Which of these English mistakes do you make?

448,787 views ・ 2021-07-16

Speak English With Vanessa


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
329
4811
Ciao, sono Vanessa di SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:05
Do you make these common mistakes in English?
1
5140
3400
Fai questi errori comuni in inglese?
00:08
Let's talk about it.
2
8540
5490
Parliamone.
00:14
Have you ever felt afraid to make a mistake when you're speaking in English?
3
14030
5130
Hai mai avuto paura di sbagliare quando parli in inglese?
00:19
What happens if you make a mistake?
4
19160
1480
Cosa succede se commetti un errore?
00:20
Other people will say, "What?
5
20640
1920
Altre persone diranno: "Cosa?
00:22
What did you say?"
6
22560
2040
Cosa hai detto?"
00:24
Maybe you will miss out on a friendship or you won't seem professional at work and your
7
24600
4599
Forse ti perderai un'amicizia o non sembrerai professionale al lavoro e il tuo
00:29
heart will start beating.
8
29199
1000
cuore inizierà a battere.
00:30
You might start sweating.
9
30199
1101
Potresti iniziare a sudare.
00:31
It's a terrible feeling.
10
31300
1740
È una sensazione terribile.
00:33
I think that because of school we are all brought up with the idea that mistakes should
11
33040
4930
Penso che a causa della scuola siamo tutti cresciuti con l'idea che gli errori dovrebbero
00:37
be avoided at all costs.
12
37970
1870
essere evitati a tutti i costi. Gli
00:39
Mistakes are terrible.
13
39840
1890
errori sono terribili.
00:41
But do you know what?
14
41730
1000
Ma sai cosa?
00:42
The reality is, that when you learn anything new, a language, when you're learning English,
15
42730
6280
La realtà è che quando impari qualcosa di nuovo, una lingua, quando impari l'inglese, gli
00:49
mistakes are inevitable.
16
49010
1770
errori sono inevitabili.
00:50
Inevitable is a wonderful word that means unavoidable.
17
50780
4250
Inevitabile è una parola meravigliosa che significa inevitabile.
00:55
You will definitely make a mistake in English, because you're an English learner.
18
55030
5820
Farai sicuramente un errore in inglese, perché sei uno studente inglese.
01:00
And a little secret, I make mistakes in English too.
19
60850
4440
E un piccolo segreto, sbaglio anche in inglese .
01:05
So what I would like you to do, even though we are talking about common mistakes today,
20
65290
4630
Quindi cosa vorrei che tu facessi, anche se oggi parliamo di errori comuni,
01:09
I would like you to take a deep breath with me.
21
69920
6000
vorrei che tu facessi un respiro profondo con me.
01:15
Because when you make a mistake in English, this means that you are getting out of your
22
75920
5040
Perché quando commetti un errore in inglese, significa che stai uscendo dalla tua
01:20
comfort zone.
23
80960
1290
zona di comfort.
01:22
This is excellent.
24
82250
1430
Questo è eccellente.
01:23
It means that you are learning and progressing, and sometimes making a mistake is a great
25
83680
5870
Significa che stai imparando e progredendo, e talvolta commettere un errore è un ottimo
01:29
way to learn.
26
89550
1570
modo per imparare.
01:31
So I hope that you will not fear making mistakes, but instead you will feel confident that making
27
91120
7270
Quindi spero che non avrai paura di sbagliare, ma invece ti sentirai sicuro che commettere
01:38
mistakes means that you are trying something new that you've never done before, that you
28
98390
4411
errori significa che stai provando qualcosa di nuovo che non hai mai fatto prima, che
01:42
are having courage to get outside your comfort zone.
29
102801
3599
hai il coraggio di uscire dalla tua zona di comfort.
01:46
So, congratulations, you are doing something challenging.
30
106400
3550
Quindi, congratulazioni, stai facendo qualcosa di impegnativo.
01:49
You're learning something new and making mistakes is part of that.
31
109950
3360
Stai imparando qualcosa di nuovo e commettere errori ne fa parte.
01:53
And to help you today, sometimes it's nice to learn from other people's mistakes.
32
113310
5420
E per aiutarti oggi, a volte è bello imparare dagli errori degli altri.
01:58
I would like to share with you 11 common mistakes in English that my students often make.
33
118730
7880
Vorrei condividere con voi 11 errori comuni in inglese che i miei studenti fanno spesso.
02:06
These are some grammar mistakes, vocabulary mistakes, pronunciation mistakes, and maybe
34
126610
5170
Questi sono alcuni errori di grammatica, errori di vocabolario, errori di pronuncia e forse
02:11
you make these mistakes too.
35
131780
1850
anche tu commetti questi errori.
02:13
Of course, it's not the end of the world, but you are here because you want to level
36
133630
3970
Certo, non è la fine del mondo, ma sei qui perché vuoi
02:17
up your English.
37
137600
1000
migliorare il tuo inglese.
02:18
So I hope that these mistakes and corrections will help you.
38
138600
4070
Quindi spero che questi errori e correzioni ti aiutino.
02:22
To help you with this lesson as well, I have created a free PDF worksheet.
39
142670
4640
Per aiutarti anche con questa lezione, ho creato un foglio di lavoro PDF gratuito.
02:27
In this worksheet, I will give you all of the mistakes, the corrections, sample sentences,
40
147310
4180
In questo foglio di lavoro, ti darò tutti gli errori, le correzioni, frasi di esempio,
02:31
some tips and ideas about how to avoid them, and what happens if you accidentally make
41
151490
4370
alcuni suggerimenti e idee su come evitarli e cosa succede se commetti accidentalmente
02:35
those mistakes.
42
155860
1070
quegli errori.
02:36
And also, at the end of the worksheet, you will answer Vanessa's Challenge Question to
43
156930
4880
Inoltre, alla fine del foglio di lavoro, risponderai alla domanda di sfida di Vanessa per
02:41
help you use what you have learned in this lesson.
44
161810
2920
aiutarti a utilizzare ciò che hai appreso in questa lezione.
02:44
So don't forget to download the free PDF worksheet.
45
164730
2430
Quindi non dimenticare di scaricare il foglio di lavoro PDF gratuito.
02:47
There is a link in the description just for you.
46
167160
2290
C'è un link nella descrizione solo per te.
02:49
It is my gift.
47
169450
1030
È il mio regalo.
02:50
All right, let's go on to learn these 11 common mistakes that I often hear my English students
48
170480
5990
Va bene, andiamo a imparare questi 11 errori comuni che spesso sento fare dai miei studenti di inglese
02:56
make.
49
176470
1000
.
02:57
The first couple mistakes are grammar mistakes.
50
177470
2310
I primi due errori sono errori di grammatica.
02:59
Then we'll talk about vocabulary mistakes, and finally some common pronunciation mistakes.
51
179780
5510
Poi parleremo degli errori di vocabolario e infine di alcuni comuni errori di pronuncia.
03:05
And you know what?
52
185290
1200
E tu sai cosa?
03:06
If you make these mistakes, even after this video, I want you to take a deep breath and
53
186490
6290
Se commetti questi errori, anche dopo questo video, voglio che tu faccia un respiro profondo e ti
03:12
to realize that you are doing something amazing.
54
192780
3050
renda conto che stai facendo qualcosa di straordinario.
03:15
You are learning a new language.
55
195830
1760
Stai imparando una nuova lingua.
03:17
You are getting outside of your comfort zone.
56
197590
3180
Stai uscendo dalla tua zona di comfort.
03:20
You're awesome.
57
200770
1000
Sei fantastico.
03:21
All right.
58
201770
1000
Va bene.
03:22
Let's start by talking about some common grammar mistakes.
59
202770
3340
Iniziamo parlando di alcuni errori grammaticali comuni .
03:26
Mistake number one, "I went there by bus."
60
206110
2720
Errore numero uno: "Ci sono andato in autobus".
03:28
"I went there by car."
61
208830
1340
"Ci sono andato in macchina."
03:30
"I went there by plane."
62
210170
2010
"Ci sono andato in aereo."
03:32
Okay, so grammatically in a textbook, they would say this is okay.
63
212180
4949
Ok, quindi grammaticalmente in un libro di testo, direbbero che va bene.
03:37
But do you know what?
64
217129
1000
Ma sai cosa?
03:38
In daily conversation, we rarely use "by" plus transportation.
65
218129
5831
Nella conversazione quotidiana, usiamo raramente "by" più il trasporto.
03:43
I went there by car, by bus, by plane, by taxi.
66
223960
3530
Ci sono andato in macchina, in autobus, in aereo, in taxi.
03:47
It feels a little bit like textbook English or classroom English.
67
227490
4260
Sembra un po 'come l'inglese da manuale o l'inglese in classe.
03:51
Instead, we're more likely to use the verb "take".
68
231750
3410
Invece, è più probabile che usiamo il verbo "prendere".
03:55
"I took a bus."
69
235160
2410
"Ho preso un autobus".
03:57
"I took a train."
70
237570
1699
"Ho preso un treno".
03:59
"I took a flight."
71
239269
1300
"Ho preso un volo."
04:00
"I took the plane."
72
240569
1761
"Ho preso l'aereo."
04:02
With driving, because you're the one who is in control, we often just say drive.
73
242330
6230
Con la guida, poiché sei tu ad avere il controllo, spesso diciamo semplicemente guidare.
04:08
I drove to my friend's house.
74
248560
2620
Sono andato a casa di un mio amico.
04:11
We drove to the beach.
75
251180
2010
Siamo andati in spiaggia.
04:13
That's in the past tense, to drive, drove.
76
253190
3730
È al passato, guidare, guidare.
04:16
But here, we're more likely to use a verb instead of a by phrase.
77
256920
4909
Ma qui, è più probabile che usiamo un verbo invece di una frase.
04:21
So take a look at this sentence.
78
261829
1730
Quindi dai un'occhiata a questa frase.
04:23
How can we change it to make it be a little bit more natural?
79
263559
3901
Come possiamo cambiarlo per renderlo un po' più naturale?
04:27
"We're going to Canada by plane next week."
80
267460
3650
"La prossima settimana andremo in Canada in aereo."
04:31
You see that phrase "by plane".
81
271110
1649
Vedi quella frase "in aereo".
04:32
And now you know it's not so natural, how can we change this up?
82
272759
4611
E ora sai che non è così naturale, come possiamo cambiarlo?
04:37
Well, we have two options.
83
277370
2590
Bene, abbiamo due opzioni.
04:39
We can use the verb "take".
84
279960
1209
Possiamo usare il verbo "prendere".
04:41
"We are taking a flight to Canada."
85
281169
3830
"Stiamo prendendo un volo per il Canada."
04:44
Or you could just say, "We're flying to Canada."
86
284999
2961
Oppure potresti semplicemente dire "Stiamo volando in Canada".
04:47
It doesn't mean you're a bird and you are actually flying.
87
287960
4389
Non significa che sei un uccello e stai davvero volando.
04:52
This implies that you are going into the airplane.
88
292349
3410
Ciò implica che stai salendo sull'aereo.
04:55
So you could say, "We're taking a flight," or, "We're flying."
89
295759
3051
Quindi potresti dire "Stiamo prendendo un volo" o "Stiamo volando".
04:58
Both of these are great options and you can see how we use the verb to describe the action
90
298810
5879
Entrambe sono ottime opzioni e puoi vedere come usiamo il verbo per descrivere l'azione
05:04
instead of a "by" phrase.
91
304689
1600
invece di una frase "by".
05:06
Yes, you will occasionally hear this, but I want to empower you to use the most natural
92
306289
4831
Sì, di tanto in tanto lo sentirai, ma voglio darti il ​​potere di usare la frase più naturale
05:11
phrase possible.
93
311120
1000
possibile.
05:12
All right, let's go to our second grammar mistake that is commonly made by English learners.
94
312120
5600
Va bene, passiamo al nostro secondo errore grammaticale che è comunemente commesso dagli studenti di inglese.
05:17
"I have 33 years."
95
317720
2930
"Ho 33 anni."
05:20
Huh?
96
320650
1130
Eh?
05:21
No.
97
321780
1129
No.
05:22
When we're talking about age, we do not use "have".
98
322909
4581
Quando parliamo di età, non usiamo "have".
05:27
instead we can say, "I am 33 years old."
99
327490
6199
invece possiamo dire: "Ho 33 anni".
05:33
"I am."
100
333689
1000
"Sono."
05:34
We use a "be" verb to talk about age.
101
334689
2931
Usiamo un verbo "essere" per parlare di età.
05:37
This is something that I commonly see in my students who speak a romantic language like
102
337620
5340
Questo è qualcosa che vedo comunemente nei miei studenti che parlano una lingua romantica come il
05:42
Brazilian-Portuguese or Spanish or Italian or French.
103
342960
3409
brasiliano-portoghese o lo spagnolo o l'italiano o il francese.
05:46
I often hear, "I have 60 years."
104
346369
3290
Sento spesso: "Ho 60 anni".
05:49
"I have 55 years."
105
349659
2710
"Ho 55 anni."
05:52
But instead we can have a little switch and just say "am".
106
352369
2890
Ma invece possiamo fare un piccolo scambio e dire semplicemente "am".
05:55
"I am 66 years old."
107
355259
3060
"Ho 66 anni."
05:58
"I am 40 years old."
108
358319
2680
"Ho 40 anni."
06:00
Beautiful.
109
360999
1000
Bellissimo.
06:01
Common grammar mistake number three is, "We were five people at the party."
110
361999
5211
L'errore grammaticale comune numero tre è: " Eravamo in cinque alla festa".
06:07
Huh?
111
367210
1850
Eh?
06:09
This sounds very clunky and confusing in English.
112
369060
3729
Questo suona molto goffo e confuso in inglese.
06:12
It's like there were five people in your head.
113
372789
4340
È come se ci fossero cinque persone nella tua testa.
06:17
What?
114
377129
1000
Che cosa?
06:18
We were five people.
115
378129
1831
Eravamo cinque persone.
06:19
It's very confusing in English.
116
379960
1949
È molto confuso in inglese.
06:21
So instead, it's much more natural, and in fact, just better grammar to say, "There were
117
381909
6590
Quindi, invece, è molto più naturale, e in effetti, solo una grammatica migliore dire: "C'erano
06:28
five people at the party."
118
388499
2750
cinque persone alla festa".
06:31
Or you could say, "There were five of us at the party."
119
391249
4290
Oppure potresti dire: "Eravamo in cinque alla festa".
06:35
If you want to include yourself, the word "us" includes yourself.
120
395539
4651
Se vuoi includere te stesso, la parola "noi" include te stesso.
06:40
So you could say, "There were five of us at the party," or, "There were five people at
121
400190
5809
Quindi potresti dire "Eravamo in cinque alla festa" o "C'erano cinque persone
06:45
the party."
122
405999
1000
alla festa".
06:46
Both of those are excellent and they use the word "there" instead of "we".
123
406999
5021
Entrambi sono eccellenti e usano la parola "là" invece di "noi".
06:52
"We were five people."
124
412020
1819
"Eravamo cinque persone."
06:53
No.
125
413839
1000
No.
06:54
"There were five people."
126
414839
1630
"C'erano cinque persone."
06:56
Great.
127
416469
1000
Grande.
06:57
Grammar mistake number four is, "Don't be scary."
128
417469
3760
L'errore grammaticale numero quattro è: "Non essere spaventoso".
07:01
Huh?
129
421229
1000
Eh?
07:02
Is it Halloween?
130
422229
1120
È Halloween?
07:03
Are you dressed up like a vampire?
131
423349
2280
Sei vestito come un vampiro?
07:05
Don't be scary there's children here.
132
425629
2611
Non essere spaventoso ci sono bambini qui.
07:08
No, this phrase means stop scaring people.
133
428240
4609
No, questa frase significa smettere di spaventare le persone.
07:12
You're dressed up as something really scary.
134
432849
3511
Sei vestito come qualcosa di veramente spaventoso.
07:16
Stop being scary.
135
436360
1429
Smettila di essere spaventoso.
07:17
Don't be scary.
136
437789
1030
Non essere spaventoso.
07:18
No, instead, a much more common phrase is, "Don't be scared."
137
438819
6011
No, invece, una frase molto più comune è "Non aver paura".
07:24
I find that when my English students want to say, "Don't be scared," they accidentally
138
444830
5519
Trovo che quando i miei studenti di inglese vogliono dire "Non aver paura", dicono accidentalmente
07:30
say, "Don't be scary," which has a very different meaning.
139
450349
2611
"Non essere spaventoso", che ha un significato molto diverso .
07:32
You are dressed up as something scary for Halloween.
140
452960
3109
Sei vestito come qualcosa di spaventoso per Halloween.
07:36
So when you're trying to comfort someone or soothe someone, you could say, "Don't be scared.
141
456069
6171
Quindi, quando stai cercando di confortare qualcuno o calmare qualcuno, potresti dire: "Non aver paura.
07:42
I know that speaking English can be a little bit difficult and maybe you feel nervous,
142
462240
5000
So che parlare inglese può essere un po' difficile e forse ti senti nervoso,
07:47
but don't be scared.
143
467240
1480
ma non aver paura.
07:48
I'm nice.
144
468720
1000
Io" Sono gentile.
07:49
I hope that you can speak with me and feel comfortable.
145
469720
3090
Spero che tu possa parlare con me e sentirti a tuo agio.
07:52
Don't be scared."
146
472810
1039
Non aver paura."
07:53
Let's go onto some common vocabulary mistakes that my English students make.
147
473849
4750
Andiamo su alcuni errori di vocabolario comuni che fanno i miei studenti di inglese.
07:58
All of the words that I'm about to talk about are real English words, but they often get
148
478599
5430
Tutte le parole di cui sto per parlare sono vere parole inglesi, ma spesso vengono
08:04
mixed up in conversations by English learners, and you know what, sometimes English native
149
484029
5360
confuse nelle conversazioni di studenti inglesi, e sai una cosa, a volte anche madrelingua inglese
08:09
speakers too.
150
489389
1411
.
08:10
So let's start with the first common vocabulary mistake.
151
490800
3739
Quindi iniziamo con il primo errore di vocabolario comune .
08:14
Definitely, defiantly.
152
494539
2571
Sicuramente, con aria di sfida.
08:17
Hmm.
153
497110
1290
Hmm.
08:18
Take a look at this sentence.
154
498400
1400
Dai un'occhiata a questa frase.
08:19
"I definitely do not want to jump into the cold water.
155
499800
5109
"Sicuramente non voglio tuffarmi nell'acqua fredda.
08:24
I definitely do not want to jump into the cold water."
156
504909
3801
Sicuramente non voglio tuffarmi nell'acqua fredda."
08:28
But take a look at this sentence.
157
508710
1939
Ma dai un'occhiata a questa frase.
08:30
"He defiantly jumped into the cold water when I told him not to."
158
510649
6801
"È saltato con aria di sfida nell'acqua fredda quando gli ho detto di non farlo."
08:37
Hmm.
159
517450
1000
Hmm.
08:38
"He defiantly".
160
518450
1790
"Lui con aria di sfida".
08:40
Look at the spelling difference between these two words.
161
520240
3520
Guarda la differenza ortografica tra queste due parole.
08:43
For myself, I've found that as I'm writing sometimes I accidentally write the word defiantly.
162
523760
6110
Per quanto mi riguarda, ho scoperto che mentre scrivo a volte scrivo accidentalmente la parola con aria di sfida.
08:49
What's this word mean?
163
529870
2400
Cosa significa questa parola?
08:52
This means that you're rebellious.
164
532270
2930
Questo significa che sei ribelle.
08:55
I told him not to jump into the cold water, and do you know what he did?
165
535200
4420
Gli ho detto di non tuffarsi nell'acqua fredda, e sai cosa ha fatto?
08:59
He looked at me and said, "Hm," and he jumped into the cold water anyway.
166
539620
5310
Mi ha guardato e ha detto: "Hm", e si è comunque tuffato nell'acqua fredda.
09:04
He did it defiantly.
167
544930
1250
Lo ha fatto con aria di sfida. Era
09:06
He was being rebellious.
168
546180
2210
ribelle.
09:08
He defiantly jumped into the cold water even though I told him not to.
169
548390
3870
Con aria di sfida si è tuffato nell'acqua fredda anche se gli avevo detto di non farlo.
09:12
Hm.
170
552260
1000
Hm.
09:13
Now, I'm definitely upset.
171
553260
1350
Ora, sono decisamente arrabbiato.
09:14
So make sure that when you're using these two words, whether it's spelling or speaking,
172
554610
5890
Quindi assicurati che quando usi queste due parole, che si tratti di scrivere o parlare,
09:20
we use them in the correct way.
173
560500
1660
le usiamo nel modo corretto.
09:22
All right, let's go to our second vocabulary mistake.
174
562160
2960
Va bene, passiamo al nostro secondo errore di vocabolario.
09:25
Dessert, desert.
175
565120
1430
Dolce, deserto.
09:26
Ooh.
176
566550
1000
Ooh.
09:27
"When I was walking across the desert, all I could think about was eating some ice cream
177
567550
6220
"Quando stavo attraversando il deserto, tutto quello a cui riuscivo a pensare era mangiare del gelato
09:33
for dessert."
178
573770
1780
per dessert."
09:35
First, let's take a quick look at the spelling differences between these two words.
179
575550
5470
Innanzitutto, diamo una rapida occhiata alle differenze ortografiche tra queste due parole.
09:41
When we talk about dessert, something sweet and tasty, ice cream, cake, cookies, there
180
581020
6600
Quando si parla di dolce, qualcosa di dolce e gustoso, gelato, torta, biscotti, ci
09:47
are two Ss.
181
587620
1140
sono due S.
09:48
A good way to remember this is usually you want more dessert.
182
588760
5240
Un buon modo per ricordarlo è che di solito vuoi più dessert.
09:54
So we have two Ss.
183
594000
2130
Quindi abbiamo due S.
09:56
And when we're talking about the hot, dry, sandy place, desert, there's only one S. That's
184
596130
8040
E quando parliamo del luogo caldo, secco, sabbioso, del deserto, c'è solo una S. Queste sono
10:04
the spelling differences, but let's talk about the emphasis and the pronunciation differences.
185
604170
5030
le differenze ortografiche, ma parliamo dell'enfasi e delle differenze di pronuncia.
10:09
"I want to eat some dessert.
186
609200
3280
"Voglio mangiare un dolce.
10:12
I want to eat some desserts."
187
612480
2830
Voglio mangiare un dolce."
10:15
There is emphasis on the second syllable.
188
615310
2750
C'è enfasi sulla seconda sillaba.
10:18
Can you say that with me?
189
618060
1170
Puoi dirlo con me?
10:19
I want to eat some dessert.
190
619230
2270
Voglio mangiare un dolce.
10:21
Dessert.
191
621500
1000
Dolce.
10:22
But what if I decide to go on vacation to visit that dry, sandy place?
192
622500
6330
Ma cosa succede se decido di andare in vacanza per visitare quel luogo arido e sabbioso?
10:28
We might say, "I'm going to the desert.
193
628830
3850
Potremmo dire: "Vado nel deserto.
10:32
Desert."
194
632680
1240
Deserto".
10:33
There's emphasis at the beginning, de-, desert.
195
633920
4750
C'è enfasi all'inizio, de-, deserto.
10:38
"I'm going to the desert.
196
638670
3400
"Vado nel deserto.
10:42
Desert."
197
642070
1000
Deserto."
10:43
Wonderful.
198
643070
1000
Meraviglioso.
10:44
So make sure that when you are spelling these words, they're correct.
199
644070
2670
Quindi assicurati che quando scrivi queste parole, siano corrette.
10:46
And when you're emphasizing them, it's also correct.
200
646740
3140
E quando li enfatizzi, è anche corretto.
10:49
I'm going to tell you a really silly story of when I was a kid.
201
649880
3030
Ti racconterò una storia davvero stupida di quando ero bambino.
10:52
I always wanted to ask my parents for some dessert, but I knew that if I just asked them,
202
652910
5950
Ho sempre voluto chiedere un dolce ai miei genitori , ma sapevo che se avessi chiesto loro:
10:58
"Mom, can I have some dessert?" they might say no.
203
658860
3050
"Mamma, posso avere un dolce?" potrebbero dire di no.
11:01
So I had to come up with a creative way to ask them for some more dessert.
204
661910
5320
Quindi ho dovuto trovare un modo creativo per chiedere loro un altro dolce.
11:07
So me and my sister and my two neighbors, who we always spent time with, I remember
205
667230
5650
Quindi io, mia sorella e i miei due vicini, con cui passavamo sempre del tempo, ricordo di
11:12
crawling down the hallway towards my parents and we said, "Oh, it's so hot in the desert.
206
672880
6170
essere strisciato lungo il corridoio verso i miei genitori e abbiamo detto: "Oh, fa così caldo nel deserto.
11:19
Oh, it's so hot in the desert.
207
679050
1840
Oh, fa così caldo nel deserto.
11:20
I need some dessert."
208
680890
2300
Io bisogno di un dolce."
11:23
We were very silly.
209
683190
2180
Siamo stati molto stupidi.
11:25
So we were trying to get them to laugh and have a little bit of fun with the difference
210
685370
4810
Quindi stavamo cercando di farli ridere e divertire un po' con la differenza
11:30
between these two words so that they would give us dessert.
211
690180
3370
tra queste due parole in modo che ci dessero il dessert.
11:33
I hope this little story helps you to remember desert and desert.
212
693550
4230
Spero che questa piccola storia ti aiuti a ricordare il deserto e il deserto.
11:37
Okay.
213
697780
1000
Va bene.
11:38
Let's go to our next common vocabulary mistake.
214
698780
2950
Andiamo al nostro prossimo errore di vocabolario comune.
11:41
Quiet and quite.
215
701730
3160
Tranquillo e tranquillo.
11:44
This is another one that's easy to misspell when you're writing, because they're quite
216
704890
5680
Questo è un altro che è facile sbagliare quando scrivi, perché sono abbastanza
11:50
similar, quite similar.
217
710570
2360
simili, abbastanza simili.
11:52
Let's a look at this sentence.
218
712930
1370
Diamo un'occhiata a questa frase.
11:54
"I was very quiet when I walked up the stairs."
219
714300
4800
"Ero molto silenzioso quando ho salito le scale."
11:59
Take a look at the next sentence.
220
719100
1190
Dai un'occhiata alla frase successiva.
12:00
"He was quite noisy when he walked up the stairs."
221
720290
4880
"Era piuttosto rumoroso quando saliva le scale."
12:05
We have an opposite meaning here.
222
725170
2250
Abbiamo qui un significato opposto.
12:07
"I was very quiet," this means I didn't make much noise.
223
727420
4890
"Ero molto silenzioso", questo significa che non ho fatto molto rumore.
12:12
I was very quiet when I walked up the stairs.
224
732310
3500
Ero molto silenzioso quando salii le scale.
12:15
Or, "He was quite noisy."
225
735810
3800
Oppure, "Era piuttosto rumoroso".
12:19
We use the word quite as an emphasis.
226
739610
2340
Usiamo la parola abbastanza come enfasi.
12:21
"He was quite noisy."
227
741950
3030
"Era piuttosto rumoroso."
12:24
He was very noisy when he walked up the stairs.
228
744980
3680
Faceva molto rumore quando saliva le scale.
12:28
He was quite noisy.
229
748660
1620
Era piuttosto rumoroso.
12:30
Excellent.
230
750280
1000
Eccellente.
12:31
So make sure that when you're writing and when you're speaking, you use quiet and quite
231
751280
4850
Quindi assicurati che quando scrivi e quando parli, usi quiete e tranquillità
12:36
in the right way.
232
756130
1180
nel modo giusto.
12:37
Before we go onto some common pronunciation mistakes, let's go to our final vocabulary
233
757310
5190
Prima di passare ad alcuni errori di pronuncia comuni , passiamo al nostro ultimo
12:42
mistake that I commonly see with English learners, and maybe this is difficult for you too.
234
762500
6110
errore di vocabolario che vedo comunemente con gli studenti di inglese, e forse questo è difficile anche per te.
12:48
Take a look at these two words, recipe and receipt.
235
768610
6140
Dai un'occhiata a queste due parole, ricetta e ricevuta.
12:54
Let's talk about pronunciation first.
236
774750
2790
Parliamo prima della pronuncia.
12:57
Recipe, usually, if there is an E at the end of a word, it's silent, like the previous
237
777540
7390
Ricetta, di solito, se c'è una E alla fine di una parola, è silenziosa, come la
13:04
word we talked about, quite.
238
784930
2330
parola precedente di cui abbiamo parlato, abbastanza.
13:07
Quite, we don't say quite-y.
239
787260
3100
Abbastanza, non diciamo abbastanza.
13:10
But in this word we say the final E, recipe.
240
790360
4380
Ma in questa parola diciamo la E finale, ricetta.
13:14
Can you say it with me?
241
794740
1360
Puoi dirlo con me?
13:16
Recipe.
242
796100
1000
Ricetta.
13:17
This is what you read that gives you instructions for cooking.
243
797100
3780
Questo è ciò che leggi che ti dà le istruzioni per cucinare.
13:20
I found a great recipe for making chocolate chip cookies.
244
800880
4190
Ho trovato un'ottima ricetta per fare i biscotti con gocce di cioccolato.
13:25
A recipe.
245
805070
1580
Una ricetta.
13:26
But that's second word, receipt.
246
806650
3960
Ma questa è la seconda parola, ricevuta.
13:30
So many letters that are cut out.
247
810610
2670
Tante lettere ritagliate.
13:33
Receipt, re-, it sounds like R-U, receipt, seat.
248
813280
8710
Ricevuta, re-, suona come R-U, ricevuta, posto.
13:41
So the P is cut out and the E-I is just an E sound, receipt, receipt.
249
821990
8900
Quindi la P è tagliata e la E-I è solo un suono E, ricevuta, ricevuta.
13:50
This is the paper that you get when you go to the store.
250
830890
2720
Questa è la carta che ricevi quando vai al negozio.
13:53
The cashier will hand you the receipt.
251
833610
2200
Il cassiere ti consegnerà la ricevuta.
13:55
And it's a list of everything that you've purchased.
252
835810
2940
Ed è un elenco di tutto ciò che hai acquistato.
13:58
So let's look at these sample sentences.
253
838750
1820
Quindi diamo un'occhiata a queste frasi di esempio.
14:00
"I followed the recipe well, why are my cookies so awful?"
254
840570
6080
"Ho seguito bene la ricetta, perché i miei biscotti sono così orribili?"
14:06
The instructions for cooking, I followed the recipe well, why are my cookies so awful?
255
846650
6920
Le istruzioni per cucinare, ho seguito bene la ricetta, perché i miei biscotti sono così orribili?
14:13
Or you can say, "I checked the receipt, and oh, I bought salt instead of sugar."
256
853570
7709
Oppure puoi dire: "Ho controllato la ricevuta e oh, ho comprato il sale invece dello zucchero".
14:21
Let me tell you, if it says to put this much sugar in your cookies, you should not put
257
861279
5541
Lascia che te lo dica, se dice di mettere così tanto zucchero nei tuoi biscotti, non dovresti
14:26
this much salt in your cookies instead.
258
866820
2500
invece mettere così tanto sale nei tuoi biscotti.
14:29
They will be awful.
259
869320
1650
Saranno terribili.
14:30
So you can check your receipt from the store and see, "Oh, I bought the wrong thing."
260
870970
6850
Quindi puoi controllare la ricevuta del negozio e vedere "Oh, ho comprato la cosa sbagliata".
14:37
Oh, well, I guess that's the answer.
261
877820
3240
Oh, beh, immagino sia questa la risposta.
14:41
Let's go on to three common pronunciation mistakes that I often hear my English students
262
881060
4670
Passiamo a tre errori di pronuncia comuni che sento spesso fare dai miei studenti di inglese
14:45
make, but I want to make sure you can avoid them.
263
885730
3120
, ma voglio assicurarmi che tu possa evitarli .
14:48
The first one is pronunciation?
264
888850
1870
Il primo è la pronuncia?
14:50
Mm-hmm (affirmative).
265
890720
2309
Mm-hmm (affermativo).
14:53
It's true.
266
893029
1121
È vero.
14:54
This word is long, there's a lot going on, and I often hear my English students mix up
267
894150
5760
Questa parola è lunga, c'è molto da fare e spesso sento i miei studenti di inglese confondere
14:59
this word in so many different ways.
268
899910
2140
questa parola in tanti modi diversi. Ho
15:02
I have heard pronunciation, pronunciation, pronunciation.
269
902050
6280
sentito pronuncia, pronuncia, pronuncia.
15:08
It's very mixed together in the middle because there's a lot of syllables.
270
908330
3710
È molto mescolato nel mezzo perché ci sono molte sillabe.
15:12
So what I would like to do is I want to break down this word.
271
912040
2720
Quindi quello che vorrei fare è abbattere questa parola. Lo
15:14
We're going to make it nice and clear and simple to understand and to say, "Are you
272
914760
8610
renderemo bello, chiaro e semplice da capire e da dire: "Sei
15:23
ready?"
273
923370
1560
pronto?"
15:24
Pruh-nun-see-AYE-shun.
274
924930
1550
Pruh-nun-see-AYE-shun.
15:26
That T-I-O-N is going to sound like an sh, shun.
275
926480
6160
Quel T-I-O-N suonerà come uno sh, shun.
15:32
Let's try to speed it up a little bit.
276
932640
3040
Proviamo a velocizzarlo un po'.
15:35
Pronunciation, pronunciation, pronunciation.
277
935680
6230
Pronuncia, pronuncia, pronuncia.
15:41
How's your English pronunciation?
278
941910
2490
Com'è la tua pronuncia inglese?
15:44
How's your English pronunciation?
279
944400
1570
Com'è la tua pronuncia inglese?
15:45
I hope you can pronounce the word pronunciation correctly now.
280
945970
4980
Spero che tu possa pronunciare correttamente la pronuncia della parola ora.
15:50
Have you ever been walking down the grocery store aisles and thought, "Ugh, I can't find
281
950950
5110
Hai mai camminato lungo le corsie del negozio di alimentari e pensato: "Ugh, non riesco a trovare
15:56
what I'm looking for.
282
956060
1250
quello che sto cercando. In
15:57
What aisle is the sugar on?
283
957310
2420
quale corsia è lo zucchero?
15:59
I need to buy sugar and not salt for my cookies next time."
284
959730
2690
Devo comprare lo zucchero e non il sale per i miei biscotti la prossima volta."
16:02
Well, this word aisle, A-I-S-L-E.
285
962420
5590
Bene, questa parola corridoio, A-I-S-L-E.
16:08
Why in the world is it spelled A-I-S-L-E?
286
968010
1960
Perché nel mondo si scrive A-I-S-L-E?
16:09
Good question.
287
969970
1450
Buona domanda.
16:11
But it is pronounced eye, like your eye, eye-ul.
288
971420
5690
Ma si pronuncia eye, come il tuo occhio, eye-ul.
16:17
Aisle.
289
977110
1000
Corridoio.
16:18
Aisle.
290
978110
1000
Corridoio.
16:19
So forget the A at the beginning, forget the S, and just say aisle.
291
979110
5300
Quindi dimentica la A all'inizio, dimentica la S e dì solo corridoio.
16:24
Aisle.
292
984410
1000
Corridoio.
16:25
It sounds like the contraction, I will.
293
985410
3590
Sembra la contrazione, lo farò.
16:29
I'll go to the store and walk down the aisle to look for some sugar.
294
989000
6180
Andrò al negozio e camminerò lungo il corridoio per cercare dello zucchero.
16:35
Aisle, aisle, this is the row in a store where you might find different things.
295
995180
6510
Corridoio, corridoio, questa è la fila in un negozio dove potresti trovare cose diverse.
16:41
So you can go down different aisles.
296
1001690
1960
Quindi puoi andare in corsie diverse.
16:43
And if you're in a store and you can't find a product and you ask someone, "Where's the
297
1003650
5340
E se sei in un negozio e non riesci a trovare un prodotto e chiedi a qualcuno: "Dov'è lo
16:48
sugar?" they might say, "Oh, go down aisle eight.
298
1008990
3830
zucchero?" potrebbero dire: "Oh, scendi corridoio otto.
16:52
Aisle, eight.
299
1012820
2160
Corridoio, otto.
16:54
Excellent pronunciation.
300
1014980
2170
Ottima pronuncia.
16:57
The final common English mistake, especially with pronunciation, that I often see my English
301
1017150
4730
L'ultimo errore inglese comune, specialmente con la pronuncia, che vedo fare spesso ai miei
17:01
students make is with this word.
302
1021880
3220
studenti di inglese è con questa parola.
17:05
How do you say that word?
303
1025100
1390
Come si dice quella parola?
17:06
Is it drawer.
304
1026490
1250
È cassetto.
17:07
Nope.
305
1027740
1000
No.
17:08
Instead, there's two different ways, they're very close, that we can pronounce this word.
306
1028740
5569
Invece, ci sono due modi diversi, molto vicini, in cui possiamo pronunciare questa parola.
17:14
You might say, "I put my clothes in the drawer," with a J sound, or, "I put my clothes in the
307
1034309
9230
Potresti dire: "Ho messo i miei vestiti nel cassetto", con un suono J, oppure, "Ho messo i miei vestiti nel cassetto" clothes in the
17:23
drawer," drawer, with a little bit more of a clear D-R sound.
308
1043539
6630
drawer", cassetto, con un po' più di un chiaro suono D-R.
17:30
Drawer, drawer.
309
1050169
2651
Cassetto, cassetto.
17:32
But for both of those words, the W is pretty much cut out.
310
1052820
4739
Ma per entrambe queste parole, la W è praticamente tagliata.
17:37
So don't let that confuse you and try to split that and say, "Draw," like you're drawing
311
1057559
5230
Quindi non lasciarti confondere e prova a dividere e dire "Disegna", come se stessi disegnando
17:42
a picture, or "drawer."
312
1062789
2860
un'immagine, o "cassetto".
17:45
We don't say that.
313
1065649
1000
Non diciamo questo.
17:46
Instead, it's jor or droor.
314
1066649
3201
Invece, è jor o droor.
17:49
Both of those can be used commonly in daily conversation.
315
1069850
2810
Entrambi possono essere usati comunemente nelle conversazioni quotidiane.
17:52
So where do you put your clothes?
316
1072660
1359
Allora, dove vuoi Metti i tuoi vestiti?
17:54
I put them in the drawer.
317
1074019
1201
Li ho messi nel cassetto. Li ho
17:55
I put them in the drawer.
318
1075220
1850
messi nel cassetto.
17:57
Excellent work.
319
1077070
1000
Ottimo lavoro.
17:58
So how did you do?
320
1078070
1059
Allora, come hai fatto?
17:59
I hope that with this lesson, these mistakes will definitely get better for you.
321
1079129
5821
Spero che con questa lezione, questi errori miglioreranno sicuramente per te.
18:04
Don't forget to download the free PDF worksheet to go with today's lesson.
322
1084950
4520
Non dimenticare di scaricare il foglio di lavoro PDF gratuito da abbinare alla lezione di oggi.
18:09
You can review all of these common mistakes and their corrections, some sample sentences,
323
1089470
5030
Puoi rivedere tutti questi errori comuni e le loro correzioni, alcune frasi di esempio
18:14
and at the end of the worksheet, you can answer Vanessa's challenge question to help you use
324
1094500
5580
e, alla fine del foglio di lavoro, puoi rispondere alla domanda di sfida di Vanessa per aiutarti a utilizzare
18:20
what you've learned today.
325
1100080
1530
ciò che hai imparato oggi.
18:21
So now I have a question for you.
326
1101610
1980
Quindi ora ho una domanda per te.
18:23
Let me know in the comments, what is your favorite dessert?
327
1103590
4010
Fammi sapere nei commenti, qual è il tuo dolce preferito?
18:27
I would love to know, is it chocolate cake, chocolate cookies, or maybe something that's
328
1107600
4549
Mi piacerebbe sapere, è una torta al cioccolato, biscotti al cioccolato o forse qualcosa che è
18:32
only unique in your own country?
329
1112149
2491
unico solo nel tuo paese?
18:34
Let me know in the comments, what's your favorite dessert?
330
1114640
2359
Fammi sapere nei commenti, qual è il tuo dolce preferito?
18:36
And I'll see you again next Friday for a new lesson here on my YouTube channel.
331
1116999
4571
E ci rivediamo venerdì prossimo per una nuova lezione qui sul mio canale YouTube.
18:41
Bye.
332
1121570
1000
Ciao.
18:42
The next step is to download the free PDF worksheet for this lesson.
333
1122570
5400
Il prossimo passo è scaricare il foglio di lavoro PDF gratuito per questa lezione.
18:47
With this free PDF, you will master today's lesson and never forget what you have learned.
334
1127970
6530
Con questo PDF gratuito, padroneggerai la lezione di oggi e non dimenticherai mai ciò che hai imparato.
18:54
You can be a confident English speaker.
335
1134500
3049
Puoi essere un madrelingua inglese fiducioso.
18:57
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for a free English lesson every Friday.
336
1137549
5031
Non dimenticare di iscriverti al mio canale YouTube per una lezione di inglese gratuita ogni venerdì.
19:02
Bye.
337
1142580
510
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7