Express Yourself in English: Advanced Vocabulary Lesson

111,499 views ・ 2024-08-23

Speak English With Vanessa


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Vanessa: What is the number one thing that you can  
0
0
2840
Vanessa : Quelle est la première chose que vous pouvez
00:02
do to express yourself completely when you speak  in English? It is expand your vocabulary. And  
1
2840
7680
faire pour vous exprimer complètement lorsque vous parlez en anglais ? C’est élargir votre vocabulaire. Et
00:10
congratulations, that's what you are about to do.  Today you are going to learn 10 important daily  
2
10520
6880
félicitations, c'est ce que vous vous apprêtez à faire. Aujourd'hui, vous allez apprendre 10
00:17
life expressions in English that I used and my  husband Dan used in our conversation video about  
3
17400
7920
expressions importantes de la vie quotidienne en anglais que moi et mon mari Dan avons utilisées dans notre vidéo de conversation sur   le
00:25
work and our jobs. And by the end of this lesson,  you're going to be able to use them yourself. Hi,  
4
25320
6720
travail et nos emplois. Et à la fin de cette leçon, vous serez capable de les utiliser vous-même. Bonjour,
00:32
I am Vanessa from speakenglishwithvanessa.com, and  like always, I have created a free PDF worksheet  
5
32040
7640
Je m'appelle Vanessa de speakenglishwithvanessa.com et comme toujours, j'ai créé une feuille de travail PDF gratuite
00:39
with all of today's important vocabulary  for daily life about your work and job.  
6
39680
7320
avec tout le vocabulaire important d'aujourd'hui pour la vie quotidienne concernant votre travail et votre travail.
00:47
And at the bottom of this free worksheet,  you can answer the quiz to test yourself  
7
47000
5200
Et au bas de cette feuille de travail gratuite, vous pouvez répondre au quiz pour vous tester
00:52
and see if you can really use these vocabulary  words in the best way possible. You can click  
8
52200
5880
et voir si vous pouvez vraiment utiliser ces mots de vocabulaire  de la meilleure façon possible. Vous pouvez cliquer
00:58
on the link in the description to download that  free PDF worksheet today. It is my gift to you.
9
58080
5960
sur le lien dans la description pour télécharger cette feuille de travail PDF gratuite dès aujourd'hui. C'est mon cadeau pour vous.
01:04
Let's get started with our first important English  phrase, which is to have no say in something,  
10
64040
7960
Commençons par notre première phrase anglaise importante , qui est de ne pas avoir son mot à dire sur quelque chose,
01:12
to have no say in something.  Well, before I explain it to you,  
11
72000
4920
de ne pas avoir son mot à dire sur quelque chose. Eh bien, avant de vous l'expliquer,
01:16
we're going to watch an original clip  from the conversation where we used  
12
76920
4600
nous allons regarder un extrait original de la conversation dans laquelle nous avons utilisé
01:21
this phrase. Let's take a look at that clip,  and then I'll explain it to you. Let's watch.
13
81520
4560
cette phrase. Jetons un coup d'œil à cet extrait, puis je vous l'expliquerai. Regardons.
01:26
Dan: Well,  
14
86080
760
01:26
my first job was a paper route, which is  where you take the newspaper and you go  
15
86840
6040
Dan : Eh bien,
mon premier travail était une tournée de papier, c'est-à-dire  l' endroit où vous prenez le journal et vous allez
01:32
and deliver it to your neighborhood. Now,  I'm pretty sure that this was probably a  
16
92880
5960
et le livrez dans votre quartier. Maintenant, je suis presque sûr que c'était probablement un
01:38
job that my dad said, "Hey, the boys  need a job. Get them a paper route."
17
98840
4583
travail pour lequel mon père disait : "Hé, les garçons ont besoin d'un travail. Trouvez-leur une voie papier."
01:43
Vanessa: Okay.
18
103423
13
01:43
Dan: And so  
19
103436
884
Vanessa : D'accord.
Dan : Et donc
01:44
I had no say in this, and I was  probably... I think I was 12.
20
104320
3840
Je n'avais pas mon mot à dire là-dessus, et j'étais probablement... Je pense que j'avais 12 ans.
01:48
Vanessa: Okay.
21
108160
720
01:48
Dan: 12 or 13, so I was kind of young.
22
108880
2100
Vanessa : D'accord.
Dan : 12 ou 13 ans, donc j'étais plutôt jeune.
01:50
Vanessa: In this clip you saw Dan say,  
23
110980
2580
Vanessa : Dans ce clip, vous avez vu Dan dire :
01:53
"I had no say in choosing this job."  Can you guess what that means? Well,  
24
113560
6520
"Je n'ai pas eu mon mot à dire dans le choix de ce travail." Pouvez-vous deviner ce que cela signifie ? Eh bien,
02:00
it means that he had no power in this choice. The  choice was made by someone else. I had no say in  
25
120080
7920
cela signifie qu'il n'avait aucun pouvoir dans ce choix. Le choix a été fait par quelqu'un d'autre. Je n'avais pas mon mot à dire dans
02:08
choosing this job. I just did it. Let's take  a look at another example. When I was a kid,  
26
128000
6200
le choix de ce travail. Je viens de le faire. Jetons un coup d'œil à un autre exemple. Quand j'étais enfant,
02:14
I had no say in what I wore because my mom always  dressed me. Here, you get the idea that I didn't  
27
134200
8880
je n'avais pas mon mot à dire sur ce que je portais parce que ma mère m'habillait toujours. Ici, on a l'impression que ce n'est pas moi qui ai
02:23
choose my clothes, my mom chose my clothes. So we  could swap out the word choose and say. We could  
28
143080
8240
choisi mes vêtements, c'est ma mère qui a choisi mes vêtements. Nous pourrions donc remplacer le mot choisir et dire. Nous pourrions
02:31
say, "I had no choice about what I wore," but you  want to use this advanced wonderful phrase, right?  
29
151320
8080
dire : "Je n'avais pas le choix de ce que je portais", mais vous souhaitez utiliser cette merveilleuse expression avancée, n'est-ce pas ?
02:39
I had no say in what clothes I wore. All right,  let's go back and watch that original clip again,  
30
159400
7400
Je n’avais pas mon mot à dire sur les vêtements que je portais. Très bien, revenons en arrière et regardons à nouveau ce clip original,
02:46
and I think you'll be amazed that this time, you  can understand the context even more. Let's watch.
31
166800
6160
et je pense que vous serez étonné que cette fois, vous puissiez comprendre encore plus le contexte. Regardons.
02:52
Dan: Well,  
32
172960
680
Dan : Eh bien,
02:53
my first job was a paper route, which is  where you take the newspaper and you go  
33
173640
6200
mon premier travail était une tournée de papier, c'est-à-dire  l' endroit où vous prenez le journal et vous allez
02:59
and deliver it to your neighborhood. Now,  I'm pretty sure that this was probably a  
34
179840
5840
et le livrez dans votre quartier. Maintenant, je suis presque sûr que c'était probablement un
03:05
job that my dad said, "Hey, the boys  need a job. Get them a paper route."
35
185680
4583
travail pour lequel mon père disait : "Hé, les garçons ont besoin d'un travail. Trouvez-leur une voie papier."
03:10
Vanessa: Okay.
36
190263
13
03:10
Dan: And so  
37
190276
884
Vanessa : D'accord.
Dan : Et donc
03:11
I had no say in this, and I was  probably... I think I was 12.
38
191160
3840
Je n'avais pas mon mot à dire là-dessus, et j'étais probablement... Je pense que j'avais 12 ans.
03:15
Vanessa: Okay.
39
195000
680
03:15
Dan: 12 or 13, so I was kind of young.
40
195680
2180
Vanessa : D'accord.
Dan : 12 ou 13 ans, donc j'étais plutôt jeune.
03:17
Vanessa: All right,  
41
197860
860
Vanessa : Très bien,
03:18
let's go on to important phrase  number two, which is to be paid  
42
198720
5280
passons à la phrase importante numéro deux, qui doit être payé
03:24
under the table. Let's watch the original  clip, and then I'll explain it to you.
43
204000
5880
sous la table. Regardons le clip original, puis je vous l'expliquerai.
03:29
Because you were 12 years old, this is  under the age that you typically work.  
44
209880
5160
Étant donné que vous aviez 12 ans, c'est moins que l'âge auquel vous travaillez habituellement.
03:35
So were you paid under the  table, or how did that work?
45
215040
2560
Alors, avez-vous été payé au noir, ou comment cela s'est-il passé ?
03:37
Dan: No, I don't  
46
217600
1240
Dan : Non, je ne
03:38
think we were. I don't remember the details of  getting paid. I remember it was not very much.
47
218840
5300
pense pas que nous l'étions. Je ne me souviens pas des détails du paiement. Je me souviens que ce n'était pas grand-chose.
03:44
Vanessa: Were you motivated  
48
224140
1140
Vanessa : Étiez-vous motivé
03:45
by money at all at that point? Like, "Oh, I get  a job, I get some money, I can buy some toys"?
49
225280
5120
par l'argent à ce moment-là ? Du genre : "Oh, je trouve un travail, je gagne de l'argent, je peux acheter des jouets" ?
03:50
Dan: Yes. Yes,  
50
230400
1120
Dan : Oui. Oui, je l'
03:51
I was. I do remember that with  that money, I bought a Nintendo 64
51
231520
4180
étais. Je me souviens qu'avec cet argent, j'ai acheté une Nintendo 64.
03:55
Vanessa: In this clip I asked Dan,  
52
235700
2460
Vanessa : Dans ce clip, j'ai demandé à Dan :
03:58
were you paid under the table? Does this mean  that the boss actually passed the money under  
53
238160
8120
étiez-vous payé au noir ? Cela signifie-t-il que le patron a réellement passé l'argent sous
04:06
the table? No, this just means that he was paid  illegally. When you pay someone under the table,  
54
246280
9080
la table ? Non, cela signifie simplement qu'il a été payé illégalement. Lorsque vous payez quelqu'un au noir,
04:15
it's usually because maybe they are too young  to work, maybe they are an illegal immigrant and  
55
255360
7200
c'est généralement parce qu'il est peut-être trop jeune pour travailler, peut-être qu'il est un immigrant illégal et   qu'il
04:22
they don't have the documentation to legally  pay them, or maybe it's just a job where we  
56
262560
6040
n'a pas les documents nécessaires pour le payer légalement, ou peut-être que c'est simplement un travail pour lequel nous
04:28
usually pay someone under the table, like if  you are walking someone's dog or babysitting  
57
268600
5960
payons généralement quelqu'un sous à table, comme si vous promeniez le chien de quelqu'un ou gardiez l'
04:34
someone's kid. Usually we don't fill out  taxes for those types of jobs even though  
58
274560
5440
enfant de quelqu'un. Habituellement, nous ne remplissons pas de déclarations de revenus pour ce type d'emplois, même si
04:40
it's technically illegal. So we could say  this, "When I babysat the neighbor's kids,  
59
280000
6400
c'est techniquement illégal. Nous pourrions donc dire ceci : "Quand je gardais les enfants du voisin,
04:46
I was paid under the table." And you know what,  even though it's illegal, it's pretty common,  
60
286400
6560
j'étais payé au noir." Et vous savez quoi, même si c'est illégal, c'est assez courant,
04:52
and in my opinion, it's not a big deal. What do  you think? All right, let's watch the original  
61
292960
5160
et à mon avis, ce n'est pas grave. Qu'en penses-tu? Très bien, regardons le
04:58
clip so that you can have a better idea of the  context to pay under the table. Let's watch.
62
298120
6400
clip original afin que vous puissiez avoir une meilleure idée du contexte dans lequel payer sous la table. Regardons.
05:04
Because you were 12 years old, this is  under the age that you typically work.  
63
304520
5120
Étant donné que vous aviez 12 ans, c'est moins que l'âge auquel vous travaillez habituellement.
05:09
So were you paid under the  table, or how did that work?
64
309640
2600
Alors, avez-vous été payé au noir, ou comment cela s'est-il passé ?
05:12
Dan: No, I don't  
65
312240
1200
Dan : Non, je ne
05:13
think we were. I don't remember the details of  getting paid. I remember it was not very much.
66
313440
5300
pense pas que nous l'étions. Je ne me souviens pas des détails du paiement. Je me souviens que ce n'était pas grand-chose.
05:18
Vanessa: Were you motivated  
67
318740
1140
Vanessa : Étiez-vous motivé
05:19
by money at all at that point? Like, "Oh, I get  a job, I get some money, I can buy some toys"?
68
319880
5140
par l'argent à ce moment-là ? Du genre : "Oh, je trouve un travail, je gagne de l'argent, je peux acheter des jouets" ?
05:25
Dan: Yes. Yes,  
69
325020
1140
Dan : Oui. Oui, je l'
05:26
I was. I do remember that with  that money, I bought a Nintendo 64.
70
326160
4200
étais. Je me souviens qu'avec cet argent, j'ai acheté une Nintendo 64.
05:30
Vanessa: All right, let's go to our  
71
330360
1800
Vanessa : Très bien, passons à notre
05:32
third important English phrase, which is actually  two, but they have a similar meaning. The first  
72
332160
5720
troisième phrase anglaise importante, qui est en fait deux, mais elles ont une signification similaire. Le premier
05:37
one is to be on it, and the next one is to be on  my A game. Let's take a look at the original clip.
73
337880
8360
est d'être dessus, et le suivant est d'être sur mon jeu A. Jetons un coup d'œil au clip original.
05:46
Dan: In general, I think I would choose  
74
346240
2600
Dan : En général, je pense que je choisirais
05:48
a workplace because I like to be really active.  So my job now, I'm teaching children, elementary.  
75
348840
8600
un lieu de travail parce que j'aime être très actif. Donc mon travail maintenant, j'enseigne aux enfants, au primaire.
05:57
So when I'm in a classroom I got to be really  moving on top of it, and basically on my A game.
76
357440
7940
Donc, quand je suis dans une salle de classe, je dois vraiment avancer dessus, et essentiellement sur mon niveau A.
06:05
Vanessa: In this clip, Dan said,  
77
365380
1820
Vanessa : Dans ce clip, Dan a déclaré :
06:07
"I need to be on it. I need to be on my A game."  Can you guess what this means? Well, if you have  
78
367200
7040
"Je dois y participer. Je dois être sur mon jeu A." Pouvez-vous deviner ce que cela signifie ? Eh bien, si vous avez
06:14
ever been a teacher in a classroom, you know that  if you are not completely prepared and completely  
79
374240
5880
déjà été enseignant dans une classe, vous savez que si vous n'êtes pas complètement préparé et complètement
06:20
organized, those kids will run over you, so you  need to be on it. You need to be on your A game,  
80
380120
9040
organisé, ces enfants vous écraseront, vous devez donc y participer. Vous devez être sur votre jeu A,
06:29
and this means you need to be doing your best  to do it really well. Let's take a look at  
81
389160
5320
et cela signifie que vous devez faire de votre mieux pour le faire vraiment bien. Jetons un coup d'œil à
06:34
another sentence. I'm so proud of this project.  I really brought my A game. I was on it. Here,  
82
394480
8080
une autre phrase. Je suis tellement fier de ce projet. J’ai vraiment apporté mon A game. J'étais dessus. Ici,
06:42
you can see that. Instead of saying, "I was on  my A game," I said, "I brought my A game." And  
83
402560
8080
vous pouvez le voir. Au lieu de dire : "J'étais sur mon jeu A", j'ai répondu : "J'ai apporté mon jeu A". Et
06:50
it has the same idea that I am just doing my  best. I'm so proud of this project. All right,  
84
410640
5760
il a la même idée que je fais juste de mon mieux. Je suis tellement fier de ce projet. Très bien,
06:56
let's watch that original clip again so that  you can hear these two important phrases.
85
416400
4120
regardons à nouveau cet extrait original afin que vous puissiez entendre ces deux phrases importantes.
07:00
Dan: In general, I think I would choose a workplace  
86
420520
4480
Dan : En général, je pense que je choisirais un lieu de travail
07:06
because I like to be really active. So my job  now, I'm teaching children, elementary kids,  
87
426400
5520
parce que j'aime être très actif. Donc, mon travail maintenant, j'enseigne à des enfants, des enfants du primaire,
07:11
so when I'm in a classroom I got to be really  moving on top of it, and basically on my A game.
88
431920
7820
donc quand je suis dans une classe, je dois vraiment avancer dessus, et essentiellement sur mon meilleur jeu.
07:19
Vanessa: Let's go on  
89
439740
980
Vanessa : Passons
07:20
to important phrase number four,  which is to be in a rut. This is  
90
440720
5680
à la phrase importante numéro quatre, qui est d'être dans une ornière. C'est
07:26
a good comparison to our previous phrase,  to be on it, to be in a rut. Let's watch.
91
446400
6880
une bonne comparaison avec notre expression précédente, être dessus, être dans une ornière. Regardons.
07:33
Dan: At home,  
92
453280
1240
Dan : À la maison,
07:35
I don't get that same energy. I just  kind of fall into a... Maybe a rut  
93
455440
6120
je ne ressens pas la même énergie. Je tombe en quelque sorte dans une... Peut-être qu'une ornière
07:41
is kind of too dramatic of a word, but I  can more easily get into a rut at home.
94
461560
6200
est un mot un peu trop dramatique, mais je peux plus facilement me retrouver dans une ornière à la maison.
07:47
Vanessa: So you feel  
95
467760
560
Vanessa : Donc, vous vous sentez
07:48
more motivated when you're on the location?
96
468320
3000
plus motivée lorsque vous êtes sur place ?
07:51
In this clip, you heard Dan say, "I can get into  a rut at home." If you've ever worked from home,  
97
471320
7160
Dans cet extrait, vous avez entendu Dan dire : "Je peux me retrouver dans une ornière à la maison." Si vous avez déjà travaillé à domicile,
07:58
maybe you felt like this too. You need to  be around other people and out in the world.  
98
478480
5680
peut-être avez-vous ressenti cela aussi. Vous devez être avec d'autres personnes et à l'extérieur du monde.
08:04
Sometimes if you're at home too much, you can get  into a rut. What is a rut? A rut is kind of like a  
99
484160
7600
Parfois, si vous êtes trop à la maison, vous pouvez vous retrouver dans une ornière. Qu'est-ce qu'une ornière ? Une ornière est un peu comme un
08:11
hole or a ditch. If you are in this hole, in this  ditch, it's not a good place to be, so you need  
100
491760
7680
trou ou un fossé. Si vous êtes dans ce trou, dans ce fossé, ce n'est pas un bon endroit, vous devez donc trouver
08:19
to figure out a way to get out of that rut. Let's  take a look at another sample sentence of how you  
101
499440
6520
un moyen de sortir de cette ornière. Jetons un coup d'œil à un autre exemple de phrase expliquant comment vous
08:25
can use this related to your English learning. You  might say, "Vanessa's English lessons help me to  
102
505960
7160
pouvez l'utiliser dans le cadre de votre apprentissage de l'anglais. Vous pourriez dire : "Les cours d'anglais de Vanessa m'aident à
08:33
get out of a rut in my English learning journey."  Maybe you are feeling bored or uninspired or  
103
513120
8640
sortir d'une ornière dans mon parcours d'apprentissage de l'anglais." Peut-être que vous vous ennuyez, que vous manquez d'inspiration ou que vous
08:41
uninterested in English, and then you open  up YouTube and you watch this English lesson,  
104
521760
4880
n'êtes pas intéressé par l'anglais, puis que vous ouvrez YouTube et que vous regardez cette leçon d'anglais,
08:46
and you feel energized and excited about learning  English. So I hope that this lesson is helping you  
105
526640
5800
et que vous vous sentez énergique et enthousiaste à l'idée d'apprendre l'anglais. J'espère donc que cette leçon vous aidera
08:52
to get out of a rut if you were in a rut before.  All right, let's watch the original clip again.
106
532440
7900
à sortir d'une ornière si vous étiez dans une ornière auparavant. Très bien, regardons à nouveau le clip original.
09:00
Dan: At home,  
107
540340
1220
Dan : À la maison,
09:02
I don't get that same energy. I just  kind of fall into a... Maybe a rut  
108
542440
6120
je ne ressens pas la même énergie. Je tombe en quelque sorte dans une... Peut-être qu'une ornière
09:08
is kind of too dramatic of a word, but I  can more easily get into a rut at home.
109
548560
6220
est un mot un peu trop dramatique, mais je peux plus facilement me retrouver dans une ornière à la maison.
09:14
Vanessa: So you feel  
110
554780
500
Vanessa : Donc, vous vous sentez
09:15
more motivated when you're on the location?
111
555280
3200
plus motivée lorsque vous êtes sur place ?
09:18
Let's take a look at the fifth  important English phrase,  
112
558480
3360
Jetons un coup d'œil à la cinquième expression anglaise importante,
09:21
which is to be with it. With what? Well, let's  take a look at the original clip to find out.
113
561840
7520
qui doit l'accompagner. Avec quoi ? Eh bien, jetons un coup d'œil au clip original pour le découvrir.
09:29
Dan: I had to hire basically baristas,  
114
569360
4080
Dan : J'ai dû embaucher essentiellement des baristas,
09:33
and so the criteria I mainly looked for  was, were they cheerful and presentable,  
115
573440
9320
et donc les critères que je recherchais principalement étaient : étaient-ils joyeux et présentables,
09:42
and did they seem with it, as in would they  be on time? Can they follow directions and  
116
582760
7440
et avaient-ils l'air d' être à l'heure ? Peuvent-ils suivre des instructions et
09:50
orders? And then of course, I always ask  them about their previous experience,  
117
590200
4320
des ordres ? Et puis bien sûr, je leur pose toujours des questions sur leur expérience antérieure,
09:54
and usually with the most recent job they  had, I ask, "Why did you leave that job?"
118
594520
7520
et généralement, pour l'emploi le plus récent qu'ils ont occupé, je leur demande : "Pourquoi avez-vous quitté cet emploi ?"
10:02
Vanessa: In this clip,  
119
602040
1200
Vanessa : Dans ce clip,
10:03
we said, "Did they seem with it? Could they  be on time and follow orders?" What does it  
120
603240
6840
nous avons dit : "Est-ce qu'ils semblaient d'accord ? Pourraient-ils être à l'heure et suivre les ordres ?" Qu'est-ce que ça
10:10
mean? Did they seem with it? With who? With  what? Well, when you are hiring someone,  
121
610080
8760
veut dire? Est-ce qu'ils avaient l'air d'accord ? Avec qui ? Avec quoi ? Eh bien, lorsque vous embauchez quelqu'un,
10:18
you want to make sure that they are able to think  and understand quickly. So instead of saying,  
122
618840
8000
vous voulez vous assurer qu'il est capable de réfléchir et de comprendre rapidement. Donc, au lieu de dire :
10:26
"Does the new employee have the capability of  thinking and understanding quickly"... Okay,  
123
626840
6360
"Le nouvel employé a-t-il la capacité de penser et comprendre rapidement »... D'accord,
10:33
that's fine, we understand. Or you can just  shorten this and say, "Is the new employee with  
124
633200
6680
c'est bien, nous comprenons. Ou vous pouvez simplement raccourcir cette phrase et dire : "Le nouvel employé est-il avec
10:39
it?" And it here is that sense of being able to  think and figure out problems. And they are here  
125
639880
7360
? Et c'est là que réside ce sentiment d'être capable de réfléchir et de comprendre les problèmes. Et ils sont là
10:47
in the moment. They're not distracted and thinking  about other things. That is not being with it. So  
126
647240
7520
en ce moment. Ils ne sont pas distraits et ne pensent pas à autre chose. Ce n’est pas le cas. Donc
10:54
it's possible, maybe when you were in high school,  maybe you were not with it. You didn't study well,  
127
654760
7760
c'est possible, peut-être que lorsque vous étiez au lycée, peut-être que vous n'y étiez pas. Vous n'avez pas bien étudié,
11:02
you didn't pay attention in class, you always were  missing assignments, you were not with it. And  
128
662520
6440
vous n'avez pas fait attention en classe, vous manquiez toujours des devoirs, vous n'étiez pas d'accord. Et
11:08
then as you got older and either went to college  or got a job, you realized, I need to be with  
129
668960
6760
puis, à mesure que vous vieillissiez et que vous alliez à l'université ou que vous trouviez un emploi, vous avez réalisé que je devais être avec
11:15
it. This is an important skill. So hopefully you  have been able to grow that skill over your life.
130
675720
7360
ça. C'est une compétence importante. J'espère donc que vous avez pu développer cette compétence au cours de votre vie.
11:23
Let's take a look at the original clip that  used this fun expression, to be with it.
131
683080
4500
Jetons un coup d'œil au clip original qui utilisait cette expression amusante, pour commencer.
11:27
Dan: I had to hire basically  
132
687580
1660
Dan : J'ai dû embaucher essentiellement
11:30
baristas. And so the criteria I mainly looked  for was, were they cheerful and presentable,  
133
690080
10640
des baristas. Et donc les critères que je recherchais principalement étaient : étaient-ils joyeux et présentables,
11:40
and did they seem with it, as in would they  be on time? Can they follow directions and  
134
700720
7440
et semblaient-ils avec cela, comme s'ils seraient  à l'heure ? Peuvent-ils suivre des instructions et
11:48
orders? And then of course, I always ask  them about their previous experience.  
135
708160
4320
des ordres ? Et puis bien sûr, je leur pose toujours des questions sur leur expérience antérieure.
11:52
And usually with the most recent job they  had, I ask, "Why did you leave that job?"
136
712480
7320
Et généralement, à propos de l'emploi le plus récent qu'ils ont occupé, je demande : "Pourquoi avez-vous quitté cet emploi ?"
11:59
Vanessa: Our sixth important expression,  
137
719800
2440
Vanessa : Notre sixième expression importante,
12:02
that's a tricky word to say, sixth important  expression is to be taken. Well, I could take  
138
722240
9560
c'est un mot difficile à prononcer, la sixième expression importante est à prendre. Eh bien, je pourrais prendre
12:11
something, but this was used to talk about Dan.  Dan is taken. Did somebody steal Dan? Oh no,  
139
731800
9360
quelque chose, mais c'était utilisé pour parler de Dan. Dan est pris. Est-ce que quelqu'un a volé Dan ? Oh non,
12:21
they kidnapped my husband. No, that's not  what we're talking about here. I want you  
140
741160
4200
ils ont kidnappé mon mari. Non, ce n'est pas de cela dont nous parlons ici. Je veux que vous
12:25
to watch the original clip and guess what  do you think to be taken means? Let's watch.
141
745360
6400
regardiez le clip original et que vous deviniez ce que signifie, selon vous, être pris ? Regardons.
12:31
Dan: Also for that coffee shop, most of the people  
142
751760
4320
Dan : Également pour ce café, la plupart des gens
12:36
who worked there were women, and so I had to kind  of be a little careful who... That made actually  
143
756080
5920
qui y travaillaient étaient des femmes, et j'ai donc dû  faire un peu attention à qui... Cela rendait en fait   l'
12:42
hiring guys harder just because a lot of times if  you get a guy who's single and giving off these  
144
762000
7120
embauche de gars plus difficile, simplement parce que bien souvent, si vous trouvez un gars qui est célibataire et qui émet ces
12:49
signals, then it just ends up building this kind  of tension and drama. And so I was the married  
145
769120
7120
signaux, alors cela finit par créer ce genre de tension et de drame. Et donc j'étais le
12:56
guy there. And Dan's taken, it doesn't matter,  whatever. I gave them relationship advice, but-
146
776240
8680
gars marié là-bas. Et Dan est pris, peu importe, peu importe. Je leur ai donné des conseils relationnels, mais...
13:04
Vanessa: You just heard Dan say, "Dan is the married  
147
784920
4320
Vanessa : Vous venez d'entendre Dan dire : "Dan est l'
13:09
guy. He's taken." Well, here, our clue is married  guy. Does this mean he is romantically available  
148
789240
8920
homme marié. Il est pris." Eh bien, ici, notre indice est un homme marié. Cela signifie-t-il qu'il est disponible dans une relation amoureuse
13:18
and looking for a girlfriend? Well, I hope not.  He is taken. That means his heart is taken by  
149
798160
8320
et qu'il recherche une petite amie ? Eh bien, j'espère que non. Il est pris. Cela signifie que son cœur est pris par
13:26
someone. By who? Me. So if you are in a romantic  relationship with someone, you don't have to be  
150
806480
6960
quelqu'un. Par qui ? Moi. Ainsi, si vous entretenez une relation amoureuse avec quelqu'un, vous n'êtes pas obligé d'être
13:33
married, but if you're in a romantic relationship  with someone, you can say, "I'm taken." Oh, and  
151
813440
7160
marié, mais si vous êtes dans une relation amoureuse avec quelqu'un, vous pouvez dire : "Je suis pris". Oh, et
13:40
this means you're not looking around for someone  else. Your heart belongs to someone else. It could  
152
820600
5760
cela signifie que vous ne cherchez pas quelqu'un d' autre. Votre cœur appartient à quelqu'un d'autre. Cela pourrait
13:46
be seen as kind of a possessive word, right? Take,  he took my heart. But really, we usually use this  
153
826360
5960
être considéré comme une sorte de mot possessif, n'est-ce pas ? Prends, il a pris mon cœur. Mais en réalité, nous utilisons généralement cela
13:52
as a very romantic phrase. I'm taken. Someone  has taken my heart. It can be a very romantic  
154
832320
6880
comme une expression très romantique. Je suis pris. Quelqu'un a pris mon cœur. Cela peut être une chose très romantique
13:59
thing. So in the conversation, Dan was explaining  how there were a lot of women who worked at the  
155
839200
5280
. Ainsi, au cours de la conversation, Dan expliquait comment il y avait beaucoup de femmes qui travaillaient dans le
14:04
coffee shop where he worked, and a lot of times  those women would ask him for relationship advice.
156
844480
7000
café où il travaillait, et souvent ces femmes lui demandaient des conseils relationnels.
14:11
They had boyfriends and they wanted to know,  "Dan, how can you have a good relationship with  
157
851480
5160
Ils avaient des petits amis et ils voulaient savoir : "Dan, comment peux-tu avoir une bonne relation avec
14:16
Vanessa?" And in fact, one time... This is so  sweet, I think. One time one of the employees  
158
856640
6080
Vanessa ?" Et en fait, une fois... C'est tellement gentil, je trouve. Un jour, l'un des employés
14:22
brought a notebook, and they said, "Dan, give  me your relationship advice. I'm going to write  
159
862720
5960
a apporté un cahier et il a dit : "Dan, donne- moi ton conseil relationnel. Je vais
14:28
it down." I thought this was so sweet. So  he was the one who was just there to work  
160
868680
6520
l'écrire  ." Je pensais que c'était si gentil. C'était donc lui qui était juste là pour travailler
14:35
with them, be the boss, and maybe give some  relationship advice on the side. All right,  
161
875200
5040
avec eux, être le patron et peut-être donner des conseils relationnels en parallèle. Très bien,
14:40
let's watch the original clip so that you  can see how this phrase to be taken was used
162
880240
4960
regardons le clip original pour que vous puissiez voir comment cette phrase à prendre a été utilisée.
14:45
Dan: Also  
163
885200
1040
Dan : Aussi
14:46
for that coffee shop, most of the  people who worked there were women,  
164
886240
5120
pour ce café, la plupart des personnes qui y travaillaient étaient des femmes,
14:51
and so I had to kind of be a little careful  who... That made actually hiring guys harder  
165
891360
5880
et j'ai donc dû être un peu prudent qui... Cela a rendu le recrutement de gars plus difficile
14:57
just because a lot of times if you get a guy  who's single and giving off these signals,  
166
897240
6280
simplement parce que bien souvent, si vous trouvez un gars qui est célibataire et qui émet ces signaux,
15:03
then it just ends up building this kind of  tension and drama. And so I was like the married  
167
903520
6280
cela finit par créer ce genre de tension et de drame. Et donc j'étais comme le
15:09
guy there. And Dan's taken, it doesn't matter,  whatever. I gave them relationship advice, but-
168
909800
8640
gars marié là-bas. Et Dan est pris, peu importe, peu importe. Je leur ai donné des conseils relationnels, mais...
15:18
Vanessa: 
169
918440
840
Vanessa :
15:19
The seventh important vocabulary expression  is to take for granted. This is a really  
170
919280
7000
La septième expression de vocabulaire importante est à tenir pour acquise. C'est une
15:26
important phrase that I want to make sure  that you understand both in English and the  
171
926280
5320
phrase vraiment   importante que je veux m'assurer que vous comprenez à la fois en anglais et le
15:31
meaning for your life in general. So let's  watch the original clip so that you can see  
172
931600
4520
sens de votre vie en général. Regardons donc le clip original afin que vous puissiez voir
15:36
how it was used. You get the same vacations  as our children because you have the same  
173
936120
7000
comment il a été utilisé. Vous bénéficiez des mêmes vacances que nos enfants parce que vous avez le même
15:43
schedule and all of that. So you're able to  take care... You take the kids to school and-
174
943120
4920
horaire et tout ça. Vous êtes donc capable de prendre soin... Vous emmenez les enfants à l'école et...
15:48
Dan: Yes.
175
948040
588
15:48
Vanessa: ... manage their school life,  
176
948628
1332
Dan : Oui.
Vanessa : ... gérer leur vie scolaire,   et,
15:49
which as parents know, managing your  children's school life is a big deal.
177
949960
4580
comme les parents le savent, gérer la vie scolaire de vos enfants est une grosse affaire.
15:54
Dan: Yeah,  
178
954540
820
Dan : Oui,
15:55
that's something that I kind of  take for granted, because yeah, I  
179
955360
3840
c'est quelque chose que je prends pour acquis, parce que oui,
15:59
take Theo to school with me. Nobody has to drop  him off or anything because he just goes with me.
180
959200
6780
j'emmène Theo à l'école avec moi. Personne n'est obligé de le déposer ou quoi que ce soit parce qu'il vient avec moi.
16:05
Vanessa: In this clip,  
181
965980
900
Vanessa : Dans ce clip,
16:06
you saw Dan say, "Taking our children to school is  something that I take for granted." Do you think  
182
966880
6440
vous avez vu Dan dire : "Emmener nos enfants à l'école est quelque chose que je prends pour acquis." Pensez-vous
16:13
that Dan is grateful that he can take our children  to school every day? No, he doesn't really think  
183
973320
7520
que Dan est reconnaissant de pouvoir emmener nos enfants à l'école tous les jours ? Non, il n'y pense pas
16:20
about it much. But when he reflects, he realizes,  oh, this is something I should be grateful for.  
184
980840
8400
beaucoup. Mais lorsqu'il réfléchit, il réalise : oh, c'est quelque chose pour lequel je devrais être reconnaissant.
16:29
So this phrase, to take something for granted,  is something that you should be grateful for,  
185
989240
7120
Donc, cette phrase, prendre quelque chose pour acquis, est quelque chose pour lequel vous devriez être reconnaissant,
16:36
but usually you don't even think about. And there  are so many things in our modern world that we  
186
996360
5480
mais généralement vous n'y pensez même pas. Et il y a tellement de choses dans notre monde moderne que nous
16:41
just take for granted that our ancestors  or other people in the world would be so  
187
1001840
6160
tenons pour acquis et que nos ancêtres ou d'autres personnes dans le monde seraient si
16:48
grateful. For example, free English lessons on  YouTube. Can you imagine our great-grandparents,  
188
1008000
8360
reconnaissantes. Par exemple, des cours d'anglais gratuits sur YouTube. Pouvez-vous imaginer que nos arrière-grands-parents,
16:56
if they had the opportunity to learn English  for free on the internet, first, they would say,  
189
1016360
6400
s'ils avaient l'opportunité d'apprendre l'anglais gratuitement sur Internet, ils diraient d'abord
17:02
"What's the internet?" But also this is such an  incredible tool that we just think is so normal,  
190
1022760
7160
" Qu'est-ce qu'Internet ? » Mais c'est aussi un outil tellement incroyable que nous pensons simplement que c'est tout à fait normal,
17:09
but it's something we should  be grateful for all the time.
191
1029920
3400
mais c'est quelque chose pour lequel nous devrions être reconnaissants à tout moment.
17:13
So this is something that I try to  do. I'm not always successful at this,  
192
1033320
4760
C'est donc quelque chose que j'essaie de faire. Je n'y arrive pas toujours,
17:18
but when I realize that I am  taking something for granted,  
193
1038080
4360
mais quand je réalise que je prends quelque chose pour acquis,   c'est
17:22
maybe that is the opportunity to work from home,  maybe that is someone special in my life that  
194
1042440
6680
peut-être l'opportunité de travailler à domicile, peut-être que c'est quelqu'un de spécial dans ma vie que
17:29
I haven't thanked for a while, I try to stop for  a moment and be grateful. Wow, I'm so glad that I  
195
1049120
8040
je n'ai pas remercié depuis un moment, je essayez de vous arrêter un instant et soyez reconnaissant. Wow, je suis tellement contente de  pouvoir
17:37
get to work from home. My baby is napping in the  other room, my kids are playing happily outside,  
196
1057160
5920
travailler à domicile. Mon bébé fait la sieste dans l' autre pièce, mes enfants jouent joyeusement dehors
17:43
and I can still be your English teacher.  I'm so grateful for that. I don't want to  
197
1063080
6200
et je peux toujours être votre professeur d'anglais. J'en suis très reconnaissant. Je ne veux pas
17:49
take that for granted. So if there is something  in your life that you are taking for granted,  
198
1069280
5960
prendre cela pour acquis. Donc, s'il y a quelque chose dans votre vie que vous tenez pour acquis,
17:55
or someone who you are taking for granted who  is important and special and you haven't thanked  
199
1075240
6360
ou quelqu'un que vous prenez pour acquis qui est important et spécial et que vous ne l'avez pas remercié
18:01
them recently, this is my little life challenge  for you, I challenge you to thank that person,  
200
1081600
6440
récemment, c'est mon petit défi de vie pour vous, je vous mets au défi de remerciez cette personne,
18:08
or in your mind, be grateful for the opportunity  that you have that you're taking for granted. All  
201
1088040
6360
ou dans votre esprit, soyez reconnaissant pour l'opportunité que vous avez et que vous prenez pour acquise. Très
18:14
right, let's go and watch the original clip  so that you can see how this phrase was used.
202
1094400
5120
bien, allons regarder le clip original pour que vous puissiez voir comment cette phrase a été utilisée.
18:19
You get the same vacations as our children  because you have the same schedule and all  
203
1099520
6240
Vous bénéficiez des mêmes vacances que nos enfants parce que vous avez le même emploi du temps et
18:25
of that. So you're able to care...  You take the kids to school and-
204
1105760
4620
tout   . Vous êtes donc capable de vous en soucier... Vous emmenez les enfants à l'école et...
18:30
Dan: Yes.
205
1110380
8
18:30
Vanessa: ... manage their school life,  
206
1110388
1292
Dan : Oui.
Vanessa : ... gérer leur vie scolaire,   et,
18:31
which as parents know, managing your  children's school life is a big deal.
207
1111680
4600
comme les parents le savent, gérer la vie scolaire de vos enfants est une grosse affaire.
18:36
Dan: Yeah,  
208
1116280
800
Dan : Oui,
18:37
that's something that I kind of  take for granted, because yeah,  
209
1117080
3400
c'est quelque chose que je prends pour acquis, parce que oui,
18:40
I take Theo to school with me. Nobody has to drop  him off or anything because he just goes with me.
210
1120480
7360
j'emmène Theo à l'école avec moi. Personne n'est obligé de le déposer ou quoi que ce soit parce qu'il vient avec moi.
18:47
Vanessa: The eighth important English expression  
211
1127840
2520
Vanessa : La huitième expression anglaise importante
18:50
that we're going to talk about today is to seek  out something. This is a great phrasal verb,  
212
1130360
5760
dont nous allons parler aujourd'hui est de rechercher quelque chose. C'est un excellent verbe à particule,
18:56
and I want you to see how it was used in the  irregular past tense in this clip. Let's watch.
213
1136120
7300
et je veux que vous voyiez comment il a été utilisé au passé irrégulier dans ce clip. Regardons.
19:03
Dan: We are able  
214
1143420
1740
Dan : Nous sommes en mesure
19:05
to do it because we have flexible jobs  that we've sought out. We've also gone  
215
1145160
6760
de le faire parce que nous avons des emplois flexibles que nous recherchons. Nous avons également
19:11
through a lot of transitions in our  life where, oh, this isn't working,  
216
1151920
3600
traversé de nombreuses transitions dans notre vie où, oh, ça ne marche pas,
19:15
this is terrible. Then you're reworking  stuff, and then you get into a better place.
217
1155520
4800
c'est terrible. Ensuite, vous retravaillez des choses, puis vous arrivez à un meilleur endroit.
19:20
Vanessa: Yeah, I do feel like-
218
1160320
880
Vanessa : Oui, j'ai l'impression que...
19:21
Dan: You got to be able to  
219
1161200
720
19:21
be willing to change directions like that as well.
220
1161920
2340
Dan : Il faut être capable d'
être prêt à changer de direction comme ça aussi.
19:24
Vanessa: In this clip,  
221
1164260
1140
Vanessa : Dans ce clip,
19:25
Dan said, "We sought out non-traditional  jobs," sought. Wow, sometimes English is  
222
1165400
7880
Dan a déclaré : "Nous recherchions des emplois non traditionnels". Wow, parfois l'anglais est
19:33
just so weird. The original phrasal verb  is to seek out, but in the past tense,  
223
1173280
6600
tellement bizarre. Le verbe à particule original est rechercher, mais au passé,
19:39
we say sought. Notice that the G in the H are  completely silent. Why is there a G and a H? I  
224
1179880
7640
nous disons recherché. Notez que les G dans le H sont complètement silencieux. Pourquoi y a-t-il un G et un H ? Je ne
19:47
don't know. Why don't we just say seeked? Beats  me, but here we are. This is an irregular past  
225
1187520
6360
sais pas. Pourquoi ne disons-nous pas simplement recherché ? Ça me bat, mais nous y sommes. Il s'agit d'un verbe au passé irrégulier
19:53
tense verb. We sought out non-traditional jobs.  And the idea of this is that we were actively  
226
1193880
8040
. Nous recherchions des emplois non traditionnels. Et l'idée est que nous recherchions activement
20:01
looking for something. It didn't just magically  happen. It didn't just fall in my lap. No,  
227
1201920
6320
quelque chose. Cela ne s'est pas produit par magie . Ce n'est pas seulement tombé sur mes genoux. Non,
20:08
we tried to seek out non-traditional jobs so  that our life could be more flexible. And I  
228
1208240
6360
nous avons essayé de rechercher des emplois non traditionnels afin que notre vie puisse être plus flexible. Et je
20:14
know this is something that not everyone can do.  It's a real privilege to be able to seek out a  
229
1214600
5920
sais que c'est quelque chose que tout le monde ne peut pas faire. C'est un véritable privilège de pouvoir rechercher un
20:20
specific type of job that you want to have, but  this is a great phrasal verb that you can use.
230
1220520
5840
type spécifique d'emploi que vous souhaitez occuper, mais c'est un excellent verbe à particule que vous pouvez utiliser.
20:26
What is something that you're seeking out? I  sought out online English lessons, and here I  
231
1226360
6560
Quelle est quelque chose que vous recherchez ? J'ai cherché des cours d'anglais en ligne, et me voici
20:32
am. I was looking for you, Vanessa. I'm so glad  I found you. I'm so glad you did too. All right,  
232
1232920
6320
. Je te cherchais, Vanessa. Je suis tellement contente de t'avoir trouvé. Je suis tellement contente que tu l'aies fait aussi. Très bien,
20:39
let's watch the original clips so  that you can see how this was used.
233
1239240
3360
regardons les extraits originaux afin que vous puissiez voir comment cela a été utilisé.
20:42
Dan: We are able to do it because we have flexible that  
234
1242600
4960
Dan : Nous sommes capables de le faire parce que nous disposons de la flexibilité que
20:47
we've sought out. We've also gone through a lot  of transitions in our life where, oh, this isn't  
235
1247560
6800
nous recherchions. Nous avons également traversé de nombreuses transitions dans notre vie où, oh, ça ne
20:54
working, this is terrible. Then you're reworking  stuff, and then you get into a better place.
236
1254360
5666
marche pas, c'est terrible. Ensuite, vous retravaillez des choses, puis vous arrivez à un meilleur endroit.
21:00
Vanessa: Yeah, I do feel like-
237
1260026
450
21:00
Dan: You got to be able to  
238
1260476
684
Vanessa : Oui, j'ai l'impression que...
Dan : Il faut être capable d'
21:01
be willing to change directions like that as well.
239
1261160
2340
être prêt à changer de direction comme ça aussi.
21:03
Vanessa: The ninth important  
240
1263500
1540
Vanessa : La neuvième
21:05
English expression is a fun one, roundabout,  roundabout. We're not talking about when you're  
241
1265040
5880
expression anglaise importante est amusante : roundabout, roundabout. Nous ne parlons pas du moment où vous
21:10
driving and you go around a circle. That's called  a roundabout. That is not what we're talking about  
242
1270920
5720
conduisez et faites un cercle. C'est ce qu'on appelle un rond-point. Ce n'est pas de cela dont nous parlons
21:16
here. Take a look at the original clip and see if  you can guess how we used roundabout. Let's watch.
243
1276640
6600
ici. Jetez un œil à l'extrait original et voyez si vous pouvez deviner comment nous avons utilisé le rond-point. Regardons.
21:23
If you're trying to do a million  things at the same time, at the end,  
244
1283240
3520
Si vous essayez de faire un million de choses en même temps, à la fin,
21:26
you're just going to feel frustrated. At least  that's how I feel. I got nothing done because I  
245
1286760
4640
vous allez simplement vous sentir frustré. Du moins, c'est ce que je ressens. Je n'ai rien fait parce que
21:31
was trying to do everything at the same time. So  I'm constantly trying to simplify my life because  
246
1291400
6640
j'essayais de tout faire en même temps. J'essaie donc constamment de me simplifier la vie car   il se
21:38
there's lots going on. So anyway, that's the  roundabout answer for this very tricky question.
247
1298040
5960
passe beaucoup de choses. Quoi qu'il en soit, c'est la réponse détournée à cette question très délicate.
21:44
Dan: In other words,  
248
1304000
1200
Dan : En d'autres termes,   il vous
21:45
you just got to figure it out somehow.
249
1305200
2423
suffit de le comprendre d'une manière ou d'une autre.
21:47
Vanessa: Yeah.
250
1307623
13
21:47
Dan: There's not a one size fit all answer.
251
1307636
1964
Vanessa : Ouais.
Dan : Il n’y a pas de réponse universelle.
21:49
Vanessa: In this clip you heard us say, "That's  
252
1309600
2440
Vanessa : Dans ce clip, vous nous avez entendu dire : "C'est
21:52
my roundabout answer for this tricky question."  Do you think that we answered the question  
253
1312040
6480
ma réponse détournée à cette question délicate." Pensez-vous que nous avons répondu directement à la question
21:59
directly? No. Instead, we went a  little bit here, a little bit there,  
254
1319200
5960
? Non. Au lieu de cela, nous sommes allés un peu ici, un peu là,
22:05
maybe wiggled a little bit in the middle.  That's my roundabout answer. So here,  
255
1325160
5400
peut-être en nous tortillant un peu au milieu. C'est ma réponse détournée. Alors là,
22:10
we were just acknowledging, I know that  I didn't answer the question directly,  
256
1330560
4960
nous venions juste de le reconnaître, je sais que je n'ai pas répondu directement à la question,
22:15
but I hope you understood in the end. That was my  roundabout answer. I'd like to give you another  
257
1335520
6000
mais j'espère que vous avez finalement compris. C'était ma réponse détournée. J'aimerais vous donner un autre
22:21
example with kind of a fixed phrase that we often  use. Take a look at this. In a roundabout way,  
258
1341520
7160
exemple avec une sorte de phrase fixe que nous utilisons souvent. Jetez un oeil à ceci. D'une manière détournée,
22:28
he was trying to ask her on a date. So maybe we  can imagine he feels a little uncomfortable about  
259
1348680
6400
il essayait de lui proposer un rendez-vous. Alors peut-être pouvons-nous imaginer qu'il se sent un peu mal à l'aise à l'idée de
22:35
asking her on a date and he doesn't want to say,  "Hey, would you like to go on a date with me?"
260
1355080
5040
lui demander un rendez-vous et qu'il ne veut pas dire : "Hé, tu voudrais sortir avec moi ?"
22:40
So in a roundabout way, this is a  fixed expression that we often use,  
261
1360120
4600
Donc de manière détournée, c'est une expression fixe que l'on utilise souvent,
22:44
in a roundabout way, he was trying to  ask her on a date. Maybe he said, "Oh,  
262
1364720
5280
de manière détournée, il essayait de lui demander un rendez-vous. Peut-être qu'il a dit : "Oh,
22:50
my weekend is not very busy. Oh, what are you  doing this weekend? Oh yeah, well, I was thinking  
263
1370000
5640
mon week-end n'est pas très chargé. Oh, qu'est-ce que tu fais ce week-end ? Oh ouais, eh bien, je pensais
22:55
about going to this restaurant. Well, what about  you? Do you like fish? Do you want to go?" Okay,  
264
1375640
5760
à aller dans ce restaurant. Eh bien, et vous ? Aimez-vous le poisson ? Est-ce que vous tu veux y aller ?" D'accord,
23:01
this is very roundabout. Sometimes it works,  sometimes it doesn't, but in a roundabout way,  
265
1381400
6920
c'est un très détour. Parfois ça marche, parfois ça ne marche pas, mais de manière détournée,
23:08
he was trying to ask her on a date, not  directly, in a roundabout way. All right,  
266
1388320
6040
il essayait de lui demander un rendez-vous, pas directement, de manière détournée. Très bien,
23:14
let's watch the original clip so that you  can see how this fun expression was used.
267
1394360
4320
regardons le clip original pour que vous puissiez voir comment cette expression amusante a été utilisée.
23:18
If you're trying to do a million  things at the same time, at the end,  
268
1398680
3480
Si vous essayez de faire un million de choses en même temps, à la fin,
23:22
you're just going to feel frustrated. At least  that's how I feel. I got nothing done because I  
269
1402160
4720
vous allez simplement vous sentir frustré. Du moins, c'est ce que je ressens. Je n'ai rien fait parce que
23:26
was trying to do everything at the same time. So  I'm constantly trying to simplify my life because  
270
1406880
6640
j'essayais de tout faire en même temps. J'essaie donc constamment de me simplifier la vie car   il se
23:33
there's lots going on. So anyway, that's the  roundabout answer for this very tricky question.
271
1413520
5880
passe beaucoup de choses. Quoi qu'il en soit, c'est la réponse détournée à cette question très délicate.
23:39
Dan: In other words,  
272
1419400
1240
Dan : En d'autres termes,   il vous
23:40
you just got to figure it out somehow.
273
1420640
2423
suffit de le comprendre d'une manière ou d'une autre.
23:43
Vanessa: Yeah.
274
1423063
13
23:43
Dan: There's not a one size fit all answer.
275
1423076
2064
Vanessa : Ouais.
Dan : Il n’y a pas de réponse universelle.
23:45
Vanessa: And our 10th and final  
276
1425140
2380
Vanessa : Et notre 10ème et dernière
23:47
important English phrase is on the table. Well, we  already talked about being paid under the table,  
277
1427520
7920
expression anglaise importante est sur la table. Eh bien, nous  avons déjà parlé d'être payé au noir,
23:55
but here, on the table. What could this mean?  Let's watch the original clip to find out.
278
1435440
5680
mais ici, sur la table. Qu'est-ce que cela pourrait signifier ? Regardons le clip original pour le découvrir.
24:01
For now, maybe in your life, if you're feeling  really stressed by this work-life balance, lay  
279
1441120
4920
Pour l'instant, peut-être dans votre vie, si vous vous sentez vraiment stressé par cet équilibre travail-vie personnelle, mettez
24:06
everything out on the table. What is necessary?  How can I cut back so that I feel more balanced  
280
1446040
5600
tout sur la table. Qu'est-ce qui est nécessaire ? Comment puis-je réduire ma consommation pour me sentir plus équilibré
24:11
and happy? I think you owe it to yourself, you  owe it to your family, and yeah, you'll just be  
281
1451640
4680
et plus heureux ? Je pense que vous le devez à vous-même, vous le devez à votre famille, et oui, vous deviendrez simplement
24:16
a better person for it. In this clip, you heard me  say, "Lay everything on the table and see what you  
282
1456320
8280
une meilleure personne grâce à cela. Dans ce clip, vous m'avez entendu dire : "Mettez tout sur la table et voyez ce que vous
24:24
need to do to have more work-life balance." Do I  think that you should empty your pockets and your  
283
1464600
7440
devez faire pour avoir un meilleur équilibre entre vie professionnelle et vie privée." Est-ce que je pense que vous devriez vider vos poches et votre
24:32
purse and put all of those items on the table? Not  literally, but figuratively, you should do that.
284
1472040
7960
sac à main et mettre tous ces objets sur la table ? Pas au sens propre, mais au sens figuré, vous devriez le faire.
24:40
So you should put on the table, do I need  this expensive car? Do I need to live in  
285
1480000
5600
Alors vous devriez poser la question : ai-je besoin de cette voiture chère ? Dois-je vivre dans
24:45
this neighborhood? Do I need to purchase these  things? Do I need all of these various things in  
286
1485600
6920
ce quartier ? Dois-je acheter ces éléments ? Ai-je besoin de toutes ces choses
24:52
order to make my life the way that I want  it? And maybe your answer is going to be,  
287
1492520
5880
pour  faire de ma vie la façon dont je la souhaite ? Et peut-être que votre réponse sera :
24:58
you know what? I think I can sell my car  and get a really cheap car. Maybe I can  
288
1498400
4840
vous savez quoi ? Je pense que je peux vendre ma voiture et obtenir une voiture vraiment bon marché. Peut-être que je peux
25:03
move to a cheaper neighborhood and be close to  my parents and they can help take care of my kids  
289
1503240
6480
déménager dans un quartier moins cher et être proche de mes parents et qu'ils pourront m'aider à prendre soin de mes enfants
25:09
instead of paying for an expensive daycare.  Then I can have a better work-life balance,  
290
1509720
6680
au lieu de payer pour une garderie coûteuse. Je pourrai alors avoir un meilleur équilibre entre vie professionnelle et vie privée,
25:16
less expenses, and maybe work less  too. Okay, here, you are really  
291
1516400
5240
moins de dépenses et peut-être travailler moins aussi. D'accord, ici, vous
25:21
deeply considering all aspects of your life.  This is a pretty deep and heavy thing to do.
292
1521640
7360
réfléchissez vraiment profondément à tous les aspects de votre vie. C’est une chose assez profonde et lourde à faire.
25:29
But if you're feeling like your work-life balance  is absolutely not what you want it to be, well,  
293
1529000
6200
Mais si vous avez l'impression que votre équilibre travail-vie personnelle n'est absolument pas ce que vous souhaiteriez, eh bien,
25:35
it's important to put everything on the table.  We could say put everything on the table or lay  
294
1535200
7880
il est important de tout mettre sur la table. On pourrait dire tout mettre sur la table ou
25:43
everything on the table. So you might even use it  in a workplace situation by saying something like  
295
1543080
5480
tout mettre sur la table. Vous pouvez donc même l'utiliser dans une situation de travail en disant quelque chose comme
25:48
this, "I laid everything on the table when  I told my boss that I wanted a raise." You  
296
1548560
8200
ceci : "J'ai tout mis sur la table quand j'ai dit à mon patron que je voulais une augmentation." Vous   avez
25:56
really explained all the situations, all of your  personal benefits, all of your accomplishments,  
297
1556760
6920
vraiment expliqué toutes les situations, tous vos avantages personnels, toutes vos réalisations,
26:03
everything that you bring to the company, all  of the successes and the progress. You put  
298
1563680
7000
tout ce que vous apportez à l'entreprise, tous les succès et les progrès. Vous mettez
26:10
everything on the table. You laid everything  on the table and hoped that your boss would  
299
1570680
6320
tout sur la table. Vous avez tout mis sur la table et espériez que votre patron
26:17
recognize that you're valuable and give you a  raise. So here we're talking about figuratively  
300
1577000
6000
reconnaîtrait que vous valiez et vous accorderait une augmentation. Nous parlons donc ici de voir au sens figuré
26:23
seeing all of those accomplishments.  All right, let's watch this final clip,  
301
1583000
5400
toutes ces réalisations. Très bien, regardons ce dernier extrait,
26:28
and I want you to hear how this was used  in the original conversation. Let's watch.
302
1588400
4560
et je veux que vous entendiez comment cela a été utilisé dans la conversation d'origine. Regardons.
26:32
For now, maybe in your life, if you're feeling  really stressed by this work-life balance,  
303
1592960
4560
Pour l'instant, peut-être dans votre vie, si vous vous sentez vraiment stressé par cet équilibre travail-vie personnelle,
26:37
lay everything out on the table.  What is necessary? How can I cut  
304
1597520
3800
mettez tout sur la table. Qu'est-ce qui est nécessaire ? Comment puis-je
26:41
back so that I feel more balanced and  happy? I think you owe it to yourself,  
305
1601320
4440
réduire ma consommation pour me sentir plus équilibré et plus heureux ? Je pense que vous le devez à vous-même,
26:45
you owe it to your family, and yeah,  you'll just be a better person for it.
306
1605760
3960
vous le devez à votre famille, et oui, vous deviendrez simplement une meilleure personne grâce à cela.
26:49
Well, congratulations on learning these 10  important English phrases for daily life so that  
307
1609720
5400
Eh bien, félicitations pour avoir appris ces 10 expressions anglaises importantes pour la vie quotidienne afin que
26:55
you can talk about your work and job. And now, I  have a question for you. Remember that fun word,  
308
1615120
5920
vous puissiez parler de votre travail et de votre travail. Et maintenant, j'ai une question pour vous. Vous vous souvenez de ce mot amusant :
27:01
to be taken? Let me know in the comments, are you  taken? Let us know in the comments. I can't wait  
309
1621040
6640
être pris ? Faites-moi savoir dans les commentaires, êtes-vous pris ? Faites-le-nous savoir dans les commentaires. J'ai hâte
27:07
to see what you have to say. And don't forget  to download the free PDF worksheet with all  
310
1627680
5280
de voir ce que vous avez à dire. Et n'oubliez pas de télécharger la feuille de travail PDF gratuite avec toutes
27:12
of these important expressions, definitions,  multiple sample sentences. And at the bottom  
311
1632960
6080
ces expressions importantes, définitions et plusieurs exemples de phrases. Et au bas
27:19
of the worksheet, you can answer the quiz. Test  yourself and see if you've really learned these  
312
1639040
5920
de la feuille de travail, vous pouvez répondre au quiz. Testez -vous et voyez si vous avez vraiment appris ces
27:24
10 important phrases. You can click on the  link in the description to download that free  
313
1644960
4480
10 phrases importantes. Vous pouvez cliquer sur le lien dans la description pour télécharger cette
27:29
PDF worksheet today. It is my gift to you. Well,  thank you so much for learning English with me,  
314
1649440
5080
feuille de travail PDF gratuite dès aujourd'hui. C'est mon cadeau pour vous. Eh bien, merci beaucoup d'avoir appris l'anglais avec moi,
27:34
and I'll see you again next Friday for a  new lesson here on my YouTube channel. Bye.
315
1654520
5840
et je vous reverrai vendredi prochain pour une nouvelle leçon ici sur ma chaîne YouTube. Au revoir.
27:40
But wait, do you want more? I recommend  watching this video Next. This is the full  
316
1660360
5680
Mais attends, tu en veux plus ? Je vous recommande de regarder cette vidéo ensuite. Il s'agit de la
27:46
conversation lesson where Dan and I talked about  our jobs, including Dan's first job where he did  
317
1666040
7720
leçon de conversation complète dans laquelle Dan et moi avons parlé de nos emplois, y compris du premier emploi de Dan où il a fait
27:53
something not very nice. You can find out what  it is in that video, and I'll see you there.
318
1673760
7800
quelque chose de pas très agréable. Vous pouvez découvrir de quoi il s'agit dans cette vidéo et je vous y verrai.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7