Understand FAST English Conversations [Advanced Listening Practice]

256,334 views ・ 2021-09-24

Speak English With Vanessa


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
160
4240
Vanessa: Hola, soy Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Are you ready to understand fast English conversations?
1
4400
4540
¿Estás listo para entender conversaciones rápidas en inglés?
00:08
Let's do it.
2
8940
2670
Vamos a hacerlo.
00:11
I'm just going to kind of probably two or three.
3
11610
6509
Sólo voy a tipo de probablemente dos o tres.
00:18
Hmm?
4
18119
1000
¿Mmm?
00:19
Have you ever watched an English TV show or movie and people spoke like that and you thought,
5
19119
5391
¿Alguna vez has visto un programa de televisión o una película en inglés y la gente hablaba así y pensaste:
00:24
"Uh, this is like a completely different language than what I learned in school."
6
24510
5189
"Uh, este es como un idioma completamente diferente al que aprendí en la escuela".
00:29
You know what?
7
29699
1561
¿Sabes que?
00:31
You're pretty much right, because you learned classroom English at school, not real life
8
31260
6590
Tienes mucha razón, porque aprendiste inglés en el salón de clases en la escuela, no
00:37
English.
9
37850
1000
inglés de la vida real.
00:38
But never fear!
10
38850
1040
¡Pero nunca temas!
00:39
In today's lesson, you're going to be using my proven conversation breakdown method to
11
39890
7180
En la lección de hoy, usará mi método comprobado de desglose de conversaciones para
00:47
understand fast conversations.
12
47070
2960
comprender conversaciones rápidas.
00:50
With the conversation breakdown method, we listened to a real English conversation, not
13
50030
6160
Con el método de desglose de la conversación, escuchamos una conversación real en inglés, no
00:56
a textbook conversation, real conversation, and then we break it down together.
14
56190
6430
una conversación de un libro de texto, una conversación real, y luego la desglosamos juntos.
01:02
To break down means that you study short pieces, specific vocabulary, specific phrases that
15
62620
6140
Descomponer significa que estudias fragmentos breves, vocabulario específico, frases específicas que
01:08
native speakers use, or like today's lesson, specific pronunciation that will help you
16
68760
5870
usan los hablantes nativos o, como la lección de hoy, una pronunciación específica que te ayudará
01:14
to sound like an American English speaker.
17
74630
2610
a sonar como un hablante de inglés americano.
01:17
To help you with today's lesson, I've created a free PDF worksheet that you can download
18
77240
5720
Para ayudarte con la lección de hoy, he creado una hoja de trabajo en PDF gratuita que puedes descargar
01:22
so that you never forget what you've learned.
19
82960
2890
para que nunca olvides lo que has aprendido.
01:25
Click on the link in the description to download your PDF today.
20
85850
3800
Haga clic en el enlace en la descripción para descargar su PDF hoy.
01:29
If you've been studying English with me for a while, you might have seen this video, where
21
89650
4310
Si has estado estudiando inglés conmigo por un tiempo, es posible que hayas visto este video, donde
01:33
my husband and I go to a local bakery and review some tasty desserts that we got.
22
93960
6740
mi esposo y yo vamos a una panadería local y revisamos algunos postres sabrosos que tenemos.
01:40
I was also very pregnant in this video.
23
100700
2310
Yo también estaba muy embarazada en este video.
01:43
My belly is huge.
24
103010
1600
Mi barriga es enorme.
01:44
And in today's lesson, you're going to be watching a couple clips from that conversation.
25
104610
6260
Y en la lección de hoy, verás un par de fragmentos de esa conversación.
01:50
We'll break it down.
26
110870
1710
Lo desglosaremos.
01:52
You will practice the pronunciation from those clips, and then we'll review the clip.
27
112580
5650
Practicarás la pronunciación de esos clips y luego revisaremos el clip.
01:58
Will your listening and pronunciation skills improve?
28
118230
4350
¿Mejorarán tus habilidades de escucha y pronunciación ?
02:02
Let's find out.
29
122580
1000
Vamos a averiguar.
02:03
If you enjoy this lesson, continue using the conversation breakdown method with me in my
30
123580
5950
Si disfruta esta lección, continúe usando el método de desglose de conversaciones conmigo en mi
02:09
course, The Fearless Fluency Club.
31
129530
2650
curso, The Fearless Fluency Club.
02:12
You can speak confidently, express yourself completely, and understand fast English speakers.
32
132180
6620
Puede hablar con confianza, expresarse completamente y comprender a los hablantes rápidos de inglés.
02:18
Click on the link in the description to find out more about The Fearless Fluency Club and
33
138800
4370
Haga clic en el enlace de la descripción para obtener más información sobre The Fearless Fluency Club y
02:23
how it can help you to speak confident English.
34
143170
3410
cómo puede ayudarlo a hablar inglés con confianza.
02:26
All right, let's get started with the first clip from our natural real life conversation.
35
146580
5340
Muy bien, comencemos con el primer clip de nuestra conversación natural de la vida real.
02:31
We're going to watch it, and then I'll break it down so that you can practice it with me.
36
151920
4910
Vamos a verlo y luego lo desglosaré para que puedas practicarlo conmigo.
02:36
Let's watch.
37
156830
1000
Vamos a mirar.
02:37
All right.
38
157830
1000
Todo bien.
02:38
You want to try the peanut brittle?
39
158830
1100
¿Quieres probar el crocante de maní?
02:39
Dan: Sure.
40
159930
1000
Dan: Claro.
02:40
I'm going to take this huge piece.
41
160930
1000
Voy a tomar esta enorme pieza.
02:41
Vanessa: Okay.
42
161930
1000
vanessa: bueno
02:42
All right.
43
162930
1070
Todo bien.
02:44
You want to try the peanut brittle?
44
164000
1230
¿Quieres probar el crocante de maní?
02:45
Dan: Sure.
45
165230
1000
Dan: Claro.
02:46
I'm going to take this huge piece.
46
166230
1210
Voy a tomar esta enorme pieza.
02:47
Vanessa: Okay.
47
167440
1710
vanessa: bueno
02:49
You heard Dan say, "I'm going to take this huge piece."
48
169150
5150
Escuchaste a Dan decir: "Voy a tomar esta enorme pieza".
02:54
But did it sound like that?
49
174300
1850
¿Pero sonaba así?
02:56
Nope.
50
176150
1000
No.
02:57
He said, "I'm unna take this huge piece."
51
177150
3070
Él dijo: "No voy a tomar esta enorme pieza".
03:00
Let's break this down.
52
180220
1240
Analicemos esto.
03:01
At the beginning of the sentence, he uses a great contraction.
53
181460
3390
Al comienzo de la oración, usa una gran contracción.
03:04
I'm.
54
184850
1000
Yo soy.
03:05
I'm.
55
185850
1000
Yo soy.
03:06
This is I plus am.
56
186850
2120
Esto es yo más soy.
03:08
That makes I'm.
57
188970
2170
Eso hace que soy.
03:11
And then he makes a reduction within another reduction.
58
191140
3630
Y luego hace una reducción dentro de otra reducción.
03:14
He says going to take.
59
194770
2940
Dice que va a tomar.
03:17
But he doesn't say going to, he says gonna, and then he reduces it even further.
60
197710
6670
Pero él no dice voy a, dice voy a, y luego lo reduce aún más.
03:24
He cuts off the G and says unna.
61
204380
3070
Corta la G y dice unna.
03:27
I'm unna take this huge piece.
62
207450
1550
No voy a tomar esta enorme pieza.
03:29
I'm unna this huge piece.
63
209000
3920
Soy unna esta enorme pieza.
03:32
Sometimes when we're speaking really quickly, we reduce going to to gonna.
64
212920
4620
A veces, cuando hablamos muy rápido, reducimos ir a ir.
03:37
I'm gonna take this huge piece.
65
217540
2870
Voy a tomar esta enorme pieza.
03:40
But we might reduce it even more, cut off the G, and just say, "I'm unna take this huge
66
220410
5440
Pero podríamos reducirlo aún más, cortar la G y simplemente decir: "No voy a tomar esta gran
03:45
piece.
67
225850
1000
parte.
03:46
I'm unna take this huge piece."
68
226850
1050
No voy a tomar esta gran parte".
03:47
Do you want to practice the sample sentence with me?
69
227900
2650
¿Quieres practicar la oración de muestra conmigo?
03:50
Yes, let's do it.
70
230550
1360
Sí, hagámoslo.
03:51
I'm going to visit my friend becomes I'm unna visit my friend.
71
231910
6590
Voy a visitar a mi amigo se convierte en No voy a visitar a mi amigo.
03:58
Can you say that with me?
72
238500
1430
¿Puedes decir eso conmigo?
03:59
Let's say it slowly first and then we'll speed it up.
73
239930
2270
Digámoslo despacio primero y luego lo aceleraremos.
04:02
Because if you're going to use unna, it needs to be in fast English.
74
242200
4040
Porque si vas a usar unna, debe estar en inglés rápido.
04:06
You can't say I'm unna meet my friend.
75
246240
3510
No puedes decir que no voy a conocer a mi amigo.
04:09
No.
76
249750
1000
No.
04:10
This needs to be a reduction in a fast sentence.
77
250750
2930
Esto debe ser una reducción en una oración rápida.
04:13
Let's say it slowly and then we'll speed it up.
78
253680
2150
Digámoslo despacio y luego lo aceleraremos.
04:15
I'm unna visit my friend.
79
255830
3450
No voy a visitar a mi amigo.
04:19
I'm unna visit my friend.
80
259280
1600
No voy a visitar a mi amigo.
04:20
Let's say it fast.
81
260880
1580
Digámoslo rápido.
04:22
I'm unna visit my friend.
82
262460
1500
No voy a visitar a mi amigo.
04:23
I'm unna visit my friend.
83
263960
1660
No voy a visitar a mi amigo.
04:25
I'm unna visit my friend.
84
265620
1769
No voy a visitar a mi amigo.
04:27
Great work.
85
267389
1000
Buen trabajo.
04:28
All right.
86
268389
1000
Todo bien.
04:29
Let's watch the original clip one more time, and I want to know, has your listening and
87
269389
4681
Veamos el clip original una vez más, y quiero saber, ¿han
04:34
pronunciation skills improved with just this one clip?
88
274070
3360
mejorado sus habilidades de escucha y pronunciación con solo este clip?
04:37
Imagine when we do all of the other clips from this video.
89
277430
3090
Imagínese cuando hacemos todos los otros clips de este video.
04:40
All right.
90
280520
1000
Todo bien.
04:41
Let's watch.
91
281520
1000
Vamos a mirar.
04:42
All Right.
92
282520
1000
Todo bien.
04:43
You want to try the peanut brittle?
93
283520
1000
¿Quieres probar el crocante de maní?
04:44
Dan: Sure.
94
284520
1000
Dan: Claro.
04:45
I'm going to take this huge piece.
95
285520
1000
Voy a tomar esta enorme pieza.
04:46
Vanessa: Okay.
96
286520
1000
vanessa: bueno
04:47
All right.
97
287520
1000
Todo bien.
04:48
You want to try the peanut brittle?
98
288520
1000
¿Quieres probar el crocante de maní?
04:49
Dan: Sure.
99
289520
1000
Dan: Claro.
04:50
I'm going to take this huge piece.
100
290520
1000
Voy a tomar esta enorme pieza.
04:51
Vanessa: Okay.
101
291520
1000
vanessa: bueno
04:52
Did you hear I'm unna?
102
292520
2280
¿Escuchaste que soy unna?
04:54
I hope so.
103
294800
1410
Eso espero.
04:56
Let's go on to our second clip where you're going to hear another interesting reduction
104
296210
4650
Pasemos a nuestro segundo clip donde escuchará otra reducción interesante
05:00
that native speakers use all the time in daily conversation.
105
300860
3650
que los hablantes nativos usan todo el tiempo en la conversación diaria.
05:04
Let's watch.
106
304510
1000
Vamos a mirar.
05:05
Well, I'm going to clean off my spoon and try the chocolate.
107
305510
4050
Bueno, voy a limpiar mi cuchara y probar el chocolate.
05:09
Maybe I should refresh.
108
309560
1000
Tal vez debería refrescarme.
05:10
Dan: I don't always like fruity kind of desserts,
109
310560
1710
Dan: No siempre me gustan los postres afrutados,
05:12
but this has just like a layer of tart jelly or jam on the top.
110
312270
5380
pero este tiene una capa de gelatina agria o mermelada encima.
05:17
And that really just hits the spot for me.
111
317650
2160
Y eso realmente me da en el clavo.
05:19
Vanessa: Yeah.
112
319810
1000
vanessa: si
05:20
It doesn't feel too heavy.
113
320810
1150
No se siente demasiado pesado.
05:21
Well, I'm going to clean off my spoon and try the chocolate.
114
321960
3690
Bueno, voy a limpiar mi cuchara y probar el chocolate.
05:25
Maybe I should refresh.
115
325650
1000
Tal vez debería refrescarme.
05:26
Dan: I don't always like fruity kind of desserts,
116
326650
1700
Dan: No siempre me gustan los postres afrutados,
05:28
but this has just like a layer of tart jelly or jam on the top.
117
328350
5390
pero este tiene una capa de gelatina agria o mermelada encima.
05:33
And that really just hits the spot for me.
118
333740
2160
Y eso realmente me da en el clavo.
05:35
Vanessa: Yeah.
119
335900
1000
vanessa: si
05:36
It doesn't feel too heavy.
120
336900
1190
No se siente demasiado pesado.
05:38
In this clip, you heard Dan say and I'm going to read his words exactly, "I don't always
121
338090
5549
En este clip, escuchaste a Dan decir y voy a leer sus palabras exactamente: "No siempre me
05:43
like fruity desserts, but this has just like a layer of tart jam or jelly on top.
122
343639
6941
gustan los postres afrutados, pero este tiene una capa de mermelada o mermelada encima.
05:50
And that just hits the spot for me."
123
350580
2140
Y eso es justo lo que necesitas". para mi."
05:52
Oh, did he say that just hits the spot for me?
124
352720
5500
Oh, ¿dijo que me dio en el clavo?
05:58
This has just like no.
125
358220
3240
Esto tiene como no.
06:01
For the word just, we often cut off that final T and say jus'.
126
361460
5850
Para la palabra just, a menudo eliminamos la T final y decimos jus'.
06:07
Jus'.
127
367310
1000
Jus'.
06:08
I don't know where the T is.
128
368310
1010
No sé dónde está la T.
06:09
Maybe it's off on vacation somewhere.
129
369320
1409
Tal vez esté de vacaciones en alguna parte.
06:10
I wish I could go.
130
370729
1321
Desearía poder ir.
06:12
But instead, we just say jus'.
131
372050
4750
Pero en cambio, solo decimos jus'.
06:16
I want you to practice a sample sentence with me so that you can practice this common reduction.
132
376800
5660
Quiero que practiques una oración de muestra conmigo para que puedas practicar esta reducción común.
06:22
When someone asks you, "Where do you live," you could say, "I jus' live down the street.
133
382460
5690
Cuando alguien te pregunta "¿Dónde vives?" , podrías responder "Solo vivo al final de la calle
06:28
I jus' live down the street."
134
388150
4100
. Solo vivo al final de la calle".
06:32
This is if you're in your neighborhood and someone wants to know, "Where is your house?"
135
392250
4930
Esto es si estás en tu vecindario y alguien quiere saber, "¿Dónde está tu casa?"
06:37
You can use this great phrase.
136
397180
1650
Puedes usar esta gran frase.
06:38
Can you say it with me and cut off that final T sound in the word just?
137
398830
4160
¿Puedes decirlo conmigo y cortar ese sonido T final en la palabra solo?
06:42
Yes, you got this.
138
402990
1540
Sí, tienes esto.
06:44
Let's say it together.
139
404530
1380
Digámoslo juntos.
06:45
I jus' live down the street.
140
405910
3530
Solo vivo al final de la calle.
06:49
I jus' lived down the street.
141
409440
1490
Solo vivía al final de la calle.
06:50
I jus' live down the street.
142
410930
2060
Solo vivo al final de la calle.
06:52
I jus' lived down the street.
143
412990
1420
Solo vivía al final de la calle.
06:54
Excellent work.
144
414410
1000
Excelente trabajo.
06:55
All right.
145
415410
1000
Todo bien.
06:56
Let's watch the original clip and I want you to be listening carefully, especially for
146
416410
3970
Veamos el clip original y quiero que escuchen con atención, especialmente
07:00
the two times that Dan says just reduced to jus'.
147
420380
5570
las dos veces que Dan dice que se ha reducido a jus'.
07:05
Listen carefully.
148
425950
1000
Escucha cuidadosamente.
07:06
Well, I'm going to clean off my spoon and try the chocolate.
149
426950
3870
Bueno, voy a limpiar mi cuchara y probar el chocolate.
07:10
Maybe I should refresh.
150
430820
1000
Tal vez debería refrescarme.
07:11
Dan: I don't always like fruity kind of desserts,
151
431820
1710
Dan: No siempre me gustan los postres afrutados,
07:13
but this has just like a layer of tart jelly or jam on the top.
152
433530
5370
pero este tiene una capa de gelatina agria o mermelada encima.
07:18
And that really just hits the spot for me.
153
438900
2170
Y eso realmente me da en el clavo.
07:21
Vanessa: Yeah.
154
441070
1000
vanessa: si
07:22
It doesn't feel too heavy.
155
442070
1000
No se siente demasiado pesado.
07:23
Well, I'm going to clean off my spoon and try the chocolate.
156
443070
3830
Bueno, voy a limpiar mi cuchara y probar el chocolate.
07:26
Maybe I should refresh.
157
446900
1000
Tal vez debería refrescarme.
07:27
Dan: I don't always like fruity kind of desserts,
158
447900
1710
Dan: No siempre me gustan los postres afrutados,
07:29
but this has just like a layer of tart jelly or jam on the top.
159
449610
5390
pero este tiene una capa de gelatina agria o mermelada encima.
07:35
And that really just hits the spot for me.
160
455000
2150
Y eso realmente me da en el clavo.
07:37
Vanessa: Yeah.
161
457150
1000
vanessa: si
07:38
It doesn't feel too heavy.
162
458150
1200
No se siente demasiado pesado.
07:39
Let's go on to our next clip.
163
459350
1430
Pasemos a nuestro próximo clip.
07:40
You're going to hear another interesting reduction that native speakers use all the time in daily
164
460780
5190
Vas a escuchar otra reducción interesante que los hablantes nativos usan todo el tiempo en sus
07:45
conversation.
165
465970
1000
conversaciones diarias.
07:46
Let's watch.
166
466970
1000
Vamos a mirar.
07:47
What about that raspberry?
167
467970
1961
¿Qué hay de esa frambuesa?
07:49
Are we going to fight over it?
168
469931
1000
¿Vamos a pelearnos por eso?
07:50
Dan: Nah, you can have it.
169
470931
1000
Dan: No, puedes quedártelo.
07:51
I got to save space.
170
471931
1000
Tengo que ahorrar espacio.
07:52
Vanessa: Oh yeah, we've got a lot of desserts coming.
171
472931
1899
Vanessa: Ah, sí, tenemos muchos postres en camino.
07:54
What about that raspberry?
172
474830
1912
¿Qué hay de esa frambuesa?
07:56
Are we going to fight over it?
173
476742
1000
¿Vamos a pelearnos por eso?
07:57
Dan: Nah, you can have it.
174
477742
1000
Dan: No, puedes quedártelo.
07:58
I got to save space.
175
478742
1000
Tengo que ahorrar espacio.
07:59
Vanessa: Oh yeah, we've got a lot of desserts coming.
176
479742
2108
Vanessa: Ah, sí, tenemos muchos postres en camino.
08:01
In this clip, you heard Dan say, "I've got to save space."
177
481850
4880
En este clip, escuchaste a Dan decir: "Tengo que ahorrar espacio".
08:06
He's talking about some space in his stomach.
178
486730
3650
Está hablando de algo de espacio en su estómago.
08:10
If he eats too much, he won't have room for more desserts, because we reviewed a lot of
179
490380
5610
Si come demasiado, no tendrá espacio para más postres, porque revisamos muchos
08:15
desserts in that video.
180
495990
1799
postres en ese video.
08:17
But he doesn't say, "I've got to save space."
181
497789
4581
Pero no dice: "Tengo que ahorrar espacio".
08:22
He uses an excellent reduction.
182
502370
1970
Utiliza una excelente reducción.
08:24
He says, "I gotta save space.
183
504340
3460
Él dice: "Tengo que ahorrar espacio.
08:27
I gotta save space."
184
507800
1640
Tengo que ahorrar espacio".
08:29
There's a lot of stuff going on here, so let's break it down.
185
509440
3170
Están sucediendo muchas cosas aquí, así que vamos a desglosarlo.
08:32
This real phrase if we're going to say it in the textbook way is I have got to save
186
512610
8329
Esta frase real, si la vamos a decir a la manera de un libro de texto, es que tengo que ahorrar
08:40
space.
187
520939
1000
espacio.
08:41
That means I need to save space.
188
521939
1620
Eso significa que necesito ahorrar espacio.
08:43
But in daily conversation, we never use that.
189
523559
3010
Pero en la conversación diaria, nunca usamos eso.
08:46
You might hear, I've gotta save space, but we often drop the word have completely and
190
526569
7460
Es posible que escuche, tengo que ahorrar espacio, pero a menudo soltamos la palabra tener por completo y
08:54
then we were deuce got to to gotta.
191
534029
3980
luego teníamos que tener que tener.
08:58
But listen carefully, there's something very interesting happening with the T's in that
192
538009
4791
Pero escucha atentamente, está sucediendo algo muy interesante con las T en esa
09:02
word, gotta, gotta.
193
542800
3659
palabra, gotta, gotta.
09:06
Do you hear gotta with a clear T sound?
194
546459
3531
¿Oyes gotta con un sonido T claro?
09:09
Nope.
195
549990
1000
No.
09:10
Instead, in American English, when a T is surrounded by vowels, it changes to a D sound.
196
550990
6409
En cambio, en inglés americano, cuando una T está rodeada de vocales, cambia a un sonido D.
09:17
So listen when I say that, I gotta.
197
557399
2951
Así que escucha cuando digo eso, tengo que hacerlo.
09:20
I gotta save space.
198
560350
1870
Tengo que ahorrar espacio.
09:22
I gotta save space.
199
562220
2489
Tengo que ahorrar espacio.
09:24
It sounds like a D. And in fact, when we say that in American
200
564709
3310
Suena como una D. Y, de hecho, cuando decimos eso en
09:28
English, it is, and you can say that too.
201
568019
2350
inglés americano, lo es, y tú también puedes decirlo.
09:30
So let's practice a sample sentence together.
202
570369
2130
Así que practiquemos una oración de muestra juntos.
09:32
I'm tired.
203
572499
1260
Estoy cansado.
09:33
I gotta get to bed early tonight.
204
573759
2531
Tengo que acostarme temprano esta noche.
09:36
I'm tired.
205
576290
1690
Estoy cansado.
09:37
I gotta get to bed early tonight.
206
577980
4209
Tengo que acostarme temprano esta noche.
09:42
Can you say it out loud with me?
207
582189
1390
¿Puedes decirlo en voz alta conmigo?
09:43
Let's say it two times.
208
583579
1000
Digámoslo dos veces.
09:44
I'm tired.
209
584579
1151
Estoy cansado.
09:45
I gotta get to bed early tonight.
210
585730
2430
Tengo que acostarme temprano esta noche.
09:48
I'm tired.
211
588160
1700
Estoy cansado.
09:49
I gotta get to bed early tonight.
212
589860
2940
Tengo que acostarme temprano esta noche.
09:52
Excellent work practicing that reduction.
213
592800
2060
Excelente trabajo practicando esa reducción.
09:54
Let's watch the original clip and I want you to listen carefully for how Dan says I have
214
594860
5060
Veamos el clip original y quiero que escuches atentamente cómo dice Dan que
09:59
got to reduced to gotta.
215
599920
2919
tengo que reducir a gotta.
10:02
Let's listen.
216
602839
1000
Vamos a escuchar.
10:03
What about that raspberry?
217
603839
1000
¿Qué hay de esa frambuesa?
10:04
Are we going to fight over it?
218
604839
1000
¿Vamos a pelearnos por eso?
10:05
Dan: Nah, you can have it.
219
605839
1300
Dan: No, puedes quedártelo.
10:07
I got to save space.
220
607139
1000
Tengo que ahorrar espacio.
10:08
Vanessa: Oh yeah.
221
608139
1000
vanessa: ah, sí.
10:09
We've got a lot of desserts coming in.
222
609139
1971
Tenemos muchos postres en camino.
10:11
What about that raspberry?
223
611110
1579
¿Qué tal esa frambuesa?
10:12
Are we going to fight over it?
224
612689
1000
¿Vamos a pelearnos por eso?
10:13
Dan: Nah, you can have it.
225
613689
1000
Dan: No, puedes quedártelo.
10:14
I got to save space.
226
614689
1000
Tengo que ahorrar espacio.
10:15
Vanessa: Oh yeah.
227
615689
1000
vanessa: ah, sí.
10:16
We've got a lot of desserts coming.
228
616689
1311
Tenemos muchos postres en camino.
10:18
Did you hear gotta?
229
618000
1119
¿Escuchaste tengo que?
10:19
I hope so.
230
619119
1880
Eso espero.
10:20
Let's go on to our next clip where we're going to be seeing something we just talked about,
231
620999
4090
Pasemos a nuestro próximo clip donde veremos algo de lo que acabamos de hablar,
10:25
plus adding on a new concept.
232
625089
2511
además de agregar un nuevo concepto.
10:27
Let's watch.
233
627600
1349
Vamos a mirar.
10:28
They know what they're doing as far as the garnish.
234
628949
3531
Ellos saben lo que están haciendo en cuanto a la guarnición.
10:32
They know what will look good, and they also know what's going to kind of give it that
235
632480
4029
Saben qué se verá bien y también saben qué le dará esa
10:36
extra edge.
236
636509
1911
ventaja adicional.
10:38
They know what they're doing as far as the garnish.
237
638420
3529
Ellos saben lo que están haciendo en cuanto a la guarnición.
10:41
They know what will look good, and they also know what's going to kind of give it that
238
641949
4041
Saben qué se verá bien y también saben qué le dará esa
10:45
extra edge.
239
645990
2130
ventaja adicional.
10:48
In this clip, you heard me say, "They know what's gonna kin'a give it that extra edge.
240
648120
6250
En este clip, me escuchaste decir: "Ellos saben lo que les dará esa ventaja extra.
10:54
They know what's gonna kin'a give it that extra edge."
241
654370
5110
Ellos saben lo que les dará esa ventaja extra".
10:59
Whew!
242
659480
1000
¡Uf!
11:00
Do you hear a reduction that we just talked about?
243
660480
2419
¿Oyes una reducción de la que acabamos de hablar?
11:02
They know what's gonna.
244
662899
1550
Ellos saben lo que va a pasar.
11:04
Going to is going to, they know what's gonna, but then I said something that was another
245
664449
6651
Va a ir, ellos saben lo que va a pasar, pero luego dije algo que era otra
11:11
reduction.
246
671100
1799
reducción.
11:12
They know what's gonna kin'a give it that extra edge.
247
672899
4701
Ellos saben lo que le dará esa ventaja adicional.
11:17
Hmm.
248
677600
1000
Mmm.
11:18
This expression kind of can be reduced in a couple ways.
249
678600
4409
Este tipo de expresión se puede reducir de un par de maneras.
11:23
We could say what's gonna kinda, kinda give it that extra edge.
250
683009
6880
Podríamos decir qué va a darle un poco, un poco, esa ventaja adicional.
11:29
When the word of is reduced to a, kinda, kinda give it that extra edge.
251
689889
6510
Cuando la palabra de se reduce a, un poco, dale ese toque extra.
11:36
But sometimes we reduce it even further, and that's what I did in this clip.
252
696399
3980
Pero a veces lo reducimos aún más, y eso es lo que hice en este clip.
11:40
I cut off the letter D completely.
253
700379
2680
Corté la letra D por completo.
11:43
We don't know where it is.
254
703059
1000
No sabemos dónde está.
11:44
Maybe it's on vacation with the letter T. Let's go.
255
704059
4370
Tal vez sea de vacaciones con la letra T. Vamos.
11:48
But here, I pronounced it kin'a, kin'a.
256
708429
3171
Pero aquí, lo pronuncié kin'a, kin'a.
11:51
Let me say that whole sentence and then we'll practice the sentence together.
257
711600
3969
Déjame decir toda la oración y luego practicaremos la oración juntos.
11:55
They know what's gonna kin'a of give it that extra edge.
258
715569
3450
Ellos saben lo que va a darle esa ventaja extra.
11:59
Whew!
259
719019
1000
¡Uf!
12:00
Let's practice a sample sentence together that you can use in your daily life.
260
720019
3500
Practiquemos juntos una oración de muestra que pueden usar en su vida diaria.
12:03
The party starts at 7:00, but it's gonna kin'a be a come-and-go event.
261
723519
4471
La fiesta comienza a las 7:00, pero va a ser un evento de ir y venir.
12:07
This expression, a come-and-go event, means that you don't need to come strictly at 7:00.
262
727990
5050
Esta expresión, un evento de ida y vuelta, significa que no es necesario venir estrictamente a las 7:00.
12:13
You're welcome to come whenever you want and leave whenever you want.
263
733040
3310
Puedes venir cuando quieras y marcharte cuando quieras.
12:16
So let's say this sentence together and make sure that you use the reduction it's gonna
264
736350
4760
Así que digamos esta oración juntos y asegurémonos de usar la reducción.
12:21
kin'a be a come-and-go event.
265
741110
3060
Va a ser un evento de ir y venir.
12:24
Kind of two for one here.
266
744170
1599
Una especie de dos por uno aquí.
12:25
You're practicing pronunciation and maybe a new vocabulary expression.
267
745769
3641
Estás practicando la pronunciación y tal vez una nueva expresión de vocabulario.
12:29
All right.
268
749410
1000
Todo bien.
12:30
Let's say it together.
269
750410
1000
Digámoslo juntos.
12:31
The party starts at 7:00, but it's gonna kin'a be a come-and-go event.
270
751410
5159
La fiesta comienza a las 7:00, pero va a ser un evento de ir y venir.
12:36
Let's say it again.
271
756569
1070
Digámoslo de nuevo.
12:37
The party starts at 7:00, but it's gonna kin'a be a come-and-go event.
272
757639
4890
La fiesta comienza a las 7:00, pero va a ser un evento de ir y venir.
12:42
Excellent work.
273
762529
1000
Excelente trabajo.
12:43
All right.
274
763529
1000
Todo bien.
12:44
Let's watch the original clip and I want you to listen carefully for the two phrases that
275
764529
3881
Veamos el clip original y quiero que escuchen atentamente las dos frases de las que
12:48
we just talked about, gonna and kin'a.
276
768410
3029
acabamos de hablar, going y kin'a.
12:51
Let's watch.
277
771439
1291
Vamos a mirar.
12:52
They know what they're doing as far as the garnish.
278
772730
3529
Ellos saben lo que están haciendo en cuanto a la guarnición.
12:56
They know what will look good, and they also know what's going to kind of give it that
279
776259
4041
Saben qué se verá bien y también saben qué le dará esa
13:00
extra edge.
280
780300
1909
ventaja adicional.
13:02
They know what they're doing as far as the garnish.
281
782209
3530
Ellos saben lo que están haciendo en cuanto a la guarnición.
13:05
They know what will look good, and they also know what's going to kind of give it that
282
785739
4030
Saben qué se verá bien y también saben qué le dará esa
13:09
extra edge.
283
789769
2221
ventaja adicional.
13:11
Did you hear gonna, kin'a?
284
791990
1289
¿Escuchaste voy a, kin'a?
13:13
I hope so.
285
793279
1191
Eso espero.
13:14
Let's go on to our next clip where you will also hear gonna, but another reduction that
286
794470
5809
Pasemos a nuestro próximo clip donde también escuchará going, pero otra reducción de la
13:20
we're going to learn about in just a minute.
287
800279
1761
que aprenderemos en solo un minuto.
13:22
Let's watch.
288
802040
1000
Vamos a mirar.
13:23
Oh, because it's chocolate?
289
803040
1000
Oh, ¿porque es chocolate?
13:24
Dan: Because it's chocolate and fudgy.
290
804040
1159
Dan: Porque es chocolate y dulce.
13:25
It's probably going to be putting similar.
291
805199
1531
Probablemente va a estar poniendo algo similar.
13:26
Vanessa: Okay.
292
806730
1000
vanessa: bueno
13:27
Dan: We'll see.
293
807730
1000
dan : ya veremos
13:28
Vanessa: Oh, because it's chocolate?
294
808730
1000
Vanessa: Ah, ¿porque es de chocolate?
13:29
Dan: Because it's chocolate and fudgy.
295
809730
1000
Dan: Porque es chocolate y dulce.
13:30
It's probably going to be pretty similar.
296
810730
1709
Probablemente va a ser bastante similar.
13:32
Okay.
297
812439
1000
Bueno.
13:33
Vanessa: We'll see.
298
813439
1000
vanesa : ya veremos.
13:34
You heard Dan say, "It's probably going to be pretty similar.
299
814439
2870
Escuchaste a Dan decir: "Probablemente será bastante similar
13:37
It's probably going to be pretty similar."
300
817309
1621
. Probablemente será bastante similar".
13:38
Hmm.
301
818930
1339
Mmm.
13:40
The full phrase is, it's probably going to be pretty similar.
302
820269
7190
La frase completa es, probablemente va a ser bastante similar.
13:47
But we already talked about going to becoming gonna, but what about the word before that,
303
827459
5750
Pero ya hablamos de va a convertirse en va, pero ¿qué pasa con la palabra antes de eso,
13:53
probably?
304
833209
1000
probablemente?
13:54
This bird trips up a lot of English learners, but never fear.
305
834209
3440
Este pájaro hace tropezar a muchos estudiantes de inglés, pero no temas.
13:57
I'm going to help you learn to come and reductions for this word so that you can understand it
306
837649
4391
Te voy a ayudar a aprender a venir y las reducciones de esta palabra para que puedas entenderla
14:02
clearly and so that you can use them if you wish.
307
842040
3270
claramente y para que puedas usarlas si lo deseas.
14:05
The first reduction for the word probably is probly.
308
845310
4790
La primera reducción de la palabra probablemente es probablemente.
14:10
Probly.
309
850100
1700
probablemente
14:11
This is extremely common in daily conversations.
310
851800
2469
Esto es extremadamente común en las conversaciones diarias.
14:14
We might say, "It's probly gonna rain.
311
854269
4081
Podríamos decir: "Probablemente va a llover
14:18
It's probly gonna rain."
312
858350
2409
. Probablemente va a llover".
14:20
But that's not how Dan used it.
313
860759
2380
Pero no fue así como lo usó Dan.
14:23
Instead, he reduced the word probably even more.
314
863139
4440
En cambio, redujo la palabra probablemente aún más.
14:27
He said pro'ly gonna, pro'ly gonna, pro'ly.
315
867579
6021
Dijo pro'ly va, pro'ly va, pro'ly.
14:33
This is the most reduced version of the word probably, but it's extremely common in daily
316
873600
5349
Esta es probablemente la versión más reducida de la palabra , pero es extremadamente común en la
14:38
conversation.
317
878949
1000
conversación diaria.
14:39
So let's practice saying this in a sentence that you might use in your daily life.
318
879949
3940
Entonces, practiquemos decir esto en una oración que podría usar en su vida diaria.
14:43
Grab an umbrella.
319
883889
1000
Coge un paraguas.
14:44
It's pro'ly gonna rain later.
320
884889
2401
Es probable que llueva más tarde.
14:47
Let's say it a little bit slower.
321
887290
1589
Digámoslo un poco más lento.
14:48
Grab an umbrella.
322
888879
1541
Coge un paraguas.
14:50
It's pro'ly gonna rain later.
323
890420
3740
Es probable que llueva más tarde.
14:54
Grab an umbrella.
324
894160
1410
Coge un paraguas.
14:55
It's pro'ly gonna rain later.
325
895570
2090
Es probable que llueva más tarde.
14:57
You could say it's probly gonna rain later.
326
897660
4049
Se podría decir que probablemente lloverá más tarde.
15:01
It's probly, using that first reduction.
327
901709
2670
Es probablemente, usando esa primera reducción.
15:04
That's totally fine.
328
904379
1500
Eso está totalmente bien.
15:05
It's probly gonna rain later.
329
905879
1781
Probablemente va a llover más tarde.
15:07
It's rain gonna rain later.
330
907660
1880
Está lloviendo va a llover más tarde.
15:09
Or we could reduce it even further and say, it's pro'ly gonna rain later.
331
909540
4180
O podríamos reducirlo aún más y decir, probablemente lloverá más tarde.
15:13
It's pro'ly gonna rain later.
332
913720
1369
Es probable que llueva más tarde.
15:15
It's pro'ly gonna to rain later.
333
915089
3660
Es probable que llueva más tarde.
15:18
Lots of exciting reductions and you see how some of these reductions are used again and
334
918749
4161
Muchas reducciones emocionantes y verá cómo algunas de estas reducciones se usan una y
15:22
again.
335
922910
1000
otra vez.
15:23
So they're going to come up a lot as you're watching English TV shows and movies and having
336
923910
3709
Por lo tanto, aparecerán mucho mientras mira programas de televisión y películas en inglés y tiene
15:27
real conversations.
337
927619
1520
conversaciones reales.
15:29
You will hear these a lot.
338
929139
1350
Los escucharás mucho.
15:30
You are giving yourself the tools to understand and speak real English.
339
930489
4560
Te estás dando las herramientas para entender y hablar inglés real.
15:35
All right.
340
935049
1000
Todo bien.
15:36
Let's watch this clip and I want you to listen carefully for that phrase, pro'ly going to.
341
936049
4370
Miremos este clip y quiero que escuchen atentamente esa frase, pro'ly going to.
15:40
Super fast, but now you're going to understand it.
342
940419
2681
Súper rápido, pero ahora lo vas a entender.
15:43
Let's watch.
343
943100
1000
Vamos a mirar.
15:44
Oh, because it's chocolate?
344
944100
1000
Oh, ¿porque es chocolate?
15:45
Dan: Because it's chocolate and fudgy.
345
945100
1000
Dan: Porque es chocolate y dulce.
15:46
It's probably going to be pretty similar.
346
946100
1659
Probablemente va a ser bastante similar.
15:47
Vanessa: Okay.
347
947759
1000
vanessa: bueno
15:48
Dan: We'll see.
348
948759
1000
dan : ya veremos
15:49
Vanessa: Oh, because it's chocolate?
349
949759
1000
Vanessa: Ah, ¿porque es de chocolate?
15:50
Dan: Because it's chocolate and fudgy.
350
950759
1000
Dan: Porque es chocolate y dulce.
15:51
It's probably going to be pretty similar.
351
951759
1481
Probablemente va a ser bastante similar.
15:53
Vanessa: Okay.
352
953240
1000
vanessa: bueno
15:54
Dan: We'll see.
353
954240
1000
dan : ya veremos
15:55
Vanessa: Did you hear it's pro'ly gonna be pretty similar?
354
955240
2240
Vanessa: ¿Escuchaste que probablemente será bastante similar?
15:57
Pro'ly gonna be?
355
957480
1779
Pro'ly va a ser?
15:59
I hope so.
356
959259
1000
Eso espero.
16:00
Well, congratulations on leveling up your pronunciation and your speaking skills with
357
960259
5320
Bueno, felicidades por mejorar tu pronunciación y tus habilidades para hablar con
16:05
the conversation breakdown method.
358
965579
2570
el método de desglose de conversaciones.
16:08
You did it.
359
968149
1120
Lo hiciste.
16:09
Don't forget, if you enjoyed this type of lesson with the conversation breakdown method,
360
969269
4331
No olvide, si disfrutó de este tipo de lección con el método de desglose de conversación
16:13
you can continue to learn with me in The Fearless Fluency Club where we use this method to help
361
973600
5829
, puede continuar aprendiendo conmigo en The Fearless Fluency Club, donde usamos este método para ayudarlo
16:19
you speak confidently, express yourself completely, and understand fast real English conversations.
362
979429
7301
a hablar con confianza, expresarse completamente y entender inglés rápido y real. conversaciones
16:26
And now I have a question for you.
363
986730
1789
Y ahora tengo una pregunta para ti.
16:28
Let me know in the comments, what are you probably going to do tomorrow?
364
988519
4090
Déjame saber en los comentarios, ¿qué vas a hacer probablemente mañana?
16:32
Let me know.
365
992609
1000
Hágamelo saber.
16:33
You can write out your answer.
366
993609
1220
Puedes escribir tu respuesta.
16:34
Read it out loud.
367
994829
1260
Léalo en voz alta.
16:36
Practice your pronunciation.
368
996089
1410
Practica tu pronunciación.
16:37
You can read each other sentences out loud too.
369
997499
2981
También pueden leerse oraciones en voz alta.
16:40
You're helping each other and working together.
370
1000480
1779
Se están ayudando unos a otros y trabajando juntos.
16:42
Well, thanks so much for learning English with me and I'll see you again next Friday
371
1002259
4290
Bueno, muchas gracias por aprender inglés conmigo y nos vemos el próximo viernes
16:46
for a new lesson here on my YouTube channel.
372
1006549
2330
para una nueva lección aquí en mi canal de YouTube.
16:48
Bye!
373
1008879
1000
¡Adiós!
16:49
The next step is to download the free PDF worksheet for this lesson.
374
1009879
5650
El siguiente paso es descargar la hoja de trabajo en PDF gratuita para esta lección.
16:55
With this free PDF, you will master today's lesson and never forget what you have learned.
375
1015529
6530
Con este PDF gratuito, dominará la lección de hoy y nunca olvidará lo que ha aprendido.
17:02
You can be a confident English speaker.
376
1022059
3081
Puedes ser un hablante de inglés seguro.
17:05
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for a free English lesson every Friday.
377
1025140
5130
No olvides suscribirte a mi canal de YouTube para una lección de inglés gratis todos los viernes.
17:10
Bye!
378
1030270
640
¡Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7