Which of these English mistakes do you make?

449,938 views ・ 2021-07-16

Speak English With Vanessa


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
329
4811
Hola, soy Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:05
Do you make these common mistakes in English?
1
5140
3400
¿Cometes estos errores comunes en inglés?
00:08
Let's talk about it.
2
8540
5490
Hablemos de eso.
00:14
Have you ever felt afraid to make a mistake when you're speaking in English?
3
14030
5130
¿Alguna vez has sentido miedo de cometer un error cuando hablas en inglés?
00:19
What happens if you make a mistake?
4
19160
1480
¿Qué pasa si cometes un error?
00:20
Other people will say, "What?
5
20640
1920
Otras personas dirán: "¿Qué?
00:22
What did you say?"
6
22560
2040
¿Qué dijiste?"
00:24
Maybe you will miss out on a friendship or you won't seem professional at work and your
7
24600
4599
Tal vez te pierdas una amistad o no parezcas profesional en el trabajo y tu
00:29
heart will start beating.
8
29199
1000
corazón comenzará a latir.
00:30
You might start sweating.
9
30199
1101
Podrías empezar a sudar.
00:31
It's a terrible feeling.
10
31300
1740
Es un sentimiento terrible.
00:33
I think that because of school we are all brought up with the idea that mistakes should
11
33040
4930
Creo que por la escuela a todos nos educan con la idea de que hay
00:37
be avoided at all costs.
12
37970
1870
que evitar los errores a toda costa.
00:39
Mistakes are terrible.
13
39840
1890
Los errores son terribles.
00:41
But do you know what?
14
41730
1000
Pero, ¿sabes qué?
00:42
The reality is, that when you learn anything new, a language, when you're learning English,
15
42730
6280
La realidad es que cuando aprendes algo nuevo, un idioma, cuando aprendes inglés, los
00:49
mistakes are inevitable.
16
49010
1770
errores son inevitables.
00:50
Inevitable is a wonderful word that means unavoidable.
17
50780
4250
Inevitable es una palabra maravillosa que significa inevitable.
00:55
You will definitely make a mistake in English, because you're an English learner.
18
55030
5820
Definitivamente cometerás un error en inglés, porque eres un estudiante de inglés.
01:00
And a little secret, I make mistakes in English too.
19
60850
4440
Y un pequeño secreto, también cometo errores en inglés.
01:05
So what I would like you to do, even though we are talking about common mistakes today,
20
65290
4630
Entonces, lo que me gustaría que hicieras, aunque hoy estamos hablando de errores comunes,
01:09
I would like you to take a deep breath with me.
21
69920
6000
me gustaría que respires profundo conmigo.
01:15
Because when you make a mistake in English, this means that you are getting out of your
22
75920
5040
Porque cuando te equivocas en inglés , significa que te estás saliendo de tu
01:20
comfort zone.
23
80960
1290
zona de confort.
01:22
This is excellent.
24
82250
1430
Esto es excelente.
01:23
It means that you are learning and progressing, and sometimes making a mistake is a great
25
83680
5870
Significa que estás aprendiendo y progresando y, a veces, cometer un error es una excelente
01:29
way to learn.
26
89550
1570
manera de aprender.
01:31
So I hope that you will not fear making mistakes, but instead you will feel confident that making
27
91120
7270
Así que espero que no tengas miedo de cometer errores, sino que te sientas seguro de que cometer
01:38
mistakes means that you are trying something new that you've never done before, that you
28
98390
4411
errores significa que estás intentando algo nuevo que nunca antes habías hecho, que tienes el
01:42
are having courage to get outside your comfort zone.
29
102801
3599
coraje de salir de tu zona de confort.
01:46
So, congratulations, you are doing something challenging.
30
106400
3550
Entonces, felicidades, estás haciendo algo desafiante.
01:49
You're learning something new and making mistakes is part of that.
31
109950
3360
Estás aprendiendo algo nuevo y cometer errores es parte de eso.
01:53
And to help you today, sometimes it's nice to learn from other people's mistakes.
32
113310
5420
Y para ayudarte hoy, a veces es bueno aprender de los errores de otras personas.
01:58
I would like to share with you 11 common mistakes in English that my students often make.
33
118730
7880
Me gustaría compartir con ustedes 11 errores comunes en inglés que mis alumnos suelen cometer.
02:06
These are some grammar mistakes, vocabulary mistakes, pronunciation mistakes, and maybe
34
126610
5170
Estos son algunos errores de gramática, errores de vocabulario, errores de pronunciación y tal vez
02:11
you make these mistakes too.
35
131780
1850
usted también cometa estos errores.
02:13
Of course, it's not the end of the world, but you are here because you want to level
36
133630
3970
Por supuesto, no es el fin del mundo, pero estás aquí porque
02:17
up your English.
37
137600
1000
quieres mejorar tu inglés.
02:18
So I hope that these mistakes and corrections will help you.
38
138600
4070
Así que espero que estos errores y correcciones te ayuden.
02:22
To help you with this lesson as well, I have created a free PDF worksheet.
39
142670
4640
Para ayudarlo también con esta lección, he creado una hoja de trabajo en PDF gratuita.
02:27
In this worksheet, I will give you all of the mistakes, the corrections, sample sentences,
40
147310
4180
En esta hoja de trabajo, le daré todos los errores, las correcciones, ejemplos de oraciones,
02:31
some tips and ideas about how to avoid them, and what happens if you accidentally make
41
151490
4370
algunos consejos e ideas sobre cómo evitarlos y qué sucede si accidentalmente comete
02:35
those mistakes.
42
155860
1070
esos errores.
02:36
And also, at the end of the worksheet, you will answer Vanessa's Challenge Question to
43
156930
4880
Y también, al final de la hoja de trabajo , responderá la pregunta de desafío de Vanessa para
02:41
help you use what you have learned in this lesson.
44
161810
2920
ayudarlo a usar lo que ha aprendido en esta lección.
02:44
So don't forget to download the free PDF worksheet.
45
164730
2430
Así que no olvides descargar la hoja de trabajo en PDF gratis.
02:47
There is a link in the description just for you.
46
167160
2290
Hay un enlace en la descripción solo para ti.
02:49
It is my gift.
47
169450
1030
es mi regalo
02:50
All right, let's go on to learn these 11 common mistakes that I often hear my English students
48
170480
5990
Muy bien, sigamos con el aprendizaje de estos 11 errores comunes que a menudo escucho que cometen mis estudiantes de inglés
02:56
make.
49
176470
1000
.
02:57
The first couple mistakes are grammar mistakes.
50
177470
2310
Los primeros dos errores son errores gramaticales.
02:59
Then we'll talk about vocabulary mistakes, and finally some common pronunciation mistakes.
51
179780
5510
Luego hablaremos sobre los errores de vocabulario y, finalmente, algunos errores comunes de pronunciación.
03:05
And you know what?
52
185290
1200
¿Y sabes qué?
03:06
If you make these mistakes, even after this video, I want you to take a deep breath and
53
186490
6290
Si cometes estos errores, incluso después de este video, quiero que respires profundamente y te des
03:12
to realize that you are doing something amazing.
54
192780
3050
cuenta de que estás haciendo algo increíble.
03:15
You are learning a new language.
55
195830
1760
Estás aprendiendo un nuevo idioma.
03:17
You are getting outside of your comfort zone.
56
197590
3180
Estás saliendo de tu zona de confort.
03:20
You're awesome.
57
200770
1000
Eres increíble.
03:21
All right.
58
201770
1000
Todo bien.
03:22
Let's start by talking about some common grammar mistakes.
59
202770
3340
Comencemos hablando de algunos errores gramaticales comunes .
03:26
Mistake number one, "I went there by bus."
60
206110
2720
Error número uno: "Fui allí en autobús".
03:28
"I went there by car."
61
208830
1340
"Fui allí en coche".
03:30
"I went there by plane."
62
210170
2010
"Fui allí en avión".
03:32
Okay, so grammatically in a textbook, they would say this is okay.
63
212180
4949
Bien, gramaticalmente en un libro de texto, dirían que esto está bien.
03:37
But do you know what?
64
217129
1000
Pero, ¿sabes qué?
03:38
In daily conversation, we rarely use "by" plus transportation.
65
218129
5831
En la conversación diaria, rara vez usamos "by" más transporte.
03:43
I went there by car, by bus, by plane, by taxi.
66
223960
3530
Fui allí en coche, en autobús, en avión, en taxi.
03:47
It feels a little bit like textbook English or classroom English.
67
227490
4260
Se siente un poco como un libro de texto de inglés o un salón de clases de inglés.
03:51
Instead, we're more likely to use the verb "take".
68
231750
3410
En cambio, es más probable que usemos el verbo "tomar".
03:55
"I took a bus."
69
235160
2410
"Tomé un autobús".
03:57
"I took a train."
70
237570
1699
"Tomé un tren".
03:59
"I took a flight."
71
239269
1300
"Tomé un vuelo".
04:00
"I took the plane."
72
240569
1761
"Tomé el avión".
04:02
With driving, because you're the one who is in control, we often just say drive.
73
242330
6230
Con la conducción, debido a que usted es quien tiene el control, a menudo solo decimos conducir.
04:08
I drove to my friend's house.
74
248560
2620
Conduje hasta la casa de mi amigo.
04:11
We drove to the beach.
75
251180
2010
Manejamos a la playa.
04:13
That's in the past tense, to drive, drove.
76
253190
3730
Eso está en tiempo pasado, conducir, condujo.
04:16
But here, we're more likely to use a verb instead of a by phrase.
77
256920
4909
Pero aquí, es más probable que usemos un verbo en lugar de una frase.
04:21
So take a look at this sentence.
78
261829
1730
Así que echa un vistazo a esta frase.
04:23
How can we change it to make it be a little bit more natural?
79
263559
3901
¿Cómo podemos cambiarlo para que sea un poco más natural?
04:27
"We're going to Canada by plane next week."
80
267460
3650
"Nos vamos a Canadá en avión la próxima semana".
04:31
You see that phrase "by plane".
81
271110
1649
Ves esa frase "en avión".
04:32
And now you know it's not so natural, how can we change this up?
82
272759
4611
Y ahora que sabes que no es tan natural, ¿cómo podemos cambiar esto?
04:37
Well, we have two options.
83
277370
2590
Bueno, tenemos dos opciones.
04:39
We can use the verb "take".
84
279960
1209
Podemos usar el verbo "tomar".
04:41
"We are taking a flight to Canada."
85
281169
3830
"Vamos a tomar un vuelo a Canadá".
04:44
Or you could just say, "We're flying to Canada."
86
284999
2961
O simplemente podría decir: "Vamos a volar a Canadá".
04:47
It doesn't mean you're a bird and you are actually flying.
87
287960
4389
No significa que seas un pájaro y que en realidad estés volando.
04:52
This implies that you are going into the airplane.
88
292349
3410
Esto implica que vas a subir al avión.
04:55
So you could say, "We're taking a flight," or, "We're flying."
89
295759
3051
Así que podrías decir: "Vamos a tomar un vuelo" o "Vamos a volar".
04:58
Both of these are great options and you can see how we use the verb to describe the action
90
298810
5879
Ambas son excelentes opciones y puede ver cómo usamos el verbo para describir la acción en
05:04
instead of a "by" phrase.
91
304689
1600
lugar de una frase "por".
05:06
Yes, you will occasionally hear this, but I want to empower you to use the most natural
92
306289
4831
Sí, de vez en cuando escuchará esto, pero quiero capacitarlo para que use la frase más natural
05:11
phrase possible.
93
311120
1000
posible.
05:12
All right, let's go to our second grammar mistake that is commonly made by English learners.
94
312120
5600
Muy bien, vayamos a nuestro segundo error gramatical que comúnmente cometen los estudiantes de inglés.
05:17
"I have 33 years."
95
317720
2930
"Tengo 33 años".
05:20
Huh?
96
320650
1130
¿Eh?
05:21
No.
97
321780
1129
No.
05:22
When we're talking about age, we do not use "have".
98
322909
4581
Cuando hablamos de edad, no usamos "have".
05:27
instead we can say, "I am 33 years old."
99
327490
6199
en cambio, podemos decir: "Tengo 33 años".
05:33
"I am."
100
333689
1000
"Soy."
05:34
We use a "be" verb to talk about age.
101
334689
2931
Usamos un verbo "ser" para hablar de la edad.
05:37
This is something that I commonly see in my students who speak a romantic language like
102
337620
5340
Esto es algo que comúnmente veo en mis alumnos que hablan un idioma romántico como
05:42
Brazilian-Portuguese or Spanish or Italian or French.
103
342960
3409
el portugués brasileño, el español, el italiano o el francés.
05:46
I often hear, "I have 60 years."
104
346369
3290
A menudo escucho: "tengo 60 años".
05:49
"I have 55 years."
105
349659
2710
"Tengo 55 años".
05:52
But instead we can have a little switch and just say "am".
106
352369
2890
Pero en su lugar, podemos tener un pequeño interruptor y simplemente decir "soy".
05:55
"I am 66 years old."
107
355259
3060
"Tengo 66 años".
05:58
"I am 40 years old."
108
358319
2680
"Tengo 40 años de edad."
06:00
Beautiful.
109
360999
1000
Hermosa.
06:01
Common grammar mistake number three is, "We were five people at the party."
110
361999
5211
El error gramatical número tres es: " Éramos cinco personas en la fiesta".
06:07
Huh?
111
367210
1850
¿Eh?
06:09
This sounds very clunky and confusing in English.
112
369060
3729
Esto suena muy torpe y confuso en inglés.
06:12
It's like there were five people in your head.
113
372789
4340
Es como si hubiera cinco personas en tu cabeza.
06:17
What?
114
377129
1000
¿Qué?
06:18
We were five people.
115
378129
1831
Éramos cinco personas.
06:19
It's very confusing in English.
116
379960
1949
Es muy confuso en inglés.
06:21
So instead, it's much more natural, and in fact, just better grammar to say, "There were
117
381909
6590
Entonces, en cambio, es mucho más natural y, de hecho, mejor gramaticalmente decir: "Había
06:28
five people at the party."
118
388499
2750
cinco personas en la fiesta".
06:31
Or you could say, "There were five of us at the party."
119
391249
4290
O podrías decir: "Éramos cinco en la fiesta".
06:35
If you want to include yourself, the word "us" includes yourself.
120
395539
4651
Si desea incluirse a sí mismo, la palabra "nosotros" lo incluye a usted mismo.
06:40
So you could say, "There were five of us at the party," or, "There were five people at
121
400190
5809
Así que podrías decir: "Éramos cinco en la fiesta" o "Había cinco personas en
06:45
the party."
122
405999
1000
la fiesta".
06:46
Both of those are excellent and they use the word "there" instead of "we".
123
406999
5021
Ambos son excelentes y usan la palabra "allí" en lugar de "nosotros".
06:52
"We were five people."
124
412020
1819
"Éramos cinco personas".
06:53
No.
125
413839
1000
No.
06:54
"There were five people."
126
414839
1630
"Había cinco personas".
06:56
Great.
127
416469
1000
Gran.
06:57
Grammar mistake number four is, "Don't be scary."
128
417469
3760
El error gramatical número cuatro es: "No des miedo".
07:01
Huh?
129
421229
1000
¿Eh?
07:02
Is it Halloween?
130
422229
1120
¿Es Halloween?
07:03
Are you dressed up like a vampire?
131
423349
2280
¿Estás vestido como un vampiro?
07:05
Don't be scary there's children here.
132
425629
2611
No tengas miedo, hay niños aquí.
07:08
No, this phrase means stop scaring people.
133
428240
4609
No, esta frase significa dejar de asustar a la gente.
07:12
You're dressed up as something really scary.
134
432849
3511
Estás vestido como algo realmente aterrador.
07:16
Stop being scary.
135
436360
1429
Deja de dar miedo.
07:17
Don't be scary.
136
437789
1030
No tengas miedo.
07:18
No, instead, a much more common phrase is, "Don't be scared."
137
438819
6011
No, en cambio, una frase mucho más común es: "No tengas miedo".
07:24
I find that when my English students want to say, "Don't be scared," they accidentally
138
444830
5519
Encuentro que cuando mis estudiantes de inglés quieren decir, "No tengas miedo", accidentalmente
07:30
say, "Don't be scary," which has a very different meaning.
139
450349
2611
dicen, "No tengas miedo", que tiene un significado muy diferente .
07:32
You are dressed up as something scary for Halloween.
140
452960
3109
Estás disfrazado de algo aterrador para Halloween.
07:36
So when you're trying to comfort someone or soothe someone, you could say, "Don't be scared.
141
456069
6171
Entonces, cuando estés tratando de consolar o calmar a alguien, podrías decir: "No tengas miedo.
07:42
I know that speaking English can be a little bit difficult and maybe you feel nervous,
142
462240
5000
Sé que hablar inglés puede ser un poco difícil y tal vez te sientas nervioso,
07:47
but don't be scared.
143
467240
1480
pero no tengas miedo
07:48
I'm nice.
144
468720
1000
. Soy amable.
07:49
I hope that you can speak with me and feel comfortable.
145
469720
3090
Espero que puedas hablar conmigo y sentirte cómodo.
07:52
Don't be scared."
146
472810
1039
No tengas miedo".
07:53
Let's go onto some common vocabulary mistakes that my English students make.
147
473849
4750
Pasemos a algunos errores comunes de vocabulario que cometen mis estudiantes de inglés.
07:58
All of the words that I'm about to talk about are real English words, but they often get
148
478599
5430
Todas las palabras de las que voy a hablar son palabras reales en inglés, pero a menudo se
08:04
mixed up in conversations by English learners, and you know what, sometimes English native
149
484029
5360
mezclan en las conversaciones de los estudiantes de inglés y, ¿sabes qué?, a veces
08:09
speakers too.
150
489389
1411
también los hablantes nativos de inglés.
08:10
So let's start with the first common vocabulary mistake.
151
490800
3739
Entonces, comencemos con el primer error común de vocabulario .
08:14
Definitely, defiantly.
152
494539
2571
Definitivamente, desafiante.
08:17
Hmm.
153
497110
1290
Mmm.
08:18
Take a look at this sentence.
154
498400
1400
Echa un vistazo a esta frase.
08:19
"I definitely do not want to jump into the cold water.
155
499800
5109
"Definitivamente no quiero saltar al agua fría
08:24
I definitely do not want to jump into the cold water."
156
504909
3801
. Definitivamente no quiero saltar al agua fría".
08:28
But take a look at this sentence.
157
508710
1939
Pero fíjate en esta frase.
08:30
"He defiantly jumped into the cold water when I told him not to."
158
510649
6801
"Él saltó desafiante al agua fría cuando le dije que no lo hiciera".
08:37
Hmm.
159
517450
1000
Mmm.
08:38
"He defiantly".
160
518450
1790
"Él desafiante".
08:40
Look at the spelling difference between these two words.
161
520240
3520
Fíjate en la diferencia ortográfica entre estas dos palabras.
08:43
For myself, I've found that as I'm writing sometimes I accidentally write the word defiantly.
162
523760
6110
Por mi parte, descubrí que, mientras escribo, a veces accidentalmente escribo la palabra desafiante.
08:49
What's this word mean?
163
529870
2400
¿Qué significa esta palabra?
08:52
This means that you're rebellious.
164
532270
2930
Esto significa que eres rebelde.
08:55
I told him not to jump into the cold water, and do you know what he did?
165
535200
4420
Le dije que no se tirara al agua fría, ¿ y sabes lo que hizo?
08:59
He looked at me and said, "Hm," and he jumped into the cold water anyway.
166
539620
5310
Me miró y dijo: "Hm", y saltó al agua fría de todos modos.
09:04
He did it defiantly.
167
544930
1250
Lo hizo de manera desafiante.
09:06
He was being rebellious.
168
546180
2210
Estaba siendo rebelde.
09:08
He defiantly jumped into the cold water even though I told him not to.
169
548390
3870
Saltó desafiante al agua fría a pesar de que le dije que no lo hiciera.
09:12
Hm.
170
552260
1000
Hm.
09:13
Now, I'm definitely upset.
171
553260
1350
Ahora, definitivamente estoy molesto.
09:14
So make sure that when you're using these two words, whether it's spelling or speaking,
172
554610
5890
Así que asegúrese de que cuando use estas dos palabras, ya sea deletreando o hablando, las
09:20
we use them in the correct way.
173
560500
1660
usemos de la manera correcta.
09:22
All right, let's go to our second vocabulary mistake.
174
562160
2960
Muy bien, vayamos a nuestro segundo error de vocabulario.
09:25
Dessert, desert.
175
565120
1430
Postre desierto.
09:26
Ooh.
176
566550
1000
Oh.
09:27
"When I was walking across the desert, all I could think about was eating some ice cream
177
567550
6220
"Cuando estaba caminando por el desierto, todo en lo que podía pensar era en comer un helado
09:33
for dessert."
178
573770
1780
de postre".
09:35
First, let's take a quick look at the spelling differences between these two words.
179
575550
5470
Primero, echemos un vistazo rápido a las diferencias ortográficas entre estas dos palabras.
09:41
When we talk about dessert, something sweet and tasty, ice cream, cake, cookies, there
180
581020
6600
Cuando hablamos de postre, algo dulce y sabroso, helado, pastel, galletas,
09:47
are two Ss.
181
587620
1140
hay dos Ss.
09:48
A good way to remember this is usually you want more dessert.
182
588760
5240
Una buena forma de recordar esto es que normalmente quieres más postre.
09:54
So we have two Ss.
183
594000
2130
Así que tenemos dos Ss.
09:56
And when we're talking about the hot, dry, sandy place, desert, there's only one S. That's
184
596130
8040
Y cuando hablamos del lugar cálido, seco y arenoso, desierto, solo hay una S. Esas son
10:04
the spelling differences, but let's talk about the emphasis and the pronunciation differences.
185
604170
5030
las diferencias ortográficas, pero hablemos del énfasis y las diferencias de pronunciación.
10:09
"I want to eat some dessert.
186
609200
3280
"Quiero comer un postre.
10:12
I want to eat some desserts."
187
612480
2830
Quiero comer algunos postres".
10:15
There is emphasis on the second syllable.
188
615310
2750
Hay énfasis en la segunda sílaba.
10:18
Can you say that with me?
189
618060
1170
¿Puedes decir eso conmigo?
10:19
I want to eat some dessert.
190
619230
2270
Quiero comer un postre.
10:21
Dessert.
191
621500
1000
Postre.
10:22
But what if I decide to go on vacation to visit that dry, sandy place?
192
622500
6330
Pero, ¿y si decido irme de vacaciones a visitar ese lugar seco y arenoso?
10:28
We might say, "I'm going to the desert.
193
628830
3850
Podríamos decir: "Me voy al desierto.
10:32
Desert."
194
632680
1240
Desierto".
10:33
There's emphasis at the beginning, de-, desert.
195
633920
4750
Hay énfasis al principio, de-, desierto.
10:38
"I'm going to the desert.
196
638670
3400
"Me voy al desierto.
10:42
Desert."
197
642070
1000
Desierto".
10:43
Wonderful.
198
643070
1000
Maravilloso.
10:44
So make sure that when you are spelling these words, they're correct.
199
644070
2670
Así que asegúrese de que cuando esté deletreando estas palabras, sean correctas.
10:46
And when you're emphasizing them, it's also correct.
200
646740
3140
Y cuando los estás enfatizando, también es correcto.
10:49
I'm going to tell you a really silly story of when I was a kid.
201
649880
3030
Les voy a contar una historia muy tonta de cuando yo era niño.
10:52
I always wanted to ask my parents for some dessert, but I knew that if I just asked them,
202
652910
5950
Siempre quise pedirles a mis padres un postre, pero sabía que si les preguntaba:
10:58
"Mom, can I have some dessert?" they might say no.
203
658860
3050
"Mamá, ¿puedo tener un postre?" podrían decir que no.
11:01
So I had to come up with a creative way to ask them for some more dessert.
204
661910
5320
Así que tuve que idear una forma creativa de pedirles más postre.
11:07
So me and my sister and my two neighbors, who we always spent time with, I remember
205
667230
5650
Entonces, mi hermana, mis dos vecinos y yo, con quienes siempre pasábamos el tiempo, recuerdo que me
11:12
crawling down the hallway towards my parents and we said, "Oh, it's so hot in the desert.
206
672880
6170
arrastré por el pasillo hacia mis padres y dijimos: "Oh, hace mucho calor en el desierto.
11:19
Oh, it's so hot in the desert.
207
679050
1840
Oh, hace mucho calor en el desierto.
11:20
I need some dessert."
208
680890
2300
Yo Necesito un postre".
11:23
We were very silly.
209
683190
2180
Éramos muy tontos.
11:25
So we were trying to get them to laugh and have a little bit of fun with the difference
210
685370
4810
Así que estábamos tratando de que se rieran y se divirtieran un poco con la diferencia
11:30
between these two words so that they would give us dessert.
211
690180
3370
entre estas dos palabras para que nos dieran el postre.
11:33
I hope this little story helps you to remember desert and desert.
212
693550
4230
Espero que esta pequeña historia te ayude a recordar desierto y desierto.
11:37
Okay.
213
697780
1000
Bueno.
11:38
Let's go to our next common vocabulary mistake.
214
698780
2950
Vayamos a nuestro siguiente error común de vocabulario.
11:41
Quiet and quite.
215
701730
3160
Tranquilo y tranquilo.
11:44
This is another one that's easy to misspell when you're writing, because they're quite
216
704890
5680
Este es otro que es fácil escribir mal cuando estás escribiendo, porque son bastante
11:50
similar, quite similar.
217
710570
2360
similares, bastante similares.
11:52
Let's a look at this sentence.
218
712930
1370
Echemos un vistazo a esta frase.
11:54
"I was very quiet when I walked up the stairs."
219
714300
4800
"Estaba muy callado cuando subí las escaleras".
11:59
Take a look at the next sentence.
220
719100
1190
Echa un vistazo a la siguiente oración.
12:00
"He was quite noisy when he walked up the stairs."
221
720290
4880
"Hacía bastante ruido cuando subía las escaleras".
12:05
We have an opposite meaning here.
222
725170
2250
Tenemos un significado opuesto aquí.
12:07
"I was very quiet," this means I didn't make much noise.
223
727420
4890
"Estuve muy callado", esto significa que no hice mucho ruido.
12:12
I was very quiet when I walked up the stairs.
224
732310
3500
Estaba muy callado cuando subí las escaleras.
12:15
Or, "He was quite noisy."
225
735810
3800
O, "Era bastante ruidoso".
12:19
We use the word quite as an emphasis.
226
739610
2340
Usamos la palabra absolutamente como un énfasis.
12:21
"He was quite noisy."
227
741950
3030
"Era bastante ruidoso".
12:24
He was very noisy when he walked up the stairs.
228
744980
3680
Hacía mucho ruido cuando subía las escaleras.
12:28
He was quite noisy.
229
748660
1620
Era bastante ruidoso.
12:30
Excellent.
230
750280
1000
Excelente.
12:31
So make sure that when you're writing and when you're speaking, you use quiet and quite
231
751280
4850
Así que asegúrese de que cuando esté escribiendo y cuando esté hablando, use quiet y bastante
12:36
in the right way.
232
756130
1180
de la manera correcta.
12:37
Before we go onto some common pronunciation mistakes, let's go to our final vocabulary
233
757310
5190
Antes de pasar a algunos errores de pronunciación comunes, vayamos a nuestro último
12:42
mistake that I commonly see with English learners, and maybe this is difficult for you too.
234
762500
6110
error de vocabulario que comúnmente veo con los estudiantes de inglés, y tal vez esto también sea difícil para usted.
12:48
Take a look at these two words, recipe and receipt.
235
768610
6140
Echa un vistazo a estas dos palabras, receta y recibo.
12:54
Let's talk about pronunciation first.
236
774750
2790
Hablemos primero de la pronunciación.
12:57
Recipe, usually, if there is an E at the end of a word, it's silent, like the previous
237
777540
7390
Receta, por lo general, si hay una E al final de una palabra, es muda, como la palabra anterior de la
13:04
word we talked about, quite.
238
784930
2330
que hablamos, bastante.
13:07
Quite, we don't say quite-y.
239
787260
3100
Bastante, no decimos bastante-y.
13:10
But in this word we say the final E, recipe.
240
790360
4380
Pero en esta palabra decimos la E final, receta.
13:14
Can you say it with me?
241
794740
1360
¿Puedes decirlo conmigo?
13:16
Recipe.
242
796100
1000
Receta.
13:17
This is what you read that gives you instructions for cooking.
243
797100
3780
Esto es lo que lees que te da instrucciones para cocinar.
13:20
I found a great recipe for making chocolate chip cookies.
244
800880
4190
Encontré una gran receta para hacer galletas con chispas de chocolate.
13:25
A recipe.
245
805070
1580
Una receta.
13:26
But that's second word, receipt.
246
806650
3960
Pero esa es la segunda palabra, recibo.
13:30
So many letters that are cut out.
247
810610
2670
Tantas letras que están recortadas.
13:33
Receipt, re-, it sounds like R-U, receipt, seat.
248
813280
8710
Recibo, re-, suena como R-U, recibo, asiento.
13:41
So the P is cut out and the E-I is just an E sound, receipt, receipt.
249
821990
8900
Entonces, la P se corta y la E-I es solo un sonido E, recibo, recibo.
13:50
This is the paper that you get when you go to the store.
250
830890
2720
Este es el papel que obtienes cuando vas a la tienda.
13:53
The cashier will hand you the receipt.
251
833610
2200
El cajero le entregará el recibo.
13:55
And it's a list of everything that you've purchased.
252
835810
2940
Y es una lista de todo lo que has comprado.
13:58
So let's look at these sample sentences.
253
838750
1820
Así que echemos un vistazo a estas oraciones de muestra.
14:00
"I followed the recipe well, why are my cookies so awful?"
254
840570
6080
"Seguí bien la receta, ¿por qué mis galletas son tan horribles?"
14:06
The instructions for cooking, I followed the recipe well, why are my cookies so awful?
255
846650
6920
Las instrucciones para cocinar, seguí bien la receta, ¿por qué mis galletas son tan horribles?
14:13
Or you can say, "I checked the receipt, and oh, I bought salt instead of sugar."
256
853570
7709
O puede decir: "Revisé el recibo y compré sal en lugar de azúcar".
14:21
Let me tell you, if it says to put this much sugar in your cookies, you should not put
257
861279
5541
Déjame decirte, si dice poner tanta azúcar en tus galletas, no deberías
14:26
this much salt in your cookies instead.
258
866820
2500
poner tanta sal en tus galletas.
14:29
They will be awful.
259
869320
1650
Serán horribles.
14:30
So you can check your receipt from the store and see, "Oh, I bought the wrong thing."
260
870970
6850
Entonces puede revisar su recibo de la tienda y ver, "Oh, compré algo equivocado".
14:37
Oh, well, I guess that's the answer.
261
877820
3240
Bueno, supongo que esa es la respuesta.
14:41
Let's go on to three common pronunciation mistakes that I often hear my English students
262
881060
4670
Pasemos a tres errores comunes de pronunciación que a menudo escucho que cometen mis estudiantes de inglés
14:45
make, but I want to make sure you can avoid them.
263
885730
3120
, pero quiero asegurarme de que puedas evitarlos.
14:48
The first one is pronunciation?
264
888850
1870
¿La primera es la pronunciación?
14:50
Mm-hmm (affirmative).
265
890720
2309
Mm-hmm (afirmativo).
14:53
It's true.
266
893029
1121
Es cierto.
14:54
This word is long, there's a lot going on, and I often hear my English students mix up
267
894150
5760
Esta palabra es larga, están sucediendo muchas cosas y, a menudo, escucho a mis estudiantes de inglés mezclar
14:59
this word in so many different ways.
268
899910
2140
esta palabra de muchas maneras diferentes.
15:02
I have heard pronunciation, pronunciation, pronunciation.
269
902050
6280
He oído pronunciación, pronunciación, pronunciación.
15:08
It's very mixed together in the middle because there's a lot of syllables.
270
908330
3710
Está muy mezclado en el medio porque hay muchas sílabas.
15:12
So what I would like to do is I want to break down this word.
271
912040
2720
Entonces, lo que me gustaría hacer es dividir esta palabra.
15:14
We're going to make it nice and clear and simple to understand and to say, "Are you
272
914760
8610
Vamos a hacer que sea agradable, claro y simple de entender y decir: "¿Estás
15:23
ready?"
273
923370
1560
listo?"
15:24
Pruh-nun-see-AYE-shun.
274
924930
1550
Pruh-monja-ver-AYE-shun.
15:26
That T-I-O-N is going to sound like an sh, shun.
275
926480
6160
Ese T-I-O-N va a sonar como un sh, shun.
15:32
Let's try to speed it up a little bit.
276
932640
3040
Intentemos acelerarlo un poco.
15:35
Pronunciation, pronunciation, pronunciation.
277
935680
6230
Pronunciación, pronunciación, pronunciación.
15:41
How's your English pronunciation?
278
941910
2490
¿Cómo es tu pronunciación en inglés?
15:44
How's your English pronunciation?
279
944400
1570
¿Cómo es tu pronunciación en inglés?
15:45
I hope you can pronounce the word pronunciation correctly now.
280
945970
4980
Espero que puedas pronunciar la palabra correctamente ahora.
15:50
Have you ever been walking down the grocery store aisles and thought, "Ugh, I can't find
281
950950
5110
¿Alguna vez ha estado caminando por los pasillos de la tienda de comestibles y pensó: "Ugh, no puedo encontrar
15:56
what I'm looking for.
282
956060
1250
lo que estoy buscando.
15:57
What aisle is the sugar on?
283
957310
2420
¿En qué pasillo está el azúcar?
15:59
I need to buy sugar and not salt for my cookies next time."
284
959730
2690
Necesito comprar azúcar y no sal para mis galletas la próxima vez".
16:02
Well, this word aisle, A-I-S-L-E.
285
962420
5590
Bueno, esta palabra pasillo, A-I-S-L-E.
16:08
Why in the world is it spelled A-I-S-L-E?
286
968010
1960
¿Por qué en el mundo se escribe A-I-S-L-E?
16:09
Good question.
287
969970
1450
Buena pregunta.
16:11
But it is pronounced eye, like your eye, eye-ul.
288
971420
5690
Pero se pronuncia ojo, como tu ojo, ojo-ul.
16:17
Aisle.
289
977110
1000
Pasillo.
16:18
Aisle.
290
978110
1000
Pasillo.
16:19
So forget the A at the beginning, forget the S, and just say aisle.
291
979110
5300
Así que olvida la A al principio, olvida la S y solo di pasillo.
16:24
Aisle.
292
984410
1000
Pasillo.
16:25
It sounds like the contraction, I will.
293
985410
3590
Suena como la contracción, lo haré.
16:29
I'll go to the store and walk down the aisle to look for some sugar.
294
989000
6180
Iré a la tienda y caminaré por el pasillo para buscar azúcar.
16:35
Aisle, aisle, this is the row in a store where you might find different things.
295
995180
6510
Pasillo, pasillo, esta es la fila en una tienda donde puedes encontrar diferentes cosas.
16:41
So you can go down different aisles.
296
1001690
1960
Así que puedes ir por diferentes pasillos.
16:43
And if you're in a store and you can't find a product and you ask someone, "Where's the
297
1003650
5340
Y si estás en una tienda y no encuentras un producto y le preguntas a alguien: "¿Dónde está el
16:48
sugar?" they might say, "Oh, go down aisle eight.
298
1008990
3830
azúcar?" ellos podrían decir: "Oh, baja por el pasillo ocho.
16:52
Aisle, eight.
299
1012820
2160
Pasillo, ocho.
16:54
Excellent pronunciation.
300
1014980
2170
Excelente pronunciación.
16:57
The final common English mistake, especially with pronunciation, that I often see my English
301
1017150
4730
El último error común en inglés, especialmente con la pronunciación, que a menudo veo
17:01
students make is with this word.
302
1021880
3220
que cometen mis estudiantes de inglés es con esta palabra.
17:05
How do you say that word?
303
1025100
1390
¿Cómo se dice esa palabra?
17:06
Is it drawer.
304
1026490
1250
Es en el
17:07
Nope.
305
1027740
1000
cajón. No.
17:08
Instead, there's two different ways, they're very close, that we can pronounce this word.
306
1028740
5569
En cambio, hay dos maneras diferentes, que son muy parecidas, en las que podemos pronunciar esta palabra.
17:14
You might say, "I put my clothes in the drawer," with a J sound, or, "I put my clothes in the
307
1034309
9230
Podrías decir: "Pongo mi ropa en el cajón", con un sonido J, o "Pongo mi ropa en el cajón". "ropa en el
17:23
drawer," drawer, with a little bit more of a clear D-R sound.
308
1043539
6630
cajón", cajón, con un poco más de un sonido D-R claro.
17:30
Drawer, drawer.
309
1050169
2651
Cajón, cajón.
17:32
But for both of those words, the W is pretty much cut out.
310
1052820
4739
Pero para ambas palabras, la W está prácticamente recortada.
17:37
So don't let that confuse you and try to split that and say, "Draw," like you're drawing
311
1057559
5230
Así que no dejes que eso te confunda e intenta dividir eso y decir "Dibuja", como si estuvieras haciendo
17:42
a picture, or "drawer."
312
1062789
2860
un dibujo, o "dibujar".
17:45
We don't say that.
313
1065649
1000
No decimos eso.
17:46
Instead, it's jor or droor.
314
1066649
3201
En cambio, es jor o droor.
17:49
Both of those can be used commonly in daily conversation.
315
1069850
2810
Ambos se pueden usar comúnmente en conversaciones diarias.
17:52
So where do you put your clothes?
316
1072660
1359
Entonces, ¿dónde poner tu ropa?
17:54
I put them in the drawer.
317
1074019
1201
La puse en el cajón.
17:55
I put them in the drawer.
318
1075220
1850
La puse en el cajón.
17:57
Excellent work.
319
1077070
1000
Excelente trabajo.
17:58
So how did you do?
320
1078070
1059
Entonces, ¿cómo te fue?
17:59
I hope that with this lesson, these mistakes will definitely get better for you.
321
1079129
5821
Espero que con esta lección, estos errores definitivamente mejoren para ti.
18:04
Don't forget to download the free PDF worksheet to go with today's lesson.
322
1084950
4520
No lo hagas olvide descargar la hoja de trabajo en PDF gratis para acompañar la lección de hoy.
18:09
You can review all of these common mistakes and their corrections, some sample sentences,
323
1089470
5030
Puede revisar todos estos errores comunes y sus correcciones, algunas oraciones de muestra
18:14
and at the end of the worksheet, you can answer Vanessa's challenge question to help you use
324
1094500
5580
y, al final de la hoja de trabajo, puede responder la pregunta de desafío de Vanessa para ayudarlo a usar
18:20
what you've learned today.
325
1100080
1530
lo que aprendió hoy.
18:21
So now I have a question for you.
326
1101610
1980
Así que ahora tengo una pregunta para ti.
18:23
Let me know in the comments, what is your favorite dessert?
327
1103590
4010
Déjame saber en los comentarios, ¿cuál es tu postre favorito?
18:27
I would love to know, is it chocolate cake, chocolate cookies, or maybe something that's
328
1107600
4549
Me encantaría saber, ¿es pastel de chocolate, galletas de chocolate o tal vez algo que
18:32
only unique in your own country?
329
1112149
2491
solo es único en su propio país?
18:34
Let me know in the comments, what's your favorite dessert?
330
1114640
2359
Déjame saber en los comentarios, ¿cuál es tu postre favorito?
18:36
And I'll see you again next Friday for a new lesson here on my YouTube channel.
331
1116999
4571
Y nos vemos de nuevo el próximo viernes para una nueva lección aquí en mi canal de YouTube.
18:41
Bye.
332
1121570
1000
Adiós.
18:42
The next step is to download the free PDF worksheet for this lesson.
333
1122570
5400
El siguiente paso es descargar la hoja de trabajo en PDF gratuita para esta lección.
18:47
With this free PDF, you will master today's lesson and never forget what you have learned.
334
1127970
6530
Con este PDF gratuito, dominará la lección de hoy y nunca olvidará lo que ha aprendido.
18:54
You can be a confident English speaker.
335
1134500
3049
Puedes ser un hablante de inglés seguro.
18:57
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for a free English lesson every Friday.
336
1137549
5031
No olvides suscribirte a mi canal de YouTube para una lección de inglés gratis todos los viernes.
19:02
Bye.
337
1142580
510
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7