decir. Podríamos
02:31
say, "I had no choice about what I wore," but you  want to use this advanced wonderful phrase, right?  
29
151320
8080
decir: "No tuve elección sobre lo que me puse", pero quieres usar esta maravillosa frase avanzada, ¿verdad?
02:39
I had no say in what clothes I wore. All right,  let's go back and watch that original clip again,  
30
159400
7400
No tenía voz y voto sobre la ropa que llevaba. Muy bien, regresemos y veamos el clip original nuevamente,
02:46
and I think you'll be amazed that this time, you  can understand the context even more. Let's watch.
31
166800
6160
y creo que te sorprenderá que esta vez puedas comprender el contexto aún mejor. Miremos.
02:52
Dan: Well,  
32
172960
680
Dan: Bueno,
02:53
my first job was a paper route, which is  where you take the newspaper and you go  
33
173640
6200
mi primer trabajo fue repartiendo periódicos, que es donde tomas el periódico y
02:59
and deliver it to your neighborhood. Now,  I'm pretty sure that this was probably a  
34
179840
5840
lo entregas en tu vecindario. Ahora, estoy bastante seguro de que probablemente se trataba de un
03:05
job that my dad said, "Hey, the boys  need a job. Get them a paper route."
35
185680
4583
trabajo que mi padre dijo: "Oye, los chicos necesitan un trabajo. Consígales una ruta de periódico".
03:10
Vanessa: Okay.
36
190263
13
03:10
Dan: And so  
37
190276
884
vanessa: está bien.
Dan: Entonces no
03:11
I had no say in this, and I was  probably... I think I was 12.
38
191160
3840
tuve nada que decir en esto, y probablemente tenía... creo que tenía 12 años.
03:15
Vanessa: Okay.
39
195000
680
03:15
Dan: 12 or 13, so I was kind of young.
40
195680
2180
Vanessa: Está bien.
Dan: 12 o 13 años, así que era un poco joven.
03:17
Vanessa: All right,  
41
197860
860
Vanessa: Muy bien,
03:18
let's go on to important phrase  number two, which is to be paid  
42
198720
5280
pasemos a la frase importante número dos, que se paga
03:24
under the table. Let's watch the original  clip, and then I'll explain it to you.
43
204000
5880
debajo de la mesa. Miremos el clip original y luego te lo explicaré.
03:29
Because you were 12 years old, this is  under the age that you typically work.  
44
209880
5160
Como tenías 12 años, esta es una edad inferior a la que normalmente trabajas.
03:35
So were you paid under the  table, or how did that work?
45
215040
2560
Entonces, ¿te pagaron por debajo de la mesa o cómo funcionó?
03:37
Dan: No, I don't  
46
217600
1240
Dan: No, no
03:38
think we were. I don't remember the details of  getting paid. I remember it was not very much.
47
218840
5300
creo que lo fuéramos. No recuerdo los detalles de cómo recibir el pago. Recuerdo que no fue mucho.
03:44
Vanessa: Were you motivated  
48
224140
1140
Vanessa: ¿ Estabas motivado
03:45
by money at all at that point? Like, "Oh, I get  a job, I get some money, I can buy some toys"?
49
225280
5120
por el dinero en ese momento? ¿Como, "Oh, consigo un trabajo, consigo algo de dinero, puedo comprar algunos juguetes"?
03:50
Dan: Yes. Yes,  
50
230400
1120
Dan: Sí. Sí, lo
03:51
I was. I do remember that with  that money, I bought a Nintendo 64
51
231520
4180
era. Sí recuerdo que con ese dinero compré una Nintendo 64
03:55
Vanessa: In this clip I asked Dan,  
52
235700
2460
Vanessa: En este clip le pregunté a Dan, ¿
03:58
were you paid under the table? Does this mean  that the boss actually passed the money under  
53
238160
8120
te pagaban debajo de la mesa? ¿Significa esto que el jefe realmente pasó el dinero debajo de
04:06
the table? No, this just means that he was paid  illegally. When you pay someone under the table,  
54
246280
9080
la mesa? No, esto sólo significa que le pagaron ilegalmente. Cuando le pagas a alguien por debajo de la mesa,
04:15
it's usually because maybe they are too young  to work, maybe they are an illegal immigrant and  
55
255360
7200
generalmente es porque tal vez es demasiado joven para trabajar, tal vez es un inmigrante ilegal y
04:22
they don't have the documentation to legally  pay them, or maybe it's just a job where we  
56
262560
6040
no tiene la documentación para pagarle legalmente, o tal vez es solo un trabajo en el que
04:28
usually pay someone under the table, like if  you are walking someone's dog or babysitting  
57
268600
5960
generalmente le pagamos a alguien menos. en la mesa, como si estuvieras paseando al perro de alguien o cuidando al
04:34
someone's kid. Usually we don't fill out  taxes for those types of jobs even though  
58
274560
5440
hijo de alguien. Por lo general, no completamos los impuestos para ese tipo de trabajos a pesar de que
04:40
it's technically illegal. So we could say  this, "When I babysat the neighbor's kids,  
59
280000
6400
es técnicamente ilegal. Entonces podríamos decir esto: "Cuando cuidaba a los hijos del vecino,
04:46
I was paid under the table." And you know what,  even though it's illegal, it's pretty common,  
60
286400
6560
me pagaban debajo de la mesa". Y sabes qué, aunque es ilegal, es bastante común
04:52
and in my opinion, it's not a big deal. What do  you think? All right, let's watch the original  
61
292960
5160
y, en mi opinión, no es gran cosa. ¿Qué opinas? Muy bien, veamos el
04:58
clip so that you can have a better idea of the  context to pay under the table. Let's watch.
62
298120
6400
clip original para que puedas tener una mejor idea del contexto para pagar debajo de la mesa. Miremos.
05:04
Because you were 12 years old, this is  under the age that you typically work.  
63
304520
5120
Como tenías 12 años, esta es una edad inferior a la que normalmente trabajas.
05:09
So were you paid under the  table, or how did that work?
64
309640
2600
Entonces, ¿te pagaron por debajo de la mesa o cómo funcionó?
05:12
Dan: No, I don't  
65
312240
1200
Dan: No, no
05:13
think we were. I don't remember the details of  getting paid. I remember it was not very much.
66
313440
5300
creo que lo fuéramos. No recuerdo los detalles de cómo recibir el pago. Recuerdo que no fue mucho.
05:18
Vanessa: Were you motivated  
67
318740
1140
Vanessa: ¿ Estabas motivado
05:19
by money at all at that point? Like, "Oh, I get  a job, I get some money, I can buy some toys"?
68
319880
5140
por el dinero en ese momento? ¿Como, "Oh, consigo un trabajo, consigo algo de dinero, puedo comprar algunos juguetes"?
05:25
Dan: Yes. Yes,  
69
325020
1140
Dan: Sí. Sí, lo
05:26
I was. I do remember that with  that money, I bought a Nintendo 64.
70
326160
4200
era. Sí recuerdo que con ese dinero compré una Nintendo 64.
05:30
Vanessa: All right, let's go to our  
71
330360
1800
Vanessa: Muy bien, vayamos a nuestra
05:32
third important English phrase, which is actually  two, but they have a similar meaning. The first  
72
332160
5720
tercera frase importante en inglés, que en realidad son dos, pero tienen un significado similar. El
05:37
one is to be on it, and the next one is to be on  my A game. Let's take a look at the original clip.
73
337880
8360
primero debe estar en él y el siguiente debe estar en mi juego A. Echemos un vistazo al clip original.
05:46
Dan: In general, I think I would choose  
74
346240
2600
Dan: En general, creo que elegiría
05:48
a workplace because I like to be really active.  So my job now, I'm teaching children, elementary.  
75
348840
8600
un lugar de trabajo porque me gusta estar muy activo. Entonces mi trabajo ahora es enseñar a niños de primaria.
05:57
So when I'm in a classroom I got to be really  moving on top of it, and basically on my A game.
76
357440
7940
Entonces, cuando estoy en un salón de clases, tengo que estar realmente moviéndome y básicamente en mi juego A.
06:05
Vanessa: In this clip, Dan said,  
77
365380
1820
Vanessa: En este clip, Dan dijo:
06:07
"I need to be on it. I need to be on my A game."  Can you guess what this means? Well, if you have  
78
367200
7040
"Necesito estar en ello. Necesito estar en mi mejor nivel".  ¿ Puedes adivinar lo que esto significa? Bueno, si
06:14
ever been a teacher in a classroom, you know that  if you are not completely prepared and completely  
79
374240
5880
alguna vez has sido profesor en un salón de clases, sabes que si no estás completamente preparado y completamente
06:20
organized, those kids will run over you, so you  need to be on it. You need to be on your A game,  
80
380120
9040
organizado, esos niños te atropellarán, por lo que debes estar ahí. Necesitas estar en tu mejor nivel,
06:29
and this means you need to be doing your best  to do it really well. Let's take a look at  
81
389160
5320
y esto significa que debes hacer tu mejor esfuerzo para hacerlo realmente bien. Echemos un vistazo a
06:34
another sentence. I'm so proud of this project.  I really brought my A game. I was on it. Here,  
82
394480
8080
otra frase. Estoy muy orgulloso de este proyecto. Realmente saqué mi juego A. Yo estaba en eso. Aquí
06:42
you can see that. Instead of saying, "I was on  my A game," I said, "I brought my A game." And  
83
402560
8080
puedes ver eso. En lugar de decir: "Estaba en mi mejor juego", dije: "Traje mi mejor juego". Y
06:50
it has the same idea that I am just doing my  best. I'm so proud of this project. All right,  
84
410640
5760
tiene la misma idea de que estoy haciendo lo mejor que puedo. Estoy muy orgulloso de este proyecto. Muy bien,
06:56
let's watch that original clip again so that  you can hear these two important phrases.
85
416400
4120
veamos el clip original nuevamente para que puedas escuchar estas dos frases importantes.
07:00
Dan: In general, I think I would choose a workplace  
86
420520
4480
Dan: En general, creo que elegiría un lugar de trabajo
07:06
because I like to be really active. So my job  now, I'm teaching children, elementary kids,  
87
426400
5520
porque me gusta estar muy activo. Entonces, mi trabajo ahora es enseñar a niños, niños de primaria,
07:11
so when I'm in a classroom I got to be really  moving on top of it, and basically on my A game.
88
431920
7820
así que cuando estoy en un salón de clases tengo que estar realmente moviéndome y básicamente en mi juego A.
07:19
Vanessa: Let's go on  
89
439740
980
Vanessa: Pasemos
07:20
to important phrase number four,  which is to be in a rut. This is  
90
440720
5680
a la importante frase número cuatro, que es estar estancado. Esta es
07:26
a good comparison to our previous phrase,  to be on it, to be in a rut. Let's watch.
91
446400
6880
una buena comparación con nuestra frase anterior, estar en una rutina, estar en una rutina. Miremos.
07:33
Dan: At home,  
92
453280
1240
Dan: En casa, no
07:35
I don't get that same energy. I just  kind of fall into a... Maybe a rut  
93
455440
6120
tengo la misma energía. Simplemente caigo en una... Tal vez rutina
07:41
is kind of too dramatic of a word, but I  can more easily get into a rut at home.
94
461560
6200
sea una palabra demasiado dramática, pero puedo caer en una rutina más fácilmente en casa.
07:47
Vanessa: So you feel  
95
467760
560
Vanessa: ¿ Entonces te sientes
07:48
more motivated when you're on the location?
96
468320
3000
más motivado cuando estás en el lugar?
07:51
In this clip, you heard Dan say, "I can get into  a rut at home." If you've ever worked from home,  
97
471320
7160
En este clip, escuchaste a Dan decir: "Puedo volverme rutinario en casa". Si alguna vez has trabajado desde casa,
07:58
maybe you felt like this too. You need to  be around other people and out in the world.  
98
478480
5680
quizás también te hayas sentido así. Necesitas estar rodeado de otras personas y en el mundo.
08:04
Sometimes if you're at home too much, you can get  into a rut. What is a rut? A rut is kind of like a  
99
484160
7600
A veces, si pasas demasiado tiempo en casa, puedes caer en la rutina. ¿Qué es una rutina? Un surco es algo así como un
08:11
hole or a ditch. If you are in this hole, in this  ditch, it's not a good place to be, so you need  
100
491760
7680
hoyo o una zanja. Si estás en este hoyo, en esta zanja, no es un buen lugar para estar, así que necesitas encontrar
08:19
to figure out a way to get out of that rut. Let's  take a look at another sample sentence of how you  
101
499440
6520
una manera de salir de esa rutina. Echemos un vistazo a otra oración de muestra de cómo
08:25
can use this related to your English learning. You  might say, "Vanessa's English lessons help me to  
102
505960
7160
puedes usar esto en relación con tu aprendizaje de inglés. Podrías decir: "Las lecciones de inglés de Vanessa me ayudan a salir
08:33
get out of a rut in my English learning journey."  Maybe you are feeling bored or uninspired or  
103
513120
8640
de la rutina en mi viaje de aprendizaje del inglés". Tal vez te sientas aburrido, sin inspiración o
08:41
uninterested in English, and then you open  up YouTube and you watch this English lesson,  
104
521760
4880
sin interés en el inglés, y luego abres YouTube y miras esta lección de inglés
08:46
and you feel energized and excited about learning  English. So I hope that this lesson is helping you  
105
526640
5800
y te sientes lleno de energía y entusiasmado por aprender inglés. Así que espero que esta lección te ayude
08:52
to get out of a rut if you were in a rut before.  All right, let's watch the original clip again.
106
532440
7900
a salir de la rutina si ya lo estabas antes. Muy bien, veamos el clip original nuevamente.
09:00
Dan: At home,  
107
540340
1220
Dan: En casa, no
09:02
I don't get that same energy. I just  kind of fall into a... Maybe a rut  
108
542440
6120
tengo la misma energía. Simplemente caigo en una... Tal vez una rutina
09:08
is kind of too dramatic of a word, but I  can more easily get into a rut at home.
109
548560
6220
sea una palabra demasiado dramática, pero puedo caer en una rutina más fácilmente en casa.
09:14
Vanessa: So you feel  
110
554780
500
Vanessa: ¿ Entonces te sientes
09:15
more motivated when you're on the location?
111
555280
3200
más motivado cuando estás en el lugar?
09:18
Let's take a look at the fifth  important English phrase,  
112
558480
3360
Echemos un vistazo a la quinta frase importante en inglés,
09:21
which is to be with it. With what? Well, let's  take a look at the original clip to find out.
113
561840
7520
que es estar con ello. ¿Con qué? Bueno, echemos un vistazo al clip original para descubrirlo.
09:29
Dan: I had to hire basically baristas,  
114
569360
4080
Dan: Tuve que contratar básicamente baristas,
09:33
and so the criteria I mainly looked for  was, were they cheerful and presentable,  
115
573440
9320
por lo que el criterio que busqué principalmente fue si estaban alegres y presentables,
09:42
and did they seem with it, as in would they  be on time? Can they follow directions and  
116
582760
7440
y si parecían estar de acuerdo y llegarían a tiempo. ¿Pueden seguir instrucciones y
09:50
orders? And then of course, I always ask  them about their previous experience,  
117
590200
4320
órdenes? Y luego, por supuesto, siempre les pregunto sobre su experiencia anterior
09:54
and usually with the most recent job they  had, I ask, "Why did you leave that job?"
118
594520
7520
y, por lo general, en el trabajo más reciente que tuvieron, les pregunto: "¿Por qué dejaste ese trabajo?".
10:02
Vanessa: In this clip,  
119
602040
1200
Vanessa: En este clip,
10:03
we said, "Did they seem with it? Could they  be on time and follow orders?" What does it  
120
603240
6840
dijimos: "¿Parecieron tenerlo? ¿Podrían llegar a tiempo y seguir las órdenes?" ¿Qué
10:10
mean? Did they seem with it? With who? With  what? Well, when you are hiring someone,  
121
610080
8760
significa? ¿Parecieron con eso? ¿Con qué? ¿Con qué? Bueno, cuando contratas a alguien,
10:18
you want to make sure that they are able to think  and understand quickly. So instead of saying,  
122
618840
8000
quieres asegurarte de que sea capaz de pensar y comprender rápidamente. Entonces, en lugar de decir:
10:26
"Does the new employee have the capability of  thinking and understanding quickly"... Okay,  
123
626840
6360
"¿Tiene el nuevo empleado la capacidad de pensar y comprender rápidamente?"... Está bien,
10:33
that's fine, we understand. Or you can just  shorten this and say, "Is the new employee with  
124
633200
6680
está bien, lo entendemos. O simplemente puede acortarlo y decir: "¿Está el nuevo empleado con
10:39
it?" And it here is that sense of being able to  think and figure out problems. And they are here  
125
639880
7360
él?". Y aquí está esa sensación de poder pensar y resolver problemas. Y están aquí
10:47
in the moment. They're not distracted and thinking  about other things. That is not being with it. So  
126
647240
7520
en este momento. No se distraen ni piensan en otras cosas. Eso es no estar con eso. Entonces
10:54
it's possible, maybe when you were in high school,  maybe you were not with it. You didn't study well,  
127
654760
7760
es posible, tal vez cuando estabas en la escuela secundaria, tal vez no estuvieras con eso. No estudiabas bien, no
11:02
you didn't pay attention in class, you always were  missing assignments, you were not with it. And  
128
662520
6440
prestabas atención en clase, siempre te faltaban las tareas, no estabas con ellas. Y
11:08
then as you got older and either went to college  or got a job, you realized, I need to be with  
129
668960
6760
luego, a medida que creciste y fuiste a la universidad o conseguiste un trabajo, te diste cuenta de que tengo que estar ahí
11:15
it. This is an important skill. So hopefully you  have been able to grow that skill over your life.
130
675720
7360
. Esta es una habilidad importante. Esperamos que hayas podido desarrollar esa habilidad a lo largo de tu vida. Para continuar,
11:23
Let's take a look at the original clip that  used this fun expression, to be with it.
131
683080
4500
echemos un vistazo al clip original que usaba esta divertida expresión.
11:27
Dan: I had to hire basically  
132
687580
1660
Dan: Tuve que contratar básicamente
11:30
baristas. And so the criteria I mainly looked  for was, were they cheerful and presentable,  
133
690080
10640
baristas. Entonces, el criterio que busqué principalmente fue: ¿estaban alegres y presentables,
11:40
and did they seem with it, as in would they  be on time? Can they follow directions and  
134
700720
7440
y parecían estar de acuerdo, como si llegarían a tiempo? ¿Pueden seguir instrucciones y
11:48
orders? And then of course, I always ask  them about their previous experience.  
135
708160
4320
órdenes? Y luego, por supuesto, siempre les pregunto sobre su experiencia previa.
11:52
And usually with the most recent job they  had, I ask, "Why did you leave that job?"
136
712480
7320
Y normalmente, en el trabajo más reciente que tuvieron, les pregunto: "¿Por qué dejaste ese trabajo?".
11:59
Vanessa: Our sixth important expression,  
137
719800
2440
Vanessa: Nuestra sexta expresión importante,
12:02
that's a tricky word to say, sixth important  expression is to be taken. Well, I could take  
138
722240
9560
es una palabra difícil de decir, la sexta expresión importante debe tomarse. Bueno, podría elegir
12:11
something, but this was used to talk about Dan.  Dan is taken. Did somebody steal Dan? Oh no,  
139
731800
9360
algo, pero esto se usó para hablar de Dan. Dan está tomado. ¿Alguien robó a Dan? Ay no,
12:21
they kidnapped my husband. No, that's not  what we're talking about here. I want you  
140
741160
4200
secuestraron a mi marido. No, no estamos hablando de eso aquí. Quiero que
12:25
to watch the original clip and guess what  do you think to be taken means? Let's watch.
141
745360
6400
veas el clip original y adivines qué crees que significa que te tomen. Miremos.
12:31
Dan: Also for that coffee shop, most of the people  
142
751760
4320
Dan: También para esa cafetería, la mayoría de las personas
12:36
who worked there were women, and so I had to kind  of be a little careful who... That made actually  
143
756080
5920
que trabajaban allí eran mujeres, así que tuve que tener un poco de cuidado con quién... Eso hizo que
12:42
hiring guys harder just because a lot of times if  you get a guy who's single and giving off these  
144
762000
7120
contratar chicos fuera más difícil porque muchas veces si consigues a un chico quién es soltero y emite estas
12:49
signals, then it just ends up building this kind  of tension and drama. And so I was the married  
145
769120
7120
señales, entonces termina generando este tipo de tensión y drama. Entonces yo era el
12:56
guy there. And Dan's taken, it doesn't matter,  whatever. I gave them relationship advice, but-
146
776240
8680
hombre casado allí. Y Dan está secuestrado, no importa, lo que sea. Les di consejos sobre relaciones, pero...
13:04
Vanessa: You just heard Dan say, "Dan is the married  
147
784920
4320
Vanessa: Acabas de escuchar a Dan decir: "Dan es el
13:09
guy. He's taken." Well, here, our clue is married  guy. Does this mean he is romantically available  
148
789240
8920
hombre casado. Está tomado". Bueno, aquí nuestra pista es un hombre casado. ¿Significa esto que está disponible románticamente
13:18
and looking for a girlfriend? Well, I hope not.  He is taken. That means his heart is taken by  
149
798160
8320
y busca novia? Bueno, espero que no. Está tomado. Eso significa que alguien le ha quitado el corazón
13:26
someone. By who? Me. So if you are in a romantic  relationship with someone, you don't have to be  
150
806480
6960
. ¿Por quién? A mí. Entonces, si estás en una relación romántica con alguien, no es necesario que estés
13:33
married, but if you're in a romantic relationship  with someone, you can say, "I'm taken." Oh, and  
151
813440
7160
casado, pero si estás en una relación romántica con alguien, puedes decir: "Estoy ocupado". Ah, y
13:40
this means you're not looking around for someone  else. Your heart belongs to someone else. It could  
152
820600
5760
esto significa que no estás buscando a nadie más. Tu corazón pertenece a otra persona. Podría
13:46
be seen as kind of a possessive word, right? Take,  he took my heart. But really, we usually use this  
153
826360
5960
verse como una especie de palabra posesiva, ¿verdad? Toma, tomó mi corazón. Pero en realidad solemos usar esto
13:52
as a very romantic phrase. I'm taken. Someone  has taken my heart. It can be a very romantic  
154
832320
6880
como una frase muy romántica. Estoy tomado. Alguien se ha llevado mi corazón. Puede ser algo muy romántico
13:59
thing. So in the conversation, Dan was explaining  how there were a lot of women who worked at the  
155
839200
5280
. Entonces, en la conversación, Dan estaba explicando que había muchas mujeres que trabajaban en la
14:04
coffee shop where he worked, and a lot of times  those women would ask him for relationship advice.
156
844480
7000
cafetería donde él trabajaba y que muchas veces esas mujeres le pedían consejos sobre relaciones.
14:11
They had boyfriends and they wanted to know,  "Dan, how can you have a good relationship with  
157
851480
5160
Tenían novios y querían saber: "Dan, ¿cómo puedes tener una buena relación con
14:16
Vanessa?" And in fact, one time... This is so  sweet, I think. One time one of the employees  
158
856640
6080
Vanessa?". Y de hecho, una vez... Creo que esto es tan dulce. Una vez, uno de los empleados
14:22
brought a notebook, and they said, "Dan, give  me your relationship advice. I'm going to write  
159
862720
5960
trajo un cuaderno y dijo: "Dan, dame tu consejo sobre relaciones. Voy a
14:28
it down." I thought this was so sweet. So  he was the one who was just there to work  
160
868680
6520
escribirlo". Pensé que esto era tan dulce. Así que él era el único que estaba allí para trabajar
14:35
with them, be the boss, and maybe give some  relationship advice on the side. All right,  
161
875200
5040
con ellos, ser el jefe y tal vez dar algunos consejos sobre relaciones. Muy bien,
14:40
let's watch the original clip so that you  can see how this phrase to be taken was used
162
880240
4960
veamos el clip original para que puedas ver cómo se usó esta frase
14:45
Dan: Also  
163
885200
1040
Dan: También
14:46
for that coffee shop, most of the  people who worked there were women,  
164
886240
5120
para esa cafetería, la mayoría de las personas que trabajaban allí eran mujeres,
14:51
and so I had to kind of be a little careful  who... That made actually hiring guys harder  
165
891360
5880
así que tuve que tener un poco de cuidado. quién... Eso hizo que contratar chicos fuera más difícil,
14:57
just because a lot of times if you get a guy  who's single and giving off these signals,  
166
897240
6280
simplemente porque muchas veces, si encuentras a un chico soltero y que emite estas señales,
15:03
then it just ends up building this kind of  tension and drama. And so I was like the married  
167
903520
6280
termina generando este tipo de tensión y drama. Entonces yo era como el
15:09
guy there. And Dan's taken, it doesn't matter,  whatever. I gave them relationship advice, but-
168
909800
8640
hombre casado allí. Y Dan está secuestrado, no importa, lo que sea. Les di consejos sobre relaciones, pero...
15:18
Vanessa: 
169
918440
840
Vanessa:
15:19
The seventh important vocabulary expression  is to take for granted. This is a really  
170
919280
7000
La séptima expresión de vocabulario importante es dar por sentado. Esta es una
15:26
important phrase that I want to make sure  that you understand both in English and the  
171
926280
5320
frase realmente importante que quiero asegurarme de que comprendas tanto en inglés como en el
15:31
meaning for your life in general. So let's  watch the original clip so that you can see  
172
931600
4520
significado para tu vida en general. Así que veamos el clip original para que puedas ver
15:36
how it was used. You get the same vacations  as our children because you have the same  
173
936120
7000
cómo se usó. Tienes las mismas vacaciones que nuestros hijos porque tienes el mismo
15:43
schedule and all of that. So you're able to  take care... You take the kids to school and-
174
943120
4920
horario y todo eso. Entonces puedes cuidar... Llevas a los niños a la escuela y...
15:48
Dan: Yes.
175
948040
588
15:48
Vanessa: ... manage their school life,  
176
948628
1332
Dan: Sí.
Vanessa: ... gestionar su vida escolar,
15:49
which as parents know, managing your  children's school life is a big deal.
177
949960
4580
lo cual, como saben los padres, gestionar la vida escolar de sus hijos es un gran problema.
15:54
Dan: Yeah,  
178
954540
820
Dan: Sí,
15:55
that's something that I kind of  take for granted, because yeah, I  
179
955360
3840
eso es algo que doy por sentado, porque sí,
15:59
take Theo to school with me. Nobody has to drop  him off or anything because he just goes with me.
180
959200
6780
llevo a Theo a la escuela conmigo. Nadie tiene que dejarlo ni nada porque él simplemente va conmigo.
16:05
Vanessa: In this clip,  
181
965980
900
Vanessa: En este vídeo,
16:06
you saw Dan say, "Taking our children to school is  something that I take for granted." Do you think  
182
966880
6440
viste a Dan decir: "Llevar a nuestros hijos a la escuela es algo que doy por sentado". ¿Crees
16:13
that Dan is grateful that he can take our children  to school every day? No, he doesn't really think  
183
973320
7520
que Dan está agradecido de poder llevar a nuestros hijos a la escuela todos los días? No, en realidad no piensa
16:20
about it much. But when he reflects, he realizes,  oh, this is something I should be grateful for.  
184
980840
8400
mucho en ello. Pero cuando reflexiona, se da cuenta de que esto es algo por lo que debería estar agradecido.
16:29
So this phrase, to take something for granted,  is something that you should be grateful for,  
185
989240
7120
Así que esta frase, dar algo por sentado, es algo por lo que deberías estar agradecido,
16:36
but usually you don't even think about. And there  are so many things in our modern world that we  
186
996360
5480
pero normalmente ni siquiera piensas en ello. Y hay tantas cosas en nuestro mundo moderno que
16:41
just take for granted that our ancestors  or other people in the world would be so  
187
1001840
6160
damos por sentado que nuestros antepasados u otras personas en el mundo estarían muy
16:48
grateful. For example, free English lessons on  YouTube. Can you imagine our great-grandparents,  
188
1008000
8360
agradecidos. Por ejemplo, lecciones de inglés gratuitas en YouTube. ¿Te imaginas a nuestros bisabuelos,
16:56
if they had the opportunity to learn English  for free on the internet, first, they would say,  
189
1016360
6400
si tuvieran la oportunidad de aprender inglés gratis en Internet, primero dirían:
17:02
"What's the internet?" But also this is such an  incredible tool that we just think is so normal,  
190
1022760
7160
"¿Qué es Internet?" Pero también es una herramienta tan increíble que pensamos que es muy normal,
17:09
but it's something we should  be grateful for all the time.
191
1029920
3400
pero es algo por lo que deberíamos estar agradecidos todo el tiempo.
17:13
So this is something that I try to  do. I'm not always successful at this,  
192
1033320
4760
Así que esto es algo que intento hacer. No siempre tengo éxito en esto,
17:18
but when I realize that I am  taking something for granted,  
193
1038080
4360
pero cuando me doy cuenta de que estoy dando algo por sentado,
17:22
maybe that is the opportunity to work from home,  maybe that is someone special in my life that  
194
1042440
6680
tal vez sea la oportunidad de trabajar desde casa, tal vez sea alguien especial en mi vida a quien
17:29
I haven't thanked for a while, I try to stop for  a moment and be grateful. Wow, I'm so glad that I  
195
1049120
8040
no le he agradecido por un tiempo, Intenta detenerte un momento y agradece. Vaya, me alegro mucho de
17:37
get to work from home. My baby is napping in the  other room, my kids are playing happily outside,  
196
1057160
5920
poder trabajar desde casa. Mi bebé está durmiendo una siesta en la otra habitación, mis hijos juegan felices afuera
17:43
and I can still be your English teacher.  I'm so grateful for that. I don't want to  
197
1063080
6200
y todavía puedo ser tu profesora de inglés. Estoy muy agradecido por eso. No quiero
17:49
take that for granted. So if there is something  in your life that you are taking for granted,  
198
1069280
5960
dar eso por sentado. Entonces, si hay algo en tu vida que das por sentado,
17:55
or someone who you are taking for granted who  is important and special and you haven't thanked  
199
1075240
6360
o alguien que das por sentado, que es importante y especial y no le has agradecido
18:01
them recently, this is my little life challenge  for you, I challenge you to thank that person,  
200
1081600
6440
recientemente, este es mi pequeño desafío de vida para ti, te desafío a que agradece a esa persona,
18:08
or in your mind, be grateful for the opportunity  that you have that you're taking for granted. All  
201
1088040
6360
o en tu mente, agradece la oportunidad que tienes y que estás dando por sentado. Muy
18:14
right, let's go and watch the original clip  so that you can see how this phrase was used.
202
1094400
5120
bien, veamos el clip original para que puedas ver cómo se usó esta frase.
18:19
You get the same vacations as our children  because you have the same schedule and all  
203
1099520
6240
Tienes las mismas vacaciones que nuestros hijos porque tienes el mismo horario y todo
18:25
of that. So you're able to care...  You take the kids to school and-
204
1105760
4620
eso. Así que puedes preocuparte... Llevas a los niños a la escuela y...
18:30
Dan: Yes.
205
1110380
8
18:30
Vanessa: ... manage their school life,  
206
1110388
1292
Dan: Sí.
Vanessa: ... gestionar su vida escolar,
18:31
which as parents know, managing your  children's school life is a big deal.
207
1111680
4600
lo cual, como saben los padres, gestionar la vida escolar de sus hijos es un gran problema.
18:36
Dan: Yeah,  
208
1116280
800
Dan: Sí,
18:37
that's something that I kind of  take for granted, because yeah,  
209
1117080
3400
eso es algo que doy por sentado, porque sí,
18:40
I take Theo to school with me. Nobody has to drop  him off or anything because he just goes with me.
210
1120480
7360
llevo a Theo a la escuela conmigo. Nadie tiene que dejarlo ni nada porque él simplemente va conmigo.
18:47
Vanessa: The eighth important English expression  
211
1127840
2520
Vanessa: La octava expresión inglesa importante
18:50
that we're going to talk about today is to seek  out something. This is a great phrasal verb,  
212
1130360
5760
de la que vamos a hablar hoy es buscar algo. Este es un verbo compuesto excelente
18:56
and I want you to see how it was used in the  irregular past tense in this clip. Let's watch.
213
1136120
7300
y quiero que veas cómo se usó en tiempo pasado irregular en este clip. Miremos.
19:03
Dan: We are able  
214
1143420
1740
Dan: Podemos
19:05
to do it because we have flexible jobs  that we've sought out. We've also gone  
215
1145160
6760
hacerlo porque tenemos trabajos flexibles que hemos buscado. También hemos pasado por
19:11
through a lot of transitions in our  life where, oh, this isn't working,  
216
1151920
3600
muchas transiciones en nuestra vida en las que, oh, esto no funciona,
19:15
this is terrible. Then you're reworking  stuff, and then you get into a better place.
217
1155520
4800
es terrible. Luego estás reelaborando cosas y luego llegas a un lugar mejor.
19:20
Vanessa: Yeah, I do feel like-
218
1160320
880
Vanessa: Sí, siento que...
19:21
Dan: You got to be able to  
219
1161200
720
19:21
be willing to change directions like that as well.
220
1161920
2340
Dan: Tienes que poder
estar dispuesto a cambiar direcciones así también.
19:24
Vanessa: In this clip,  
221
1164260
1140
Vanessa: En este clip,
19:25
Dan said, "We sought out non-traditional  jobs," sought. Wow, sometimes English is  
222
1165400
7880
Dan dijo: "Buscamos trabajos no tradicionales ". Vaya, a veces el inglés es
19:33
just so weird. The original phrasal verb  is to seek out, but in the past tense,  
223
1173280
6600
tan raro. El verbo compuesto original es buscar, pero en tiempo pasado
19:39
we say sought. Notice that the G in the H are  completely silent. Why is there a G and a H? I  
224
1179880
7640
decimos buscado. Observe que la G en la H son completamente silenciosas. ¿Por qué hay una G y una H?
19:47
don't know. Why don't we just say seeked? Beats  me, but here we are. This is an irregular past  
225
1187520
6360
No sé. ¿Por qué no decimos simplemente buscado? No me convence, pero aquí estamos. Este es un
19:53
tense verb. We sought out non-traditional jobs.  And the idea of this is that we were actively  
226
1193880
8040
verbo en tiempo pasado irregular. Buscamos trabajos no tradicionales. Y la idea de esto es que estábamos
20:01
looking for something. It didn't just magically  happen. It didn't just fall in my lap. No,  
227
1201920
6320
buscando algo activamente. No sucedió simplemente por arte de magia . No cayó simplemente en mi regazo. No,
20:08
we tried to seek out non-traditional jobs so  that our life could be more flexible. And I  
228
1208240
6360
intentamos buscar trabajos no tradicionales para que nuestra vida pudiera ser más flexible. Y
20:14
know this is something that not everyone can do.  It's a real privilege to be able to seek out a  
229
1214600
5920
sé que esto es algo que no todo el mundo puede hacer. Es un verdadero privilegio poder buscar un
20:20
specific type of job that you want to have, but  this is a great phrasal verb that you can use.
230
1220520
5840
tipo específico de trabajo que deseas tener, pero este es un excelente verbo compuesto que puedes usar. ¿
20:26
What is something that you're seeking out? I  sought out online English lessons, and here I  
231
1226360
6560
Qué es lo que estás buscando? Busqué lecciones de inglés en línea y aquí
20:32
am. I was looking for you, Vanessa. I'm so glad  I found you. I'm so glad you did too. All right,  
232
1232920
6320
estoy. Te estaba buscando, Vanessa. Me alegro mucho de haberte encontrado. Me alegro mucho que tú también lo hayas hecho. Muy bien,
20:39
let's watch the original clips so  that you can see how this was used.
233
1239240
3360
veamos los clips originales para que puedas ver cómo se usó.
20:42
Dan: We are able to do it because we have flexible that  
234
1242600
4960
Dan: Podemos hacerlo porque tenemos la flexibilidad que
20:47
we've sought out. We've also gone through a lot  of transitions in our life where, oh, this isn't  
235
1247560
6800
hemos buscado. También hemos pasado por muchas transiciones en nuestra vida en las que, oh, esto no
20:54
working, this is terrible. Then you're reworking  stuff, and then you get into a better place.
236
1254360
5666
funciona, es terrible. Luego estás reelaborando cosas y luego llegas a un lugar mejor.
21:00
Vanessa: Yeah, I do feel like-
237
1260026
450
21:00
Dan: You got to be able to  
238
1260476
684
Vanessa: Sí, siento que...
Dan: Tienes que poder
21:01
be willing to change directions like that as well.
239
1261160
2340
estar dispuesto a cambiar direcciones así también.
21:03
Vanessa: The ninth important  
240
1263500
1540
Vanessa: La novena
21:05
English expression is a fun one, roundabout,  roundabout. We're not talking about when you're  
241
1265040
5880
expresión importante en inglés es divertida, rotonda, rotonda. No estamos hablando de cuando estás
21:10
driving and you go around a circle. That's called  a roundabout. That is not what we're talking about  
242
1270920
5720
conduciendo y das vueltas en círculo. Eso se llama rotonda. No es de eso de lo que estamos hablando
21:16
here. Take a look at the original clip and see if  you can guess how we used roundabout. Let's watch.
243
1276640
6600
aquí. Echa un vistazo al clip original y trata de adivinar cómo usamos rotonda. Miremos.
21:23
If you're trying to do a million  things at the same time, at the end,  
244
1283240
3520
Si intentas hacer un millón de cosas al mismo tiempo, al final
21:26
you're just going to feel frustrated. At least  that's how I feel. I got nothing done because I  
245
1286760
4640
te sentirás frustrado. Al menos así es como me siento. No hice nada porque
21:31
was trying to do everything at the same time. So  I'm constantly trying to simplify my life because  
246
1291400
6640
intentaba hacer todo al mismo tiempo. Por eso trato constantemente de simplificar mi vida porque están
21:38
there's lots going on. So anyway, that's the  roundabout answer for this very tricky question.
247
1298040
5960
sucediendo muchas cosas. De todos modos, esa es la respuesta indirecta a esta pregunta tan complicada.
21:44
Dan: In other words,  
248
1304000
1200
Dan: En otras palabras,
21:45
you just got to figure it out somehow.
249
1305200
2423
tienes que resolverlo de alguna manera.
21:47
Vanessa: Yeah.
250
1307623
13
21:47
Dan: There's not a one size fit all answer.
251
1307636
1964
vanessa: sí.
Dan: No existe una respuesta única para todos.
21:49
Vanessa: In this clip you heard us say, "That's  
252
1309600
2440
Vanessa: En este clip nos escuchaste decir: "Esa es
21:52
my roundabout answer for this tricky question."  Do you think that we answered the question  
253
1312040
6480
mi respuesta indirecta a esta pregunta difícil".  ¿ Crees que hemos respondido la pregunta
21:59
directly? No. Instead, we went a  little bit here, a little bit there,  
254
1319200
5960
directamente? No. En cambio, fuimos un poco aquí, un poco allá,
22:05
maybe wiggled a little bit in the middle.  That's my roundabout answer. So here,  
255
1325160
5400
tal vez nos movimos un poco en el medio. Esa es mi respuesta indirecta. Entonces,
22:10
we were just acknowledging, I know that  I didn't answer the question directly,  
256
1330560
4960
simplemente estábamos reconociendo, sé que no respondí la pregunta directamente,
22:15
but I hope you understood in the end. That was my  roundabout answer. I'd like to give you another  
257
1335520
6000
pero espero que al final lo hayan entendido. Ésa fue mi respuesta indirecta. Me gustaría darles otro
22:21
example with kind of a fixed phrase that we often  use. Take a look at this. In a roundabout way,  
258
1341520
7160
ejemplo con una especie de frase fija que usamos con frecuencia . Echa un vistazo a esto. De manera indirecta,
22:28
he was trying to ask her on a date. So maybe we  can imagine he feels a little uncomfortable about  
259
1348680
6400
estaba tratando de invitarla a una cita. Entonces, tal vez podamos imaginar que se siente un poco incómodo al
22:35
asking her on a date and he doesn't want to say,  "Hey, would you like to go on a date with me?"
260
1355080
5040
invitarla a una cita y no quiere decir: "Oye, ¿te gustaría tener una cita conmigo?".
22:40
So in a roundabout way, this is a  fixed expression that we often use,  
261
1360120
4600
Entonces, de manera indirecta, esta es una expresión fija que usamos a menudo,
22:44
in a roundabout way, he was trying to  ask her on a date. Maybe he said, "Oh,  
262
1364720
5280
de manera indirecta, él estaba tratando de invitarla a una cita. Tal vez dijo: "Oh,
22:50
my weekend is not very busy. Oh, what are you  doing this weekend? Oh yeah, well, I was thinking  
263
1370000
5640
mi fin de semana no está muy ocupado. Oh, ¿qué vas a hacer este fin de semana? Oh, sí, bueno, estaba pensando
22:55
about going to this restaurant. Well, what about  you? Do you like fish? Do you want to go?" Okay,  
264
1375640
5760
en ir a este restaurante. Bueno, ¿y a ti? ¿Te gusta el pescado? ¿Quieres ir?" Vale,
23:01
this is very roundabout. Sometimes it works,  sometimes it doesn't, but in a roundabout way,  
265
1381400
6920
esto es muy indirecto. A veces funciona, a veces no, pero de una manera indirecta,
23:08
he was trying to ask her on a date, not  directly, in a roundabout way. All right,  
266
1388320
6040
él estaba tratando de invitarla a salir, no directamente, de una manera indirecta. Muy bien,
23:14
let's watch the original clip so that you  can see how this fun expression was used.
267
1394360
4320
veamos el clip original para que puedas ver cómo se usó esta divertida expresión.
23:18
If you're trying to do a million  things at the same time, at the end,  
268
1398680
3480
Si intentas hacer un millón de cosas al mismo tiempo, al final
23:22
you're just going to feel frustrated. At least  that's how I feel. I got nothing done because I  
269
1402160
4720
te sentirás frustrado. Al menos así es como me siento. No hice nada porque
23:26
was trying to do everything at the same time. So  I'm constantly trying to simplify my life because  
270
1406880
6640
intentaba hacer todo al mismo tiempo. Por eso trato constantemente de simplificar mi vida porque están
23:33
there's lots going on. So anyway, that's the  roundabout answer for this very tricky question.
271
1413520
5880
sucediendo muchas cosas. De todos modos, esa es la respuesta indirecta a esta pregunta tan complicada.
23:39
Dan: In other words,  
272
1419400
1240
Dan: En otras palabras,
23:40
you just got to figure it out somehow.
273
1420640
2423
tienes que resolverlo de alguna manera.
23:43
Vanessa: Yeah.
274
1423063
13
23:43
Dan: There's not a one size fit all answer.
275
1423076
2064
vanessa: sí.
Dan: No existe una respuesta única para todos.
23:45
Vanessa: And our 10th and final  
276
1425140
2380
Vanessa: Y nuestra décima y última
23:47
important English phrase is on the table. Well, we  already talked about being paid under the table,  
277
1427520
7920
frase importante en inglés está sobre la mesa. Bueno, ya hablamos de que nos paguen debajo de la mesa,
23:55
but here, on the table. What could this mean?  Let's watch the original clip to find out.
278
1435440
5680
pero aquí, sobre la mesa. ¿Qué podría significar esto? Miremos el clip original para descubrirlo.
24:01
For now, maybe in your life, if you're feeling  really stressed by this work-life balance, lay  
279
1441120
4920
Por ahora, tal vez en tu vida, si te sientes realmente estresado por este equilibrio entre el trabajo y la vida personal, deja
24:06
everything out on the table. What is necessary?  How can I cut back so that I feel more balanced  
280
1446040
5600
todo sobre la mesa. ¿Qué es necesario?  ¿ Cómo puedo reducir mi consumo para sentirme más equilibrado
24:11
and happy? I think you owe it to yourself, you  owe it to your family, and yeah, you'll just be  
281
1451640
4680
y feliz? Creo que te lo debes a ti mismo, se lo debes a tu familia y, sí, serás
24:16
a better person for it. In this clip, you heard me  say, "Lay everything on the table and see what you  
282
1456320
8280
una mejor persona por ello. En este clip, me escuchaste decir: "Pon todo sobre la mesa y mira lo que
24:24
need to do to have more work-life balance." Do I  think that you should empty your pockets and your  
283
1464600
7440
necesitas hacer para lograr un mayor equilibrio entre el trabajo y la vida personal". ¿ Creo que deberías vaciar tus bolsillos y tu
24:32
purse and put all of those items on the table? Not  literally, but figuratively, you should do that.
284
1472040
7960
bolso y poner todos esos artículos sobre la mesa? No literalmente, sino en sentido figurado, deberías hacerlo.
24:40
So you should put on the table, do I need  this expensive car? Do I need to live in  
285
1480000
5600
Así que deberías poner sobre la mesa: ¿Necesito este coche caro? ¿Necesito vivir en
24:45
this neighborhood? Do I need to purchase these  things? Do I need all of these various things in  
286
1485600
6920
este vecindario? ¿Necesito comprar estas cosas? ¿Necesito todas estas cosas
24:52
order to make my life the way that I want  it? And maybe your answer is going to be,  
287
1492520
5880
para hacer mi vida como quiero? Y tal vez tu respuesta sea: ¿
24:58
you know what? I think I can sell my car  and get a really cheap car. Maybe I can  
288
1498400
4840
sabes qué? Creo que puedo vender mi coche y conseguir uno realmente barato. Tal vez pueda
25:03
move to a cheaper neighborhood and be close to  my parents and they can help take care of my kids  
289
1503240
6480
mudarme a un vecindario más barato y estar cerca de mis padres y ellos puedan ayudarme a cuidar a mis hijos
25:09
instead of paying for an expensive daycare.  Then I can have a better work-life balance,  
290
1509720
6680
en lugar de pagar una costosa guardería. Entonces podré tener un mejor equilibrio entre vida personal y laboral,
25:16
less expenses, and maybe work less  too. Okay, here, you are really  
291
1516400
5240
menos gastos y tal vez trabajar menos también. Bien, aquí estás
25:21
deeply considering all aspects of your life.  This is a pretty deep and heavy thing to do.
292
1521640
7360
considerando realmente profundamente todos los aspectos de tu vida. Esto es algo bastante profundo y pesado de hacer.
25:29
But if you're feeling like your work-life balance  is absolutely not what you want it to be, well,  
293
1529000
6200
Pero si sientes que el equilibrio entre tu vida personal y laboral no es en absoluto lo que deseas, bueno,
25:35
it's important to put everything on the table.  We could say put everything on the table or lay  
294
1535200
7880
es importante poner todo sobre la mesa. Podríamos decir poner todo sobre la mesa o poner
25:43
everything on the table. So you might even use it  in a workplace situation by saying something like  
295
1543080
5480
todo sobre la mesa. Así que incluso podrías usarlo en una situación laboral diciendo algo como
25:48
this, "I laid everything on the table when  I told my boss that I wanted a raise." You  
296
1548560
8200
esto: "Dejé todo sobre la mesa cuando le dije a mi jefe que quería un aumento".
25:56
really explained all the situations, all of your  personal benefits, all of your accomplishments,  
297
1556760
6920
Realmente explicaste todas las situaciones, todos tus beneficios personales, todos tus logros,
26:03
everything that you bring to the company, all  of the successes and the progress. You put  
298
1563680
7000
todo lo que aportas a la empresa, todos los éxitos y el progreso. Pones
26:10
everything on the table. You laid everything  on the table and hoped that your boss would  
299
1570680
6320
todo sobre la mesa. Pusiste todo sobre la mesa y esperabas que tu jefe
26:17
recognize that you're valuable and give you a  raise. So here we're talking about figuratively  
300
1577000
6000
reconociera que eres valioso y te diera un aumento. Así que aquí estamos hablando de ver en sentido figurado
26:23
seeing all of those accomplishments.  All right, let's watch this final clip,  
301
1583000
5400
todos esos logros. Muy bien, veamos este clip final
26:28
and I want you to hear how this was used  in the original conversation. Let's watch.
302
1588400
4560
y quiero que escuches cómo se usó en la conversación original. Miremos.
26:32
For now, maybe in your life, if you're feeling  really stressed by this work-life balance,  
303
1592960
4560
Por ahora, tal vez en tu vida, si te sientes realmente estresado por este equilibrio entre el trabajo y la vida personal,
26:37
lay everything out on the table.  What is necessary? How can I cut  
304
1597520
3800
deja todo sobre la mesa.  ¿ Qué es necesario? ¿Cómo puedo reducir mi consumo
26:41
back so that I feel more balanced and  happy? I think you owe it to yourself,  
305
1601320
4440
para sentirme más equilibrado y feliz? Creo que te lo debes a ti mismo, se
26:45
you owe it to your family, and yeah,  you'll just be a better person for it.
306
1605760
3960
lo debes a tu familia y, sí, serás una mejor persona por ello.
26:49
Well, congratulations on learning these 10  important English phrases for daily life so that  
307
1609720
5400
Pues felicidades por aprender estas 10 frases en inglés importantes para la vida diaria para que
26:55
you can talk about your work and job. And now, I  have a question for you. Remember that fun word,  
308
1615120
5920
puedas hablar de tu trabajo y empleo. Y ahora tengo una pregunta para ti. ¿Recuerdas esa palabra divertida,
27:01
to be taken? Let me know in the comments, are you  taken? Let us know in the comments. I can't wait  
309
1621040
6640
ser tomado? Déjamelo saber en los comentarios, ¿estás ocupado? Háganos saber en los comentarios. No puedo esperar
27:07
to see what you have to say. And don't forget  to download the free PDF worksheet with all  
310
1627680
5280
a ver lo que tienes que decir. Y no olvide descargar la hoja de trabajo en PDF gratuita con todas
27:12
of these important expressions, definitions,  multiple sample sentences. And at the bottom  
311
1632960
6080
estas importantes expresiones, definiciones y múltiples oraciones de muestra. Y en la parte inferior
27:19
of the worksheet, you can answer the quiz. Test  yourself and see if you've really learned these  
312
1639040
5920
de la hoja de trabajo, puedes responder el cuestionario. Ponte a prueba y comprueba si realmente has aprendido estas
27:24
10 important phrases. You can click on the  link in the description to download that free  
313
1644960
4480
10 frases importantes. Puede hacer clic en el enlace de la descripción para descargar esa
27:29
PDF worksheet today. It is my gift to you. Well,  thank you so much for learning English with me,  
314
1649440
5080
hoja de trabajo en PDF gratuita hoy mismo. Es mi regalo para ti. Bueno, muchas gracias por aprender inglés conmigo
27:34
and I'll see you again next Friday for a  new lesson here on my YouTube channel. Bye.
315
1654520
5840
y nos vemos nuevamente el próximo viernes para una nueva lección aquí en mi canal de YouTube. Adiós.
27:40
But wait, do you want more? I recommend  watching this video Next. This is the full  
316
1660360
5680
Pero espera, ¿quieres más? Recomiendo ver este vídeo a continuación. Esta es la
27:46
conversation lesson where Dan and I talked about  our jobs, including Dan's first job where he did  
317
1666040
7720
lección de conversación completa en la que Dan y yo hablamos sobre nuestros trabajos, incluido el primer trabajo de Dan en el que hizo
27:53
something not very nice. You can find out what  it is in that video, and I'll see you there.
318
1673760
7800
algo no muy agradable. Puedes descubrir qué es en ese vídeo y nos vemos allí.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7