Express Yourself in English: Advanced Vocabulary Lesson

111,499 views ・ 2024-08-23

Speak English With Vanessa


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Vanessa: What is the number one thing that you can  
0
0
2840
Vanessa: Qual é a primeira coisa que você pode
00:02
do to express yourself completely when you speak  in English? It is expand your vocabulary. And  
1
2840
7680
fazer para se expressar completamente quando fala em inglês? É expandir seu vocabulário. E
00:10
congratulations, that's what you are about to do.  Today you are going to learn 10 important daily  
2
10520
6880
parabéns, é isso que você está prestes a fazer. Hoje você aprenderá 10
00:17
life expressions in English that I used and my  husband Dan used in our conversation video about  
3
17400
7920
expressões importantes da vida diária em inglês que eu usei e meu marido Dan usou em nosso vídeo de conversa sobre
00:25
work and our jobs. And by the end of this lesson,  you're going to be able to use them yourself. Hi,  
4
25320
6720
trabalho e nossos empregos. E ao final desta lição, você poderá usá-los sozinho. Olá,
00:32
I am Vanessa from speakenglishwithvanessa.com, and  like always, I have created a free PDF worksheet  
5
32040
7640
meu nome é Vanessa, do speakenglishwithvanessa.com e como sempre, criei uma planilha em PDF gratuita
00:39
with all of today's important vocabulary  for daily life about your work and job.  
6
39680
7320
com todo o vocabulário importante de hoje para a vida diária sobre seu trabalho e trabalho.
00:47
And at the bottom of this free worksheet,  you can answer the quiz to test yourself  
7
47000
5200
E na parte inferior desta planilha gratuita, você pode responder ao teste para se testar
00:52
and see if you can really use these vocabulary  words in the best way possible. You can click  
8
52200
5880
e ver se você realmente consegue usar essas palavras do vocabulário da melhor maneira possível. Você pode clicar
00:58
on the link in the description to download that  free PDF worksheet today. It is my gift to you.
9
58080
5960
no link na descrição para baixar essa planilha em PDF gratuita hoje mesmo. É meu presente para você.
01:04
Let's get started with our first important English  phrase, which is to have no say in something,  
10
64040
7960
Vamos começar com nossa primeira frase importante em inglês , que é não ter palavra a dizer sobre algo,
01:12
to have no say in something.  Well, before I explain it to you,  
11
72000
4920
não ter palavra a dizer sobre algo. Bom, antes de explicar para você,
01:16
we're going to watch an original clip  from the conversation where we used  
12
76920
4600
vamos assistir a um clipe original da conversa em que usamos
01:21
this phrase. Let's take a look at that clip,  and then I'll explain it to you. Let's watch.
13
81520
4560
essa frase. Vamos dar uma olhada nesse clipe e depois explicarei para você. Vamos assistir.
01:26
Dan: Well,  
14
86080
760
01:26
my first job was a paper route, which is  where you take the newspaper and you go  
15
86840
6040
Dan: Bem,
meu primeiro trabalho foi entregador de jornais, que é onde você pega o jornal e vai
01:32
and deliver it to your neighborhood. Now,  I'm pretty sure that this was probably a  
16
92880
5960
e entrega no seu bairro. Agora, tenho quase certeza de que este foi provavelmente um
01:38
job that my dad said, "Hey, the boys  need a job. Get them a paper route."
17
98840
4583
trabalho que meu pai disse: "Ei, os meninos precisam de um emprego. Leve-lhes jornais."
01:43
Vanessa: Okay.
18
103423
13
01:43
Dan: And so  
19
103436
884
Vanessa: Ok.
Dan: E então
01:44
I had no say in this, and I was  probably... I think I was 12.
20
104320
3840
eu não tive nenhuma palavra a dizer sobre isso e provavelmente tinha... acho que tinha 12 anos.
01:48
Vanessa: Okay.
21
108160
720
01:48
Dan: 12 or 13, so I was kind of young.
22
108880
2100
Vanessa: Ok.
Dan: 12 ou 13 anos, então eu era meio jovem.
01:50
Vanessa: In this clip you saw Dan say,  
23
110980
2580
Vanessa: Neste clipe você viu Dan dizer:
01:53
"I had no say in choosing this job."  Can you guess what that means? Well,  
24
113560
6520
"Não tive influência na escolha deste trabalho." Você consegue adivinhar o que isso significa? Bem,
02:00
it means that he had no power in this choice. The  choice was made by someone else. I had no say in  
25
120080
7920
isso significa que ele não tinha poder nesta escolha. A escolha foi feita por outra pessoa. Não tive participação na
02:08
choosing this job. I just did it. Let's take  a look at another example. When I was a kid,  
26
128000
6200
escolha deste trabalho. Eu simplesmente fiz isso. Vamos dar uma olhada em outro exemplo. Quando eu era criança,
02:14
I had no say in what I wore because my mom always  dressed me. Here, you get the idea that I didn't  
27
134200
8880
não tinha opinião sobre o que vestir porque minha mãe sempre me vestia. Aqui você entende que não fui eu quem
02:23
choose my clothes, my mom chose my clothes. So we  could swap out the word choose and say. We could  
28
143080
8240
escolheu minhas roupas, minha mãe escolheu minhas roupas. Então poderíamos trocar a palavra escolher e dizer. Poderíamos
02:31
say, "I had no choice about what I wore," but you  want to use this advanced wonderful phrase, right?  
29
151320
8080
dizer: "Não tive escolha sobre o que vestir", mas você quer usar essa frase avançada e maravilhosa, certo?
02:39
I had no say in what clothes I wore. All right,  let's go back and watch that original clip again,  
30
159400
7400
Eu não tinha escolha sobre quais roupas eu usava. Tudo bem, vamos voltar e assistir ao clipe original novamente
02:46
and I think you'll be amazed that this time, you  can understand the context even more. Let's watch.
31
166800
6160
e acho que você ficará surpreso ao saber que desta vez poderá entender o contexto ainda mais. Vamos assistir.
02:52
Dan: Well,  
32
172960
680
Dan: Bem,
02:53
my first job was a paper route, which is  where you take the newspaper and you go  
33
173640
6200
meu primeiro trabalho foi entregador de jornais, que é onde você pega o jornal e vai
02:59
and deliver it to your neighborhood. Now,  I'm pretty sure that this was probably a  
34
179840
5840
e entrega no seu bairro. Agora, tenho quase certeza de que este foi provavelmente um
03:05
job that my dad said, "Hey, the boys  need a job. Get them a paper route."
35
185680
4583
trabalho que meu pai disse: "Ei, os meninos precisam de um emprego. Leve-lhes jornais."
03:10
Vanessa: Okay.
36
190263
13
03:10
Dan: And so  
37
190276
884
Vanessa: Ok.
Dan: E então
03:11
I had no say in this, and I was  probably... I think I was 12.
38
191160
3840
eu não tive nenhuma palavra a dizer sobre isso e provavelmente tinha... acho que tinha 12 anos.
03:15
Vanessa: Okay.
39
195000
680
03:15
Dan: 12 or 13, so I was kind of young.
40
195680
2180
Vanessa: Ok.
Dan: 12 ou 13 anos, então eu era meio jovem.
03:17
Vanessa: All right,  
41
197860
860
Vanessa: Tudo bem,
03:18
let's go on to important phrase  number two, which is to be paid  
42
198720
5280
vamos para a frase importante número dois, que deve ser paga
03:24
under the table. Let's watch the original  clip, and then I'll explain it to you.
43
204000
5880
por baixo da mesa. Vamos assistir ao clipe original e depois explicarei para você.
03:29
Because you were 12 years old, this is  under the age that you typically work.  
44
209880
5160
Como você tinha 12 anos, essa é a idade em que você normalmente trabalha.
03:35
So were you paid under the  table, or how did that work?
45
215040
2560
Então você foi pago por baixo da mesa ou como isso funcionou?
03:37
Dan: No, I don't  
46
217600
1240
Dan: Não,
03:38
think we were. I don't remember the details of  getting paid. I remember it was not very much.
47
218840
5300
acho que não estávamos. Não me lembro dos detalhes do recebimento do pagamento. Lembro que não foi muito.
03:44
Vanessa: Were you motivated  
48
224140
1140
Vanessa: Você estava motivado
03:45
by money at all at that point? Like, "Oh, I get  a job, I get some money, I can buy some toys"?
49
225280
5120
por dinheiro naquele momento? Tipo, "Ah, consigo um emprego, consigo algum dinheiro, posso comprar alguns brinquedos"? Dan
03:50
Dan: Yes. Yes,  
50
230400
1120
: Sim. Sim,
03:51
I was. I do remember that with  that money, I bought a Nintendo 64
51
231520
4180
eu estava. Eu me lembro que com esse dinheiro comprei um Nintendo 64.
03:55
Vanessa: In this clip I asked Dan,  
52
235700
2460
Vanessa: Nesse clipe eu perguntei ao Dan,
03:58
were you paid under the table? Does this mean  that the boss actually passed the money under  
53
238160
8120
você foi pago por baixo da mesa? Isso significa que o chefe realmente passou o dinheiro por baixo
04:06
the table? No, this just means that he was paid  illegally. When you pay someone under the table,  
54
246280
9080
da mesa? Não, isso significa apenas que ele foi pago ilegalmente. Quando você paga alguém por baixo da mesa,
04:15
it's usually because maybe they are too young  to work, maybe they are an illegal immigrant and  
55
255360
7200
geralmente é porque talvez ele seja muito jovem para trabalhar, talvez seja um imigrante ilegal e
04:22
they don't have the documentation to legally  pay them, or maybe it's just a job where we  
56
262560
6040
não tenha a documentação para pagá-lo legalmente, ou talvez seja apenas um trabalho em que
04:28
usually pay someone under the table, like if  you are walking someone's dog or babysitting  
57
268600
5960
geralmente pagamos alguém abaixo mesa, como se você estivesse passeando com o cachorro de alguém ou cuidando do
04:34
someone's kid. Usually we don't fill out  taxes for those types of jobs even though  
58
274560
5440
filho de alguém. Normalmente não preenchemos impostos para esses tipos de trabalho, mesmo que
04:40
it's technically illegal. So we could say  this, "When I babysat the neighbor's kids,  
59
280000
6400
seja tecnicamente ilegal. Então, poderíamos dizer isto: "Quando eu cuidava dos filhos do vizinho,
04:46
I was paid under the table." And you know what,  even though it's illegal, it's pretty common,  
60
286400
6560
recebia um pagamento por baixo da mesa". E quer saber, mesmo sendo ilegal, é bastante comum
04:52
and in my opinion, it's not a big deal. What do  you think? All right, let's watch the original  
61
292960
5160
e, na minha opinião, não é grande coisa. O que você acha? Tudo bem, vamos assistir ao
04:58
clip so that you can have a better idea of the  context to pay under the table. Let's watch.
62
298120
6400
clipe original para que você tenha uma ideia melhor do contexto de pagamento por baixo da mesa. Vamos assistir.
05:04
Because you were 12 years old, this is  under the age that you typically work.  
63
304520
5120
Como você tinha 12 anos, essa é a idade em que você normalmente trabalha.
05:09
So were you paid under the  table, or how did that work?
64
309640
2600
Então você foi pago por baixo da mesa ou como isso funcionou?
05:12
Dan: No, I don't  
65
312240
1200
Dan: Não,
05:13
think we were. I don't remember the details of  getting paid. I remember it was not very much.
66
313440
5300
acho que não estávamos. Não me lembro dos detalhes do recebimento do pagamento. Lembro que não foi muito.
05:18
Vanessa: Were you motivated  
67
318740
1140
Vanessa: Você estava motivado
05:19
by money at all at that point? Like, "Oh, I get  a job, I get some money, I can buy some toys"?
68
319880
5140
por dinheiro naquele momento? Tipo, "Ah, consigo um emprego, consigo algum dinheiro, posso comprar alguns brinquedos"? Dan
05:25
Dan: Yes. Yes,  
69
325020
1140
: Sim. Sim,
05:26
I was. I do remember that with  that money, I bought a Nintendo 64.
70
326160
4200
eu estava. Eu me lembro que com esse dinheiro comprei um Nintendo 64.
05:30
Vanessa: All right, let's go to our  
71
330360
1800
Vanessa: Tudo bem, vamos para a nossa
05:32
third important English phrase, which is actually  two, but they have a similar meaning. The first  
72
332160
5720
terceira frase importante em inglês, que na verdade é duas, mas têm um significado semelhante. O primeiro
05:37
one is to be on it, and the next one is to be on  my A game. Let's take a look at the original clip.
73
337880
8360
deve estar nele e o próximo está no meu jogo A. Vamos dar uma olhada no clipe original.
05:46
Dan: In general, I think I would choose  
74
346240
2600
Dan: Em geral, acho que escolheria
05:48
a workplace because I like to be really active.  So my job now, I'm teaching children, elementary.  
75
348840
8600
um local de trabalho porque gosto de ser muito ativo. Então, meu trabalho agora é ensinar crianças, no ensino fundamental.
05:57
So when I'm in a classroom I got to be really  moving on top of it, and basically on my A game.
76
357440
7940
Então, quando estou em uma sala de aula, preciso realmente me movimentar e, basicamente, no meu melhor jogo.
06:05
Vanessa: In this clip, Dan said,  
77
365380
1820
Vanessa: Neste clipe, Dan disse:
06:07
"I need to be on it. I need to be on my A game."  Can you guess what this means? Well, if you have  
78
367200
7040
"Preciso participar. Preciso estar no meu melhor jogo." Você consegue adivinhar o que isso significa? Bem, se você
06:14
ever been a teacher in a classroom, you know that  if you are not completely prepared and completely  
79
374240
5880
já foi professor em uma sala de aula, você sabe que se não estiver completamente preparado e completamente
06:20
organized, those kids will run over you, so you  need to be on it. You need to be on your A game,  
80
380120
9040
organizado, aquelas crianças vão atropelar você, então você precisa estar presente. Você precisa estar no seu melhor jogo,
06:29
and this means you need to be doing your best  to do it really well. Let's take a look at  
81
389160
5320
e isso significa que você precisa fazer o seu melhor para fazê-lo realmente bem. Vamos dar uma olhada em
06:34
another sentence. I'm so proud of this project.  I really brought my A game. I was on it. Here,  
82
394480
8080
outra frase. Estou muito orgulhoso deste projeto. Eu realmente trouxe meu melhor jogo. Eu estava nisso. Aqui,
06:42
you can see that. Instead of saying, "I was on  my A game," I said, "I brought my A game." And  
83
402560
8080
você pode ver isso. Em vez de dizer: "Eu estava no meu jogo A", eu disse: "Trouxe meu jogo A". E
06:50
it has the same idea that I am just doing my  best. I'm so proud of this project. All right,  
84
410640
5760
tem a mesma ideia de que estou apenas fazendo o meu melhor. Estou muito orgulhoso deste projeto. Tudo bem,
06:56
let's watch that original clip again so that  you can hear these two important phrases.
85
416400
4120
vamos assistir o clipe original novamente para que você possa ouvir essas duas frases importantes.
07:00
Dan: In general, I think I would choose a workplace  
86
420520
4480
Dan: Em geral, acho que escolheria um local de trabalho
07:06
because I like to be really active. So my job  now, I'm teaching children, elementary kids,  
87
426400
5520
porque gosto de ser muito ativo. Então, meu trabalho agora, sou ensinar crianças, crianças do ensino fundamental,
07:11
so when I'm in a classroom I got to be really  moving on top of it, and basically on my A game.
88
431920
7820
então, quando estou em uma sala de aula, tenho que estar realmente avançando em cima disso, e basicamente no meu melhor jogo.
07:19
Vanessa: Let's go on  
89
439740
980
Vanessa: Vamos prosseguir
07:20
to important phrase number four,  which is to be in a rut. This is  
90
440720
5680
para a importante frase número quatro, que é estar na rotina. Esta é
07:26
a good comparison to our previous phrase,  to be on it, to be in a rut. Let's watch.
91
446400
6880
uma boa comparação com nossa frase anterior, estar nisso, estar na rotina. Vamos assistir.
07:33
Dan: At home,  
92
453280
1240
Dan: Em casa,
07:35
I don't get that same energy. I just  kind of fall into a... Maybe a rut  
93
455440
6120
não recebo a mesma energia. Eu simplesmente caí em uma... Talvez uma rotina
07:41
is kind of too dramatic of a word, but I  can more easily get into a rut at home.
94
461560
6200
seja uma palavra meio dramática demais, mas posso entrar em uma rotina com mais facilidade em casa.
07:47
Vanessa: So you feel  
95
467760
560
Vanessa: Então você se sente
07:48
more motivated when you're on the location?
96
468320
3000
mais motivado quando está no local?
07:51
In this clip, you heard Dan say, "I can get into  a rut at home." If you've ever worked from home,  
97
471320
7160
Neste clipe, você ouviu Dan dizer: "Posso entrar em uma rotina em casa". Se você já trabalhou em casa,
07:58
maybe you felt like this too. You need to  be around other people and out in the world.  
98
478480
5680
talvez também tenha se sentido assim. Você precisa estar perto de outras pessoas e no mundo.
08:04
Sometimes if you're at home too much, you can get  into a rut. What is a rut? A rut is kind of like a  
99
484160
7600
Às vezes, se você fica muito tempo em casa, pode cair na rotina. O que é uma rotina? Um sulco é como um
08:11
hole or a ditch. If you are in this hole, in this  ditch, it's not a good place to be, so you need  
100
491760
7680
buraco ou uma vala. Se você está neste buraco, nesta vala, não é um bom lugar para estar, então você precisa
08:19
to figure out a way to get out of that rut. Let's  take a look at another sample sentence of how you  
101
499440
6520
descobrir uma maneira de sair dessa rotina. Vamos  dar uma olhada em outro exemplo de frase de como você
08:25
can use this related to your English learning. You  might say, "Vanessa's English lessons help me to  
102
505960
7160
pode usar isso relacionado ao seu aprendizado de inglês. Você pode dizer: "As aulas de inglês da Vanessa me ajudaram a
08:33
get out of a rut in my English learning journey."  Maybe you are feeling bored or uninspired or  
103
513120
8640
sair da rotina em minha jornada de aprendizado de inglês". Talvez você esteja entediado, sem inspiração ou
08:41
uninterested in English, and then you open  up YouTube and you watch this English lesson,  
104
521760
4880
desinteressado em inglês, e então abre o YouTube e assiste a esta aula de inglês,
08:46
and you feel energized and excited about learning  English. So I hope that this lesson is helping you  
105
526640
5800
e se sente energizado e animado para aprender inglês. Então, espero que esta lição esteja ajudando você
08:52
to get out of a rut if you were in a rut before.  All right, let's watch the original clip again.
106
532440
7900
a sair da rotina, caso você já estivesse na mesma antes. Tudo bem, vamos assistir ao clipe original novamente.
09:00
Dan: At home,  
107
540340
1220
Dan: Em casa,
09:02
I don't get that same energy. I just  kind of fall into a... Maybe a rut  
108
542440
6120
não recebo a mesma energia. Eu simplesmente caí em uma... Talvez uma rotina
09:08
is kind of too dramatic of a word, but I  can more easily get into a rut at home.
109
548560
6220
seja uma palavra meio dramática demais, mas posso entrar em uma rotina com mais facilidade em casa.
09:14
Vanessa: So you feel  
110
554780
500
Vanessa: Então você se sente
09:15
more motivated when you're on the location?
111
555280
3200
mais motivado quando está no local?
09:18
Let's take a look at the fifth  important English phrase,  
112
558480
3360
Vamos dar uma olhada na quinta frase importante em inglês,
09:21
which is to be with it. With what? Well, let's  take a look at the original clip to find out.
113
561840
7520
que deve ser acompanhada. Com o quê? Bem, vamos dar uma olhada no clipe original para descobrir.
09:29
Dan: I had to hire basically baristas,  
114
569360
4080
Dan: Tive que contratar basicamente baristas,
09:33
and so the criteria I mainly looked for  was, were they cheerful and presentable,  
115
573440
9320
e então o critério que procurei principalmente foi: eles eram alegres e apresentáveis,
09:42
and did they seem with it, as in would they  be on time? Can they follow directions and  
116
582760
7440
e pareciam concordar, como se  chegassem na hora certa? Eles conseguem seguir instruções e
09:50
orders? And then of course, I always ask  them about their previous experience,  
117
590200
4320
ordens? E então, é claro, sempre pergunto sobre sua experiência anterior
09:54
and usually with the most recent job they  had, I ask, "Why did you leave that job?"
118
594520
7520
e, geralmente, com o emprego mais recente que tiveram, pergunto: "Por que você deixou esse emprego?"
10:02
Vanessa: In this clip,  
119
602040
1200
Vanessa: Neste clipe,
10:03
we said, "Did they seem with it? Could they  be on time and follow orders?" What does it  
120
603240
6840
dissemos: "Eles pareceram bem? Eles poderiam chegar na hora e seguir as ordens?" O que isso
10:10
mean? Did they seem with it? With who? With  what? Well, when you are hiring someone,  
121
610080
8760
significa? Eles pareciam concordar? Com quem? Com o quê? Bem, ao contratar alguém,
10:18
you want to make sure that they are able to think  and understand quickly. So instead of saying,  
122
618840
8000
você quer ter certeza de que essa pessoa será capaz de pensar e entender rapidamente. Então, em vez de dizer:
10:26
"Does the new employee have the capability of  thinking and understanding quickly"... Okay,  
123
626840
6360
"O novo funcionário tem a capacidade de pensar e compreender rapidamente"... Ok,
10:33
that's fine, we understand. Or you can just  shorten this and say, "Is the new employee with  
124
633200
6680
tudo bem, nós entendemos. Ou você pode simplesmente abreviar e dizer: "O novo funcionário está com
10:39
it?" And it here is that sense of being able to  think and figure out problems. And they are here  
125
639880
7360
isso?" E aqui está aquela sensação de ser capaz de pensar e resolver problemas. E eles estão aqui
10:47
in the moment. They're not distracted and thinking  about other things. That is not being with it. So  
126
647240
7520
no momento. Eles não estão distraídos nem pensando em outras coisas. Isso não é estar com isso. Então
10:54
it's possible, maybe when you were in high school,  maybe you were not with it. You didn't study well,  
127
654760
7760
é possível, talvez quando você estava no ensino médio, talvez você não estivesse com isso. Você não estudava bem,   não
11:02
you didn't pay attention in class, you always were  missing assignments, you were not with it. And  
128
662520
6440
prestava atenção nas aulas, sempre faltava às tarefas, não estava com disposição. E
11:08
then as you got older and either went to college  or got a job, you realized, I need to be with  
129
668960
6760
então, à medida que você envelheceu e foi para a faculdade ou conseguiu um emprego, você percebeu que preciso estar presente   nisso
11:15
it. This is an important skill. So hopefully you  have been able to grow that skill over your life.
130
675720
7360
. Esta é uma habilidade importante. Esperamos que você tenha conseguido desenvolver essa habilidade ao longo da vida.
11:23
Let's take a look at the original clip that  used this fun expression, to be with it.
131
683080
4500
Vamos dar uma olhada no clipe original que usava essa expressão divertida para acompanhar.
11:27
Dan: I had to hire basically  
132
687580
1660
Dan: Tive que contratar basicamente
11:30
baristas. And so the criteria I mainly looked  for was, were they cheerful and presentable,  
133
690080
10640
baristas. E então o critério que procurei principalmente foi: eles eram alegres e apresentáveis
11:40
and did they seem with it, as in would they  be on time? Can they follow directions and  
134
700720
7440
e pareciam estar de acordo, como se  chegassem na hora certa? Eles conseguem seguir instruções e
11:48
orders? And then of course, I always ask  them about their previous experience.  
135
708160
4320
ordens? E é claro que sempre pergunto sobre suas experiências anteriores.
11:52
And usually with the most recent job they  had, I ask, "Why did you leave that job?"
136
712480
7320
E geralmente, no emprego mais recente que eles tiveram, pergunto: "Por que você deixou esse emprego?"
11:59
Vanessa: Our sixth important expression,  
137
719800
2440
Vanessa: Nossa sexta expressão importante,
12:02
that's a tricky word to say, sixth important  expression is to be taken. Well, I could take  
138
722240
9560
essa é uma palavra complicada de dizer, a sexta expressão importante deve ser usada. Bem, eu poderia pegar
12:11
something, but this was used to talk about Dan.  Dan is taken. Did somebody steal Dan? Oh no,  
139
731800
9360
alguma coisa, mas isso foi usado para falar sobre Dan. Dan é levado. Alguém roubou Dan? Ah, não,
12:21
they kidnapped my husband. No, that's not  what we're talking about here. I want you  
140
741160
4200
eles sequestraram meu marido. Não, não é disso que estamos falando aqui. Quero que você
12:25
to watch the original clip and guess what  do you think to be taken means? Let's watch.
141
745360
6400
assista ao clipe original e adivinhe o que você acha que significa ser levado? Vamos assistir.
12:31
Dan: Also for that coffee shop, most of the people  
142
751760
4320
Dan: Também para aquela cafeteria, a maioria das pessoas
12:36
who worked there were women, and so I had to kind  of be a little careful who... That made actually  
143
756080
5920
que trabalhavam lá eram mulheres, então eu tive que ter um pouco de cuidado com quem... Isso tornou a
12:42
hiring guys harder just because a lot of times if  you get a guy who's single and giving off these  
144
762000
7120
contratação de homens mais difícil só porque muitas vezes se você conseguir um cara quem é solteiro e emite esses
12:49
signals, then it just ends up building this kind  of tension and drama. And so I was the married  
145
769120
7120
sinais, acaba criando esse tipo de tensão e drama. E então eu era o
12:56
guy there. And Dan's taken, it doesn't matter,  whatever. I gave them relationship advice, but-
146
776240
8680
cara casado lá. E Dan está comprometido, não importa, tanto faz. Eu dei conselhos sobre relacionamento a eles, mas-
13:04
Vanessa: You just heard Dan say, "Dan is the married  
147
784920
4320
Vanessa: Você acabou de ouvir Dan dizer: "Dan é o
13:09
guy. He's taken." Well, here, our clue is married  guy. Does this mean he is romantically available  
148
789240
8920
cara casado. Ele está comprometido." Bem, aqui, nossa pista é um cara casado. Isso significa que ele está romanticamente disponível
13:18
and looking for a girlfriend? Well, I hope not.  He is taken. That means his heart is taken by  
149
798160
8320
e procurando uma namorada? Bem, espero que não. Ele está levado. Isso significa que seu coração foi conquistado por
13:26
someone. By who? Me. So if you are in a romantic  relationship with someone, you don't have to be  
150
806480
6960
alguém. Por quem? Meu. Portanto, se você está em um relacionamento romântico com alguém, não precisa ser
13:33
married, but if you're in a romantic relationship  with someone, you can say, "I'm taken." Oh, and  
151
813440
7160
casado, mas se estiver em um relacionamento romântico com alguém, você pode dizer: "Estou comprometido". Ah, e
13:40
this means you're not looking around for someone  else. Your heart belongs to someone else. It could  
152
820600
5760
isso significa que você não está procurando outra pessoa. Seu coração pertence a outra pessoa. Poderia
13:46
be seen as kind of a possessive word, right? Take,  he took my heart. But really, we usually use this  
153
826360
5960
ser visto como uma palavra possessiva, certo? Pegue, ele pegou meu coração. Mas, na verdade, costumamos usar isso
13:52
as a very romantic phrase. I'm taken. Someone  has taken my heart. It can be a very romantic  
154
832320
6880
como uma frase muito romântica. Estou comprometido. Alguém conquistou meu coração. Pode ser algo muito romântico
13:59
thing. So in the conversation, Dan was explaining  how there were a lot of women who worked at the  
155
839200
5280
. Então, na conversa, Dan estava explicando como havia muitas mulheres que trabalhavam na
14:04
coffee shop where he worked, and a lot of times  those women would ask him for relationship advice.
156
844480
7000
cafeteria onde ele trabalhava, e muitas vezes essas mulheres lhe pediam conselhos sobre relacionamento.
14:11
They had boyfriends and they wanted to know,  "Dan, how can you have a good relationship with  
157
851480
5160
Eles tinham namorados e queriam saber: "Dan, como você pode ter um bom relacionamento com
14:16
Vanessa?" And in fact, one time... This is so  sweet, I think. One time one of the employees  
158
856640
6080
Vanessa?" E, na verdade, uma vez... Isso é tão fofo, eu acho. Certa vez, um dos funcionários
14:22
brought a notebook, and they said, "Dan, give  me your relationship advice. I'm going to write  
159
862720
5960
trouxe um caderno e disse: "Dan, me dê seu conselho sobre relacionamento. Vou
14:28
it down." I thought this was so sweet. So  he was the one who was just there to work  
160
868680
6520
anotá-lo." Eu pensei que isso era tão fofo. Então, era ele quem estava lá apenas para trabalhar
14:35
with them, be the boss, and maybe give some  relationship advice on the side. All right,  
161
875200
5040
com eles, ser o chefe e talvez dar alguns conselhos sobre relacionamento. Tudo bem,
14:40
let's watch the original clip so that you  can see how this phrase to be taken was used
162
880240
4960
vamos assistir ao clipe original para que você possa ver como essa frase a ser interpretada foi usada
14:45
Dan: Also  
163
885200
1040
Dan: Também
14:46
for that coffee shop, most of the  people who worked there were women,  
164
886240
5120
para aquela cafeteria, a maioria das pessoas que trabalhavam lá eram mulheres,
14:51
and so I had to kind of be a little careful  who... That made actually hiring guys harder  
165
891360
5880
e então eu tive que ter um pouco de cuidado quem... Isso tornou a contratação de caras mais difícil
14:57
just because a lot of times if you get a guy  who's single and giving off these signals,  
166
897240
6280
só porque muitas vezes, se você encontrar um cara que é solteiro e emiti esses sinais,
15:03
then it just ends up building this kind of  tension and drama. And so I was like the married  
167
903520
6280
isso acaba criando esse tipo de tensão e drama. E então eu era como o
15:09
guy there. And Dan's taken, it doesn't matter,  whatever. I gave them relationship advice, but-
168
909800
8640
cara casado lá. E Dan está comprometido, não importa, tanto faz. Dei-lhes conselhos sobre relacionamento, mas-
15:18
Vanessa: 
169
918440
840
Vanessa:
15:19
The seventh important vocabulary expression  is to take for granted. This is a really  
170
919280
7000
A sétima expressão importante do vocabulário é dar como certo. Esta é uma
15:26
important phrase that I want to make sure  that you understand both in English and the  
171
926280
5320
frase realmente   importante que quero garantir que você entenda tanto em inglês quanto no
15:31
meaning for your life in general. So let's  watch the original clip so that you can see  
172
931600
4520
significado para sua vida em geral. Então, vamos assistir ao clipe original para que você possa ver
15:36
how it was used. You get the same vacations  as our children because you have the same  
173
936120
7000
como ele foi usado. Você tem as mesmas férias que nossos filhos porque tem o mesmo
15:43
schedule and all of that. So you're able to  take care... You take the kids to school and-
174
943120
4920
horário e tudo mais. Então você consegue cuidar... Você leva as crianças para a escola e-
15:48
Dan: Yes.
175
948040
588
15:48
Vanessa: ... manage their school life,  
176
948628
1332
Dan: Sim.
Vanessa: ...administrar a vida escolar deles,
15:49
which as parents know, managing your  children's school life is a big deal.
177
949960
4580
que, como os pais sabem, administrar a vida escolar dos seus  filhos é muito importante.
15:54
Dan: Yeah,  
178
954540
820
Dan: Sim,
15:55
that's something that I kind of  take for granted, because yeah, I  
179
955360
3840
isso é algo que eu considero um dado adquirido, porque sim, eu
15:59
take Theo to school with me. Nobody has to drop  him off or anything because he just goes with me.
180
959200
6780
levo Theo para a escola comigo. Ninguém precisa deixá- lo nem nada, porque ele simplesmente vai comigo.
16:05
Vanessa: In this clip,  
181
965980
900
Vanessa: Neste clipe,
16:06
you saw Dan say, "Taking our children to school is  something that I take for granted." Do you think  
182
966880
6440
você viu Dan dizer: "Levar nossos filhos à escola é algo que considero garantido." Você acha
16:13
that Dan is grateful that he can take our children  to school every day? No, he doesn't really think  
183
973320
7520
que Dan está grato por poder levar nossos filhos à escola todos os dias? Não, ele realmente não pensa
16:20
about it much. But when he reflects, he realizes,  oh, this is something I should be grateful for.  
184
980840
8400
muito sobre isso. Mas quando ele reflete, ele percebe: ah, isso é algo pelo qual eu deveria ser grato.
16:29
So this phrase, to take something for granted,  is something that you should be grateful for,  
185
989240
7120
Portanto, esta frase, para dar algo como garantido, é algo pelo qual você deveria ser grato,
16:36
but usually you don't even think about. And there  are so many things in our modern world that we  
186
996360
5480
mas geralmente você nem pensa. E há tantas coisas em nosso mundo moderno que
16:41
just take for granted that our ancestors  or other people in the world would be so  
187
1001840
6160
simplesmente damos como certo que nossos ancestrais ou outras pessoas no mundo ficariam tão
16:48
grateful. For example, free English lessons on  YouTube. Can you imagine our great-grandparents,  
188
1008000
8360
gratos. Por exemplo, aulas de inglês gratuitas no YouTube. Você pode imaginar nossos bisavós,
16:56
if they had the opportunity to learn English  for free on the internet, first, they would say,  
189
1016360
6400
se tivessem a oportunidade de aprender inglês gratuitamente na internet, primeiro diriam:
17:02
"What's the internet?" But also this is such an  incredible tool that we just think is so normal,  
190
1022760
7160
"O que é a internet?" Mas também é uma ferramenta tão incrível que achamos normal,
17:09
but it's something we should  be grateful for all the time.
191
1029920
3400
mas é algo pelo qual deveríamos ser gratos o tempo todo.
17:13
So this is something that I try to  do. I'm not always successful at this,  
192
1033320
4760
Então isso é algo que tento fazer. Nem sempre tenho sucesso nisso,
17:18
but when I realize that I am  taking something for granted,  
193
1038080
4360
mas quando percebo que estou tomando algo como garantido,
17:22
maybe that is the opportunity to work from home,  maybe that is someone special in my life that  
194
1042440
6680
talvez seja a oportunidade de trabalhar em casa, talvez seja alguém especial em minha vida a quem
17:29
I haven't thanked for a while, I try to stop for  a moment and be grateful. Wow, I'm so glad that I  
195
1049120
8040
não agradeço há algum tempo, eu tente parar por um momento e seja grato. Uau, estou tão feliz por
17:37
get to work from home. My baby is napping in the  other room, my kids are playing happily outside,  
196
1057160
5920
poder trabalhar em casa. Meu bebê está cochilando no outro quarto, meus filhos estão brincando felizes lá fora,
17:43
and I can still be your English teacher.  I'm so grateful for that. I don't want to  
197
1063080
6200
e ainda posso ser seu professor de inglês. Estou muito grato por isso. Não quero
17:49
take that for granted. So if there is something  in your life that you are taking for granted,  
198
1069280
5960
considerar isso garantido. Então, se há algo em sua vida que você dá como certo,
17:55
or someone who you are taking for granted who  is important and special and you haven't thanked  
199
1075240
6360
ou alguém que você dá como certo, que é importante e especial e você não agradeceu
18:01
them recently, this is my little life challenge  for you, I challenge you to thank that person,  
200
1081600
6440
recentemente, este é meu pequeno desafio de vida para você, eu o desafio a agradeça a essa pessoa
18:08
or in your mind, be grateful for the opportunity  that you have that you're taking for granted. All  
201
1088040
6360
ou, em sua mente, seja grato pela oportunidade que você tem e que considera garantida. Tudo
18:14
right, let's go and watch the original clip  so that you can see how this phrase was used.
202
1094400
5120
bem, vamos assistir ao clipe original para que você possa ver como essa frase foi usada.
18:19
You get the same vacations as our children  because you have the same schedule and all  
203
1099520
6240
Você tem as mesmas férias que nossos filhos porque tem o mesmo horário e tudo
18:25
of that. So you're able to care...  You take the kids to school and-
204
1105760
4620
mais. Então você é capaz de cuidar... Você leva as crianças para a escola e-
18:30
Dan: Yes.
205
1110380
8
18:30
Vanessa: ... manage their school life,  
206
1110388
1292
Dan: Sim.
Vanessa: ...administrar a vida escolar deles,
18:31
which as parents know, managing your  children's school life is a big deal.
207
1111680
4600
que, como os pais sabem, administrar a vida escolar dos seus  filhos é muito importante.
18:36
Dan: Yeah,  
208
1116280
800
Dan: Sim,
18:37
that's something that I kind of  take for granted, because yeah,  
209
1117080
3400
isso é algo que tomo como certo, porque sim,
18:40
I take Theo to school with me. Nobody has to drop  him off or anything because he just goes with me.
210
1120480
7360
levo Theo para a escola comigo. Ninguém precisa deixá- lo nem nada, porque ele simplesmente vai comigo.
18:47
Vanessa: The eighth important English expression  
211
1127840
2520
Vanessa: A oitava expressão importante em inglês   sobre a qual
18:50
that we're going to talk about today is to seek  out something. This is a great phrasal verb,  
212
1130360
5760
falaremos hoje é procurar  algo. Este é um ótimo phrasal verb
18:56
and I want you to see how it was used in the  irregular past tense in this clip. Let's watch.
213
1136120
7300
e quero que você veja como ele foi usado no pretérito irregular neste clipe. Vamos assistir.
19:03
Dan: We are able  
214
1143420
1740
Dan: Conseguimos
19:05
to do it because we have flexible jobs  that we've sought out. We've also gone  
215
1145160
6760
fazer isso porque temos empregos flexíveis que procuramos. Também passamos
19:11
through a lot of transitions in our  life where, oh, this isn't working,  
216
1151920
3600
por muitas transições em nossa vida em que, ah, isso não está funcionando,
19:15
this is terrible. Then you're reworking  stuff, and then you get into a better place.
217
1155520
4800
isso é terrível. Então você está refazendo as coisas e chega a um lugar melhor.
19:20
Vanessa: Yeah, I do feel like-
218
1160320
880
Vanessa: Sim, eu sinto que...
19:21
Dan: You got to be able to  
219
1161200
720
19:21
be willing to change directions like that as well.
220
1161920
2340
Dan: Você também precisa estar
disposto a mudar de direção assim.
19:24
Vanessa: In this clip,  
221
1164260
1140
Vanessa: Neste clipe,
19:25
Dan said, "We sought out non-traditional  jobs," sought. Wow, sometimes English is  
222
1165400
7880
Dan disse: "Procuramos empregos não tradicionais ". Uau, às vezes o inglês é
19:33
just so weird. The original phrasal verb  is to seek out, but in the past tense,  
223
1173280
6600
tão estranho. O verbo frasal original é procurar, mas no pretérito,
19:39
we say sought. Notice that the G in the H are  completely silent. Why is there a G and a H? I  
224
1179880
7640
dizemos procurado. Observe que o G no H está completamente silencioso. Por que existe um G e um H?
19:47
don't know. Why don't we just say seeked? Beats  me, but here we are. This is an irregular past  
225
1187520
6360
Não sei. Por que não dizemos apenas procurado? Não me sinto bem , mas aqui estamos. Este é um
19:53
tense verb. We sought out non-traditional jobs.  And the idea of this is that we were actively  
226
1193880
8040
verbo no pretérito irregular. Procuramos empregos não tradicionais. E a ideia disso é que estávamos
20:01
looking for something. It didn't just magically  happen. It didn't just fall in my lap. No,  
227
1201920
6320
procurando ativamente por algo. Isso não aconteceu magicamente. Não caiu simplesmente no meu colo. Não,
20:08
we tried to seek out non-traditional jobs so  that our life could be more flexible. And I  
228
1208240
6360
tentamos procurar empregos não tradicionais para que nossa vida pudesse ser mais flexível. E eu
20:14
know this is something that not everyone can do.  It's a real privilege to be able to seek out a  
229
1214600
5920
sei que isso é algo que nem todos podem fazer. É um verdadeiro privilégio poder procurar um
20:20
specific type of job that you want to have, but  this is a great phrasal verb that you can use.
230
1220520
5840
tipo específico de trabalho que você deseja ter, mas este é um ótimo phrasal verb que você pode usar. O
20:26
What is something that you're seeking out? I  sought out online English lessons, and here I  
231
1226360
6560
que você está procurando? Procurei aulas de inglês on-line e aqui
20:32
am. I was looking for you, Vanessa. I'm so glad  I found you. I'm so glad you did too. All right,  
232
1232920
6320
estou. Eu estava procurando por você, Vanessa. Estou tão feliz por ter encontrado você. Estou tão feliz que você também fez isso. Tudo bem,
20:39
let's watch the original clips so  that you can see how this was used.
233
1239240
3360
vamos assistir aos clipes originais para que você possa ver como isso foi usado.
20:42
Dan: We are able to do it because we have flexible that  
234
1242600
4960
Dan: Conseguimos fazer isso porque temos a flexibilidade que
20:47
we've sought out. We've also gone through a lot  of transitions in our life where, oh, this isn't  
235
1247560
6800
procuramos. Também passamos por muitas transições em nossa vida em que, ah, isso não  está
20:54
working, this is terrible. Then you're reworking  stuff, and then you get into a better place.
236
1254360
5666
funcionando, isso é terrível. Então você está refazendo as coisas e chega a um lugar melhor.
21:00
Vanessa: Yeah, I do feel like-
237
1260026
450
21:00
Dan: You got to be able to  
238
1260476
684
Vanessa: Sim, eu sinto que...
Dan: Você também precisa estar
21:01
be willing to change directions like that as well.
239
1261160
2340
disposto a mudar de direção assim.
21:03
Vanessa: The ninth important  
240
1263500
1540
Vanessa: A nona
21:05
English expression is a fun one, roundabout,  roundabout. We're not talking about when you're  
241
1265040
5880
expressão importante em inglês é divertida, rotatória, rotatória. Não estamos falando sobre quando você está
21:10
driving and you go around a circle. That's called  a roundabout. That is not what we're talking about  
242
1270920
5720
dirigindo e faz uma volta. Isso é chamado de rotatória. Não é disso que estamos falando
21:16
here. Take a look at the original clip and see if  you can guess how we used roundabout. Let's watch.
243
1276640
6600
aqui. Dê uma olhada no clipe original e veja se você consegue adivinhar como usamos a rotatória. Vamos assistir.
21:23
If you're trying to do a million  things at the same time, at the end,  
244
1283240
3520
Se você estiver tentando fazer um milhão de coisas ao mesmo tempo, no final
21:26
you're just going to feel frustrated. At least  that's how I feel. I got nothing done because I  
245
1286760
4640
você simplesmente se sentirá frustrado. Pelo menos é assim que me sinto. Não fiz nada porque
21:31
was trying to do everything at the same time. So  I'm constantly trying to simplify my life because  
246
1291400
6640
estava tentando fazer tudo ao mesmo tempo. Então, estou constantemente tentando simplificar minha vida porque
21:38
there's lots going on. So anyway, that's the  roundabout answer for this very tricky question.
247
1298040
5960
há muita coisa acontecendo. De qualquer forma, essa é a resposta indireta para essa pergunta muito complicada.
21:44
Dan: In other words,  
248
1304000
1200
Dan: Em outras palavras,
21:45
you just got to figure it out somehow.
249
1305200
2423
você só precisa descobrir de alguma forma.
21:47
Vanessa: Yeah.
250
1307623
13
21:47
Dan: There's not a one size fit all answer.
251
1307636
1964
Vanessa: Sim.
Dan: Não existe uma resposta única para todos.
21:49
Vanessa: In this clip you heard us say, "That's  
252
1309600
2440
Vanessa: Neste clipe você nos ouviu dizer: "Essa é
21:52
my roundabout answer for this tricky question."  Do you think that we answered the question  
253
1312040
6480
minha resposta indireta para esta pergunta complicada." Você acha que respondemos à pergunta
21:59
directly? No. Instead, we went a  little bit here, a little bit there,  
254
1319200
5960
diretamente? Não. Em vez disso, fomos um pouco aqui, um pouco ali,
22:05
maybe wiggled a little bit in the middle.  That's my roundabout answer. So here,  
255
1325160
5400
talvez nos mexemos um pouco no meio. Essa é a minha resposta indireta. Então aqui,
22:10
we were just acknowledging, I know that  I didn't answer the question directly,  
256
1330560
4960
estávamos apenas reconhecendo, sei que  não respondi à pergunta diretamente,
22:15
but I hope you understood in the end. That was my  roundabout answer. I'd like to give you another  
257
1335520
6000
mas espero que você tenha entendido no final. Essa foi minha resposta indireta. Gostaria de dar outro
22:21
example with kind of a fixed phrase that we often  use. Take a look at this. In a roundabout way,  
258
1341520
7160
exemplo com uma frase fixa que usamos com frequência . Dê uma olhada nisso. De forma indireta,
22:28
he was trying to ask her on a date. So maybe we  can imagine he feels a little uncomfortable about  
259
1348680
6400
ele estava tentando convidá-la para um encontro. Então, talvez possamos imaginar que ele se sente um pouco desconfortável em
22:35
asking her on a date and he doesn't want to say,  "Hey, would you like to go on a date with me?"
260
1355080
5040
convidá-la para um encontro e não quer dizer: "Ei, você gostaria de sair comigo?"
22:40
So in a roundabout way, this is a  fixed expression that we often use,  
261
1360120
4600
Então, de forma indireta, esta é uma expressão fixa que usamos com frequência,
22:44
in a roundabout way, he was trying to  ask her on a date. Maybe he said, "Oh,  
262
1364720
5280
de forma indireta, ele estava tentando convidá-la para um encontro. Talvez ele tenha dito: "Ah,
22:50
my weekend is not very busy. Oh, what are you  doing this weekend? Oh yeah, well, I was thinking  
263
1370000
5640
meu fim de semana não é muito movimentado. Ah, o que você vai fazer neste fim de semana? Ah, sim, bem, eu estava pensando
22:55
about going to this restaurant. Well, what about  you? Do you like fish? Do you want to go?" Okay,  
264
1375640
5760
em ir a este restaurante. Bem, e você? Você gosta de peixe? Você quer ir?" Ok,
23:01
this is very roundabout. Sometimes it works,  sometimes it doesn't, but in a roundabout way,  
265
1381400
6920
isso é muito indireto. Às vezes funciona, às vezes não, mas de forma indireta,
23:08
he was trying to ask her on a date, not  directly, in a roundabout way. All right,  
266
1388320
6040
ele estava tentando convidá-la para um encontro, não diretamente, de forma indireta. Tudo bem,
23:14
let's watch the original clip so that you  can see how this fun expression was used.
267
1394360
4320
vamos assistir ao clipe original para que você possa ver como essa expressão divertida foi usada.
23:18
If you're trying to do a million  things at the same time, at the end,  
268
1398680
3480
Se você estiver tentando fazer um milhão de coisas ao mesmo tempo, no final
23:22
you're just going to feel frustrated. At least  that's how I feel. I got nothing done because I  
269
1402160
4720
você simplesmente se sentirá frustrado. Pelo menos é assim que me sinto. Não fiz nada porque
23:26
was trying to do everything at the same time. So  I'm constantly trying to simplify my life because  
270
1406880
6640
estava tentando fazer tudo ao mesmo tempo. Então, estou constantemente tentando simplificar minha vida porque
23:33
there's lots going on. So anyway, that's the  roundabout answer for this very tricky question.
271
1413520
5880
há muita coisa acontecendo. De qualquer forma, essa é a resposta indireta para essa pergunta muito complicada.
23:39
Dan: In other words,  
272
1419400
1240
Dan: Em outras palavras,
23:40
you just got to figure it out somehow.
273
1420640
2423
você só precisa descobrir de alguma forma.
23:43
Vanessa: Yeah.
274
1423063
13
23:43
Dan: There's not a one size fit all answer.
275
1423076
2064
Vanessa: Sim.
Dan: Não existe uma resposta única para todos.
23:45
Vanessa: And our 10th and final  
276
1425140
2380
Vanessa: E nossa décima e última
23:47
important English phrase is on the table. Well, we  already talked about being paid under the table,  
277
1427520
7920
frase importante em inglês está na mesa. Bem, já falamos sobre ser pago por baixo da mesa,
23:55
but here, on the table. What could this mean?  Let's watch the original clip to find out.
278
1435440
5680
mas aqui, em cima da mesa. O que isso poderia significar? Vamos assistir ao clipe original para descobrir.
24:01
For now, maybe in your life, if you're feeling  really stressed by this work-life balance, lay  
279
1441120
4920
Por enquanto, talvez em sua vida, se você estiver realmente estressado com esse equilíbrio entre vida pessoal e profissional, coloque
24:06
everything out on the table. What is necessary?  How can I cut back so that I feel more balanced  
280
1446040
5600
tudo em cima da mesa. O que é necessário? Como posso reduzir para me sentir mais equilibrado
24:11
and happy? I think you owe it to yourself, you  owe it to your family, and yeah, you'll just be  
281
1451640
4680
e feliz? Acho que você deve isso a si mesmo, à sua família e, sim, você será
24:16
a better person for it. In this clip, you heard me  say, "Lay everything on the table and see what you  
282
1456320
8280
uma pessoa melhor por isso. Neste clipe, você me ouviu dizer: "Coloque tudo na mesa e veja o que você
24:24
need to do to have more work-life balance." Do I  think that you should empty your pockets and your  
283
1464600
7440
precisa fazer para ter mais equilíbrio entre vida profissional e pessoal". Eu acho que você deveria esvaziar seus bolsos e sua
24:32
purse and put all of those items on the table? Not  literally, but figuratively, you should do that.
284
1472040
7960
bolsa e colocar todos esses itens sobre a mesa? Não literalmente, mas figurativamente, você deve fazer isso.
24:40
So you should put on the table, do I need  this expensive car? Do I need to live in  
285
1480000
5600
Então você deveria colocar na mesa: preciso desse carro caro? Preciso morar
24:45
this neighborhood? Do I need to purchase these  things? Do I need all of these various things in  
286
1485600
6920
neste bairro? Preciso comprar essas coisas? Preciso de todas essas coisas
24:52
order to make my life the way that I want  it? And maybe your answer is going to be,  
287
1492520
5880
para tornar minha vida do jeito que desejo ? E talvez sua resposta seja:   quer
24:58
you know what? I think I can sell my car  and get a really cheap car. Maybe I can  
288
1498400
4840
saber? Acho que posso vender meu carro e conseguir um carro bem barato. Talvez eu possa   me
25:03
move to a cheaper neighborhood and be close to  my parents and they can help take care of my kids  
289
1503240
6480
mudar para um bairro mais barato e ficar perto dos meus pais e eles possam ajudar a cuidar dos meus filhos
25:09
instead of paying for an expensive daycare.  Then I can have a better work-life balance,  
290
1509720
6680
em vez de pagar por uma creche cara. Assim poderei ter um melhor equilíbrio entre vida profissional e pessoal,
25:16
less expenses, and maybe work less  too. Okay, here, you are really  
291
1516400
5240
menos despesas e talvez trabalhar menos também. Ok, aqui você está realmente
25:21
deeply considering all aspects of your life.  This is a pretty deep and heavy thing to do.
292
1521640
7360
considerando profundamente todos os aspectos da sua vida. Esta é uma coisa muito profunda e pesada de se fazer.
25:29
But if you're feeling like your work-life balance  is absolutely not what you want it to be, well,  
293
1529000
6200
Mas se você sente que seu equilíbrio entre vida pessoal e profissional não é absolutamente o que você gostaria que fosse, bem,
25:35
it's important to put everything on the table.  We could say put everything on the table or lay  
294
1535200
7880
é importante colocar tudo em cima da mesa. Poderíamos dizer coloque tudo sobre a mesa ou coloque
25:43
everything on the table. So you might even use it  in a workplace situation by saying something like  
295
1543080
5480
tudo sobre a mesa. Portanto, você pode até usá-lo em uma situação de local de trabalho, dizendo algo como
25:48
this, "I laid everything on the table when  I told my boss that I wanted a raise." You  
296
1548560
8200
isto: "Coloquei tudo na mesa quando disse ao meu chefe que queria um aumento." Você
25:56
really explained all the situations, all of your  personal benefits, all of your accomplishments,  
297
1556760
6920
realmente explicou todas as situações, todos os seus benefícios pessoais, todas as suas realizações,
26:03
everything that you bring to the company, all  of the successes and the progress. You put  
298
1563680
7000
tudo o que você traz para a empresa, todos os sucessos e o progresso. Você coloca
26:10
everything on the table. You laid everything  on the table and hoped that your boss would  
299
1570680
6320
tudo na mesa. Você colocou tudo sobre a mesa e esperou que seu chefe
26:17
recognize that you're valuable and give you a  raise. So here we're talking about figuratively  
300
1577000
6000
reconhecesse que você é valioso e lhe desse um aumento. Então, aqui estamos falando figurativamente de
26:23
seeing all of those accomplishments.  All right, let's watch this final clip,  
301
1583000
5400
ver todas essas realizações. Tudo bem, vamos assistir a este clipe final
26:28
and I want you to hear how this was used  in the original conversation. Let's watch.
302
1588400
4560
e quero que você saiba como isso foi usado na conversa original. Vamos assistir.
26:32
For now, maybe in your life, if you're feeling  really stressed by this work-life balance,  
303
1592960
4560
Por enquanto, talvez em sua vida, se você estiver realmente estressado com esse equilíbrio entre vida profissional e pessoal,
26:37
lay everything out on the table.  What is necessary? How can I cut  
304
1597520
3800
coloque tudo em cima da mesa. O que é necessário? Como posso
26:41
back so that I feel more balanced and  happy? I think you owe it to yourself,  
305
1601320
4440
reduzir  para me sentir mais equilibrado e feliz? Acho que você deve isso a si mesmo,
26:45
you owe it to your family, and yeah,  you'll just be a better person for it.
306
1605760
3960
você deve isso à sua família e, sim, você será uma pessoa melhor por isso.
26:49
Well, congratulations on learning these 10  important English phrases for daily life so that  
307
1609720
5400
Bom, parabéns por aprender essas 10 frases importantes em inglês para o dia a dia, para que
26:55
you can talk about your work and job. And now, I  have a question for you. Remember that fun word,  
308
1615120
5920
você possa falar sobre seu trabalho e trabalho. E agora, tenho uma pergunta para você. Lembra daquela palavra divertida,
27:01
to be taken? Let me know in the comments, are you  taken? Let us know in the comments. I can't wait  
309
1621040
6640
para ser tomada? Deixe-me saber nos comentários, você está comprometido? Deixe-nos saber nos comentários. Mal posso esperar
27:07
to see what you have to say. And don't forget  to download the free PDF worksheet with all  
310
1627680
5280
para ver o que você tem a dizer. E não se esqueça de baixar a planilha em PDF gratuita com todas
27:12
of these important expressions, definitions,  multiple sample sentences. And at the bottom  
311
1632960
6080
essas expressões importantes, definições e vários exemplos de frases. E na parte inferior
27:19
of the worksheet, you can answer the quiz. Test  yourself and see if you've really learned these  
312
1639040
5920
da planilha, você pode responder ao teste. Teste se você mesmo e veja se você realmente aprendeu essas
27:24
10 important phrases. You can click on the  link in the description to download that free  
313
1644960
4480
10 frases importantes. Você pode clicar no link na descrição para baixar a
27:29
PDF worksheet today. It is my gift to you. Well,  thank you so much for learning English with me,  
314
1649440
5080
planilha em PDF gratuita hoje mesmo. É meu presente para você. Bem, muito obrigado por aprender inglês comigo
27:34
and I'll see you again next Friday for a  new lesson here on my YouTube channel. Bye.
315
1654520
5840
e vejo você novamente na próxima sexta-feira para uma nova lição aqui no meu canal do YouTube. Tchau.
27:40
But wait, do you want more? I recommend  watching this video Next. This is the full  
316
1660360
5680
Mas espere, você quer mais? Recomendo assistir este vídeo a seguir. Esta é a
27:46
conversation lesson where Dan and I talked about  our jobs, including Dan's first job where he did  
317
1666040
7720
aula de conversação completa em que Dan e eu conversamos sobre nossos empregos, incluindo o primeiro emprego de Dan, onde ele fez
27:53
something not very nice. You can find out what  it is in that video, and I'll see you there.
318
1673760
7800
algo não muito legal. Você pode descobrir o que é nesse vídeo e nos vemos lá.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7