REAL ENGLISH CONVERSATION | Learn Real English From Real English Conversations Episode 1

210,691 views ・ 2021-09-12

Speak English With Tiffani


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hey today, I'm going to help you sound more like a native English
0
870
3420
Hôm nay, tôi sẽ giúp bạn nói tiếng Anh giống người bản ngữ hơn,
00:04
speaker in order to do that, you must have natural English conversations.
1
4320
4530
để làm được điều đó, bạn phải có những cuộc trò chuyện bằng tiếng Anh tự nhiên.
00:08
So today I'm going to show you two real English conversations
2
8910
4680
Vì vậy, hôm nay tôi sẽ cho các bạn xem hai đoạn hội thoại tiếng Anh thực tế
00:13
between two native English speakers.
3
13710
2520
giữa hai người nói tiếng Anh bản ngữ.
00:16
I'm going to break down the conversations, explain the words and expressions
4
16379
4471
Tôi sẽ chia nhỏ các cuộc hội thoại, giải thích các từ và cách diễn đạt
00:20
that were used and help you finally have a real English conversation.
5
20850
5100
đã được sử dụng và cuối cùng giúp bạn có một cuộc hội thoại tiếng Anh thực sự.
00:26
Like a native English speaker.
6
26130
1830
Giống như một người nói tiếng Anh bản ngữ.
00:28
Are you ready?
7
28200
300
Bạn đã sẵn sàng chưa?
00:29
Well, then I'm teacher, Tiffani let's jump right in.
8
29174
4411
Vậy thì tôi là giáo viên, Tiffani hãy bắt đầu ngay. Được
00:33
All right.
9
33824
301
rồi.
00:34
So the first English conversation that we're going to look at
10
34125
2760
Vì vậy, cuộc trò chuyện bằng tiếng Anh đầu tiên mà chúng ta sẽ xem
00:36
was actually a conversation I had with my good friend Chanel.
11
36885
3960
xét thực ra là cuộc trò chuyện của tôi với người bạn tốt Chanel của mình.
00:41
Now we started off the conversation like this.
12
41235
2909
Bây giờ chúng tôi bắt đầu cuộc trò chuyện như thế này.
00:44
I said, Chanel, how is communication changing between people Chanel responded.
13
44565
7500
Tôi đã nói, Chanel, giao tiếp đang thay đổi như thế nào giữa những người mà Chanel đã phản hồi.
00:52
So first off.
14
52065
1650
Vì vậy, trước hết.
00:54
Communication is not happening at all.
15
54480
3270
Giao tiếp không xảy ra ở tất cả.
00:58
Now let me pause really quickly, because maybe you've never
16
58290
3510
Bây giờ hãy để tôi tạm dừng thật nhanh, bởi vì có thể bạn chưa bao giờ
01:01
heard this expression first off.
17
61800
2939
nghe thấy cụm từ này lần đầu tiên.
01:04
Maybe it's not in one of your English books.
18
64950
2490
Có lẽ nó không có trong một trong những cuốn sách tiếng Anh của bạn.
01:07
So let me explain in English.
19
67440
2160
Vì vậy, hãy để tôi giải thích bằng tiếng Anh.
01:09
We use this a lot when we are first starting a conversation
20
69630
4140
Chúng tôi sử dụng điều này rất nhiều khi lần đầu tiên bắt đầu một cuộc trò chuyện
01:13
and we have multiple ideas or.
21
73979
2391
và chúng tôi có nhiều ý tưởng hoặc.
01:17
So really quickly, let me show you the meaning of this expression.
22
77160
3510
Vì vậy, thực sự nhanh chóng, hãy để tôi chỉ cho bạn ý nghĩa của biểu thức này.
01:20
First off you see this meaning is used for introducing the first of a series
23
80910
6780
Trước hết, bạn thấy ý nghĩa này được sử dụng để giới thiệu điều đầu tiên trong một loạt
01:27
of things that you are going to say.
24
87750
3000
những điều mà bạn sẽ nói.
01:31
So my friend Chanel, after I asked her a question, she said, oh, TIF, first off,
25
91050
6870
Vì vậy, bạn Chanel của tôi, sau khi tôi hỏi cô ấy một câu hỏi, cô ấy nói, ồ, TIF, đầu tiên,
01:38
Hey, I'm about to tell you my main point.
26
98039
3121
Này, tôi sắp nói với bạn điểm chính của tôi.
01:41
This is the first in a series of things that I'd like to see.
27
101340
3360
Đây là điều đầu tiên trong một loạt những điều mà tôi muốn xem.
01:45
In English, we say first off, one more time after me for
28
105510
5310
Trong tiếng Anh, chúng ta nói first off, one more time after me để
01:50
pronunciation practice first off.
29
110820
2850
luyện phát âm first off.
01:54
Excellent.
30
114840
570
Xuất sắc.
01:55
All right, now let's look at this example sentence.
31
115440
2220
Được rồi, bây giờ hãy xem câu ví dụ này.
01:57
Here we go.
32
117660
540
Chúng ta đi đây.
01:58
First off.
33
118650
1080
Trước hết.
01:59
I want to tell you how much I like your work.
34
119910
3900
Tôi muốn cho bạn biết tôi thích công việc của bạn như thế nào.
02:04
Make sense.
35
124380
840
Có lý.
02:05
Hey, the first one.
36
125370
1230
Này, người đầu tiên.
02:07
First, Hey, to start, I'd like to say.dot dot.
37
127320
4259
Đầu tiên, Này, để bắt đầu, tôi muốn nói.chấm chấm.
02:11
So in English conversations, we use this very often.
38
131820
4200
Vì vậy, trong các cuộc hội thoại tiếng Anh, chúng tôi sử dụng điều này rất thường xuyên.
02:16
My friend said first off, and then she continued her statement.
39
136079
5791
Bạn tôi nói trước, và sau đó cô ấy tiếp tục tuyên bố của mình.
02:21
So again, we have first off in our conversation.
40
141900
3990
Vì vậy, một lần nữa, chúng tôi có điểm đầu tiên trong cuộc trò chuyện của mình.
02:26
Now our conversation continued, I listening to Chanel responded, right.
41
146190
5460
Bây giờ cuộc trò chuyện của chúng tôi tiếp tục, tôi nghe Chanel trả lời, phải.
02:31
But I want to give you this tip really quick.
42
151650
1709
Nhưng tôi muốn cung cấp cho bạn mẹo này thực sự nhanh chóng.
02:34
You see, she started off by saying first off and it let me know that
43
154184
3780
Bạn thấy đấy, cô ấy bắt đầu bằng cách nói trước và điều đó cho tôi biết rằng
02:37
even though she had other points, this was her strongest point or opinion.
44
157994
4650
mặc dù cô ấy có những điểm khác, nhưng đây là điểm hoặc quan điểm mạnh nhất của cô ấy.
02:43
When you put emphasis on a specific point, it lets the other person know
45
163185
6600
Khi bạn nhấn mạnh vào một điểm cụ thể , điều đó cho người khác biết
02:49
that they need to listen more intense.
46
169785
3449
rằng họ cần phải lắng nghe nhiều hơn.
02:54
This shows that you have thought about your response and it
47
174165
3960
Điều này cho thấy rằng bạn đã suy nghĩ về câu trả lời của mình và nó
02:58
reveals your English fluency.
48
178125
2730
cho thấy sự lưu loát tiếng Anh của bạn.
03:01
So again, this is why this expression is so important.
49
181095
4620
Vì vậy, một lần nữa, đây là lý do tại sao biểu thức này rất quan trọng.
03:05
When you let someone know, Hey, I have quite a few ideas in my head,
50
185895
4440
Khi bạn cho ai đó biết, Này, tôi có khá nhiều ý tưởng trong đầu,
03:10
but this first one it's important.
51
190335
3210
nhưng ý tưởng đầu tiên này rất quan trọng.
03:13
They are ready to listen to you even more.
52
193905
3180
Họ sẵn sàng lắng nghe bạn nhiều hơn nữa.
03:17
So we continued our conversation and I said, At all now look again at what
53
197325
6585
Vì vậy, chúng tôi tiếp tục cuộc trò chuyện của mình và tôi nói, Bây giờ hãy nhìn lại những gì
03:23
Chanel said, she said, so first off communication is not happening at all.
54
203910
6480
Chanel đã nói, cô ấy nói, vì vậy trước tiên không có giao tiếp nào xảy ra.
03:30
This is her opinion.
55
210390
1020
Đây là ý kiến ​​​​của cô ấy.
03:32
And I asked her a question.
56
212010
1440
Và tôi đã hỏi cô ấy một câu hỏi.
03:33
I said at all, now this is what happens when you're having a conversation.
57
213450
5730
Tôi đã nói tất cả, bây giờ đây là những gì xảy ra khi bạn đang nói chuyện.
03:39
You know, sometimes you don't want to ask someone to repeat themselves, right?
58
219180
4800
Bạn biết đấy, đôi khi bạn không muốn yêu cầu ai đó lặp lại chính họ, phải không?
03:44
You feel a little shy, a little embarrassed because you're in English.
59
224130
3300
Bạn cảm thấy hơi ngại, hơi xấu hổ vì đang nói tiếng Anh.
03:48
But look during this conversation, I'm a native English speaker.
60
228375
4170
Nhưng hãy xem trong cuộc trò chuyện này, tôi là một người nói tiếng Anh bản ngữ.
03:52
My friend is a native English speaker, and I asked her to clarify at all.
61
232575
6420
Bạn tôi là một người nói tiếng Anh bản ngữ, và tôi đã yêu cầu cô ấy làm rõ mọi thứ.
03:59
So in English, when we do this during the conversation, when we
62
239984
3720
Vì vậy, trong tiếng Anh, khi chúng ta làm điều này trong cuộc trò chuyện, khi chúng ta
04:03
repeat what someone has just said, it means that it's almost unbelievable.
63
243704
7621
lặp lại những gì ai đó vừa nói, điều đó có nghĩa là điều đó gần như không thể tin được.
04:11
For example, let's say you and me, that's right.
64
251625
2609
Ví dụ, giả sử bạn và tôi, điều đó đúng.
04:14
You and me, we are going to go out to eat, right?
65
254265
3300
Anh và em, chúng ta sẽ ra ngoài ăn đúng không?
04:17
And I say, Hey, what do you want to eat?
66
257865
2820
Và tôi nói, Này, bạn muốn ăn gì?
04:20
And you say, Hmm, teacher, Tiffani, I really love Indian food.
67
260954
4351
Và bạn nói, Hmm, thưa thầy, Tiffani, em rất thích đồ ăn Ấn Độ.
04:25
And I say, Indian food.
68
265335
2280
Và tôi nói, đồ ăn Ấn Độ.
04:28
Now I asked you a question, I repeated what you said, because
69
268520
4020
Bây giờ tôi hỏi bạn một câu hỏi, tôi lặp lại những gì bạn nói, bởi vì
04:32
it was almost unbelievable.
70
272540
1620
nó gần như không thể tin được.
04:34
Why, as you know, Indian food is my favorite food.
71
274280
3210
Tại sao, như bạn đã biết, đồ ăn Ấn Độ là món ăn yêu thích của tôi.
04:37
So now I'm shocked that you also like Indian food.
72
277610
3510
Vì vậy, bây giờ tôi bị sốc rằng bạn cũng thích thực phẩm Ấn Độ.
04:41
So again, you can do the same thing during an English conversation.
73
281420
4200
Vì vậy, một lần nữa, bạn có thể làm điều tương tự trong một cuộc trò chuyện bằng tiếng Anh.
04:45
Don't be shy to ask someone to repeat themselves.
74
285650
3600
Đừng ngại yêu cầu ai đó nhắc lại.
04:49
And if they say something that is shocking or almost unbelieving, All
75
289520
5290
Và nếu họ nói điều gì đó gây sốc hoặc gần như khó tin, Tất cả những
04:54
you have to do is repeat what they said with a question mark, like I did here.
76
294810
5790
gì bạn phải làm là lặp lại những gì họ nói với một dấu chấm hỏi, giống như tôi đã làm ở đây.
05:00
So after I said at all Chanel responded, Nope.
77
300960
4320
Vì vậy, sau khi tôi nói tất cả, Chanel đã trả lời, Không.
05:05
In my opinion, it really doesn't happen.
78
305670
3330
Theo tôi, nó thực sự không xảy ra.
05:09
She doesn't think communication really happens well between people nowadays.
79
309000
5670
Cô ấy không nghĩ giao tiếp thực sự diễn ra tốt đẹp giữa mọi người ngày nay.
05:15
Then I said, wow, can you dive into that idea a little bit?
80
315270
5950
Sau đó, tôi nói, ồ, bạn có thể đi sâu vào ý tưởng đó một chút không?
05:22
Now, maybe this is an expression you haven't heard before.
81
322215
2910
Bây giờ, có lẽ đây là một thành ngữ bạn chưa từng nghe trước đây.
05:25
Dive into, I'm basically asking Chanel to give me some more details to explain her
82
325455
7260
Đi sâu vào, về cơ bản, tôi đang yêu cầu Chanel cung cấp cho tôi thêm một số chi tiết để giải thích thêm một chút về
05:32
idea or her opinion a little bit more.
83
332715
3180
ý tưởng hoặc quan điểm của cô ấy.
05:36
And let me give you this tip, why I asked her right.
84
336104
3331
Và để tôi cho bạn mẹo này, tại sao tôi hỏi cô ấy đúng không.
05:39
Dive into your point a little bit more.
85
339615
2250
Đi sâu vào quan điểm của bạn hơn một chút.
05:42
This let Chanel know that I was curious about what she did.
86
342284
4531
Điều này cho Chanel biết rằng tôi rất tò mò về những gì cô ấy đã làm.
05:47
Remember that English fluency is not just about speaking.
87
347670
4320
Hãy nhớ rằng tiếng Anh lưu loát không chỉ là nói.
05:52
Listening is also an important skill to master in order to
88
352530
5670
Nghe cũng là một kỹ năng quan trọng cần nắm vững để
05:58
be a fluent English speaker.
89
358200
2310
trở thành một người nói tiếng Anh lưu loát.
06:00
So when there is something that catches your attention,
90
360720
4380
Vì vậy, khi có điều gì đó thu hút sự chú ý của bạn,
06:05
ask the person to explain it.
91
365490
2580
hãy yêu cầu người đó giải thích về điều đó.
06:09
It's totally okay.
92
369000
1950
Nó hoàn toàn ổn.
06:11
To ask the person to explain a little bit more.
93
371130
4020
Để yêu cầu người giải thích thêm một chút.
06:15
You want to understand their point.
94
375330
2190
Bạn muốn hiểu quan điểm của họ.
06:17
All right.
95
377610
420
Được rồi.
06:18
So I said, Hm, can you dive into that a little bit more?
96
378030
5189
Vì vậy, tôi đã nói, Hừm, bạn có thể đi sâu vào vấn đề đó thêm một chút không?
06:23
So that's exactly what she did.
97
383580
2579
Vì vậy, đó chính xác là những gì cô ấy đã làm.
06:26
She dove into it and Chanel said, You know, TIFF, usually we don't have time.
98
386340
5655
Cô ấy lao vào nó và Chanel nói, Bạn biết đấy, TIFF, thường thì chúng ta không có thời gian.
06:31
So we just ask people to text us the information we say, email me
99
391995
5880
Vì vậy, chúng tôi chỉ yêu cầu mọi người nhắn tin cho chúng tôi thông tin chúng tôi nói, gửi thông tin qua email cho
06:37
the information, or I'll see it online somewhere, for example.
100
397875
4650
tôi hoặc tôi sẽ thấy thông tin đó trực tuyến ở đâu đó chẳng hạn.
06:42
Oh, Tiffani went to Korea.
101
402645
2130
Ồ, Tiffani đã đến Hàn Quốc.
06:45
I found that out on Facebook.
102
405195
2310
Tôi tìm thấy điều đó trên Facebook.
06:47
We didn't talk about you going to Korea.
103
407685
2070
Chúng tôi đã không nói về việc bạn sẽ đến Hàn Quốc.
06:49
So yes, I have definitely seen the shift in the way we communicate.
104
409965
5129
Vì vậy, vâng, tôi chắc chắn đã thấy sự thay đổi trong cách chúng ta giao tiếp.
06:55
There's not as much actual back and forth face to face conversation.
105
415830
5099
Không có nhiều cuộc trò chuyện trực tiếp qua lại thực tế.
07:01
Now I want to show you something before I explain those expressions.
106
421349
4200
Bây giờ tôi muốn cho bạn thấy một điều trước khi tôi giải thích những cách diễn đạt đó.
07:05
Did you notice what happened when Chanel responded?
107
425729
4021
Bạn có nhận thấy điều gì đã xảy ra khi Chanel trả lời không?
07:09
Remember in our previous lesson, if you haven't watched it, watch
108
429940
2960
Hãy nhớ rằng trong bài học trước của chúng tôi, nếu bạn chưa xem nó, hãy xem
07:12
the previous YouTube lesson.
109
432900
1440
bài học YouTube trước.
07:14
I taught the three, the simple rule of threes in Chanel's response.
110
434340
5250
Tôi đã dạy ba, quy tắc ba đơn giản trong câu trả lời của Chanel.
07:19
She naturally started to give a real life example.
111
439619
4500
Cô ấy tự nhiên bắt đầu đưa ra một ví dụ thực tế.
07:24
This is why looking at real English conversations will help you
112
444945
4140
Đây là lý do tại sao nhìn vào các đoạn hội thoại tiếng Anh thực tế sẽ giúp bạn
07:29
speak English with more fluency.
113
449085
2310
nói tiếng Anh lưu loát hơn.
07:31
Look at how she responded.
114
451635
1350
Hãy nhìn cách cô ấy trả lời.
07:33
Chanel immediately said we email information.
115
453135
3840
Chanel ngay lập tức cho biết chúng tôi gửi email thông tin.
07:36
We text people and sometimes we see things online, three examples, and then
116
456975
5640
Chúng tôi nhắn tin cho mọi người và đôi khi chúng tôi thấy những điều trên mạng, ba ví dụ, và sau đó
07:42
she immediately went into a situation.
117
462615
2250
cô ấy ngay lập tức vào một tình huống.
07:45
Tiffani went to Korea.
118
465185
1360
Tiffani đã đến Hàn Quốc.
07:46
I saw that on Facebook.
119
466605
1050
Tôi thấy điều đó trên Facebook.
07:48
That was a real example.
120
468465
1410
Đó là một ví dụ thực tế.
07:49
So again, with English fluency, you have to add things from real life.
121
469875
4830
Vì vậy, một lần nữa, với sự lưu loát tiếng Anh, bạn phải thêm những thứ từ cuộc sống thực tế.
07:54
And that's exactly what happened in this real English conversation.
122
474735
4679
Và đó chính xác là những gì đã xảy ra trong cuộc trò chuyện bằng tiếng Anh thực tế này.
07:59
Now, there were a few things that Chanel said at the end
123
479835
2880
Bây giờ, có một vài điều mà Chanel đã nói ở phần cuối
08:02
that I want to explain to you.
124
482715
1710
mà tôi muốn giải thích cho bạn.
08:04
You see, at the end, she said, shift and back and forth.
125
484695
4200
Bạn thấy đấy, cuối cùng, cô ấy nói, di chuyển qua lại.
08:09
So, let me explain to you what these two expressions actually mean.
126
489535
4710
Vì vậy, hãy để tôi giải thích cho bạn ý nghĩa thực sự của hai biểu thức này.
08:14
We already had first off, I explained that one to you.
127
494455
3120
Chúng tôi đã có lần đầu tiên, tôi đã giải thích điều đó cho bạn.
08:17
Let's look at shift now shift after me, pronunciation shift.
128
497935
4920
Bây giờ chúng ta hãy xem shift, shift sau tôi, shift phát âm.
08:23
Excellent.
129
503965
660
Xuất sắc.
08:24
Last time shift.
130
504625
2280
Ca làm việc lần trước.
08:27
Very good.
131
507925
750
Rất tốt.
08:28
Now this just means referring to an idea and opinion or things of that nature.
132
508705
5550
Bây giờ điều này chỉ có nghĩa là đề cập đến một ý tưởng và quan điểm hoặc những thứ có tính chất đó.
08:34
It means to change.
133
514465
2460
Nó có nghĩa là để thay đổi.
08:37
There was a shift.
134
517255
1170
Có một sự thay đổi.
08:39
In the opinion, there was a shift in something.
135
519299
3481
Theo ý kiến, đã có một sự thay đổi trong một cái gì đó.
08:42
So we say a change, but she used the word shift.
136
522780
4440
Vì vậy, chúng tôi nói một sự thay đổi, nhưng cô ấy đã sử dụng từ thay đổi.
08:47
Now I want to show you an example sentence using this word.
137
527490
3330
Bây giờ tôi muốn cho bạn thấy một câu ví dụ sử dụng từ này.
08:50
Here we go.
138
530820
630
Chúng ta đi đây.
08:52
Society's attitudes toward women have shifted enormously over the last century.
139
532140
9570
Thái độ của xã hội đối với phụ nữ đã thay đổi rất nhiều trong thế kỷ qua.
09:02
I'm going to say it one more time.
140
542220
1140
Tôi sẽ nói điều đó một lần nữa.
09:03
Society's attitudes toward women.
141
543810
2879
Thái độ của xã hội đối với phụ nữ.
09:07
Have shifted enormously over the last century, I could change the
142
547470
6510
Đã thay đổi rất nhiều trong thế kỷ qua, tôi có thể thay đổi
09:13
word shifted and put the word change.
143
553980
2850
từ đã thay đổi và đặt từ thay đổi.
09:17
Women have changed enormously over the last century.
144
557460
4380
Phụ nữ đã thay đổi rất nhiều trong thế kỷ qua.
09:21
So you see similar meaning to the word change, but it's another very useful word
145
561840
5790
Vì vậy, bạn thấy ý nghĩa tương tự với từ thay đổi, nhưng đó là một từ rất hữu ích khác
09:27
to use in a real English conversation.
146
567630
2430
để sử dụng trong một cuộc hội thoại tiếng Anh thực tế.
09:30
Now another thing that she said that was also very useful, she said
147
570900
4830
Bây giờ một điều khác mà cô ấy nói rằng cũng rất hữu ích, cô ấy nói tới nói
09:35
back and forth, back and forth.
148
575970
2849
lui.
09:38
Now, remember I've taught you.
149
578850
2490
Bây giờ, hãy nhớ rằng tôi đã dạy bạn.
09:41
I taught you in a previous lesson about the conversation.
150
581460
3420
Tôi đã dạy bạn trong một bài học trước về hội thoại.
09:45
English conversations are kind of like a tennis match.
151
585000
2880
Các cuộc hội thoại tiếng Anh giống như một trận đấu quần vợt.
09:48
I hit the ball to you.
152
588210
1290
Tôi đánh bóng cho bạn.
09:49
You receive it, you send it back.
153
589680
1650
Bạn nhận được nó, bạn gửi lại.
09:51
We go back and forth back.
154
591360
1870
Chúng tôi quay đi quay lại.
09:54
That represents two fluent English speakers.
155
594165
3210
Điều đó thể hiện hai người nói tiếng Anh lưu loát.
09:57
So back and forth, it's actually an argument or discussion in
156
597525
4950
Vì vậy, qua lại, nó thực sự là một cuộc tranh luận hoặc thảo luận trong
10:02
which two or more people alternate in sharing their perspectives.
157
602475
5220
đó hai hoặc nhiều người thay phiên nhau chia sẻ quan điểm của họ.
10:07
I said, Chanel, what do you think?
158
607935
2070
Tôi nói, Chanel, bạn nghĩ sao?
10:10
She gave me her opinion.
159
610215
1260
Cô ấy cho tôi ý kiến ​​​​của cô ấy.
10:11
I said, wow, can you dive into that a little bit deeper?
160
611475
3000
Tôi đã nói, wow, bạn có thể tìm hiểu sâu hơn một chút không?
10:14
We went back and forth.
161
614715
1530
Chúng tôi đi đi lại lại.
10:16
This is back and forth.
162
616485
1590
Đây là qua lại.
10:18
And it happens all the time in English conversation.
163
618105
2580
Và nó xảy ra mọi lúc trong cuộc trò chuyện bằng tiếng Anh.
10:21
Now, let me show you an example sentence that you can use this expression in there,
164
621585
5940
Bây giờ, hãy để tôi chỉ cho bạn một câu ví dụ mà bạn có thể sử dụng cách diễn đạt này trong đó,
10:27
having a real back and forth up there.
165
627525
2970
có một thực sự qua lại ở đó.
10:30
Can you hear them yelling once again, they're having a
166
630825
4140
Bạn có thể nghe thấy họ la hét một lần nữa không, họ đang
10:34
real back and forth up there.
167
634965
2280
thực sự qua lại ở đó.
10:37
Can you hear them yelling again?
168
637485
2280
Bạn có thể nghe thấy họ la hét một lần nữa?
10:39
I'm just saying, Hey, they're upstairs having a heated discussion or an
169
639765
4200
Tôi chỉ muốn nói rằng, Này, họ đang ở trên lầu có một cuộc thảo luận sôi nổi hoặc một
10:43
argument they're going back and forth.
170
643995
2400
cuộc tranh cãi mà họ đang bàn tán qua lại.
10:47
Kind of makes sense, right?
171
647175
1170
Loại có ý nghĩa, phải không?
10:48
Again, think about tenants.
172
648345
1530
Một lần nữa, hãy nghĩ về những người thuê nhà.
10:50
Now.
173
650115
270
10:50
This is something that you must practice in order to be more fluent in it.
174
650385
4650
Hiện nay.
Đây là điều mà bạn phải luyện tập để thông thạo hơn.
10:55
And this brings us to our sponsor for today.
175
655785
3330
Và điều này đưa chúng tôi đến nhà tài trợ của chúng tôi cho ngày hôm nay.
10:59
You all know how much I love Cambridge.
176
659235
3060
Tất cả các bạn đều biết tôi yêu Cambridge đến nhường nào.
11:02
We have worked together many times and I love Kimberly because their
177
662415
3960
Chúng tôi đã làm việc cùng nhau nhiều lần và tôi yêu thích Kimberly vì
11:06
main job, their main desire is to help you, the English learner,
178
666375
4830
công việc chính của họ, mong muốn chính của họ là giúp bạn, người học tiếng Anh, thành
11:11
master your English skills.
179
671355
2580
thạo các kỹ năng tiếng Anh của mình.
11:13
They want you to speak English like a native English speaker.
180
673935
3000
Họ muốn bạn nói tiếng Anh như người bản ngữ.
11:17
So Kimberly is offering you that's right.
181
677655
3150
Vì vậy, Kimberly đang cung cấp cho bạn điều đó đúng.
11:20
You a free 10 minute lesson.
182
680805
2370
Bạn có một bài học 10 phút miễn phí.
11:23
You need to practice this back and forth so that you can have a really
183
683355
4350
Bạn cần luyện đi luyện lại điều này để có thể
11:27
good English conversation and they want to give you a free 10 minute lesson,
184
687705
4140
giao tiếp tiếng Anh thật tốt và họ muốn cho bạn một bài học miễn phí trong 10 phút,
11:32
or if you really want to practice and really be serious, you can get 40%
185
692265
5220
hoặc nếu bạn thực sự muốn luyện tập và thực sự nghiêm túc, bạn có thể được giảm 40%
11:37
off of any of their 12 month plans.
186
697485
3180
cho bất kỳ bài học nào. kế hoạch 12 tháng của họ.
11:40
Now, the amazing, the amazing thing about Kimberly is all of your lessons.
187
700814
4711
Bây giờ, điều tuyệt vời, điều tuyệt vời về Kimberly là tất cả các bài học của bạn.
11:45
When you study with.
188
705525
820
Khi bạn học cùng.
11:47
They are recorded.
189
707355
1500
Chúng được ghi lại.
11:49
Their tutors are available 24 7.
190
709185
3120
Gia sư của họ luôn sẵn sàng 24/7.
11:52
So it doesn't matter where you live after you watch my lessons, you can go with your
191
712305
5639
Vì vậy, không quan trọng bạn sống ở đâu sau khi xem các bài học của tôi, bạn có thể đi cùng gia sư của mình
11:57
tutor and practice any time of the day and they offer one-on-one private lessons.
192
717944
6901
và luyện tập bất kỳ lúc nào trong ngày và họ cung cấp các bài học riêng cho một thầy một trò.
12:04
Now there are tutors.
193
724964
1081
Giờ đã có gia sư.
12:06
This is amazing.
194
726944
901
Thật đáng kinh ngạc.
12:08
They don't just have tutors in America.
195
728115
1860
Họ không chỉ có gia sư ở Mỹ.
12:10
They have tutors in America, the UK, Canada, Australia, and you can study.
196
730005
5230
Họ có gia sư ở Mỹ, Anh, Canada, Úc và bạn có thể học.
12:15
Whichever tutor you desire.
197
735930
1950
Bất cứ gia sư nào bạn mong muốn.
12:17
Now the link is in the description again, Kimberly, thank you so much
198
737940
3660
Bây giờ, liên kết đã có trong phần mô tả một lần nữa, Kimberly, cảm ơn bạn rất nhiều
12:21
for sponsoring this video for working together so that we can help our English
199
741600
4680
vì đã tài trợ cho video này để chúng tôi cùng nhau làm việc để giúp những người học tiếng Anh của chúng ta
12:26
learners master the English language.
200
746310
2310
nắm vững ngôn ngữ tiếng Anh.
12:28
So again, everyone hit the link in the description, get your free
201
748620
3660
Vì vậy, một lần nữa, mọi người hãy nhấn vào liên kết trong phần mô tả, nhận
12:32
10 minute lesson so that you can practice what I am teaching you.
202
752280
3960
bài học 10 phút miễn phí để bạn có thể thực hành những gì tôi đang dạy cho bạn.
12:36
Thank you so much, Katie.
203
756450
960
Cảm ơn bạn rất nhiều, Katie.
12:38
All right, guys.
204
758085
570
12:38
So again, I want you to practice this back and forth so that you
205
758655
3750
Được rồi, các bạn.
Vì vậy, một lần nữa, tôi muốn bạn thực hành điều này tới lui để bạn
12:42
can master it and speak English like a native English speaker.
206
762405
3390
có thể thành thạo và nói tiếng Anh như người bản ngữ.
12:46
Now let's go to the next conversation again.
207
766125
3900
Bây giờ chúng ta hãy chuyển sang cuộc trò chuyện tiếp theo một lần nữa.
12:50
This conversation, same topic, my friend Chanel, and I were talking
208
770025
4440
Cuộc trò chuyện này, cùng một chủ đề, tôi và bạn Chanel của tôi đang nói
12:54
about communication and I'm breaking it down so that you can see.
209
774465
3540
về giao tiếp và tôi sẽ chia nhỏ nó ra để bạn có thể thấy.
12:58
Just how native English speakers have real conversations.
210
778770
4290
Cách người nói tiếng Anh bản ngữ có những cuộc trò chuyện thực sự.
13:03
So our dialogue continued conversation.
211
783210
3240
Vì vậy, cuộc đối thoại của chúng tôi tiếp tục cuộc trò chuyện.
13:06
Number two.
212
786510
1290
Số hai.
13:08
Now this time I also started the conversation and I asked her,
213
788310
4110
Bây giờ, lúc này tôi cũng bắt đầu cuộc trò chuyện và tôi hỏi cô ấy,
13:12
I said, Chanel, what are your thoughts on talking to strangers?
214
792810
4020
tôi nói, Chanel, bạn nghĩ gì về việc nói chuyện với người lạ?
13:17
Now just very quickly to make sure you know, what a stranger is.
215
797480
3990
Bây giờ chỉ cần rất nhanh để chắc chắn rằng bạn biết, một người lạ là gì.
13:21
A stranger is someone you don't know someone on the street.
216
801470
3510
Một người lạ là một người mà bạn không biết ai đó trên đường phố.
13:25
Someone you've never met before we say stranger in English.
217
805130
3360
Ai đó bạn chưa từng gặp trước khi chúng tôi nói người lạ bằng tiếng Anh.
13:28
So I asked her, what are your thoughts on talking to strangers?
218
808790
4409
Vì vậy, tôi hỏi cô ấy, suy nghĩ của bạn về việc nói chuyện với người lạ là gì?
13:33
She never responded.
219
813620
959
Cô ấy không bao giờ trả lời.
13:34
So I don't really think it's good to talk to strangers.
220
814610
3959
Vì vậy, tôi không thực sự nghĩ nói chuyện với người lạ là tốt.
13:38
That's her opinion.
221
818660
1050
Đó là ý kiến ​​của cô ấy.
13:40
Now I know some of the older people like those in their late
222
820280
3690
Bây giờ tôi biết một số người lớn tuổi như những người cuối
13:43
sixties or early seventies.
223
823970
1560
sáu mươi hoặc đầu bảy mươi.
13:46
They will talk to any and everybody she's giving an example.
224
826245
4440
Họ sẽ nói chuyện với bất kỳ và mọi người mà cô ấy đang đưa ra một ví dụ.
13:51
It doesn't matter what you're doing.
225
831075
1770
Không quan trọng bạn đang làm gì.
13:52
You could be smoking on the side of the street.
226
832995
2280
Bạn có thể đang hút thuốc bên lề đường.
13:55
They'll stop you and talk to you.
227
835305
2250
Họ sẽ ngăn bạn lại và nói chuyện với bạn.
13:57
What just happened?
228
837885
1830
Điều gì vừa xảy ra?
14:00
Remember I taught you last week in a natural English conversation.
229
840415
4310
Hãy nhớ tôi đã dạy bạn tuần trước trong một cuộc trò chuyện bằng tiếng Anh tự nhiên.
14:04
When you're giving a fluent English response, you must either give
230
844815
3780
Khi bạn trả lời bằng tiếng Anh lưu loát , bạn phải đưa ra
14:08
details, reasons or examples.
231
848655
2190
chi tiết, lý do hoặc ví dụ.
14:10
And Chanel naturally went right into.
232
850905
3140
Và Chanel tự nhiên đi ngay vào.
14:14
An example.
233
854819
780
Một ví dụ.
14:15
She said, yeah, I don't think it's okay to talk to strangers.
234
855750
3209
Cô ấy nói, ừ, tôi không nghĩ nói chuyện với người lạ là ổn.
14:18
However, people in their sixties and seventies they'll talk to anybody.
235
858959
4740
Tuy nhiên, những người ở độ tuổi sáu mươi và bảy mươi họ sẽ nói chuyện với bất kỳ ai.
14:23
She talks about half your smoking on the street.
236
863969
1980
Cô ấy nói về một nửa việc bạn hút thuốc trên phố.
14:25
They'll stop you and talk to you.
237
865949
1380
Họ sẽ ngăn bạn lại và nói chuyện với bạn.
14:27
Think you can visualize what she's saying again, supporting her opinion.
238
867780
4949
Hãy nghĩ rằng bạn có thể hình dung lại những gì cô ấy đang nói, ủng hộ ý kiến ​​của cô ấy.
14:32
Right?
239
872760
510
Đúng?
14:33
So again, how did I respond to her idea?
240
873479
3750
Vì vậy, một lần nữa, làm thế nào tôi đáp lại ý tưởng của cô ấy?
14:37
Now?
241
877469
181
14:37
You notice though really quickly she said any and everybody, I
242
877650
5069
Hiện nay?
Bạn nhận thấy mặc dù rất nhanh cô ấy nói bất kỳ và mọi người, tôi
14:42
want to explain that to you.
243
882719
1140
muốn giải thích điều đó với bạn.
14:45
This is something you won't see in an English book and the, and everybody,
244
885194
4441
Đây là thứ mà bạn sẽ không thấy trong một cuốn sách tiếng Anh và mọi người,
14:49
but it's something that native English speakers use when we're having natural
245
889635
4290
nhưng đó là thứ mà những người nói tiếng Anh bản xứ sử dụng khi chúng ta có
14:53
and real English conversations.
246
893925
2370
những cuộc trò chuyện bằng tiếng Anh tự nhiên và chân thực.
14:56
So in the end, everybody here.
247
896474
2071
Vì vậy, cuối cùng, tất cả mọi người ở đây.
14:59
This is kind of a slang term or informal expression.
248
899805
3900
Đây là một loại thuật ngữ tiếng lóng hoặc biểu thức không chính thức.
15:03
And it emphasizes that all types of people are included.
249
903945
4590
Và nó nhấn mạnh rằng tất cả các loại người được bao gồm.
15:08
Not excluding anyone.
250
908715
1680
Không loại trừ một ai.
15:10
Hey, any, and everybody can come here.
251
910515
2640
Này, bất kỳ, và tất cả mọi người có thể đến đây.
15:13
For example, any and everyone.
252
913275
1860
Ví dụ, bất kỳ và tất cả mọi người.
15:15
Can study using my English lessons.
253
915680
2429
Có thể học bằng cách sử dụng các bài học tiếng Anh của tôi.
15:18
I hope you guys love them right in the end, everybody.
254
918170
3240
Tôi hy vọng các bạn yêu thích họ ngay cuối cùng, tất cả mọi người.
15:21
And stay till the end for story time, because I'm going to tell you about
255
921410
5010
Và ở lại cho đến hết giờ kể chuyện, bởi vì tôi sẽ kể cho các bạn nghe về
15:26
one of my friends and how any, and everybody connects to my friends.
256
926420
5069
một trong những người bạn của tôi và làm thế nào mà bất kỳ ai, và mọi người đều kết nối với bạn bè của tôi.
15:31
So stay tuned.
257
931489
691
Vậy nên hãy chờ trong giây lát.
15:32
All right.
258
932180
480
15:32
So let me show you an example sentence.
259
932959
2400
Được rồi.
Vì vậy, hãy để tôi chỉ cho bạn một câu ví dụ.
15:35
Here we go.
260
935359
600
Chúng ta đi đây.
15:36
My friend talks to any and everybody, this is a true statement.
261
936500
5819
Bạn tôi nói chuyện với bất kỳ và tất cả mọi người, đây là một tuyên bố đúng.
15:42
I have a friend that we'll talk to in me and.
262
942349
2520
Tôi có một người bạn mà chúng ta sẽ nói chuyện với tôi và.
15:45
Means she will talk to anyone.
263
945885
2670
Có nghĩa là cô ấy sẽ nói chuyện với bất cứ ai.
15:48
All right.
264
948645
360
Được rồi.
15:49
So in English, after me, we say in the end, everybody.
265
949005
3990
Vì vậy, trong tiếng Anh, sau tôi, chúng tôi nói cuối cùng, mọi người.
15:54
Excellent.
266
954795
600
Xuất sắc.
15:55
Last time.
267
955395
809
Lần cuối cùng.
15:56
Any end, everybody.
268
956564
1621
End nào mọi người.
15:59
Good job.
269
959114
750
15:59
Good job.
270
959895
719
Làm tốt lắm.
Làm tốt lắm.
16:00
All right.
271
960915
360
Được rồi.
16:01
So let's keep going with the conversation again.
272
961275
2789
Vì vậy, hãy tiếp tục với cuộc trò chuyện một lần nữa.
16:04
Chanel told me that, Hey, you know, older people will talk to any and everybody.
273
964245
5430
Chanel nói với tôi rằng, Này, bạn biết đấy, những người lớn tuổi hơn sẽ nói chuyện với bất kỳ và tất cả mọi người.
16:10
So how did I respond?
274
970035
1710
Vì vậy, làm thế nào tôi đã trả lời?
16:12
Well before, excuse me, let me give you this English tip real quick.
275
972900
2970
Trước đây, xin lỗi, hãy để tôi cung cấp cho bạn mẹo tiếng Anh này thật nhanh.
16:16
Notice how Chanel immediately went into a real example.
276
976319
2821
Để ý Chanel lập tức đi vào một ví dụ thực tế.
16:19
I mentioned that this is something again, that happens in
277
979140
2699
Tôi đã đề cập rằng đây lại là một điều gì đó xảy ra trong
16:21
natural English conversations.
278
981839
1711
các cuộc hội thoại tiếng Anh tự nhiên.
16:23
You make your point and then immediately support it with either
279
983550
3299
Bạn đưa ra quan điểm của mình và sau đó ngay lập tức hỗ trợ nó bằng
16:26
an example, reason or detail.
280
986849
2100
một ví dụ, lý do hoặc chi tiết.
16:28
I just wanted to emphasize that 0.1 more time.
281
988979
3661
Tôi chỉ muốn nhấn mạnh điều đó 0,1 lần nữa thôi.
16:33
All right, here we go guys.
282
993089
1021
Được rồi, bắt đầu nào mọi người.
16:34
Come on.
283
994110
420
16:34
All right, so we have this one right here.
284
994949
2341
Nào.
Được rồi, vì vậy chúng tôi có cái này ngay tại đây.
16:37
How did I respond?
285
997589
1051
Tôi đã trả lời như thế nào?
16:38
Wow.
286
998910
659
Ồ.
16:39
That is so true.
287
999689
1650
Điều đó thật đúng.
16:42
They talked to you and you know that you have no other choice, but to answer
288
1002194
5130
Họ đã nói chuyện với bạn và bạn biết rằng bạn không có lựa chọn nào khác ngoài việc trả
16:47
out of respect, what happened this time?
289
1007385
3059
lời vì sự tôn trọng, điều gì đã xảy ra lần này?
16:51
And forth, back and forth, back and forth what Chanel said.
290
1011824
4531
Và lặp đi lặp lại những gì Chanel đã nói.
16:56
I understood it.
291
1016685
870
Tôi đã hiểu.
16:57
I agree with it all.
292
1017704
1231
Tôi đồng ý với tất cả.
16:58
That's so true.
293
1018995
900
Điều đó rất đúng.
17:00
And I responded, my response was related to what she said.
294
1020074
3781
Và tôi đã đáp lại, câu trả lời của tôi có liên quan đến những gì cô ấy nói.
17:04
So how did Chanel respond after I said that, then Chanel said he, yup.
295
1024214
5490
Vậy Chanel đã phản ứng thế nào sau khi tôi nói điều đó, sau đó Chanel nói rằng anh ấy, yup.
17:10
And that's why they do it.
296
1030065
1500
Và đó là lý do tại sao họ làm điều đó.
17:11
But to go back to your question as for me and my house or for me and my family,
297
1031805
5669
Nhưng để quay trở lại câu hỏi của bạn đối với tôi và ngôi nhà của tôi hoặc đối với tôi và gia đình tôi,
17:18
We do not talk to strangers because there are some crazy people in this world.
298
1038224
5250
Chúng tôi không nói chuyện với người lạ vì có một số người điên trên thế giới này.
17:24
How about you?
299
1044075
1110
Còn bạn thì sao?
17:25
You see now she sent the ball, the tennis ball back to my court.
300
1045935
4470
Bạn thấy bây giờ cô ấy đã gửi quả bóng, quả bóng quần vợt trở lại sân của tôi.
17:30
She gave her opinion.
301
1050795
1500
Cô đưa ra ý kiến ​​của mình.
17:32
Then she summarized.
302
1052535
1320
Rồi cô tóm tắt.
17:33
You noticed how at the end, she said her opinion.
303
1053885
3060
Các bạn chú ý xem cuối bài như thế nào , cô cho biết ý kiến ​​của mình.
17:36
Once again, at the beginning, she said, I don't think it's good to talk
304
1056975
3630
Một lần nữa, lúc đầu, cô ấy nói, tôi không nghĩ nói chuyện
17:40
to strangers, even though old people.
305
1060605
2120
với người lạ, kể cả người cũ là không tốt.
17:43
My household, we won't do it.
306
1063665
1919
Gia đình tôi, chúng tôi sẽ không làm điều đó.
17:45
So it's always good.
307
1065764
1050
Vì vậy, nó luôn luôn tốt.
17:46
When you're giving an answer to sandwich it, your opinion
308
1066814
3181
Khi bạn đưa ra câu trả lời để kẹp chặt nó, ý kiến ​​​​của bạn sẽ
17:50
support, and then your opinion.
309
1070205
2220
ủng hộ, và sau đó là ý kiến ​​​​của bạn.
17:52
Again, this is something that happened naturally in this conversation.
310
1072455
3990
Một lần nữa, đây là điều xảy ra một cách tự nhiên trong cuộc trò chuyện này.
17:57
Then she said, TIFF, how about you?
311
1077195
3240
Sau đó, cô ấy nói, TIFF, còn bạn thì sao?
18:00
So how did I respond after she put the ball in my court?
312
1080824
3720
Vậy tôi đã phản ứng thế nào sau khi cô ấy đưa quả bóng vào phần sân của tôi?
18:05
I said, okay, I see exactly where you are coming from.
313
1085354
5250
Tôi nói, được rồi, tôi thấy chính xác bạn đến từ đâu.
18:10
Hold on to you.
314
1090875
629
Giữ cho bạn.
18:12
What does that mean?
315
1092345
1199
Điều đó nghĩa là gì?
18:13
I see exactly where you are coming from.
316
1093815
3630
Tôi thấy chính xác bạn đến từ đâu.
18:18
Let me explain.
317
1098345
780
Hãy để tôi giải thích.
18:19
Don't worry.
318
1099125
540
18:19
It's not as hard as it seems.
319
1099665
1379
Đừng lo.
Nó không khó như nó có vẻ.
18:21
Let me explain.
320
1101044
691
Hãy để tôi giải thích.
18:22
So see where you're coming from to see where someone is coming from.
321
1102095
3600
Vì vậy, hãy xem bạn đến từ đâu để xem ai đó đến từ đâu.
18:25
It just means that you understand.
322
1105875
1950
Nó chỉ có nghĩa là bạn hiểu.
18:28
Why that person has a particular opinion often, although you
323
1108530
5849
Tại sao người đó thường có quan điểm riêng, mặc dù bạn
18:34
do not have that opinion.
324
1114379
1711
không có quan điểm đó.
18:36
For example, I am a vegetarian, I love food, but I don't eat meat.
325
1116120
5640
Ví dụ, tôi là người ăn chay, tôi thích đồ ăn, nhưng tôi không ăn thịt.
18:41
And I also am basically a vegan.
326
1121910
1710
Và về cơ bản tôi cũng là một người thuần chay.
18:43
I don't eat cheese.
327
1123620
990
Tôi không ăn phô mai.
18:44
Now.
328
1124879
211
Hiện nay.
18:45
I have friends who love me.
329
1125090
2310
Tôi có những người bạn yêu mến tôi.
18:48
And that's okay.
330
1128090
900
18:48
So they'll tell me, Tiffani girl, this steak is amazing and they'll
331
1128990
6840
Và điều đó không sao cả.
Vì vậy, họ sẽ nói với tôi, cô gái Tiffani, món bít tết này thật tuyệt vời và họ sẽ
18:55
tell me all the seasonings that were put in the steak and all the flavors.
332
1135830
3630
cho tôi biết tất cả các loại gia vị được cho vào miếng bít tết và tất cả các hương vị.
18:59
I don't eat meat, but I can say, Hey, Hey, I see what you're coming from.
333
1139790
4290
Tôi không ăn thịt, nhưng tôi có thể nói, Này, Này, tôi hiểu ý của bạn rồi.
19:04
I know it's probably delicious.
334
1144080
1740
Tôi biết nó có lẽ rất ngon.
19:05
It's not for me, but I can see where you're coming from.
335
1145939
2551
Nó không dành cho tôi, nhưng tôi có thể thấy bạn đến từ đâu.
19:09
I see that you have that particular opinion and I understand.
336
1149060
3990
Tôi thấy rằng bạn có ý kiến ​​​​đặc biệt đó và tôi hiểu.
19:13
It may not be my opinion, but I see where you're coming from.
337
1153710
3270
Nó có thể không phải là ý kiến ​​​​của tôi, nhưng tôi thấy bạn đến từ đâu.
19:17
Kind of makes sense.
338
1157220
840
Loại có ý nghĩa.
19:18
Right.
339
1158060
450
19:18
All right.
340
1158750
300
Đúng.
Được rồi.
19:19
So let me show you an example sentence.
341
1159050
1650
Vì vậy, hãy để tôi chỉ cho bạn một câu ví dụ.
19:20
Here we go.
342
1160700
510
Chúng ta đi đây.
19:21
Here's an example sentence.
343
1161450
1500
Đây là một câu ví dụ.
19:23
I would have taken the dog to the vet, but I could see where they were coming from.
344
1163490
5910
Lẽ ra tôi đã đưa con chó đến bác sĩ thú y, nhưng tôi có thể biết chúng đến từ đâu.
19:29
So maybe somebody told us individual don't take the dog to the vet.
345
1169670
4080
Vì vậy, có thể ai đó đã nói với chúng tôi rằng đừng đưa con chó đến bác sĩ thú y.
19:33
It's not that serious.
346
1173840
1410
Nó không nghiêm trọng đến thế đâu.
19:35
All you have to do is give your dog this medicine and he'll be okay.
347
1175460
3120
Tất cả những gì bạn phải làm là cho con chó của bạn uống thuốc này và nó sẽ ổn thôi.
19:39
So I would have taken the dog, but I could see where they were coming from.
348
1179405
5220
Vì vậy, tôi sẽ lấy con chó, nhưng tôi có thể thấy chúng đến từ đâu.
19:44
I didn't agree.
349
1184895
570
Tôi đã không đồng ý.
19:45
Totally.
350
1185465
600
Tổng cộng.
19:46
But I could see, I could understand this is a very, very commonly
351
1186065
5580
Nhưng tôi có thể thấy, tôi có thể hiểu đây là một
19:51
used English expression, even in natural English conversation.
352
1191645
4770
cách diễn đạt tiếng Anh rất, rất thông dụng, ngay cả trong hội thoại tiếng Anh tự nhiên.
19:56
So not just in.
353
1196415
900
Vì vậy, không chỉ trong.
19:58
In natural English conversations.
354
1198110
2279
Trong các cuộc hội thoại tiếng Anh tự nhiên.
20:00
So once again, let's look and see what Chanel said.
355
1200479
3210
Vì vậy, một lần nữa, hãy xem Chanel nói gì.
20:03
Excuse me, what I said.
356
1203719
1230
Xin lỗi, những gì tôi đã nói.
20:05
Cause I used it one more time.
357
1205070
2040
Vì tôi đã sử dụng nó một lần nữa.
20:07
Here we go.
358
1207110
629
20:07
So again, I said, okay, I see exactly where you are coming from.
359
1207979
5160
Chúng ta đi đây.
Vì vậy, một lần nữa, tôi nói, được rồi, tôi thấy chính xác bạn đến từ đâu.
20:13
So my opinion is a bit split.
360
1213439
2371
Vì vậy, ý kiến ​​​​của tôi là một chút chia rẽ.
20:15
It means it has two sides.
361
1215810
1530
Nó có nghĩa là nó có hai mặt.
20:17
On one hand, I am aware of the fact that talking to strangers can be dangerous
362
1217520
5490
Một mặt, tôi nhận thức được rằng nói chuyện với người lạ có thể nguy hiểm
20:23
because of the world that we live.
363
1223250
1590
vì thế giới mà chúng ta đang sống.
20:25
But on the other hand, people are losing communication skills
364
1225815
4140
Nhưng mặt khác, mọi người đang mất đi kỹ năng giao tiếp
20:30
due to improving technology.
365
1230135
2610
do cải tiến công nghệ.
20:33
Now, wait a minute.
366
1233105
960
Bây giờ, đợi một phút.
20:34
I said something on one hand.
367
1234875
2280
Tôi đã nói điều gì đó trên một mặt.
20:37
Why did I say on one hand, whoa, stay with me.
368
1237485
4020
Tại sao một mặt tôi lại nói , whoa, hãy ở lại với tôi.
20:42
How many hands do you have?
369
1242015
1620
Bạn có bao nhiêu tay?
20:43
You have two hands, right?
370
1243755
1470
Bạn có hai bàn tay, phải không?
20:45
You have a left and a right hand.
371
1245465
2250
Bạn có một tay trái và một tay phải.
20:47
You may be watching it and it's flipped for you.
372
1247715
1890
Bạn có thể đang xem nó và nó lật cho bạn.
20:49
But my left and my right hand, two different hands.
373
1249605
3390
Nhưng tay trái và tay phải của tôi , hai tay khác nhau.
20:53
So I can say on one hand, one opinion dot, dot dot, but on the other hand,
374
1253745
6300
Vì vậy, tôi có thể nói một mặt, một ý kiến chấm, chấm chấm, nhưng mặt khác, ý kiến
21:00
second opinion.dot dot visuals, kind of help you understand, but let me show you
375
1260105
5010
thứ hai. hình ảnh chấm chấm, đại loại là giúp bạn hiểu, nhưng hãy để tôi chỉ cho bạn
21:05
exactly how to understand this expression.
376
1265415
2850
chính xác cách hiểu biểu thức này.
21:08
On one hand, it's used to introduce a statement that is followed by another
377
1268445
6000
Một mặt, nó được sử dụng để giới thiệu một tuyên bố được theo sau bởi một
21:14
contrasting or opposite statement, which is typically introduced.
378
1274445
5310
tuyên bố tương phản hoặc đối lập khác, thường được giới thiệu.
21:20
On the other hand.
379
1280565
1410
Mặt khác.
21:21
So on one hand.dot dot, but on the other hand.dot dot make sense.
380
1281975
6480
Vì vậy, một mặt.dấu chấm, nhưng mặt khác.dấu chấm có ý nghĩa.
21:28
All right.
381
1288755
180
21:28
Let me show you an example.
382
1288935
930
Được rồi.
Để tôi chỉ cho bạn một ví dụ.
21:29
Sentence really quickly.
383
1289865
1560
Câu thật nhanh.
21:31
Here's the example sentence right here.
384
1291425
1530
Đây là câu ví dụ ngay tại đây.
21:33
On one hand, I really ought to support my team.
385
1293795
4200
Một mặt, tôi thực sự nên hỗ trợ đội của mình.
21:38
On the other hand, I don't have the time to attend all the games.
386
1298565
4920
Mặt khác, tôi không có thời gian để tham dự tất cả các trò chơi.
21:44
Two opposing opinions.
387
1304310
1950
Hai ý kiến ​​trái chiều.
21:46
I should support them.
388
1306470
1410
Tôi nên hỗ trợ họ.
21:48
I can't support them because I don't have time.
389
1308270
2580
Tôi không thể hỗ trợ họ vì tôi không có thời gian.
21:50
So in English we say on one hand may sense, right?
390
1310850
4080
Vì vậy, trong tiếng Anh, chúng tôi nói trên một mặt có thể cảm nhận được, phải không?
21:54
Again, natural English expression that comes out in real English conversation.
391
1314990
6120
Một lần nữa, cách diễn đạt tiếng Anh tự nhiên xuất hiện trong cuộc trò chuyện bằng tiếng Anh thực sự.
22:01
So let's go again, back to the conversation, right?
392
1321110
3150
Vì vậy, chúng ta hãy đi một lần nữa, trở lại cuộc trò chuyện, phải không?
22:04
We have back to the conversation.
393
1324410
1350
Chúng tôi đã trở lại cuộc trò chuyện.
22:05
I wanted to show you that one again.
394
1325760
1470
Tôi muốn cho bạn xem cái đó một lần nữa.
22:07
Here we go.
395
1327440
540
Chúng ta đi đây.
22:08
So again, continuing.
396
1328580
1230
Vì vậy, một lần nữa, tiếp tục.
22:10
In the past, you could sit down next to a stranger and have a full-on conversation
397
1330695
7470
Trước đây, bạn có thể ngồi xuống cạnh một người lạ và trò chuyện toàn diện
22:18
about the weather that doesn't happen as often now, because it's hard to gauge.
398
1338165
6540
về thời tiết, điều này không xảy ra thường xuyên như bây giờ, vì rất khó để đánh giá.
22:24
If someone is a good person or a bad person.
399
1344945
4829
Nếu ai đó là người tốt hay người xấu.
22:30
Now I want to pause really quickly because I'm giving my opinion, but I
400
1350104
3930
Bây giờ tôi muốn tạm dừng thật nhanh vì tôi đang đưa ra ý kiến ​​của mình, nhưng tôi
22:34
use another expression and another one.
401
1354034
2220
sử dụng một cách diễn đạt khác và một cách diễn đạt khác.
22:37
We used to have full on conversations, but now we can't gauge if someone
402
1357034
5311
Chúng tôi đã từng có những cuộc trò chuyện đầy đủ, nhưng bây giờ chúng tôi không thể đánh giá xem ai
22:42
is good or bad again, I'm giving supports for my answer, for my opinion.
403
1362345
5429
đó tốt hay xấu nữa, tôi đang ủng hộ câu trả lời của mình, cho ý kiến ​​​​của tôi.
22:48
But what does full on actually mean?
404
1368105
3570
Nhưng những gì không đầy đủ trên thực sự có nghĩa là gì?
22:51
Here we go full on means it's used to describe things or activities
405
1371675
4619
Here we go on có nghĩa là nó được sử dụng để mô tả những thứ hoặc hoạt
22:56
that have all the characteristics of their type or are done in the
406
1376504
4231
động có tất cả các đặc điểm của loại chúng hoặc được thực hiện theo cách
23:00
strongest or most extreme way possible.
407
1380735
2519
mạnh nhất hoặc cực đoan nhất có thể.
23:04
I said a full on conversation.
408
1384650
2490
Tôi đã nói đầy đủ về cuộc trò chuyện.
23:07
That means we're going deep.
409
1387410
2010
Điều đó có nghĩa là chúng ta đang đi sâu.
23:09
We're talking for a long time.
410
1389480
1710
Chúng tôi đang nói chuyện trong một thời gian dài.
23:11
It's a really good back and forth.
411
1391250
2700
Đó là một thực sự tốt qua lại.
23:13
We're going back and forth in this conversation.
412
1393950
3120
Chúng tôi sẽ đi đi lại lại trong cuộc trò chuyện này.
23:17
That's a full on conversation.
413
1397370
2400
Đó là một cuộc trò chuyện đầy đủ.
23:19
And that's what I was saying in the past, man.
414
1399860
2310
Và đó là những gì tôi đã nói trong quá khứ, anh bạn.
23:22
We used to have really full on conversations.
415
1402620
3240
Chúng tôi đã từng có những cuộc trò chuyện thực sự đầy đủ.
23:26
Now let me show you any the other examples and then using this expression.
416
1406100
3090
Bây giờ hãy để tôi chỉ cho bạn bất kỳ ví dụ nào khác và sau đó sử dụng biểu thức này.
23:29
He wanted to do a full on documentary, but he wanted it to span over a long time.
417
1409955
8100
Anh ấy muốn làm một bộ phim tài liệu đầy đủ, nhưng anh ấy muốn nó kéo dài trong một thời gian dài.
23:38
So he wanted to do everything.
418
1418085
2700
Vì vậy, ông muốn làm tất cả mọi thứ.
23:40
He wanted to include everything that's normally in a full documentary.
419
1420905
4109
Anh ấy muốn đưa mọi thứ bình thường vào một bộ phim tài liệu đầy đủ.
23:45
What happened in the beginning and the middle and the end of a person's life
420
1425345
3870
Điều gì đã xảy ra vào đầu và giữa và cuối cuộc đời của một người
23:49
or whatever he was actually following for the documentary we say full on.
421
1429245
5220
hoặc bất cứ điều gì anh ta thực sự theo dõi trong bộ phim tài liệu mà chúng tôi nói đầy đủ.
23:54
So for pronunciation after me, Oh on.
422
1434465
3464
Vì vậy, để phát âm sau tôi, Oh on.
23:59
Excellent.
423
1439190
600
23:59
All right.
424
1439820
450
Xuất sắc.
Được rồi.
24:00
So we have full on and I said a full on conversation, but I said, nowadays,
425
1440360
5940
Vì vậy, chúng tôi có đầy đủ và tôi đã nói một cuộc trò chuyện đầy đủ, nhưng tôi đã nói, ngày nay,
24:06
it's hard to gauge if a person is good or bad, what does the word gauge mean?
426
1446750
5250
thật khó để đánh giá một người là tốt hay xấu, từ đo có nghĩa là gì?
24:12
It means to estimate or determine the magnitude amount or volume of something.
427
1452000
7020
Nó có nghĩa là ước tính hoặc xác định độ lớn hoặc khối lượng của một cái gì đó.
24:19
It means to make a judgment about something.
428
1459409
2641
Nó có nghĩa là để đưa ra một đánh giá về một cái gì đó.
24:22
Usually people's feelings.
429
1462050
1260
Thường là cảm xúc của con người.
24:25
Watch,
430
1465064
601
Xem này,
24:28
can you gauge if I'm upset or how.
431
1468725
2129
bạn có thể đánh giá xem tôi có khó chịu hay không.
24:34
You can say, ah, it's a little hard to gauge what teacher Tiffani is feeling,
432
1474365
4290
Bạn có thể nói, à, hơi khó để đánh giá cảm giác của giáo viên Tiffani,
24:38
but I think she's not happy right now.
433
1478655
2010
nhưng tôi nghĩ cô ấy không vui lúc này.
24:40
Now I was just acting, you know, that I'm happy all the time.
434
1480815
2280
Bây giờ tôi chỉ đang diễn, bạn biết đấy, lúc nào tôi cũng vui vẻ.
24:43
All right.
435
1483395
390
24:43
So we say gage in English.
436
1483785
2490
Được rồi.
Vì vậy, chúng tôi nói gage bằng tiếng Anh.
24:46
Let me give you an example sentence.
437
1486395
1500
Để tôi cho bạn một câu ví dụ.
24:47
Here we go.
438
1487895
570
Chúng ta đi đây.
24:48
Here's the.
439
1488555
340
Đây là.
24:49
It's hard to gauge what he is really thinking.
440
1489830
4290
Thật khó để đánh giá những gì anh ấy thực sự nghĩ.
24:54
It's hard to determine what he is really thinking.
441
1494330
3450
Thật khó để xác định những gì anh ấy thực sự nghĩ.
24:58
Makes sense.
442
1498080
570
24:58
Right.
443
1498650
420
Có ý nghĩa.
Đúng.
24:59
All right.
444
1499310
330
24:59
Good.
445
1499640
240
24:59
So let's go back to my opinion again.
446
1499880
2700
Được rồi.
Tốt.
Vì vậy, hãy quay trở lại ý kiến ​​​​của tôi một lần nữa.
25:02
I said, Hm, that doesn't happen as often.
447
1502820
4590
Tôi nói, Hừm, điều đó không xảy ra thường xuyên.
25:07
Now these conversations, because it's hard to gauge.
448
1507410
3660
Bây giờ những cuộc trò chuyện này, bởi vì rất khó để đánh giá.
25:11
If someone is a good person or a bad person, people are becoming
449
1511310
5070
Nếu ai đó là người tốt hay người xấu, mọi người đang trở
25:16
much more isolated or to them.
450
1516380
2160
nên cô lập hơn nhiều hoặc đối với họ.
25:19
So for that reason alone, I think it's okay to talk to
451
1519485
4320
Vì vậy, chỉ với lý do đó, tôi nghĩ rằng có thể nói chuyện với
25:23
strangers in certain situations.
452
1523805
4140
người lạ trong một số tình huống.
25:28
So again, we'd had this great back and forth.
453
1528095
3450
Vì vậy, một lần nữa, chúng tôi đã có sự qua lại tuyệt vời này.
25:31
She gave her opinion.
454
1531725
1380
Cô đưa ra ý kiến ​​của mình.
25:33
Then she asked me, Hey, TIFF, how about you?
455
1533225
2640
Sau đó, cô ấy hỏi tôi, Này, TIFF, còn bạn thì sao?
25:36
I gave my opinion and I supported it.
456
1536315
2730
Tôi đã đưa ra quan điểm của mình và tôi ủng hộ.
25:39
Right.
457
1539045
480
25:39
And then at the very end, I restated my point.
458
1539855
3330
Đúng.
Và cuối cùng, tôi đã nhắc lại quan điểm của mình.
25:43
So there are so many things in this lesson that I want you to practice and to.
459
1543935
4530
Vì vậy, có rất nhiều điều trong bài học này mà tôi muốn bạn thực hành và thực hành.
25:49
Remember, we learned lots of words and vocab expressions, but I want
460
1549440
4590
Hãy nhớ rằng, chúng ta đã học được rất nhiều từ và cách diễn đạt từ vựng, nhưng tôi muốn
25:54
you to remember always support your answers, always go back and forth.
461
1554030
4770
bạn nhớ rằng hãy luôn ủng hộ câu trả lời của bạn, luôn quay đi quay lại.
25:58
And when you start with your opinion, give supports, and then end with your opinion.
462
1558889
4591
Và khi bạn bắt đầu với ý kiến ​​​​của mình, hãy ủng hộ và sau đó kết thúc với ý kiến ​​​​của bạn.
26:03
Once again, I really hope you enjoyed this episode of real English conversations.
463
1563629
5491
Một lần nữa, tôi thực sự hy vọng bạn sẽ thích phần hội thoại tiếng Anh thực tế này.
26:09
I hope it helps you master English conversations and finally
464
1569210
4199
Tôi hy vọng nó sẽ giúp bạn thành thạo các cuộc hội thoại tiếng Anh và cuối cùng
26:13
start sounding like a native.
465
1573409
1651
bắt đầu nói như người bản xứ.
26:15
Speaker and speaking English fluently.
466
1575500
2990
Diễn giả và nói tiếng Anh lưu loát.
26:18
Once again, I want to thank for sponsoring this video.
467
1578670
3480
Một lần nữa, tôi muốn cảm ơn vì đã tài trợ cho video này.
26:22
Don't forget to get your free 10 minute lesson.
468
1582300
2550
Đừng quên nhận bài học 10 phút miễn phí của bạn.
26:24
The link is right in the description.
469
1584910
2280
Các liên kết là ngay trong mô tả.
26:27
I hope you all have a wonderful day, a wonderful week, but as
470
1587400
4560
Tôi hy vọng tất cả các bạn có một ngày tuyệt vời, một tuần tuyệt vời, nhưng
26:31
always remember to speak English.
471
1591990
3450
hãy luôn nhớ nói tiếng Anh.
26:42
You still there, you know what time it is?
472
1602750
4649
Anh vẫn ở đó, anh biết mấy giờ rồi không?
26:47
It's story time.
473
1607430
2940
Đó là thời gian câu chuyện.
26:51
I said it's story time.
474
1611120
2340
Tôi nói đó là thời gian câu chuyện.
26:54
Alright.
475
1614600
390
Ổn thỏa.
26:55
So remember, during the lesson I taught you all the expressions.
476
1615139
3541
Vì vậy, hãy nhớ rằng, trong bài học tôi đã dạy bạn tất cả các cách diễn đạt.
26:59
In me and everybody.
477
1619315
1710
Trong tôi và mọi người.
27:01
And I promised you that during story time, I would tell you about one of my friends
478
1621025
6750
Và tôi đã hứa với các bạn rằng trong giờ kể chuyện, tôi sẽ kể cho các bạn nghe về một người bạn của tôi
27:07
and how Emmy and everybody relates to her.
479
1627985
3090
và Emmy và mọi người liên quan đến cô ấy như thế nào.
27:11
So when I was in South Korea, this was during my last two years in South
480
1631675
5610
Vì vậy, khi tôi ở Hàn Quốc, đó là trong hai năm cuối cùng của tôi ở
27:17
Korea, maybe last two or three years in South Korea, one of my closest
481
1637285
4200
Hàn Quốc, có thể là hai hoặc ba năm qua ở Hàn Quốc, một trong những người bạn thân nhất của
27:21
friends from college, she also came to Korea and she was an English
482
1641485
4470
tôi từ thời đại học, cô ấy cũng đã đến Hàn Quốc và cô ấy là một
27:25
teacher, a missionary English teacher.
483
1645985
1680
giáo viên tiếng Anh, một giáo viên tiếng Anh truyền giáo.
27:29
My friend, myself and three, actually three other friends and
484
1649235
4230
Bạn tôi, tôi và ba người, thực ra là ba người bạn khác và
27:33
then one of their boyfriends.
485
1653465
1350
sau đó là một trong những người bạn trai của họ.
27:34
So it, where there were two couples and then my best friend and I, so
486
1654815
4230
Vì vậy, nơi có hai cặp vợ chồng và sau đó là người bạn thân nhất của tôi và tôi, vì vậy
27:39
we all decided to go on a vacation together on vacation together.
487
1659045
4170
tất cả chúng tôi quyết định đi nghỉ cùng nhau trong kỳ nghỉ cùng nhau.
27:43
We wanted to, excuse me, I'll get some water.
488
1663635
3330
Chúng tôi muốn, xin lỗi, tôi sẽ lấy một ít nước.
27:47
We wanted to rent an RV and RV.
489
1667205
2850
Chúng tôi muốn thuê một chiếc RV và RV.
27:51
So an RV is kind of like a mobile home, like a home on wheels.
490
1671675
4470
Vì vậy, RV giống như một ngôi nhà di động, giống như một ngôi nhà trên bánh xe.
27:56
It's a vehicle that had.
491
1676175
1140
Đó là một chiếc xe đã có.
27:58
A bathroom, a shower, a kitchen, everything inside bedrooms and everything.
492
1678140
3930
Phòng tắm, vòi hoa sen, nhà bếp, mọi thứ bên trong phòng ngủ và mọi thứ.
28:02
So we all decided to go to the beach and the beach actually had
493
1682520
4590
Vì vậy, tất cả chúng tôi quyết định đi đến bãi biển và bãi biển thực sự có
28:07
mobile homes right at the beach.
494
1687110
1890
những ngôi nhà di động ngay trên bãi biển.
28:09
So we were so excited, right?
495
1689000
2250
Vì vậy, chúng tôi đã rất vui mừng, phải không?
28:11
We've all been working hard and we were ready to go on this trip.
496
1691700
3630
Tất cả chúng tôi đã làm việc chăm chỉ và chúng tôi đã sẵn sàng cho chuyến đi này.
28:15
So we all traveled the three hours by train to get to the beach we got there.
497
1695480
4200
Vì vậy, tất cả chúng tôi đã đi tàu hỏa trong ba giờ để đến bãi biển mà chúng tôi đã đến đó.
28:19
We were planning to be there for about four days, three nights and four days.
498
1699680
2910
Chúng tôi dự định ở đó khoảng bốn ngày, ba đêm và bốn ngày.
28:23
So we got to the mobile home.
499
1703400
1500
Vì vậy, chúng tôi đã đến nhà di động.
28:24
Now you have six adults, right?
500
1704900
1680
Bây giờ bạn có sáu người lớn, phải không?
28:26
In this small area, we were all very close.
501
1706760
2610
Trong khu vực nhỏ này, tất cả chúng tôi đều rất thân thiết.
28:29
So we weren't worried about having any, you know, arguments or anything.
502
1709370
4170
Vì vậy, chúng tôi không lo lắng về việc có bất kỳ, bạn biết đấy, tranh luận hay bất cứ điều gì.
28:33
We were all very close.
503
1713540
1320
Tất cả chúng tôi đều rất thân thiết.
28:35
So, and my best friend and I had been friends since college.
504
1715250
2129
Vì vậy, tôi và người bạn thân nhất của tôi đã là bạn từ thời đại học.
28:37
So no one was worried.
505
1717379
1111
Vì vậy, không ai lo lắng.
28:39
So my, one of the couples, they actually were married.
506
1719060
2910
Vì vậy, của tôi, một trong những cặp vợ chồng, họ thực sự đã kết hôn.
28:41
So we said, Hey, you guys can have a large room.
507
1721970
1710
Vì vậy, chúng tôi đã nói, Này, các bạn có thể có một căn phòng lớn.
28:43
You guys are married.
508
1723680
780
Các bạn đã kết hôn.
28:44
The other couple, they were just dating.
509
1724670
1560
Cặp đôi còn lại, họ chỉ mới hẹn hò.
28:46
So they bunked in the same room with myself and my best friend with me.
510
1726230
4030
Vì vậy, họ ngủ cùng phòng với tôi và người bạn thân nhất của tôi với tôi.
28:51
So everything was going well.
511
1731375
1770
Vì vậy, mọi thứ đã diễn ra tốt đẹp.
28:53
We were having a good time.
512
1733145
1200
Chúng tôi đã có một thời gian tốt.
28:54
The food was good.
513
1734345
1020
Thức ăn rất ngon.
28:55
My best friend likes to cook.
514
1735365
1139
Bạn thân của tôi thích nấu ăn.
28:56
I like to cook.
515
1736504
781
Tôi thích nấu ăn.
28:57
My other friend likes to cook, so it was great.
516
1737315
2520
Người bạn khác của tôi thích nấu ăn, vì vậy nó thật tuyệt.
29:00
We'd watch movies together.
517
1740135
1320
Chúng tôi sẽ xem phim cùng nhau.
29:01
And it was really a time for us all to bond.
518
1741455
2370
Và đó thực sự là thời gian để tất cả chúng ta gắn kết với nhau.
29:03
We had a wonderful time one night, uh, late at night, uh, we decided to go
519
1743855
4470
Chúng tôi đã có một khoảng thời gian tuyệt vời vào một đêm, uh, vào đêm muộn, uh, chúng tôi quyết định đi
29:08
out on the beach and we had fireworks.
520
1748325
2250
chơi trên bãi biển và chúng tôi có bắn pháo hoa.
29:10
I mean, it was great even now thinking about it.
521
1750665
2580
Ý tôi là, thật tuyệt ngay cả bây giờ khi nghĩ về nó.
29:13
I'm realizing how much fun.
522
1753245
1620
Tôi đang nhận ra bao nhiêu niềm vui.
29:15
So on the day, I think the day before we left, we had to leave
523
1755750
4560
Vì vậy, vào ngày, tôi nghĩ rằng ngày trước khi chúng tôi rời đi, chúng tôi phải rời đi
29:20
the next morning we decided, Hey, let's just chill on the beach this
524
1760429
4260
vào sáng hôm sau, chúng tôi quyết định, Này, chúng ta hãy thư giãn trên bãi biển
29:24
afternoon for like two or three hours.
525
1764689
1740
chiều nay trong khoảng hai hoặc ba giờ.
29:26
Just chill, relax, talk, have some snacks.
526
1766639
3121
Chỉ cần thư giãn, thư giãn, nói chuyện, ăn nhẹ.
29:30
All of a sudden.
527
1770300
839
Đột nhiên.
29:31
Okay.
528
1771860
359
Được chứ.
29:32
That's cool.
529
1772219
660
Điều đó thật tuyệt.
29:33
But my best friend from college.
530
1773479
2041
Nhưng người bạn thân nhất của tôi từ thời đại học.
29:36
She is a very outgoing person.
531
1776254
2161
Cô ấy là một người rất hướng ngoại.
29:38
She's a very, she's the epitome of an extrovert.
532
1778415
4139
Cô ấy rất, cô ấy là mẫu mực của một người hướng ngoại.
29:42
If you look in the dictionary, you'll see her picture.
533
1782554
2161
Nếu bạn nhìn vào từ điển, bạn sẽ thấy hình ảnh của cô ấy.
29:44
She's really an extrovert.
534
1784715
1289
Cô ấy thực sự là một người hướng ngoại.
29:46
She loves people like you all would love her.
535
1786004
2191
Cô ấy yêu những người như tất cả các bạn sẽ yêu cô ấy.
29:48
So we get to the beach, you know, just, uh, maybe about a two minute
536
1788824
3720
Vì vậy, chúng tôi đến bãi biển, bạn biết đấy, chỉ, uh, có thể cách
29:52
walk from our mobile home and we're setting out our blankets
537
1792544
3780
ngôi nhà di động của chúng tôi khoảng hai phút đi bộ và chúng tôi đang trải chăn
29:56
and everything and my best friend.
538
1796324
2911
và mọi thứ cùng với người bạn thân nhất của tôi.
29:59
Then she, she then asked one our other friend's boyfriend.
539
1799235
5339
Sau đó, cô ấy, sau đó cô ấy hỏi bạn trai của một người bạn khác của chúng tôi.
30:05
Don't you want to go do something?
540
1805385
1410
Bạn không muốn đi làm một cái gì đó?
30:07
And he was like, what do you mean?
541
1807215
1710
Và anh ấy giống như, ý bạn là gì?
30:08
And she asked us guys don't you want to do something?
542
1808955
2130
Và cô ấy hỏi chúng tôi, các bạn có muốn làm gì không?
30:11
And we said, well, we are doing something.
543
1811085
1830
Và chúng tôi đã nói, tốt, chúng tôi đang làm một cái gì đó.
30:12
We're going to sit on the beach and just talk and bond and have a good time.
544
1812915
3240
Chúng ta sẽ ngồi trên bãi biển và chỉ nói chuyện, gắn kết và có một khoảng thời gian vui vẻ.
30:16
She said, no, but I don't want it to sit on the beach.
545
1816755
2310
Cô ấy nói, không, nhưng tôi không muốn nó ngồi trên bãi biển.
30:19
Like, we're on vacation.
546
1819065
900
30:19
I want to do something.
547
1819965
1020
Giống như, chúng tôi đang đi nghỉ.
Tôi muốn làm gì đó.
30:21
So we said, Hey, um, we just want to sit on the beach.
548
1821465
2790
Vì vậy, chúng tôi đã nói, Này, ừm, chúng tôi chỉ muốn ngồi trên bãi biển.
30:24
Now I know her very well.
549
1824315
2040
Bây giờ tôi biết cô ấy rất rõ.
30:26
And I knew what she was asking.
550
1826355
1620
Và tôi biết cô ấy đang hỏi gì.
30:27
She did not just want to sit on the beach because she was going to be bored.
551
1827975
3240
Cô ấy không chỉ muốn ngồi trên bãi biển vì cô ấy sẽ buồn chán.
30:31
So she said, And I said, okay.
552
1831905
2970
Vì vậy, cô ấy nói, Và tôi nói, được thôi.
30:34
And my other friends looked at me, they said, TIFF.
553
1834935
2069
Và những người bạn khác của tôi nhìn tôi, họ nói, TIFF.
30:37
I said, she's fine.
554
1837004
1290
Tôi nói, cô ấy ổn.
30:38
She's fine.
555
1838324
571
30:38
She just wants to go explore.
556
1838895
1350
Cô ấy ổn.
Cô chỉ muốn đi khám phá.
30:40
So we sat on the beach for like two or three hours and she
557
1840725
3270
Vì vậy, chúng tôi đã ngồi trên bãi biển trong khoảng hai hoặc ba giờ và cô
30:43
was gone for that entire time.
558
1843995
1440
ấy đã biến mất trong suốt thời gian đó.
30:46
So right when we were about to go back to the mobile home, we see her walking toward
559
1846155
3720
Vì vậy, ngay khi chúng tôi chuẩn bị quay trở lại ngôi nhà di động, chúng tôi thấy cô ấy đang đi về phía
30:49
us and she has this big smile on her face.
560
1849885
2300
chúng tôi và cô ấy nở một nụ cười thật tươi trên môi.
30:52
And she said, oh my goodness guys.
561
1852635
2400
Và cô ấy nói, ôi trời ơi các bạn.
30:55
I went over there.
562
1855245
990
Tôi đã đi qua đó.
30:56
I went around the beach and down there, and there were so many people and I
563
1856235
4440
Tôi đi vòng quanh bãi biển và xuống đó, có rất nhiều người và
31:00
was just hanging out with them and we were talking, laughing and joking,
564
1860675
3420
tôi chỉ đi chơi với họ và chúng tôi nói chuyện, cười và đùa giỡn,
31:04
and apparently they were having some party outside, just the beach party.
565
1864095
2940
và hình như họ đang tổ chức một bữa tiệc nào đó bên ngoài, chỉ là bữa tiệc trên bãi biển.
31:07
And I could tell by the look on her face that she had the best time of her life.
566
1867335
3810
Và tôi có thể nói qua vẻ mặt của cô ấy rằng cô ấy đã có khoảng thời gian tuyệt vời nhất trong đời.
31:11
So my other friend looked at me and said to me, She really
567
1871504
3510
Vì vậy, người bạn khác của tôi đã nhìn tôi và nói với tôi, Cô ấy thực sự
31:15
had the best time of her life.
568
1875014
1321
đã có khoảng thời gian tuyệt vời nhất trong đời.
31:16
I said, listen, she can talk to any and everybody.
569
1876365
4560
Tôi nói, nghe này, cô ấy có thể nói chuyện với bất kỳ và tất cả mọi người.
31:21
So I know that she was not shy and that she had an awesome time.
570
1881135
3869
Vì vậy, tôi biết rằng cô ấy không ngại ngùng và cô ấy đã có một khoảng thời gian tuyệt vời.
31:25
She said, well, you're right, TIFF.
571
1885185
1560
Cô ấy nói, bạn nói đúng, TIFF.
31:27
She had never, my friend had never seen my other friend in that situation where she
572
1887014
4681
Cô ấy chưa bao giờ, bạn tôi chưa bao giờ nhìn thấy người bạn khác của tôi trong hoàn cảnh mà cô ấy
31:31
just wanted to go and be around people.
573
1891695
1740
chỉ muốn đi và ở bên mọi người.
31:33
So we had a great time.
574
1893435
1800
Vì vậy, chúng tôi đã có một thời gian tuyệt vời.
31:35
It was interesting when she left us, when we were all by.
575
1895385
2669
Thật thú vị khi cô ấy rời bỏ chúng tôi, khi tất cả chúng tôi đều ở bên cạnh.
31:38
But I said, listen, this is the beauty of different personalities.
576
1898685
3149
Nhưng tôi đã nói, hãy lắng nghe, đây là vẻ đẹp của những tính cách khác nhau.
31:41
Some people just like to stay with the group.
577
1901834
1771
Một số người chỉ thích ở lại với nhóm.
31:43
And some people like to be within me and every body.
578
1903605
3360
Và một số người thích ở trong tôi và mọi cơ thể.
31:46
So maybe that's what you are like, maybe that's your personality.
579
1906995
3750
Vì vậy, có thể đó là con người bạn, có thể đó là tính cách của bạn.
31:50
You just want to explore and meet new people.
580
1910745
2880
Bạn chỉ muốn khám phá và gặp gỡ những người mới.
31:53
That's cool.
581
1913774
901
Điều đó thật tuyệt.
31:54
Or maybe you're like us.
582
1914824
1561
Hoặc có thể bạn giống như chúng tôi.
31:56
You just want to relax, spend time with your clothes.
583
1916385
1980
Bạn chỉ muốn thư giãn, dành thời gian cho quần áo của mình.
31:59
Both are a, okay.
584
1919475
1860
Cả hai đều là một, được.
32:01
All right, guys.
585
1921575
600
Được rồi, các bạn.
32:02
I hope you enjoyed this story and thank you again for watching this lesson.
586
1922175
4380
Tôi hy vọng bạn thích câu chuyện này và cảm ơn bạn một lần nữa vì đã xem bài học này.
32:06
Remember to practice.
587
1926555
1200
Hãy nhớ thực hành.
32:07
Remember you can speak English and I am your teacher to help you along the way.
588
1927755
5100
Hãy nhớ rằng bạn có thể nói tiếng Anh và tôi là giáo viên của bạn để giúp bạn trên đường đi.
32:13
I'll see you next time.
589
1933065
1620
Tôi se gặp bạn lân sau.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7