REAL ENGLISH CONVERSATION | Learn Real English From Real English Conversations Episode 1

210,691 views ・ 2021-09-12

Speak English With Tiffani


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hey today, I'm going to help you sound more like a native English
0
870
3420
Ei, hoje, vou ajudá-lo a soar mais como um falante nativo de inglês.
00:04
speaker in order to do that, you must have natural English conversations.
1
4320
4530
Para fazer isso, você deve ter conversas naturais em inglês.
00:08
So today I'm going to show you two real English conversations
2
8910
4680
Então, hoje vou mostrar a vocês duas conversas reais em inglês
00:13
between two native English speakers.
3
13710
2520
entre dois falantes nativos de inglês.
00:16
I'm going to break down the conversations, explain the words and expressions
4
16379
4471
Vou detalhar as conversas, explicar as palavras e expressões
00:20
that were used and help you finally have a real English conversation.
5
20850
5100
usadas e ajudá-lo a finalmente ter uma conversa real em inglês.
00:26
Like a native English speaker.
6
26130
1830
Como um falante nativo de inglês.
00:28
Are you ready?
7
28200
300
Você está pronto?
00:29
Well, then I'm teacher, Tiffani let's jump right in.
8
29174
4411
Bem, então eu sou a professora, Tiffani, vamos direto ao
00:33
All right.
9
33824
301
assunto.
00:34
So the first English conversation that we're going to look at
10
34125
2760
Portanto, a primeira conversa em inglês que veremos
00:36
was actually a conversation I had with my good friend Chanel.
11
36885
3960
foi na verdade uma conversa que tive com minha boa amiga Chanel.
00:41
Now we started off the conversation like this.
12
41235
2909
Agora começamos a conversa assim.
00:44
I said, Chanel, how is communication changing between people Chanel responded.
13
44565
7500
Eu disse, Chanel, como a comunicação está mudando entre as pessoas? Chanel respondeu.
00:52
So first off.
14
52065
1650
Então, primeiro. A
00:54
Communication is not happening at all.
15
54480
3270
comunicação não está acontecendo de forma alguma.
00:58
Now let me pause really quickly, because maybe you've never
16
58290
3510
Agora, deixe-me fazer uma pausa bem rápida, porque talvez você nunca tenha
01:01
heard this expression first off.
17
61800
2939
ouvido essa expressão.
01:04
Maybe it's not in one of your English books.
18
64950
2490
Talvez não esteja em nenhum de seus livros de inglês.
01:07
So let me explain in English.
19
67440
2160
Então deixe-me explicar em inglês.
01:09
We use this a lot when we are first starting a conversation
20
69630
4140
Usamos muito isso quando estamos iniciando uma conversa
01:13
and we have multiple ideas or.
21
73979
2391
e temos várias ideias ou.
01:17
So really quickly, let me show you the meaning of this expression.
22
77160
3510
Muito rapidamente, deixe-me mostrar o significado dessa expressão.
01:20
First off you see this meaning is used for introducing the first of a series
23
80910
6780
Em primeiro lugar, você vê que esse significado é usado para introduzir a primeira de uma série
01:27
of things that you are going to say.
24
87750
3000
de coisas que você vai dizer.
01:31
So my friend Chanel, after I asked her a question, she said, oh, TIF, first off,
25
91050
6870
Então, minha amiga Chanel, depois que fiz uma pergunta a ela, ela disse, oh, TIF, primeiro,
01:38
Hey, I'm about to tell you my main point.
26
98039
3121
Ei, estou prestes a contar a você meu ponto principal.
01:41
This is the first in a series of things that I'd like to see.
27
101340
3360
Este é o primeiro de uma série de coisas que eu gostaria de ver.
01:45
In English, we say first off, one more time after me for
28
105510
5310
Em inglês, dizemos primeiro, mais uma vez depois de mim para
01:50
pronunciation practice first off.
29
110820
2850
praticar a pronúncia primeiro.
01:54
Excellent.
30
114840
570
Excelente.
01:55
All right, now let's look at this example sentence.
31
115440
2220
Tudo bem, agora vamos olhar para esta frase de exemplo.
01:57
Here we go.
32
117660
540
Aqui vamos nós.
01:58
First off.
33
118650
1080
Primeiramente.
01:59
I want to tell you how much I like your work.
34
119910
3900
Quero dizer o quanto gosto do seu trabalho.
02:04
Make sense.
35
124380
840
Faz sentido.
02:05
Hey, the first one.
36
125370
1230
Ei, o primeiro.
02:07
First, Hey, to start, I'd like to say.dot dot.
37
127320
4259
Primeiro, Ei, para começar, gostaria de dizer.ponto ponto.
02:11
So in English conversations, we use this very often.
38
131820
4200
Portanto, em conversas em inglês, usamos isso com muita frequência.
02:16
My friend said first off, and then she continued her statement.
39
136079
5791
Minha amiga disse primeiro e depois continuou sua declaração.
02:21
So again, we have first off in our conversation.
40
141900
3990
Então, novamente, temos o primeiro lugar em nossa conversa.
02:26
Now our conversation continued, I listening to Chanel responded, right.
41
146190
5460
Agora nossa conversa continuou, eu ouvindo Chanel respondeu, né.
02:31
But I want to give you this tip really quick.
42
151650
1709
Mas eu quero te dar essa dica bem rapidinho. Veja bem
02:34
You see, she started off by saying first off and it let me know that
43
154184
3780
, ela começou dizendo primeiro e me deixou saber que,
02:37
even though she had other points, this was her strongest point or opinion.
44
157994
4650
embora ela tivesse outros pontos, esse era seu ponto ou opinião mais forte.
02:43
When you put emphasis on a specific point, it lets the other person know
45
163185
6600
Quando você enfatiza um ponto específico, isso permite que a outra pessoa saiba
02:49
that they need to listen more intense.
46
169785
3449
que ela precisa ouvir com mais atenção.
02:54
This shows that you have thought about your response and it
47
174165
3960
Isso mostra que você pensou sobre sua resposta e
02:58
reveals your English fluency.
48
178125
2730
revela sua fluência em inglês.
03:01
So again, this is why this expression is so important.
49
181095
4620
Novamente, é por isso que essa expressão é tão importante.
03:05
When you let someone know, Hey, I have quite a few ideas in my head,
50
185895
4440
Quando você deixa alguém saber, Ei, eu tenho algumas ideias na cabeça,
03:10
but this first one it's important.
51
190335
3210
mas esta primeira é importante.
03:13
They are ready to listen to you even more.
52
193905
3180
Eles estão prontos para ouvi-lo ainda mais.
03:17
So we continued our conversation and I said, At all now look again at what
53
197325
6585
Então continuamos nossa conversa e eu disse, agora olhe novamente para o que
03:23
Chanel said, she said, so first off communication is not happening at all.
54
203910
6480
Chanel disse, ela disse, então, em primeiro lugar, a comunicação não está acontecendo.
03:30
This is her opinion.
55
210390
1020
Esta é a opinião dela.
03:32
And I asked her a question.
56
212010
1440
E eu fiz uma pergunta a ela.
03:33
I said at all, now this is what happens when you're having a conversation.
57
213450
5730
Eu disse a todos, agora é isso que acontece quando você está conversando.
03:39
You know, sometimes you don't want to ask someone to repeat themselves, right?
58
219180
4800
Você sabe, às vezes você não quer pedir para alguém repetir, certo?
03:44
You feel a little shy, a little embarrassed because you're in English.
59
224130
3300
Você se sente um pouco tímido, um pouco envergonhado porque está em inglês.
03:48
But look during this conversation, I'm a native English speaker.
60
228375
4170
Mas olhe durante esta conversa, eu sou um falante nativo de inglês.
03:52
My friend is a native English speaker, and I asked her to clarify at all.
61
232575
6420
Minha amiga é falante nativa de inglês e pedi a ela que esclarecesse tudo.
03:59
So in English, when we do this during the conversation, when we
62
239984
3720
Então, em inglês, quando fazemos isso durante a conversa, quando
04:03
repeat what someone has just said, it means that it's almost unbelievable.
63
243704
7621
repetimos o que alguém acabou de dizer, significa que é quase inacreditável.
04:11
For example, let's say you and me, that's right.
64
251625
2609
Por exemplo, digamos que você e eu, isso mesmo.
04:14
You and me, we are going to go out to eat, right?
65
254265
3300
Você e eu vamos sair para comer, certo?
04:17
And I say, Hey, what do you want to eat?
66
257865
2820
E eu digo: Ei, o que você quer comer?
04:20
And you say, Hmm, teacher, Tiffani, I really love Indian food.
67
260954
4351
E você diz, Hmm, professora, Tiffani, eu realmente amo comida indiana.
04:25
And I say, Indian food.
68
265335
2280
E eu digo, comida indiana.
04:28
Now I asked you a question, I repeated what you said, because
69
268520
4020
Agora eu te fiz uma pergunta, repeti o que você falou, porque
04:32
it was almost unbelievable.
70
272540
1620
era quase inacreditável.
04:34
Why, as you know, Indian food is my favorite food.
71
274280
3210
Por que, como você sabe, comida indiana é minha comida favorita.
04:37
So now I'm shocked that you also like Indian food.
72
277610
3510
Então agora estou chocado que você também goste de comida indiana.
04:41
So again, you can do the same thing during an English conversation.
73
281420
4200
Então, novamente, você pode fazer a mesma coisa durante uma conversa em inglês.
04:45
Don't be shy to ask someone to repeat themselves.
74
285650
3600
Não tenha vergonha de pedir a alguém que se repita.
04:49
And if they say something that is shocking or almost unbelieving, All
75
289520
5290
E se eles disserem algo chocante ou quase incrédulo, basta
04:54
you have to do is repeat what they said with a question mark, like I did here.
76
294810
5790
repetir o que eles disseram com um ponto de interrogação, como eu fiz aqui.
05:00
So after I said at all Chanel responded, Nope.
77
300960
4320
Então, depois que eu disse, Chanel respondeu: Não.
05:05
In my opinion, it really doesn't happen.
78
305670
3330
Na minha opinião, isso realmente não acontece.
05:09
She doesn't think communication really happens well between people nowadays.
79
309000
5670
Ela não acha que a comunicação realmente acontece bem entre as pessoas hoje em dia.
05:15
Then I said, wow, can you dive into that idea a little bit?
80
315270
5950
Aí eu falei, nossa, dá para mergulhar um pouco nessa ideia?
05:22
Now, maybe this is an expression you haven't heard before.
81
322215
2910
Agora, talvez esta seja uma expressão que você nunca ouviu antes.
05:25
Dive into, I'm basically asking Chanel to give me some more details to explain her
82
325455
7260
Mergulhe, estou basicamente pedindo a Chanel para me dar mais alguns detalhes para explicar sua
05:32
idea or her opinion a little bit more.
83
332715
3180
ideia ou opinião um pouco mais.
05:36
And let me give you this tip, why I asked her right.
84
336104
3331
E deixa eu te dar essa dica, por que eu perguntei direito a ela.
05:39
Dive into your point a little bit more.
85
339615
2250
Mergulhe um pouco mais no seu ponto.
05:42
This let Chanel know that I was curious about what she did.
86
342284
4531
Isso deixou Chanel saber que eu estava curioso sobre o que ela fazia.
05:47
Remember that English fluency is not just about speaking.
87
347670
4320
Lembre-se de que a fluência em inglês não é apenas falar.
05:52
Listening is also an important skill to master in order to
88
352530
5670
Ouvir também é uma habilidade importante a ser dominada para
05:58
be a fluent English speaker.
89
358200
2310
ser um falante fluente de inglês.
06:00
So when there is something that catches your attention,
90
360720
4380
Então, quando houver algo que chame sua atenção,
06:05
ask the person to explain it.
91
365490
2580
peça para a pessoa explicar.
06:09
It's totally okay.
92
369000
1950
Está tudo bem.
06:11
To ask the person to explain a little bit more.
93
371130
4020
Pedir para a pessoa explicar um pouco mais.
06:15
You want to understand their point.
94
375330
2190
Você quer entender o ponto deles.
06:17
All right.
95
377610
420
Tudo bem.
06:18
So I said, Hm, can you dive into that a little bit more?
96
378030
5189
Então eu disse, Hm, você pode mergulhar nisso um pouco mais?
06:23
So that's exactly what she did.
97
383580
2579
Então foi exatamente isso que ela fez.
06:26
She dove into it and Chanel said, You know, TIFF, usually we don't have time.
98
386340
5655
Ela mergulhou e Chanel disse: Sabe, TIFF, geralmente não temos tempo.
06:31
So we just ask people to text us the information we say, email me
99
391995
5880
Então, apenas pedimos às pessoas que nos enviem mensagens de texto com as informações que dizemos, enviem-me um e-mail com
06:37
the information, or I'll see it online somewhere, for example.
100
397875
4650
as informações ou eu as verei on-line em algum lugar, por exemplo.
06:42
Oh, Tiffani went to Korea.
101
402645
2130
Oh, Tiffani foi para a Coréia.
06:45
I found that out on Facebook.
102
405195
2310
Descobri isso no Facebook.
06:47
We didn't talk about you going to Korea.
103
407685
2070
Nós não falamos sobre você ir para a Coréia.
06:49
So yes, I have definitely seen the shift in the way we communicate.
104
409965
5129
Então, sim, eu definitivamente vi a mudança na forma como nos comunicamos.
06:55
There's not as much actual back and forth face to face conversation.
105
415830
5099
Não há tanta conversa cara a cara.
07:01
Now I want to show you something before I explain those expressions.
106
421349
4200
Agora, quero mostrar uma coisa antes de explicar essas expressões.
07:05
Did you notice what happened when Chanel responded?
107
425729
4021
Você notou o que aconteceu quando Chanel respondeu?
07:09
Remember in our previous lesson, if you haven't watched it, watch
108
429940
2960
Lembre-se de nossa lição anterior, se você não assistiu, assista
07:12
the previous YouTube lesson.
109
432900
1440
à lição anterior do YouTube.
07:14
I taught the three, the simple rule of threes in Chanel's response.
110
434340
5250
Ensinei os três, a simples regra dos três na resposta de Chanel.
07:19
She naturally started to give a real life example.
111
439619
4500
Ela naturalmente começou a dar um exemplo da vida real.
07:24
This is why looking at real English conversations will help you
112
444945
4140
É por isso que olhar para conversas reais em inglês ajudará você a
07:29
speak English with more fluency.
113
449085
2310
falar inglês com mais fluência.
07:31
Look at how she responded.
114
451635
1350
Veja como ela respondeu.
07:33
Chanel immediately said we email information.
115
453135
3840
Chanel disse imediatamente que enviamos informações por e-mail.
07:36
We text people and sometimes we see things online, three examples, and then
116
456975
5640
Mandamos mensagens para as pessoas e às vezes vemos coisas online, três exemplos, e
07:42
she immediately went into a situation.
117
462615
2250
ela imediatamente entrou em uma situação.
07:45
Tiffani went to Korea.
118
465185
1360
Tiffani foi para a Coréia.
07:46
I saw that on Facebook.
119
466605
1050
Eu vi isso no Facebook.
07:48
That was a real example.
120
468465
1410
Esse foi um exemplo real.
07:49
So again, with English fluency, you have to add things from real life.
121
469875
4830
Então, novamente, com fluência em inglês, você precisa adicionar coisas da vida real.
07:54
And that's exactly what happened in this real English conversation.
122
474735
4679
E foi exatamente isso que aconteceu nessa conversa real em inglês.
07:59
Now, there were a few things that Chanel said at the end
123
479835
2880
Agora, houve algumas coisas que Chanel disse no final
08:02
that I want to explain to you.
124
482715
1710
que quero explicar para você.
08:04
You see, at the end, she said, shift and back and forth.
125
484695
4200
Você vê, no final, ela disse, mude e para frente e para trás.
08:09
So, let me explain to you what these two expressions actually mean.
126
489535
4710
Então, deixe-me explicar o que essas duas expressões realmente significam.
08:14
We already had first off, I explained that one to you.
127
494455
3120
Nós já tivemos a primeira, eu expliquei isso para você.
08:17
Let's look at shift now shift after me, pronunciation shift.
128
497935
4920
Vamos olhar para shift agora shift depois de mim, shift de pronúncia.
08:23
Excellent.
129
503965
660
Excelente.
08:24
Last time shift.
130
504625
2280
Último turno.
08:27
Very good.
131
507925
750
Muito bom.
08:28
Now this just means referring to an idea and opinion or things of that nature.
132
508705
5550
Agora, isso significa apenas referir-se a uma ideia e opinião ou coisas dessa natureza.
08:34
It means to change.
133
514465
2460
Significa mudar.
08:37
There was a shift.
134
517255
1170
Houve uma mudança.
08:39
In the opinion, there was a shift in something.
135
519299
3481
Na opinião, houve uma mudança em alguma coisa.
08:42
So we say a change, but she used the word shift.
136
522780
4440
Então dizemos uma mudança, mas ela usou a palavra mudança.
08:47
Now I want to show you an example sentence using this word.
137
527490
3330
Agora, quero mostrar um exemplo de frase usando essa palavra.
08:50
Here we go.
138
530820
630
Aqui vamos nós. As
08:52
Society's attitudes toward women have shifted enormously over the last century.
139
532140
9570
atitudes da sociedade em relação às mulheres mudaram enormemente no último século.
09:02
I'm going to say it one more time.
140
542220
1140
Vou dizer mais uma vez.
09:03
Society's attitudes toward women.
141
543810
2879
Atitudes da sociedade em relação às mulheres.
09:07
Have shifted enormously over the last century, I could change the
142
547470
6510
Mudaram enormemente ao longo do último século, eu poderia mudar a
09:13
word shifted and put the word change.
143
553980
2850
palavra deslocado e colocar a palavra mudança. As
09:17
Women have changed enormously over the last century.
144
557460
4380
mulheres mudaram enormemente ao longo do último século.
09:21
So you see similar meaning to the word change, but it's another very useful word
145
561840
5790
Então você vê um significado semelhante à palavra change, mas é outra palavra muito útil
09:27
to use in a real English conversation.
146
567630
2430
para usar em uma conversa real em inglês.
09:30
Now another thing that she said that was also very useful, she said
147
570900
4830
Agora outra coisa que ela falou que também foi muito útil, ela falou
09:35
back and forth, back and forth.
148
575970
2849
pra lá e pra cá, pra lá e pra cá.
09:38
Now, remember I've taught you.
149
578850
2490
Agora, lembre-se que eu lhe ensinei.
09:41
I taught you in a previous lesson about the conversation.
150
581460
3420
Eu ensinei a você em uma lição anterior sobre a conversa. As
09:45
English conversations are kind of like a tennis match.
151
585000
2880
conversas em inglês são como uma partida de tênis.
09:48
I hit the ball to you.
152
588210
1290
Eu bati a bola para você.
09:49
You receive it, you send it back.
153
589680
1650
Você recebe, você envia de volta.
09:51
We go back and forth back.
154
591360
1870
Nós vamos e voltamos.
09:54
That represents two fluent English speakers.
155
594165
3210
Isso representa dois falantes fluentes de inglês.
09:57
So back and forth, it's actually an argument or discussion in
156
597525
4950
Então, para frente e para trás, é na verdade uma discussão ou discussão em
10:02
which two or more people alternate in sharing their perspectives.
157
602475
5220
que duas ou mais pessoas se alternam em compartilhar suas perspectivas.
10:07
I said, Chanel, what do you think?
158
607935
2070
Eu disse, Chanel, o que você acha?
10:10
She gave me her opinion.
159
610215
1260
Ela me deu sua opinião.
10:11
I said, wow, can you dive into that a little bit deeper?
160
611475
3000
Eu disse, uau, você pode mergulhar nisso um pouco mais fundo?
10:14
We went back and forth.
161
614715
1530
Nós fomos e voltamos.
10:16
This is back and forth.
162
616485
1590
Isso é para frente e para trás.
10:18
And it happens all the time in English conversation.
163
618105
2580
E isso acontece o tempo todo na conversa em inglês.
10:21
Now, let me show you an example sentence that you can use this expression in there,
164
621585
5940
Agora, deixe-me mostrar um exemplo de frase em que você pode usar essa expressão ali,
10:27
having a real back and forth up there.
165
627525
2970
tendo um verdadeiro vaivém lá em cima.
10:30
Can you hear them yelling once again, they're having a
166
630825
4140
Você pode ouvi-los gritando mais uma vez, eles estão tendo um
10:34
real back and forth up there.
167
634965
2280
verdadeiro vaivém lá em cima.
10:37
Can you hear them yelling again?
168
637485
2280
Você pode ouvi-los gritando de novo?
10:39
I'm just saying, Hey, they're upstairs having a heated discussion or an
169
639765
4200
Eu só estou dizendo, Ei, eles estão lá em cima tendo uma discussão acalorada ou uma
10:43
argument they're going back and forth.
170
643995
2400
discussão que eles estão indo e voltando.
10:47
Kind of makes sense, right?
171
647175
1170
Meio que faz sentido, certo?
10:48
Again, think about tenants.
172
648345
1530
Mais uma vez, pense nos inquilinos.
10:50
Now.
173
650115
270
10:50
This is something that you must practice in order to be more fluent in it.
174
650385
4650
Agora.
Isso é algo que você deve praticar para ser mais fluente nele.
10:55
And this brings us to our sponsor for today.
175
655785
3330
E isso nos leva ao nosso patrocinador de hoje.
10:59
You all know how much I love Cambridge.
176
659235
3060
Todos vocês sabem o quanto eu amo Cambridge.
11:02
We have worked together many times and I love Kimberly because their
177
662415
3960
Trabalhamos juntos muitas vezes e eu amo Kimberly porque seu
11:06
main job, their main desire is to help you, the English learner,
178
666375
4830
trabalho principal, seu principal desejo é ajudar você, o aluno de inglês, a
11:11
master your English skills.
179
671355
2580
dominar suas habilidades em inglês.
11:13
They want you to speak English like a native English speaker.
180
673935
3000
Eles querem que você fale inglês como um falante nativo de inglês.
11:17
So Kimberly is offering you that's right.
181
677655
3150
Então a Kimberly está te oferecendo isso mesmo.
11:20
You a free 10 minute lesson.
182
680805
2370
Você uma aula gratuita de 10 minutos.
11:23
You need to practice this back and forth so that you can have a really
183
683355
4350
Você precisa praticar isso de um lado para o outro para ter uma
11:27
good English conversation and they want to give you a free 10 minute lesson,
184
687705
4140
conversação realmente boa em inglês e eles querem dar uma aula grátis de 10 minutos,
11:32
or if you really want to practice and really be serious, you can get 40%
185
692265
5220
ou se você realmente quiser praticar e realmente levar a sério, você pode obter 40% de
11:37
off of any of their 12 month plans.
186
697485
3180
desconto em qualquer de seus planos de 12 meses.
11:40
Now, the amazing, the amazing thing about Kimberly is all of your lessons.
187
700814
4711
Agora, o incrível, o incrível sobre Kimberly são todas as suas lições.
11:45
When you study with.
188
705525
820
Quando você estuda com.
11:47
They are recorded.
189
707355
1500
Eles são gravados.
11:49
Their tutors are available 24 7.
190
709185
3120
Seus professores estão disponíveis 24 horas por dia, 7 dias por semana.
11:52
So it doesn't matter where you live after you watch my lessons, you can go with your
191
712305
5639
Portanto, não importa onde você mora depois de assistir às minhas aulas, você pode ir com seu
11:57
tutor and practice any time of the day and they offer one-on-one private lessons.
192
717944
6901
professor e praticar a qualquer hora do dia e eles oferecem aulas particulares individuais.
12:04
Now there are tutors.
193
724964
1081
Agora existem tutores.
12:06
This is amazing.
194
726944
901
Isso é incrível.
12:08
They don't just have tutors in America.
195
728115
1860
Eles não têm tutores apenas na América.
12:10
They have tutors in America, the UK, Canada, Australia, and you can study.
196
730005
5230
Eles têm tutores na América, Reino Unido, Canadá, Austrália e você pode estudar.
12:15
Whichever tutor you desire.
197
735930
1950
Qualquer tutor que você deseja.
12:17
Now the link is in the description again, Kimberly, thank you so much
198
737940
3660
Agora o link está na descrição novamente, Kimberly, muito obrigado
12:21
for sponsoring this video for working together so that we can help our English
199
741600
4680
por patrocinar este vídeo para trabalharmos juntos para que possamos ajudar nossos
12:26
learners master the English language.
200
746310
2310
alunos de inglês a dominar o idioma inglês.
12:28
So again, everyone hit the link in the description, get your free
201
748620
3660
Então, novamente, todos acessem o link na descrição, recebam sua
12:32
10 minute lesson so that you can practice what I am teaching you.
202
752280
3960
aula gratuita de 10 minutos para que possam praticar o que estou ensinando.
12:36
Thank you so much, Katie.
203
756450
960
Muito obrigado, Katia.
12:38
All right, guys.
204
758085
570
12:38
So again, I want you to practice this back and forth so that you
205
758655
3750
Tudo bem, pessoal.
Então, novamente, quero que você pratique isso de um lado para o outro para que
12:42
can master it and speak English like a native English speaker.
206
762405
3390
possa dominá-lo e falar inglês como um falante nativo de inglês.
12:46
Now let's go to the next conversation again.
207
766125
3900
Agora vamos para a próxima conversa novamente.
12:50
This conversation, same topic, my friend Chanel, and I were talking
208
770025
4440
Essa conversa, mesmo assunto, minha amiga Chanel e eu estávamos falando
12:54
about communication and I'm breaking it down so that you can see.
209
774465
3540
sobre comunicação e estou dividindo para vocês verem.
12:58
Just how native English speakers have real conversations.
210
778770
4290
Exatamente como os falantes nativos de inglês têm conversas reais.
13:03
So our dialogue continued conversation.
211
783210
3240
Então nosso diálogo continuou conversa.
13:06
Number two.
212
786510
1290
Número dois.
13:08
Now this time I also started the conversation and I asked her,
213
788310
4110
Agora desta vez eu também comecei a conversa e perguntei a ela,
13:12
I said, Chanel, what are your thoughts on talking to strangers?
214
792810
4020
eu disse, Chanel, o que você acha de falar com estranhos?
13:17
Now just very quickly to make sure you know, what a stranger is.
215
797480
3990
Agora, muito rapidamente, para ter certeza de que você sabe o que é um estranho.
13:21
A stranger is someone you don't know someone on the street.
216
801470
3510
Um estranho é alguém que você não conhece alguém na rua.
13:25
Someone you've never met before we say stranger in English.
217
805130
3360
Alguém que você nunca conheceu antes de dizer estranho em inglês.
13:28
So I asked her, what are your thoughts on talking to strangers?
218
808790
4409
Então eu perguntei a ela, o que você pensa sobre falar com estranhos?
13:33
She never responded.
219
813620
959
Ela nunca respondeu.
13:34
So I don't really think it's good to talk to strangers.
220
814610
3959
Então eu realmente não acho que é bom falar com estranhos.
13:38
That's her opinion.
221
818660
1050
Essa é a opinião dela.
13:40
Now I know some of the older people like those in their late
222
820280
3690
Agora eu conheço algumas das pessoas mais velhas como aquelas no final dos
13:43
sixties or early seventies.
223
823970
1560
anos sessenta ou início dos setenta.
13:46
They will talk to any and everybody she's giving an example.
224
826245
4440
Eles vão falar com todo mundo que ela está dando um exemplo.
13:51
It doesn't matter what you're doing.
225
831075
1770
Não importa o que você está fazendo.
13:52
You could be smoking on the side of the street.
226
832995
2280
Você pode estar fumando na beira da rua.
13:55
They'll stop you and talk to you.
227
835305
2250
Eles vão parar você e falar com você.
13:57
What just happened?
228
837885
1830
O que acabou de acontecer?
14:00
Remember I taught you last week in a natural English conversation.
229
840415
4310
Lembre-se de que ensinei a você na semana passada em uma conversa natural em inglês.
14:04
When you're giving a fluent English response, you must either give
230
844815
3780
Ao dar uma resposta fluente em inglês , você deve fornecer
14:08
details, reasons or examples.
231
848655
2190
detalhes, razões ou exemplos.
14:10
And Chanel naturally went right into.
232
850905
3140
E Chanel naturalmente foi direto ao assunto.
14:14
An example.
233
854819
780
Um exemplo.
14:15
She said, yeah, I don't think it's okay to talk to strangers.
234
855750
3209
Ela disse, sim, não acho certo falar com estranhos.
14:18
However, people in their sixties and seventies they'll talk to anybody.
235
858959
4740
No entanto, as pessoas na casa dos sessenta e setenta conversam com qualquer um.
14:23
She talks about half your smoking on the street.
236
863969
1980
Ela fala sobre metade de você fumar na rua.
14:25
They'll stop you and talk to you.
237
865949
1380
Eles vão parar você e falar com você.
14:27
Think you can visualize what she's saying again, supporting her opinion.
238
867780
4949
Pense que você pode visualizar o que ela está dizendo novamente, apoiando sua opinião.
14:32
Right?
239
872760
510
Certo?
14:33
So again, how did I respond to her idea?
240
873479
3750
Então, novamente, como eu respondi à ideia dela?
14:37
Now?
241
877469
181
14:37
You notice though really quickly she said any and everybody, I
242
877650
5069
Agora?
Você percebe, embora muito rapidamente ela disse todo e qualquer, eu
14:42
want to explain that to you.
243
882719
1140
quero explicar isso para você.
14:45
This is something you won't see in an English book and the, and everybody,
244
885194
4441
Isso é algo que você não verá em um livro de inglês e no, e em todo mundo,
14:49
but it's something that native English speakers use when we're having natural
245
889635
4290
mas é algo que os falantes nativos de inglês usam quando estão tendo
14:53
and real English conversations.
246
893925
2370
conversas naturais e reais em inglês.
14:56
So in the end, everybody here.
247
896474
2071
Então, no final, todo mundo aqui.
14:59
This is kind of a slang term or informal expression.
248
899805
3900
Isso é uma espécie de gíria ou expressão informal.
15:03
And it emphasizes that all types of people are included.
249
903945
4590
E enfatiza que todos os tipos de pessoas estão incluídos.
15:08
Not excluding anyone.
250
908715
1680
Não excluindo ninguém.
15:10
Hey, any, and everybody can come here.
251
910515
2640
Ei, qualquer um, e todos podem vir aqui.
15:13
For example, any and everyone.
252
913275
1860
Por exemplo, todo e qualquer um.
15:15
Can study using my English lessons.
253
915680
2429
Pode estudar usando minhas aulas de inglês.
15:18
I hope you guys love them right in the end, everybody.
254
918170
3240
Espero que vocês os amem no final, pessoal.
15:21
And stay till the end for story time, because I'm going to tell you about
255
921410
5010
E fique até o final para a hora da história, porque vou contar sobre
15:26
one of my friends and how any, and everybody connects to my friends.
256
926420
5069
um dos meus amigos e como é, e todos se conectam aos meus amigos.
15:31
So stay tuned.
257
931489
691
Então fique ligado.
15:32
All right.
258
932180
480
15:32
So let me show you an example sentence.
259
932959
2400
Tudo bem.
Então, deixe-me mostrar uma frase de exemplo.
15:35
Here we go.
260
935359
600
Aqui vamos nós.
15:36
My friend talks to any and everybody, this is a true statement.
261
936500
5819
Meu amigo fala com todo mundo, esta é uma afirmação verdadeira.
15:42
I have a friend that we'll talk to in me and.
262
942349
2520
Tenho um amigo com quem falaremos em mim e.
15:45
Means she will talk to anyone.
263
945885
2670
Significa que ela vai falar com qualquer um.
15:48
All right.
264
948645
360
Tudo bem.
15:49
So in English, after me, we say in the end, everybody.
265
949005
3990
Então, em inglês, depois de mim, dizemos no final, todos.
15:54
Excellent.
266
954795
600
Excelente.
15:55
Last time.
267
955395
809
Última vez.
15:56
Any end, everybody.
268
956564
1621
Qualquer fim, pessoal.
15:59
Good job.
269
959114
750
15:59
Good job.
270
959895
719
Bom trabalho.
Bom trabalho.
16:00
All right.
271
960915
360
Tudo bem.
16:01
So let's keep going with the conversation again.
272
961275
2789
Então, vamos continuar com a conversa novamente.
16:04
Chanel told me that, Hey, you know, older people will talk to any and everybody.
273
964245
5430
Chanel me disse que, Ei, você sabe, as pessoas mais velhas falam com todo mundo.
16:10
So how did I respond?
274
970035
1710
Então, como eu respondi?
16:12
Well before, excuse me, let me give you this English tip real quick.
275
972900
2970
Bem antes, com licença, deixa eu te dar essa dica de inglês rapidinho.
16:16
Notice how Chanel immediately went into a real example.
276
976319
2821
Observe como Chanel imediatamente entrou em um exemplo real.
16:19
I mentioned that this is something again, that happens in
277
979140
2699
Eu mencionei que isso é algo novamente, que acontece em
16:21
natural English conversations.
278
981839
1711
conversas naturais em inglês.
16:23
You make your point and then immediately support it with either
279
983550
3299
Você expõe seu ponto de vista e o apoia imediatamente com
16:26
an example, reason or detail.
280
986849
2100
um exemplo, razão ou detalhe.
16:28
I just wanted to emphasize that 0.1 more time.
281
988979
3661
Eu só queria enfatizar mais 0,1 vez.
16:33
All right, here we go guys.
282
993089
1021
Tudo bem, vamos lá pessoal.
16:34
Come on.
283
994110
420
16:34
All right, so we have this one right here.
284
994949
2341
Vamos.
Tudo bem, então temos este aqui.
16:37
How did I respond?
285
997589
1051
Como eu respondi?
16:38
Wow.
286
998910
659
Uau.
16:39
That is so true.
287
999689
1650
Isso é tão verdade.
16:42
They talked to you and you know that you have no other choice, but to answer
288
1002194
5130
Eles conversaram com você e você sabe que não tem outra escolha a não ser responder
16:47
out of respect, what happened this time?
289
1007385
3059
por respeito, o que aconteceu dessa vez?
16:51
And forth, back and forth, back and forth what Chanel said.
290
1011824
4531
E para frente, para trás e para frente, para frente e para trás, o que Chanel disse.
16:56
I understood it.
291
1016685
870
Eu entendi isso.
16:57
I agree with it all.
292
1017704
1231
Eu concordo com tudo.
16:58
That's so true.
293
1018995
900
Isso é verdade.
17:00
And I responded, my response was related to what she said.
294
1020074
3781
E eu respondi, minha resposta foi relacionada ao que ela disse.
17:04
So how did Chanel respond after I said that, then Chanel said he, yup.
295
1024214
5490
Então, como Chanel respondeu depois que eu disse isso, então Chanel disse que sim.
17:10
And that's why they do it.
296
1030065
1500
E é por isso que eles fazem isso.
17:11
But to go back to your question as for me and my house or for me and my family,
297
1031805
5669
Mas, voltando à sua pergunta quanto a mim e minha casa ou a mim e minha família,
17:18
We do not talk to strangers because there are some crazy people in this world.
298
1038224
5250
não falamos com estranhos porque existem algumas pessoas loucas neste mundo.
17:24
How about you?
299
1044075
1110
E você?
17:25
You see now she sent the ball, the tennis ball back to my court.
300
1045935
4470
Você vê agora que ela mandou a bola, a bola de tênis de volta para minha quadra.
17:30
She gave her opinion.
301
1050795
1500
Ela deu sua opinião.
17:32
Then she summarized.
302
1052535
1320
Então ela resumiu.
17:33
You noticed how at the end, she said her opinion.
303
1053885
3060
Você notou como no final, ela disse sua opinião.
17:36
Once again, at the beginning, she said, I don't think it's good to talk
304
1056975
3630
Mais uma vez, no início, ela disse: Não acho bom conversar
17:40
to strangers, even though old people.
305
1060605
2120
com estranhos, mesmo que sejam velhos.
17:43
My household, we won't do it.
306
1063665
1919
Minha família, não faremos isso.
17:45
So it's always good.
307
1065764
1050
Então é sempre bom.
17:46
When you're giving an answer to sandwich it, your opinion
308
1066814
3181
Quando você está dando uma resposta para colocá-la em um sanduíche, sua opinião
17:50
support, and then your opinion.
309
1070205
2220
apoia e, em seguida, sua opinião.
17:52
Again, this is something that happened naturally in this conversation.
310
1072455
3990
Novamente, isso é algo que aconteceu naturalmente nessa conversa.
17:57
Then she said, TIFF, how about you?
311
1077195
3240
Então ela disse: TIFF, e você?
18:00
So how did I respond after she put the ball in my court?
312
1080824
3720
Então, como respondi depois que ela colocou a bola no meu campo?
18:05
I said, okay, I see exactly where you are coming from.
313
1085354
5250
Eu disse, ok, entendo exatamente de onde você vem.
18:10
Hold on to you.
314
1090875
629
Segure-se em você.
18:12
What does that mean?
315
1092345
1199
O que isso significa?
18:13
I see exactly where you are coming from.
316
1093815
3630
Eu vejo exatamente de onde você está vindo.
18:18
Let me explain.
317
1098345
780
Deixe-me explicar.
18:19
Don't worry.
318
1099125
540
18:19
It's not as hard as it seems.
319
1099665
1379
Não se preocupe.
Não é tão difícil quanto parece.
18:21
Let me explain.
320
1101044
691
Deixe-me explicar.
18:22
So see where you're coming from to see where someone is coming from.
321
1102095
3600
Portanto, veja de onde você está vindo para ver de onde alguém está vindo.
18:25
It just means that you understand.
322
1105875
1950
Significa apenas que você entende.
18:28
Why that person has a particular opinion often, although you
323
1108530
5849
Por que essa pessoa tem uma opinião particular frequentemente, embora você
18:34
do not have that opinion.
324
1114379
1711
não tenha essa opinião.
18:36
For example, I am a vegetarian, I love food, but I don't eat meat.
325
1116120
5640
Por exemplo, sou vegetariano, adoro comida, mas não como carne.
18:41
And I also am basically a vegan.
326
1121910
1710
E também sou basicamente vegano.
18:43
I don't eat cheese.
327
1123620
990
Eu não como queijo.
18:44
Now.
328
1124879
211
Agora.
18:45
I have friends who love me.
329
1125090
2310
Eu tenho amigos que me amam.
18:48
And that's okay.
330
1128090
900
18:48
So they'll tell me, Tiffani girl, this steak is amazing and they'll
331
1128990
6840
E tudo bem.
Então eles vão me dizer, garota Tiffani, esse bife é incrível e eles vão me
18:55
tell me all the seasonings that were put in the steak and all the flavors.
332
1135830
3630
dizer todos os temperos que foram colocados no bife e todos os sabores.
18:59
I don't eat meat, but I can say, Hey, Hey, I see what you're coming from.
333
1139790
4290
Não como carne, mas posso dizer: Ei, ei, entendo de onde você vem.
19:04
I know it's probably delicious.
334
1144080
1740
Eu sei que provavelmente é delicioso.
19:05
It's not for me, but I can see where you're coming from.
335
1145939
2551
Não é para mim, mas posso ver onde você está vindo.
19:09
I see that you have that particular opinion and I understand.
336
1149060
3990
Vejo que você tem essa opinião particular e eu entendo.
19:13
It may not be my opinion, but I see where you're coming from.
337
1153710
3270
Pode não ser minha opinião, mas vejo onde você está vindo.
19:17
Kind of makes sense.
338
1157220
840
Meio que faz sentido.
19:18
Right.
339
1158060
450
19:18
All right.
340
1158750
300
Certo.
Tudo bem.
19:19
So let me show you an example sentence.
341
1159050
1650
Então, deixe-me mostrar uma frase de exemplo.
19:20
Here we go.
342
1160700
510
Aqui vamos nós.
19:21
Here's an example sentence.
343
1161450
1500
Aqui está uma frase de exemplo.
19:23
I would have taken the dog to the vet, but I could see where they were coming from.
344
1163490
5910
Eu teria levado o cachorro ao veterinário, mas pude ver de onde eles vinham.
19:29
So maybe somebody told us individual don't take the dog to the vet.
345
1169670
4080
Então, talvez alguém tenha nos dito individualmente para não levar o cachorro ao veterinário.
19:33
It's not that serious.
346
1173840
1410
Não é tão sério.
19:35
All you have to do is give your dog this medicine and he'll be okay.
347
1175460
3120
Tudo o que você precisa fazer é dar este remédio ao seu cão e ele ficará bem.
19:39
So I would have taken the dog, but I could see where they were coming from.
348
1179405
5220
Então eu teria levado o cachorro, mas pude ver de onde eles vinham.
19:44
I didn't agree.
349
1184895
570
Eu não concordei.
19:45
Totally.
350
1185465
600
Totalmente.
19:46
But I could see, I could understand this is a very, very commonly
351
1186065
5580
Mas eu pude ver, eu pude entender que esta é uma expressão inglesa muito, muito comumente
19:51
used English expression, even in natural English conversation.
352
1191645
4770
usada, mesmo em conversas naturais em inglês.
19:56
So not just in.
353
1196415
900
Portanto, não apenas dentro.
19:58
In natural English conversations.
354
1198110
2279
Em conversas naturais em inglês.
20:00
So once again, let's look and see what Chanel said.
355
1200479
3210
Então, mais uma vez, vamos ver o que Chanel disse.
20:03
Excuse me, what I said.
356
1203719
1230
Desculpe-me, o que eu disse.
20:05
Cause I used it one more time.
357
1205070
2040
Porque eu usei mais uma vez.
20:07
Here we go.
358
1207110
629
20:07
So again, I said, okay, I see exactly where you are coming from.
359
1207979
5160
Aqui vamos nós.
Então, novamente, eu disse, ok, vejo exatamente de onde você vem.
20:13
So my opinion is a bit split.
360
1213439
2371
Portanto, minha opinião é um pouco dividida.
20:15
It means it has two sides.
361
1215810
1530
Significa que tem dois lados.
20:17
On one hand, I am aware of the fact that talking to strangers can be dangerous
362
1217520
5490
Por um lado, estou ciente do fato de que falar com estranhos pode ser perigoso
20:23
because of the world that we live.
363
1223250
1590
por causa do mundo em que vivemos.
20:25
But on the other hand, people are losing communication skills
364
1225815
4140
Mas, por outro lado, as pessoas estão perdendo habilidades de comunicação
20:30
due to improving technology.
365
1230135
2610
devido ao aprimoramento da tecnologia.
20:33
Now, wait a minute.
366
1233105
960
Agora, espere um minuto.
20:34
I said something on one hand.
367
1234875
2280
Eu disse algo por um lado.
20:37
Why did I say on one hand, whoa, stay with me.
368
1237485
4020
Por que eu disse por um lado, uau, fique comigo.
20:42
How many hands do you have?
369
1242015
1620
Quantas mãos você tem?
20:43
You have two hands, right?
370
1243755
1470
Você tem duas mãos, certo?
20:45
You have a left and a right hand.
371
1245465
2250
Você tem uma mão esquerda e uma direita.
20:47
You may be watching it and it's flipped for you.
372
1247715
1890
Você pode estar assistindo e está virado para você.
20:49
But my left and my right hand, two different hands.
373
1249605
3390
Mas minha mão esquerda e minha direita , duas mãos diferentes.
20:53
So I can say on one hand, one opinion dot, dot dot, but on the other hand,
374
1253745
6300
Posso dizer, por um lado, uma opinião ponto, ponto ponto, mas por outro lado,
21:00
second opinion.dot dot visuals, kind of help you understand, but let me show you
375
1260105
5010
segunda opinião. Visuais ponto ponto, meio que ajudam você a entender, mas deixe-me mostrar
21:05
exactly how to understand this expression.
376
1265415
2850
exatamente como entender essa expressão.
21:08
On one hand, it's used to introduce a statement that is followed by another
377
1268445
6000
Por um lado, é usado para introduzir uma declaração que é seguida por outra
21:14
contrasting or opposite statement, which is typically introduced.
378
1274445
5310
declaração contrastante ou oposta, que normalmente é introduzida.
21:20
On the other hand.
379
1280565
1410
Por outro lado.
21:21
So on one hand.dot dot, but on the other hand.dot dot make sense.
380
1281975
6480
Então, por um lado.ponto ponto, mas por outro lado.ponto ponto faz sentido.
21:28
All right.
381
1288755
180
21:28
Let me show you an example.
382
1288935
930
Tudo bem.
Deixe-me mostrar-lhe um exemplo.
21:29
Sentence really quickly.
383
1289865
1560
Sentença muito rapidamente.
21:31
Here's the example sentence right here.
384
1291425
1530
Aqui está a frase de exemplo aqui.
21:33
On one hand, I really ought to support my team.
385
1293795
4200
Por um lado, eu realmente deveria apoiar minha equipe.
21:38
On the other hand, I don't have the time to attend all the games.
386
1298565
4920
Por outro lado, não tenho tempo para assistir a todos os jogos.
21:44
Two opposing opinions.
387
1304310
1950
Duas opiniões opostas.
21:46
I should support them.
388
1306470
1410
Eu deveria apoiá-los.
21:48
I can't support them because I don't have time.
389
1308270
2580
Não posso apoiá-los porque não tenho tempo.
21:50
So in English we say on one hand may sense, right?
390
1310850
4080
Então, em inglês, dizemos que por um lado pode sentir, certo?
21:54
Again, natural English expression that comes out in real English conversation.
391
1314990
6120
Mais uma vez, a expressão natural do inglês que aparece em uma conversa real em inglês.
22:01
So let's go again, back to the conversation, right?
392
1321110
3150
Então vamos de novo, de volta à conversa, certo?
22:04
We have back to the conversation.
393
1324410
1350
Voltamos à conversa.
22:05
I wanted to show you that one again.
394
1325760
1470
Eu queria te mostrar isso de novo.
22:07
Here we go.
395
1327440
540
Aqui vamos nós.
22:08
So again, continuing.
396
1328580
1230
Então, novamente, continuando.
22:10
In the past, you could sit down next to a stranger and have a full-on conversation
397
1330695
7470
No passado, você podia sentar ao lado de um estranho e ter uma conversa completa
22:18
about the weather that doesn't happen as often now, because it's hard to gauge.
398
1338165
6540
sobre o tempo que não acontece com tanta frequência agora, porque é difícil avaliar.
22:24
If someone is a good person or a bad person.
399
1344945
4829
Se alguém é uma pessoa boa ou má.
22:30
Now I want to pause really quickly because I'm giving my opinion, but I
400
1350104
3930
Agora quero fazer uma pausa rapidinho porque estou dando minha opinião, mas
22:34
use another expression and another one.
401
1354034
2220
uso outra expressão e outra.
22:37
We used to have full on conversations, but now we can't gauge if someone
402
1357034
5311
Costumávamos ter conversas cheias, mas agora não podemos avaliar se alguém
22:42
is good or bad again, I'm giving supports for my answer, for my opinion.
403
1362345
5429
é bom ou ruim novamente, estou dando suporte para minha resposta, para minha opinião.
22:48
But what does full on actually mean?
404
1368105
3570
Mas o que full on realmente significa?
22:51
Here we go full on means it's used to describe things or activities
405
1371675
4619
Aqui vamos direto ao significado é usado para descrever coisas ou atividades
22:56
that have all the characteristics of their type or are done in the
406
1376504
4231
que têm todas as características de seu tipo ou são feitas da
23:00
strongest or most extreme way possible.
407
1380735
2519
maneira mais forte ou extrema possível.
23:04
I said a full on conversation.
408
1384650
2490
Eu disse uma conversa completa.
23:07
That means we're going deep.
409
1387410
2010
Isso significa que estamos indo fundo.
23:09
We're talking for a long time.
410
1389480
1710
Estamos conversando há muito tempo.
23:11
It's a really good back and forth.
411
1391250
2700
É realmente bom para frente e para trás.
23:13
We're going back and forth in this conversation.
412
1393950
3120
Estamos indo e voltando nesta conversa.
23:17
That's a full on conversation.
413
1397370
2400
Essa é uma conversa completa.
23:19
And that's what I was saying in the past, man.
414
1399860
2310
E isso é o que eu estava dizendo no passado, cara.
23:22
We used to have really full on conversations.
415
1402620
3240
Costumávamos ter conversas muito cheias.
23:26
Now let me show you any the other examples and then using this expression.
416
1406100
3090
Agora, deixe-me mostrar todos os outros exemplos e, em seguida, usar esta expressão.
23:29
He wanted to do a full on documentary, but he wanted it to span over a long time.
417
1409955
8100
Ele queria fazer um documentário completo, mas queria que durasse muito tempo.
23:38
So he wanted to do everything.
418
1418085
2700
Então ele queria fazer tudo.
23:40
He wanted to include everything that's normally in a full documentary.
419
1420905
4109
Ele queria incluir tudo o que normalmente está em um documentário completo.
23:45
What happened in the beginning and the middle and the end of a person's life
420
1425345
3870
O que aconteceu no começo, no meio e no fim da vida de uma pessoa
23:49
or whatever he was actually following for the documentary we say full on.
421
1429245
5220
ou o que quer que ela estivesse realmente seguindo para o documentário, dizemos na íntegra.
23:54
So for pronunciation after me, Oh on.
422
1434465
3464
Então, para pronúncia depois de mim, Oh on.
23:59
Excellent.
423
1439190
600
23:59
All right.
424
1439820
450
Excelente.
Tudo bem.
24:00
So we have full on and I said a full on conversation, but I said, nowadays,
425
1440360
5940
Então, nós conversamos bastante e eu disse uma conversa completa, mas eu disse, hoje em dia,
24:06
it's hard to gauge if a person is good or bad, what does the word gauge mean?
426
1446750
5250
é difícil avaliar se uma pessoa é boa ou má, o que significa a palavra avaliar?
24:12
It means to estimate or determine the magnitude amount or volume of something.
427
1452000
7020
Significa estimar ou determinar a quantidade de magnitude ou volume de algo.
24:19
It means to make a judgment about something.
428
1459409
2641
Significa fazer um julgamento sobre algo.
24:22
Usually people's feelings.
429
1462050
1260
Geralmente os sentimentos das pessoas.
24:25
Watch,
430
1465064
601
Observe,
24:28
can you gauge if I'm upset or how.
431
1468725
2129
você pode avaliar se estou chateado ou como.
24:34
You can say, ah, it's a little hard to gauge what teacher Tiffani is feeling,
432
1474365
4290
Você pode dizer, ah, é um pouco difícil avaliar o que a professora Tiffani está sentindo,
24:38
but I think she's not happy right now.
433
1478655
2010
mas acho que ela não está feliz agora.
24:40
Now I was just acting, you know, that I'm happy all the time.
434
1480815
2280
Agora eu estava apenas fingindo, sabe, que estou feliz o tempo todo.
24:43
All right.
435
1483395
390
24:43
So we say gage in English.
436
1483785
2490
Tudo bem.
Então dizemos gage em inglês.
24:46
Let me give you an example sentence.
437
1486395
1500
Deixe-me dar uma frase de exemplo.
24:47
Here we go.
438
1487895
570
Aqui vamos nós.
24:48
Here's the.
439
1488555
340
Aqui está o.
24:49
It's hard to gauge what he is really thinking.
440
1489830
4290
É difícil avaliar o que ele está realmente pensando.
24:54
It's hard to determine what he is really thinking.
441
1494330
3450
É difícil determinar o que ele está realmente pensando.
24:58
Makes sense.
442
1498080
570
24:58
Right.
443
1498650
420
Faz sentido.
Certo.
24:59
All right.
444
1499310
330
24:59
Good.
445
1499640
240
24:59
So let's go back to my opinion again.
446
1499880
2700
Tudo bem.
Bom.
Então vamos voltar à minha opinião novamente.
25:02
I said, Hm, that doesn't happen as often.
447
1502820
4590
Eu disse, Hm, isso não acontece com tanta frequência.
25:07
Now these conversations, because it's hard to gauge.
448
1507410
3660
Agora essas conversas, porque é difícil avaliar.
25:11
If someone is a good person or a bad person, people are becoming
449
1511310
5070
Se alguém é uma pessoa boa ou má, as pessoas estão se tornando
25:16
much more isolated or to them.
450
1516380
2160
muito mais isoladas ou para eles.
25:19
So for that reason alone, I think it's okay to talk to
451
1519485
4320
Então, só por esse motivo, acho que não há problema em falar com
25:23
strangers in certain situations.
452
1523805
4140
estranhos em certas situações.
25:28
So again, we'd had this great back and forth.
453
1528095
3450
Então, novamente, tivemos esse grande vaivém.
25:31
She gave her opinion.
454
1531725
1380
Ela deu sua opinião.
25:33
Then she asked me, Hey, TIFF, how about you?
455
1533225
2640
Então ela me perguntou: Ei, TIFF, e você?
25:36
I gave my opinion and I supported it.
456
1536315
2730
Dei minha opinião e apoiei.
25:39
Right.
457
1539045
480
25:39
And then at the very end, I restated my point.
458
1539855
3330
Certo.
E então, bem no final, eu reafirmei meu ponto.
25:43
So there are so many things in this lesson that I want you to practice and to.
459
1543935
4530
Portanto, há tantas coisas nesta lição que eu quero que você pratique e pratique.
25:49
Remember, we learned lots of words and vocab expressions, but I want
460
1549440
4590
Lembre-se, aprendemos muitas palavras e expressões de vocabulário, mas quero que
25:54
you to remember always support your answers, always go back and forth.
461
1554030
4770
você se lembre de sempre apoiar suas respostas, sempre ir e voltar.
25:58
And when you start with your opinion, give supports, and then end with your opinion.
462
1558889
4591
E quando você começa com sua opinião, dá suporte e depois termina com sua opinião. Mais uma vez
26:03
Once again, I really hope you enjoyed this episode of real English conversations.
463
1563629
5491
, eu realmente espero que você tenha gostado deste episódio de conversas reais em inglês.
26:09
I hope it helps you master English conversations and finally
464
1569210
4199
Espero que ajude você a dominar as conversas em inglês e finalmente
26:13
start sounding like a native.
465
1573409
1651
começar a soar como um nativo.
26:15
Speaker and speaking English fluently.
466
1575500
2990
Palestrante e falando inglês fluentemente.
26:18
Once again, I want to thank for sponsoring this video.
467
1578670
3480
Mais uma vez, quero agradecer por patrocinar este vídeo.
26:22
Don't forget to get your free 10 minute lesson.
468
1582300
2550
Não se esqueça de obter sua aula gratuita de 10 minutos.
26:24
The link is right in the description.
469
1584910
2280
O link está logo na descrição.
26:27
I hope you all have a wonderful day, a wonderful week, but as
470
1587400
4560
Espero que todos tenham um dia maravilhoso, uma semana maravilhosa, mas como
26:31
always remember to speak English.
471
1591990
3450
sempre, lembre-se de falar inglês.
26:42
You still there, you know what time it is?
472
1602750
4649
Você ainda está aí, sabe que horas são?
26:47
It's story time.
473
1607430
2940
É hora da história.
26:51
I said it's story time.
474
1611120
2340
Eu disse que é hora da história.
26:54
Alright.
475
1614600
390
Tudo bem.
26:55
So remember, during the lesson I taught you all the expressions.
476
1615139
3541
Então lembre-se, durante a aula eu ensinei todas as expressões.
26:59
In me and everybody.
477
1619315
1710
Em mim e em todos.
27:01
And I promised you that during story time, I would tell you about one of my friends
478
1621025
6750
E eu prometi a vocês que durante o tempo da história, contaria sobre uma de minhas amigas
27:07
and how Emmy and everybody relates to her.
479
1627985
3090
e como Emmy e todos se relacionam com ela.
27:11
So when I was in South Korea, this was during my last two years in South
480
1631675
5610
Então, quando eu estava na Coreia do Sul, durante meus últimos dois anos na Coreia do Sul
27:17
Korea, maybe last two or three years in South Korea, one of my closest
481
1637285
4200
, talvez os últimos dois ou três anos na Coreia do Sul, uma das minhas amigas mais próximas
27:21
friends from college, she also came to Korea and she was an English
482
1641485
4470
da faculdade, ela também veio para a Coreia e era
27:25
teacher, a missionary English teacher.
483
1645985
1680
professora de inglês, uma professora de inglês missionária.
27:29
My friend, myself and three, actually three other friends and
484
1649235
4230
Meu amigo, eu e três, na verdade três outros amigos e
27:33
then one of their boyfriends.
485
1653465
1350
depois um de seus namorados.
27:34
So it, where there were two couples and then my best friend and I, so
486
1654815
4230
Então, onde havia dois casais e depois meu melhor amigo e eu, então
27:39
we all decided to go on a vacation together on vacation together.
487
1659045
4170
todos decidimos sair de férias juntos de férias juntos.
27:43
We wanted to, excuse me, I'll get some water.
488
1663635
3330
Queríamos, com licença , vou pegar água.
27:47
We wanted to rent an RV and RV.
489
1667205
2850
Queríamos alugar um trailer e um trailer.
27:51
So an RV is kind of like a mobile home, like a home on wheels.
490
1671675
4470
Portanto, um trailer é como uma casa móvel, como uma casa sobre rodas.
27:56
It's a vehicle that had.
491
1676175
1140
É um veículo que tinha.
27:58
A bathroom, a shower, a kitchen, everything inside bedrooms and everything.
492
1678140
3930
Um banheiro, um chuveiro, uma cozinha, tudo dentro dos quartos e tudo mais.
28:02
So we all decided to go to the beach and the beach actually had
493
1682520
4590
Então todos nós decidimos ir para a praia e a praia na verdade tinha
28:07
mobile homes right at the beach.
494
1687110
1890
casas móveis bem na praia.
28:09
So we were so excited, right?
495
1689000
2250
Então, estávamos tão animados, certo?
28:11
We've all been working hard and we were ready to go on this trip.
496
1691700
3630
Todos nós trabalhamos duro e estávamos prontos para esta viagem.
28:15
So we all traveled the three hours by train to get to the beach we got there.
497
1695480
4200
Então todos nós viajamos as três horas de trem para chegar à praia que chegamos lá.
28:19
We were planning to be there for about four days, three nights and four days.
498
1699680
2910
Estávamos planejando ficar lá por cerca de quatro dias, três noites e quatro dias.
28:23
So we got to the mobile home.
499
1703400
1500
Então chegamos à casa móvel.
28:24
Now you have six adults, right?
500
1704900
1680
Agora você tem seis adultos, certo?
28:26
In this small area, we were all very close.
501
1706760
2610
Nesta pequena área, estávamos todos muito próximos.
28:29
So we weren't worried about having any, you know, arguments or anything.
502
1709370
4170
Então não estávamos preocupados em ter , você sabe, discussões ou qualquer coisa.
28:33
We were all very close.
503
1713540
1320
Estávamos todos muito próximos.
28:35
So, and my best friend and I had been friends since college.
504
1715250
2129
Então, meu melhor amigo e eu éramos amigos desde a faculdade.
28:37
So no one was worried.
505
1717379
1111
Então ninguém estava preocupado.
28:39
So my, one of the couples, they actually were married.
506
1719060
2910
Então, meu, um dos casais, eles realmente eram casados.
28:41
So we said, Hey, you guys can have a large room.
507
1721970
1710
Então dissemos: Ei, vocês podem ter uma sala grande.
28:43
You guys are married.
508
1723680
780
Vocês são casados.
28:44
The other couple, they were just dating.
509
1724670
1560
O outro casal, eles estavam apenas namorando.
28:46
So they bunked in the same room with myself and my best friend with me.
510
1726230
4030
Então eles ficaram no mesmo quarto comigo e meu melhor amigo comigo.
28:51
So everything was going well.
511
1731375
1770
Então tudo estava indo bem.
28:53
We were having a good time.
512
1733145
1200
Estávamos nos divertindo.
28:54
The food was good.
513
1734345
1020
A comida estava boa.
28:55
My best friend likes to cook.
514
1735365
1139
Meu melhor amigo gosta de cozinhar.
28:56
I like to cook.
515
1736504
781
Eu gosto de cozinhar.
28:57
My other friend likes to cook, so it was great.
516
1737315
2520
Meu outro amigo gosta de cozinhar, então foi ótimo.
29:00
We'd watch movies together.
517
1740135
1320
Assistíamos a filmes juntos.
29:01
And it was really a time for us all to bond.
518
1741455
2370
E foi realmente um momento para todos nós nos relacionarmos.
29:03
We had a wonderful time one night, uh, late at night, uh, we decided to go
519
1743855
4470
Nós nos divertimos muito uma noite, uh, tarde da noite, uh, decidimos
29:08
out on the beach and we had fireworks.
520
1748325
2250
sair na praia e tivemos fogos de artifício.
29:10
I mean, it was great even now thinking about it.
521
1750665
2580
Quero dizer, foi ótimo mesmo agora pensando nisso.
29:13
I'm realizing how much fun.
522
1753245
1620
Estou percebendo o quanto é divertido.
29:15
So on the day, I think the day before we left, we had to leave
523
1755750
4560
Então, no dia, acho que um dia antes de partirmos, tínhamos que sair
29:20
the next morning we decided, Hey, let's just chill on the beach this
524
1760429
4260
na manhã seguinte e decidimos: Ei, vamos apenas relaxar na praia esta
29:24
afternoon for like two or three hours.
525
1764689
1740
tarde por duas ou três horas.
29:26
Just chill, relax, talk, have some snacks.
526
1766639
3121
Apenas relaxe, relaxe, converse, faça alguns lanches.
29:30
All of a sudden.
527
1770300
839
De repente.
29:31
Okay.
528
1771860
359
OK.
29:32
That's cool.
529
1772219
660
Isso é legal.
29:33
But my best friend from college.
530
1773479
2041
Mas meu melhor amigo da faculdade.
29:36
She is a very outgoing person.
531
1776254
2161
Ela é uma pessoa muito extrovertida.
29:38
She's a very, she's the epitome of an extrovert.
532
1778415
4139
Ela é muito, ela é o epítome de uma extrovertida.
29:42
If you look in the dictionary, you'll see her picture.
533
1782554
2161
Se você procurar no dicionário, verá a foto dela.
29:44
She's really an extrovert.
534
1784715
1289
Ela é realmente extrovertida.
29:46
She loves people like you all would love her.
535
1786004
2191
Ela ama as pessoas como todos vocês a amariam.
29:48
So we get to the beach, you know, just, uh, maybe about a two minute
536
1788824
3720
Então chegamos à praia, sabe, apenas, uh, talvez cerca de dois minutos
29:52
walk from our mobile home and we're setting out our blankets
537
1792544
3780
a pé de nossa casa móvel e estamos arrumando nossos cobertores
29:56
and everything and my best friend.
538
1796324
2911
e tudo e meu melhor amigo.
29:59
Then she, she then asked one our other friend's boyfriend.
539
1799235
5339
Então ela, ela então perguntou ao namorado de uma de nossas outras amigas.
30:05
Don't you want to go do something?
540
1805385
1410
Você não quer ir fazer alguma coisa?
30:07
And he was like, what do you mean?
541
1807215
1710
E ele era como, o que você quer dizer?
30:08
And she asked us guys don't you want to do something?
542
1808955
2130
E ela perguntou pra gente vocês não querem fazer alguma coisa?
30:11
And we said, well, we are doing something.
543
1811085
1830
E nós dissemos, bem, estamos fazendo algo.
30:12
We're going to sit on the beach and just talk and bond and have a good time.
544
1812915
3240
Vamos nos sentar na praia e apenas conversar, nos relacionar e nos divertir.
30:16
She said, no, but I don't want it to sit on the beach.
545
1816755
2310
Ela disse, não, mas não quero que fique na praia.
30:19
Like, we're on vacation.
546
1819065
900
30:19
I want to do something.
547
1819965
1020
Tipo, estamos de férias.
Eu quero fazer algo.
30:21
So we said, Hey, um, we just want to sit on the beach.
548
1821465
2790
Então dissemos: Ei, hum, só queremos sentar na praia.
30:24
Now I know her very well.
549
1824315
2040
Agora eu a conheço muito bem.
30:26
And I knew what she was asking.
550
1826355
1620
E eu sabia o que ela estava pedindo.
30:27
She did not just want to sit on the beach because she was going to be bored.
551
1827975
3240
Ela não queria apenas sentar na praia porque ficaria entediada.
30:31
So she said, And I said, okay.
552
1831905
2970
Então ela disse, E eu disse, tudo bem.
30:34
And my other friends looked at me, they said, TIFF.
553
1834935
2069
E meus outros amigos olharam para mim e disseram: TIFF.
30:37
I said, she's fine.
554
1837004
1290
Eu disse, ela está bem.
30:38
She's fine.
555
1838324
571
30:38
She just wants to go explore.
556
1838895
1350
Ela está bem.
Ela só quer ir explorar.
30:40
So we sat on the beach for like two or three hours and she
557
1840725
3270
Então ficamos sentados na praia por umas duas ou três horas e ela
30:43
was gone for that entire time.
558
1843995
1440
sumiu o tempo todo.
30:46
So right when we were about to go back to the mobile home, we see her walking toward
559
1846155
3720
Então, quando estávamos prestes a voltar para a casa móvel, a vimos caminhando em
30:49
us and she has this big smile on her face.
560
1849885
2300
nossa direção e ela tinha um grande sorriso no rosto.
30:52
And she said, oh my goodness guys.
561
1852635
2400
E ela disse, oh meu Deus pessoal.
30:55
I went over there.
562
1855245
990
Eu fui lá.
30:56
I went around the beach and down there, and there were so many people and I
563
1856235
4440
Eu andei pela praia e lá embaixo, e havia tantas pessoas e eu
31:00
was just hanging out with them and we were talking, laughing and joking,
564
1860675
3420
estava apenas saindo com eles e conversando, rindo e brincando,
31:04
and apparently they were having some party outside, just the beach party.
565
1864095
2940
e aparentemente eles estavam dando uma festa lá fora, apenas a festa na praia.
31:07
And I could tell by the look on her face that she had the best time of her life.
566
1867335
3810
E eu poderia dizer pelo olhar em seu rosto que ela teve o melhor momento de sua vida.
31:11
So my other friend looked at me and said to me, She really
567
1871504
3510
Então minha outra amiga olhou para mim e disse: Ela realmente se divertiu
31:15
had the best time of her life.
568
1875014
1321
muito.
31:16
I said, listen, she can talk to any and everybody.
569
1876365
4560
Eu disse, escute, ela pode falar com todo mundo.
31:21
So I know that she was not shy and that she had an awesome time.
570
1881135
3869
Então eu sei que ela não era tímida e que ela se divertiu muito.
31:25
She said, well, you're right, TIFF.
571
1885185
1560
Ela disse, bem, você está certo, TIFF.
31:27
She had never, my friend had never seen my other friend in that situation where she
572
1887014
4681
Ela nunca, minha amiga nunca tinha visto minha outra amiga naquela situação em que ela
31:31
just wanted to go and be around people.
573
1891695
1740
só queria ir e estar perto das pessoas.
31:33
So we had a great time.
574
1893435
1800
Então nos divertimos muito.
31:35
It was interesting when she left us, when we were all by.
575
1895385
2669
Foi interessante quando ela nos deixou, quando estávamos todos por perto.
31:38
But I said, listen, this is the beauty of different personalities.
576
1898685
3149
Mas eu disse, escute, essa é a beleza de diferentes personalidades.
31:41
Some people just like to stay with the group.
577
1901834
1771
Algumas pessoas simplesmente gostam de ficar com o grupo.
31:43
And some people like to be within me and every body.
578
1903605
3360
E algumas pessoas gostam de estar dentro de mim e de todos os corpos.
31:46
So maybe that's what you are like, maybe that's your personality.
579
1906995
3750
Então talvez seja assim que você é, talvez seja a sua personalidade.
31:50
You just want to explore and meet new people.
580
1910745
2880
Você só quer explorar e conhecer novas pessoas.
31:53
That's cool.
581
1913774
901
Isso é legal.
31:54
Or maybe you're like us.
582
1914824
1561
Ou talvez você seja como nós.
31:56
You just want to relax, spend time with your clothes.
583
1916385
1980
Você só quer relaxar, passar um tempo com suas roupas.
31:59
Both are a, okay.
584
1919475
1860
Ambos são um, ok.
32:01
All right, guys.
585
1921575
600
Tudo bem, pessoal.
32:02
I hope you enjoyed this story and thank you again for watching this lesson.
586
1922175
4380
Espero que você tenha gostado desta história e obrigado novamente por assistir a esta lição.
32:06
Remember to practice.
587
1926555
1200
Lembre-se de praticar.
32:07
Remember you can speak English and I am your teacher to help you along the way.
588
1927755
5100
Lembre-se de que você fala inglês e eu sou seu professor para ajudá-lo ao longo do caminho.
32:13
I'll see you next time.
589
1933065
1620
Vejo você na próxima vez.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7