7 Reasons To Stop Buying English Grammar Books

243,600 views ใƒป 2022-11-13

Speak English With Tiffani


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In today's English lesson, I'm going to give you seven reasons why you must
0
810
4560
ไปŠๆ—ฅใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€่‹ฑๆ–‡ๆณ•ใฎๆœฌใ‚’ ่ฒทใ†ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‹ในใ7ใคใฎ็†็”ฑใ‚’
00:05
stop buying English grammar books.
1
5460
3720
็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
00:09
Are you ready?
2
9870
690
ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใŸใ‹๏ผŸ
00:11
Well then I'm teacher Tiffani, let's jump right in.
3
11280
4050
ใใ‚Œใงใฏใ€็งใฏ ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ€‚ๆ—ฉ้€Ÿๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:15
Reason number one, grammar books keep you focused on the rules.
4
15900
7530
็†็”ฑใใฎ 1 ใฏใ€ๆ–‡ๆณ•ใฎๆœฌใ‚’่ชญใ‚€ใจ ่ฆๅ‰‡ใซ้›†ไธญใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
00:23
I.
5
23980
290
00:24
Of the message.
6
24930
1110
I. ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใฎใ€‚
00:26
I'll say that one more time.
7
26490
1199
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
00:27
Grammar books keep you focused on the rules instead of the message.
8
27810
6090
ๆ–‡ๆณ•ใฎๆœฌใ‚’่ชญใ‚€ ใจใ€ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใงใฏใชใใƒซใƒผใƒซใซ้›†ไธญใงใใพใ™ใ€‚
00:34
Let me make this clear.
9
34320
1199
ใ“ใ‚Œใ‚’ๆ˜Ž็ขบใซใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:36
English grammar is important, however, when you become an intermediate English
10
36030
5970
่‹ฑ่ชžใฎๆ–‡ๆณ•ใฏ้‡่ฆ ใงใ™ใŒใ€่‹ฑ่ชžใฎไธญ็ดš
00:42
learner or an advanced English, You must change the way you study English
11
42000
6930
่€…ใพใŸใฏไธŠ็ดš่€…ใซใชใ‚‹ใจใ€่‹ฑ่ชžใฎ ๅญฆ็ฟ’ๆ–นๆณ•ใ‚’ๅค‰ๆ›ด
00:49
because now your goal is to put your thoughts together and express
12
49230
4950
ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒ
00:54
yourself to deliver a specific message.
13
54180
3480
ใ‚ใ‚Šใพใ™.
00:58
I've watched it happen over and over again with my intermediate
14
58140
4620
็งใฏไธญ็ดšใŠใ‚ˆใณไธŠ็ดšใฎ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใจไฝ•ๅบฆใ‚‚ไฝ•ๅบฆใ‚‚ใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใใพใ—ใŸ
01:02
and advanced English learners.
15
62765
1415
.
01:04
I know that they had the ideas in their minds, but they were so focused
16
64785
4890
ๅฝผใ‚‰ใŒ้ ญใฎไธญใซใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใŸใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„
01:09
on using the grammar rules properly.
17
69794
3000
ใพใ™ใŒใ€ๆ–‡ๆณ•่ฆๅ‰‡ใ‚’้ฉๅˆ‡ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใซ้žๅธธใซ้›†ไธญใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ.
01:12
Their message was never delivered.
18
72945
2519
ๅฝผใ‚‰ใฎใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใฏๆฑบใ—ใฆ้…ไฟกใ•ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
01:16
It's happened when I was in Korea.
19
76214
1950
้Ÿ“ๅ›ฝใซใ„ใŸๆ™‚ใฎๅ‡บๆฅไบ‹ใงใ™ใ€‚
01:18
It happened many times there.
20
78164
1531
ใใ“ใงใฏไฝ•ๅบฆใ‚‚่ตทใ“ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
01:19
It happened many times when I was teaching a student via a Zoom lesson,
21
79695
3750
Zoomใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใง็”Ÿๅพ’ใ•ใ‚“ใซๆ•™ใˆใฆใ„ใŸๆ™‚ใ‚‚ไฝ•ๅบฆ
01:23
and it continues to happen even with you because you're focused on the grammar.
22
83535
6269
ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ ใ—ใ€ๆ–‡ๆณ•ใซ้›†ไธญใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใชใŸใ‚‚ๅŒใ˜ใงใ™ใ€‚
01:30
You're focused on making sure your syntax is correct.
23
90840
3300
ๆง‹ๆ–‡ใŒๆญฃใ—ใ„ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใ“ใจใซ้›†ไธญใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:34
Now, these things are important, but if the message is never delivered,
24
94140
5100
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใฏ้‡่ฆใงใ™ใŒ ใ€ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใŒใพใฃใŸใไผใ‚ใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ€
01:39
if the person listening to you never gets your message or your
25
99990
4230
ใ‚ใชใŸใฎ่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ไบบ ใŒใ‚ใชใŸใฎใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’็†่งฃใงใใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐ
01:44
idea, your grammar won't matter.
26
104220
2910
ใ€ใ‚ใชใŸใฎๆ–‡ๆณ•ใฏ้‡่ฆใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
01:47
This is why you have to stop buying only grammar books.
27
107925
4860
ใ“ใ‚ŒใŒใ€ๆ–‡ๆณ•ๆ›ธใ ใ‘ใ‚’่ฒทใ†ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„็†็”ฑใงใ™ ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ™ใ‚‹
01:53
They keep you focused on the rules instead of helping you shape your
28
113115
4320
ไบบใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ข ใ‚’ๅฝขๆˆใ—ใŸใ‚Šใ€ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅฝขใซใ—ใŸใ‚Šใ€ๆ„่ฆ‹ใ‚’่ฟฐในใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€ใƒซใƒผใƒซใซ้›†ไธญใ—็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
01:57
ideas, formulate your ideas, and your opinions like a native English speaker.
29
117435
5430
ใ€‚
02:03
So again, grammar is important.
30
123525
1570
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๆ–‡ๆณ•ใฏ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
02:05
But you have to stop only buying grammar books because instead of
31
125700
4260
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆ–‡ๆณ•ใฎๆœฌใ ใ‘ใ‚’่ฒทใ†ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:09
focusing on the rules, now you need to focus on the message.
32
129965
5035
ใƒซใƒผใƒซใซ้›†ไธญใ™ใ‚‹ใฎใงใฏใชใ ใ€ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใซ้›†ไธญใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
02:15
Like, I'm delivering a message to you.
33
135180
2520
ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ๅฑŠใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:18
You're not focused on each and every word that I'm saying as far
34
138060
3360
ใ‚ใชใŸใฏ ใ€็งใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ™ในใฆใฎๅ˜่ชžใซ้›†ไธญใ—ใฆใ„ใพใ›
02:21
as, Hey, what does that word mean?
35
141420
1650
ใ‚“ใ€‚ใญใˆใ€ใใฎๅ˜่ชžใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹?
02:23
Or, Hey, what does that expression me?
36
143070
1860
ใพใŸใฏใ€ใญใˆใ€ใใฎ่กจ็พ็งใฏไฝ•ใงใ™ใ‹?
02:25
Many times during my lessons, I use words that you might have never
37
145320
4050
ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณไธญใซไฝ• ๅบฆใ‚‚่žใ„ใŸใ“ใจใฎใชใ„่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™
02:29
heard before, but the message is, Which is why I'm your teacher.
38
149370
5595
ใŒใ€ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใฏใ€ ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ‚ใชใŸใฎๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ€‚
02:35
You have to do the same thing.
39
155805
1530
ๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:37
Stop focusing only on the rules and remember to focus on the message.
40
157335
5280
ใƒซใƒผใƒซใ ใ‘ใซ้›†ไธญใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ ใฆใ€ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใซ้›†ไธญใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:43
Reason number one.
41
163275
1440
็†็”ฑใใฎไธ€ใ€‚
02:45
Reason number two, you actually know more grammar rules than you realize.
42
165765
7320
็†็”ฑใใฎ 2 ใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€ๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅคšใใฎๆ–‡ๆณ•่ฆๅ‰‡ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:53
I love this one.
43
173595
780
็งใฏใ“ใ‚ŒใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
02:54
You actually know more grammar rules than you realize.
44
174675
3930
ๅฎŸ้š›ใ€ใ‚ใชใŸใฏๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ไปฅไธŠใซๅคšใใฎๆ–‡ๆณ•่ฆๅ‰‡ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ ใพใ™ใ€‚
02:58
You see, your brain is amazing.
45
178755
1950
ใปใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฎ่„ณใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
03:01
Your brain is able to take in information, process that information,
46
181005
5270
ใ‚ใชใŸใฎ่„ณใฏใ€ๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๅ–ใ‚Š่พผใฟใ€ ใใฎๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๅ‡ฆ็†ใ—
03:06
and store it for a later use.
47
186655
1940
ใ€ๅพŒใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฟๅญ˜ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
03:09
Here's the thing.
48
189015
870
ใคใพใ‚Šใญใ€‚
03:10
As an English learner, when you feel like you're not able to bring something to
49
190674
5341
่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใจใ—ใฆใ€ ไฝ•ใ‹
03:16
your mind or to use something immediately, you think that you actually don't know
50
196285
6329
ใ‚’้ ญใซๆตฎใ‹ใ‚“ใ ใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใใซไฝฟ็”จใ—ใŸใ‚Šใงใใชใ„ใจ ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใจใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏใใฎใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Š
03:22
that thing and that's not the case.
51
202614
2761
ใพใ›ใ‚“.
03:25
Instead, you just need to give your brain the opportunity to put into
52
205795
5930
ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ใ™ใงใซๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ๅฎŸ็”ŸๆดปใงๅฎŸ่ทตใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€่„ณใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๆฉŸไผšใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ ใ‘ใงใ‚ˆใ„ใฎ
03:31
use, to put into practice in real life what you've already learned.
53
211730
5224
ใงใ™ใ€‚
03:37
For example, You are listening to me right now.
54
217644
3396
ใŸใจใˆใฐใ€ใ‚ใชใŸใฏ ไปŠ็งใฎ่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:41
I am using tons and tons of English grammar rules.
55
221670
4379
็งใฏใŸใใ•ใ‚“ ใฎ่‹ฑ่ชžใฎๆ–‡ๆณ•่ฆๅ‰‡ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:46
I'm applying them as I'm speaking, right?
56
226200
3120
็งใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใใ‚Œใ‚‰ใ‚’้ฉ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
03:49
I speak English fluently.
57
229799
1380
็งใฏๆตๆšขใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
03:51
I'm a native English speaker.
58
231179
1590
็งใฏ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใงใ™ใ€‚
03:52
So the very fact that you are understanding what I'm saying, it
59
232829
3091
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใŒ ็งใฎ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจ
03:55
means that your brain is taking the information in, processing it, and it
60
235924
6236
ใฏใ€ใ‚ใชใŸใฎ่„ณใŒ ๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๅ–ใ‚Š่พผใฟใ€ๅ‡ฆ็†
04:02
wants to help you use it at a later time.
61
242165
2544
ใ—ใ€ๅพŒใงใใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใŸใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:05
So when you speak later on, you can again, Your brain will say, Hey, you
62
245190
5445
ใ‚ใชใŸใŒๅพŒใง่ฉฑใ™ใจใ ใ€ใ‚ใชใŸใฎ่„ณใฏ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใญใˆใ€
04:10
need to sound like teacher Tiffani.
63
250635
1840
ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”Ÿใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฉฑใ™ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
04:12
This rule that she used, even though you never learned it from a book, you
64
252675
3840
ๅฝผๅฅณใŒไฝฟใฃใฆใ„ใŸใ“ใฎใƒซใƒผใƒซ ใฏใ€ๆœฌใ‹ใ‚‰ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใฏใชใใฆใ‚‚ใ€
04:16
naturally understood what she was saying.
65
256515
2490
ๅฝผๅฅณใฎ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒ่‡ช็„ถใซ็†่งฃใงใใพใ—ใŸใ€‚
04:19
So now it's time for you to use the same pattern that teacher Tiffani used, You
66
259125
7200
ใงใฏใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”ŸใŒไฝฟใฃใŸใฎใจๅŒใ˜ใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚็†็”ฑ็•ชๅท ใง
04:26
know, more English grammar rules than you realize when you focus on delivering the
67
266325
6090
่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ไผใˆใ‚‹ใ“ใจใซ้›†ไธญใ—ใŸใจใใซๆฐ—ไป˜ใใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅคšใใฎ่‹ฑ่ชžใฎๆ–‡ๆณ•่ฆๅ‰‡ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
04:32
message, like we said, in reason number.
68
272415
2430
ใ€‚
04:35
Instead of the rules, your brain gets the opportunity to produce what was put in it.
69
275760
6719
ใƒซใƒผใƒซใฎไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ใ‚ใชใŸใฎ่„ณใฏ ใใ“ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใ‚’็”Ÿใฟๅ‡บใ™ๆฉŸไผšใ‚’ๅพ—ใพใ™ใ€‚
04:43
So again, reason number two, you know more than you realize.
70
283049
4920
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็†็”ฑใใฎ 2 ใฏใ€ ่‡ชๅˆ†ใŒๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅคšใใฎใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:48
Reason number two, why you have to stop buying grammar books.
71
288599
3481
็ฌฌไบŒใฎ็†็”ฑใ€ ๆ–‡ๆณ•ๆ›ธใ‚’่ฒทใ†ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„็†็”ฑใ€‚
04:52
Only buying grammar boats.
72
292980
1620
ใ‚ฐใƒฉใƒžใƒผใƒœใƒผใƒˆใฎใฟ่ณผๅ…ฅใ€‚
04:55
Reason number three, you will have less time to apply what you have learned.
73
295170
5310
็†็”ฑใใฎ 3 ใฏใ€ ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’้ฉ็”จใ™ใ‚‹ๆ™‚้–“ใŒๅฐ‘ใชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:01
Listen, I've experienced this first hand.
74
301290
3630
่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’็›ดๆŽฅ็ตŒ้จ“ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
05:05
I told you in our previous lesson that I studied Korean.
75
305370
3630
ๅ‰ๅ›žใฎ ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใ€้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใŸใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:09
I can speak Korean, and there was a period of time during my my Korean
76
309000
4470
็งใฏ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใ€้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใฎ
05:13
studies where I was only studying grammar.
77
313470
2610
ๅ‹‰ๅผทไธญใซๆ–‡ๆณ•ใ ใ‘ใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใŸๆ™‚ๆœŸใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
05:17
Grammar rules are important, but I was spending so much time
78
317205
3900
ๆ–‡ๆณ•่ฆๅ‰‡ใฏ้‡่ฆใงใ™ ใŒใ€็งใฏๆ–‡ๆณ•่ฆๅ‰‡ใฎๅ‹‰ๅผทใซๅคšใใฎๆ™‚้–“ใ‚’่ฒปใ‚„ใ—ใฆใ„
05:21
studying the grammar rules.
79
321105
1470
ใพใ—ใŸใ€‚ ็พๅฎŸใฎไธ–็•Œใงใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ไฝฟ็”จ
05:22
I never gave myself an opportunity to use them in the real world.
80
322665
5520
ใ™ใ‚‹ๆฉŸไผšใ‚’่‡ชๅˆ†ใซไธŽใˆใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
05:28
I was so focused on making sure I understood them properly and not
81
328725
4710
็งใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆญฃใ—ใ็†่งฃใ—ใ€้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ•ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใซ้žๅธธใซ้›†ไธญใ—ใฆใ„ใŸใฎใง
05:33
making any mistakes that when I would go to speak, instead of focusing on
82
333435
3930
ใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใƒใซ่กŒใใจใ
05:37
my message, I was only focused on the rule, and that caused me to St.
83
337605
6270
ใ€่‡ชๅˆ†ใฎใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใซ้›†ไธญใ™ใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€ใƒซใƒผใƒซใ ใ‘ใซ้›†ไธญใ— ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:44
Or, or, or to have a blank in my mind or get frustrated or, or get
84
344414
5161
้ ญใŒ็œŸใฃ็™ฝใซใชใฃ ใŸใ‚Šใ€ใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใŸใ‚Šใ€ใƒซใƒผใƒซใซ้›†ไธญใ—ใ™ใŽใฆ่‡ชๅˆ†ใฎ
05:49
uncomfortable because I couldn't say what I wanted to all because I was so
85
349575
6149
่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใŒใ†ใพใ่จ€ใˆใšใซไธๅฟซใซใชใฃใŸใ‚Š
05:55
focused on the rules, I didn't have enough time to put them into practice.
86
355729
6805
ใ€ใƒซใƒผใƒซ ใ‚’ๅฎŸ่ทตใ™ใ‚‹ๆ™‚้–“ใŒ่ถณใ‚Šใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ€‚
06:02
So, again, reason number three, you will have less time to
87
362715
2969
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€3 ็•ช็›ฎใฎ็†็”ฑใจใ—ใฆใ€
06:05
apply what you have learned.
88
365684
1141
ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’้ฉ็”จใ™ใ‚‹ๆ™‚้–“ใŒๅฐ‘ใชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:06
Grammar is important, but learn a rule and then use it over
89
366945
3690
ๆ–‡ๆณ•ใฏ้‡่ฆใงใ™ใŒ ใ€ใƒซใƒผใƒซใ‚’ๅญฆใณใ€ใใ‚Œใ‚’ไฝ•ๅบฆ
06:10
and over and over and over.
90
370635
1349
ใ‚‚ไฝ•ๅบฆใ‚‚ไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:12
Instead of learning, learning, learning, learning, memorizing use,
91
372780
3930
ๅญฆ็ฟ’ใ€ๅญฆ็ฟ’ใ€ ๅญฆ็ฟ’ใ€ๅญฆ็ฟ’ใ€่จ˜ๆ†ถใฎไฝฟ็”จใฎไปฃใ‚ใ‚Š
06:17
there has to be a balance, Learn a rule, and then use it multiple times.
92
377340
5880
ใซใ€ใƒใƒฉใƒณใ‚นใŒๅฟ…่ฆใงใ‚ใ‚Šใ€ ใƒซใƒผใƒซใ‚’ๅญฆใณใ€ใใ‚Œใ‚’่ค‡ๆ•ฐๅ›žไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
06:23
Use it, Practice using it.
93
383580
2280
ไฝฟใฃใฆใ€ไฝฟใฃใฆ็ทด็ฟ’ใ€‚
06:25
Don't worry about making mistakes.
94
385950
1620
้–“้•ใ„ใ‚’ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:27
You'll get better, you'll improve.
95
387570
1860
ใ‚ใชใŸใฏ่‰ฏใใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใ‚ใชใŸใฏๆ”นๅ–„ใ—ใพใ™ใ€‚
06:29
There has to be a balance.
96
389610
1350
ใƒใƒฉใƒณใ‚นใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ ๆ–‡ๆณ•่ฆๅ‰‡
06:30
Instead of only studying the grammar rules, study a rule, and
97
390960
4530
ใ ใ‘ใ‚’ๅญฆใถใฎใงใฏใชใใ€ ่ฆๅ‰‡ใ‚’ๅญฆ็ฟ’ใ—ใ€
06:35
then use that rule over and over.
98
395740
2630
ใใฎ่ฆๅ‰‡ใ‚’็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
06:38
Baby come.
99
398370
570
่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใŒๆฅใพใ™ใ€‚
06:39
You can do it.
100
399810
1260
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
06:41
So again, reason number three, if you only study grammar books, you'll have
101
401070
4490
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็†็”ฑใใฎ 3 ใงใ™ใ€‚ๆ–‡ๆณ•ใฎๆœฌใ ใ‘ใ‚’ๅ‹‰ๅผท
06:45
less time to apply what you have learned.
102
405565
2675
ใ™ใ‚‹ใจใ€ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’้ฉ็”จใ™ใ‚‹ๆ™‚้–“ใŒๅฐ‘ใชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:48
Reason number four, you need to study native English speakers more.
103
408930
6720
็†็”ฑ 4 ใฏใ€ ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใ‚’ใ‚‚ใฃใจๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
06:56
You see this happened to me as well.
104
416430
1950
ใ“ใ‚Œใฏ็งใซใ‚‚่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:58
Again, I'm speaking from experience.
105
418410
1920
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใฏ็ตŒ้จ“ใ‹ใ‚‰่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:00
I completely understand what you are going through.
106
420550
3290
็ง ใฏใ‚ใชใŸใŒ็ตŒ้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฎŒๅ…จใซ็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:04
I've been there.
107
424710
900
ใใ“ใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
07:05
When I was studying Korean, I was going through the same thing.
108
425730
4620
็งใŒ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใŸใจใใ€็ง ใฏๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
07:10
I was a very studious individual.
109
430620
1830
็งใฏ้žๅธธใซๅ‹คๅ‹‰ใชๅ€‹ไบบใงใ—ใŸใ€‚
07:12
I loved learning.
110
432455
1225
็งใฏๅญฆใถใ“ใจใŒๅคงๅฅฝใใงใ—ใŸใ€‚
07:13
I still love learning.
111
433680
1230
็งใฏไปŠใงใ‚‚ๅญฆใถใ“ใจใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
07:15
So I was studying, I was studying the grammar books.
112
435180
2970
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€็งใฏ ๆ–‡ๆณ•ใฎๆœฌใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
07:18
I was studying the grammar rules, but I was not studying Native Korean speakers.
113
438155
5485
็งใฏๆ–‡ๆณ•่ฆๅ‰‡ใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆ ใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ.
07:23
So I sounded like a book.
114
443880
1860
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏๆœฌใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ—ใŸใ€‚
07:25
I wasn't able to sound natural.
115
445980
1830
่‡ช็„ถใซ็™บ้Ÿณใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
07:27
Like my Korean friends, you, I don't want you to go.
116
447810
3510
็งใฎ้Ÿ“ๅ›ฝไบบใฎๅ‹้”ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ ใ‚ใชใŸใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซ่กŒใฃใฆใปใ—ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:32
You have to study native English speakers.
117
452370
4050
่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:37
Remember earlier I told you that your brain is amazing
118
457080
3090
ๅ‰ใซใ€็งใฎ่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆ ใ„ใ‚‹ใ‚ใชใŸใฎ่„ณใฏ
07:40
as you're listening to me.
119
460350
1200
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
07:42
You're realizing your brain is realizing that, uh, Tiffani is
120
462645
3449
ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใŒ็‰นๅฎšใฎๆ–‡ๆณ•่ฆๅ‰‡ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซ่„ณใŒๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎ
07:46
using certain grammar rules.
121
466094
1681
ใงใ™ใ€‚
07:47
Her patterns are very interesting.
122
467835
2600
ๅฝผๅฅณใฎใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใฏใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใ€‚
07:50
She is speaking English fluently, so if you want to speak English fluently,
123
470534
3871
ๅฝผๅฅณใฏๆตๆšขใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ— ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
07:54
these are the patterns you need to use.
124
474405
2340
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:56
You're learning that because you're listening to a native English speaker.
125
476895
5010
ใ‚ใชใŸใฏ ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎ่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใใ‚Œใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใพใ™.
08:03
Let me say this.
126
483044
990
ใ“ใ‚Œใ‚’่จ€ใ‚ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:05
You might have children, you may have nephews, nieces, you may know a
127
485745
4320
ใ‚ใชใŸใซใฏๅญไพ›ใŒใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€็”ฅใ‚„ๅงชใŒใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ๅญไพ›ใ‚’ ๆŒใคๅˆฅใฎไบบใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
08:10
another individual that has children.
128
490065
1740
ใ€‚
08:12
Children learn their native tongue in this way.
129
492015
3360
ๅญไพ›ใŸใก ใฏใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆๆฏๅ›ฝ่ชžใ‚’ๅญฆใณใพใ™ใ€‚
08:16
Children are not given grammar books when they're two years old.
130
496065
3090
ๅญไพ›ใŒ 2 ๆญณใซใชใ‚‹ใจใ€ๆ–‡ๆณ•ใฎๆœฌใฏไธŽใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:19
Again, grammar is important.
131
499185
1500
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๆ–‡ๆณ•ใฏ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
08:21
What I am saying is when you get to the intermediate and advanced level, you
132
501015
4290
็งใŒ่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใฏใ€ ไธญ็ดšใ‹ใ‚‰ไธŠ็ดšใƒฌใƒ™ใƒซใซ้”ใ—ใŸใ‚‰
08:25
have to start studying in a different.
133
505604
2131
ใ€ๅˆฅใฎๅ‹‰ๅผทใ‚’ๅง‹ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
08:28
You can't just have the book open.
134
508450
1620
ๆœฌใ‚’้–‹ใ„ใŸใพใพใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:30
No.
135
510099
481
08:30
Instead, you must think about how children learn because now you're trying
136
510729
5131
ใ„ใ„ใˆใ€
ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ๅญไพ›ใŸใกใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅญฆใถใ‹ใ‚’่€ƒใˆใชใ‘ใ‚Œ
08:35
to learn how to speak English fluently.
137
515860
1740
ใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“.
08:37
Children observe children, listen to native speakers, their mothers, their
138
517750
5130
ๅญไพ›ใŸใกใฏๅญไพ›ใŸใกใ‚’่ฆณๅฏŸใ—ใ€ ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎ่ฉฑใ‚’่žใใ€ๆฏ่ฆชใ‚„
08:42
father listening over and over again, putting these patterns together,
139
522880
3630
็ˆถ่ฆชใŒไฝ•ๅบฆใ‚‚ไฝ•ๅบฆใ‚‚่žใ„ใฆใ€ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใ‚’
08:46
and you have to start doing the same thing instead of getting your book.
140
526660
5400
็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใพใ™ใ€‚
08:52
Or maybe you have your books on your iPad and just reading and and
141
532935
2940
ใพใŸใฏใ€iPad ใซๆœฌใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆใ€่‹ฑ่ชžใฎๆ–‡ๆณ•่ฆๅ‰‡ใ‚’่ชญใ‚“ใ ใ‚Šๅ‹‰ๅผทใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
08:55
studying English grammar rules.
142
535875
1829
ใ€‚
08:57
No.
143
537704
541
ใ„ใ„ใˆใ€
08:58
Pay attention more.
144
538995
1140
ใ‚‚ใฃใจๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:00
When native English speakers are speaking with each other, Listen
145
540615
3810
่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใŒ ใŠไบ’ใ„ใซ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹
09:04
to the patterns they're using.
146
544425
1500
ใจใใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใŒไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใซ่€ณใ‚’ๅ‚พใ‘ใพใ™ใ€‚
09:06
Try to apply them when you speak.
147
546045
1800
่ฉฑใ™ใจใใซใใ‚Œใ‚‰ใ‚’้ฉ็”จใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:07
This will help you achieve your English fluency goals so much faster.
148
547905
4590
ใ“ใ‚Œใซใ‚ˆใ‚Šใ€ ่‹ฑ่ชžใฎๆตๆšขใ•ใฎ็›ฎๆจ™ใ‚’ใฏใ‚‹ใ‹ใซๆ—ฉใ้”ๆˆใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
09:12
Again, when you get to the intermediate and advanced English level, you
149
552495
4199
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ไธญ็ดš ใŠใ‚ˆใณไธŠ็ดšใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒ™ใƒซใซใชใ‚‹ใจ
09:16
have to change the way that you.
150
556694
2731
ใ€ใ‚„ใ‚Šๆ–นใ‚’ๅค‰ใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:20
Grammar is important, but you have to understand it's
151
560610
3540
ๆ–‡ๆณ•ใฏ้‡่ฆ ใงใ™ใŒใ€
09:24
not all about grammar books.
152
564150
2640
ๆ–‡ๆณ•ๆ›ธใŒใ™ในใฆใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:27
You have to learn in a different way.
153
567060
1560
ๅˆฅใฎๆ–นๆณ•ใงๅญฆใถๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:28
And reason number four, study native English speakers.
154
568710
5070
็†็”ฑใใฎ 4 ใฏใ€ ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
09:34
Now, reason number five is another one that I need you to understand.
155
574319
3091
ใ•ใฆใ€5 ็•ช็›ฎใฎ็†็”ฑใฏใ€ใ‚‚ใ† 1 ใค็†่งฃใ—ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
09:38
Studying real English conversations will help your grammar improve faster.
156
578280
7710
ๆœฌ็‰ฉใฎ่‹ฑไผš่ฉฑใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ ใจใ€ๆ–‡ๆณ•ใฎไธŠ้”ใŒๆ—ฉใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:46
I wanna tell you this real quick story.
157
586650
1590
ใ“ใฎๆœฌๅฝ“ใซ็ฐกๅ˜ใช่ฉฑใ‚’ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
09:48
It's not story time, not just yet, that's at the end.
158
588240
3330
็‰ฉ่ชžใฎๆ™‚้–“ใงใฏ ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใพใ ็ต‚ใ‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
09:52
But I wanna tell you about one of my students.
159
592110
2100
ใ—ใ‹ใ— ใ€็งใฎ็”Ÿๅพ’ใฎไธ€ไบบใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
09:54
I'll say her name.
160
594210
750
09:54
Her name is Jocelyn.
161
594990
1110
็งใฏๅฝผๅฅณใฎๅๅ‰ใ‚’่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
ๅฝผๅฅณใฎๅๅ‰ใฏใ‚ธใƒงใ‚นใƒชใƒณใงใ™ใ€‚
09:56
Hey Jocelyn.
162
596190
780
ใŠใ„ใ€ใ‚ธใƒงใ‚ปใƒชใƒณใ€‚
09:57
And Jocelyn is in my academy in my program.
163
597630
3300
ใใ—ใฆใ€ใ‚ธใƒงใ‚ปใƒชใƒณใฏ ็งใฎใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใฎใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒผใซใ„ใพใ™ใ€‚
10:01
And if you wanna join us, the link is in the description, English fluency Plan.
164
601440
3990
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ็งใŸใกใซๅ‚ๅŠ ใ—ใŸใ„ใชใ‚‰ใ€ใƒชใƒณใ‚ฏ ใฏ่ชฌๆ˜Žใซใ‚ใ‚Šใพใ™, ่‹ฑ่ชžๆตๆšขใƒ—ใƒฉใƒณ.
10:05
Do.
165
605430
60
่กŒใ†ใ€‚
10:06
Now, Jocelyn is an amazing individual.
166
606645
2790
ใ•ใฆใ€ใ‚ธใƒงใ‚นใƒชใƒณใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไบบ็‰ฉใงใ™ใ€‚
10:09
Jocelyn has been my student for a while, and Jocelyn was learning
167
609854
4441
ใ‚ธใƒงใ‚ปใƒชใƒณใฏใ—ใฐใ‚‰ใใฎ้–“็งใฎ็”Ÿๅพ’ใงใ— ใŸใ€‚ใ‚ธใƒงใ‚ปใƒชใƒณใฏๅญฆใ‚“ใงใ„ใฆ
10:14
and she was improving slowly, but something happened to Jocelyn.
168
614300
4075
ใ€ใ‚†ใฃใใ‚ŠใจไธŠ้”ใ—ใฆใ„ ใพใ—ใŸใŒใ€ใ‚ธใƒงใ‚ปใƒชใƒณใซไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใ‚Šใพใ—ใŸ.
10:18
You see, Jocelyn started applying this.
169
618824
3270
ใปใ‚‰ใ€Jocelyn ใŒใ“ใ‚Œใ‚’้ฉ็”จใ—ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
10:22
She started studying English conversations more.
170
622545
3380
ๅฝผๅฅณใฏ่‹ฑไผš่ฉฑใ‚’ใ‚‚ใฃใจๅ‹‰ๅผทใ—ๅง‹ใ‚ใŸ ใ€‚
10:26
I don't have any grammar books in my academy, but I still
171
626555
3730
็งใฎใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒผใซใฏๆ–‡ๆณ•ใฎๆœฌใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
10:30
teach it because I help students understand how to follow a pattern.
172
630285
4319
็”Ÿๅพ’ ใŒใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใซๅพ“ใ†ๆ–นๆณ•ใ‚’็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ”ฏๆดใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ไปŠใงใ‚‚ใใ‚Œใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใพใ™.
10:34
So, Jocelyn started paying attention a little bit more
173
634609
4571
ใใ‚Œใงใ€Jocelyn
10:39
to the conversation videos.
174
639180
2370
ใฏไผš่ฉฑใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใซใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใ†ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
10:41
I have videos in my academy where I speak with other native English speakers,
175
641670
3780
็งใฎใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒผใซ ใฏใ€ไป–ใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใจ่ฉฑใ™ใƒ“ใƒ‡ใ‚ช
10:45
and we have a natural conversation.
176
645450
1860
ใŒใ‚ใ‚Šใ€่‡ช็„ถใชไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:47
We're not focused on teaching English.
177
647520
1920
็งใŸใกใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใ‚‹ใ“ใจใซ้›†ไธญใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:49
We're just focused on speaking with each other about a certain
178
649500
3060
็งใŸใกใฏ็‰นๅฎšใฎใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใซใคใ„ใฆใŠไบ’ใ„ใซ่ฉฑใ™ใ“ใจใซ้›†ไธญใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘
10:52
topic, and so students like Jocelyn are able to observe the convers.
179
652565
4125
ใชใฎใงใ€Jocelyn ใฎใ‚ˆใ†ใชๅญฆ็”Ÿ ใฏไผš่ฉฑใ‚’่ฆณๅฏŸใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
10:57
Now I watched this transformation happen to Jocelyn.
180
657235
3030
ไปŠใ€็งใฏใ“ใฎ ๅค‰ๅŒ–ใŒใ‚ธใƒงใ‚ปใƒชใƒณใซ่ตทใ“ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸ.
11:00
She started watching more conversations.
181
660595
2280
ๅฝผๅฅณใฏใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎไผš่ฉฑใ‚’่ฆ‹ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
11:02
She started summarizing what she was seeing and what she was hearing.
182
662965
3600
ๅฝผๅฅณใฏ่‡ชๅˆ† ใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใจ่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ็ด„ใ—ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
11:07
And I kid you not, Within a two month period, I saw Jocelyn's
183
667105
4980
ๅ†—่ซ‡ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€2 ใ‹ๆœˆไปฅๅ†…ใซใ€ใ‚ธใƒงใ‚ปใƒชใƒณใฎ
11:12
English go from here to here.
184
672085
2910
่‹ฑ่ชžใŒใ“ใ“ใ‹ใ‚‰ใ“ใ“ใพใงไธŠ้”ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ€‚
11:15
Why?
185
675715
540
ใชใ‚“ใง๏ผŸ
11:16
Because she was watching English conversations and allowing
186
676345
3720
ๅฝผๅฅณใฏ่‹ฑไผš่ฉฑใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใฆ
11:20
her brain to not only take it.
187
680065
2040
ใ€่„ณใŒใใ‚Œใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ ใ‘ใงใชใใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™.
11:22
But to process it and then use what she was learning.
188
682905
3270
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚’ๅ‡ฆ็†ใ—ใฆใ‹ใ‚‰ใ€ ๅฝผๅฅณใŒๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹.
11:26
I remember listening to her videos in our private, we have a private chat
189
686655
3480
็งใŸใกใฎใƒ—ใƒฉใ‚คใƒ™ใƒผใƒˆใงๅฝผๅฅณใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่žใ„ใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ ใพใ™ใ€‚็งใŸใกใซใฏใƒ—ใƒฉใ‚คใƒ™ใƒผใƒˆใชใƒใƒฃใƒƒใƒˆ
11:30
group, and I would watch some of her videos as I noticed how much she was
190
690135
4200
ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใŒใ‚ใ‚Šใ€ ๅฝผๅฅณใŒใฉใ‚Œใ ใ‘ๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‹ใซๆฐ—ใฅใ„ใŸใฎใงใ€ๅฝผๅฅณใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใ„ใใคใ‹่ฆ‹ใพใ—ใŸใ€‚
11:34
learning, she started applying what she was hearing, the pattern she was hearing
191
694335
4830
ๅฝผๅฅณใฏ่žใ„ใฆใ„ใŸใ‚‚ใฎใ‚’้ฉ็”จใ—ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
11:39
that native English speakers were using during natural English conversations.
192
699170
3835
ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฏ่‡ช็„ถใช่‹ฑไผš่ฉฑไธญใซไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ ใพใ—ใŸใ€‚
11:43
She started.
193
703215
570
ๅฝผๅฅณใฏๅง‹ใ‚ใŸใ€‚
11:44
English grammar.
194
704895
690
่‹ฑๆ–‡ๆณ•ใ€‚
11:46
I didn't have a book.
195
706185
1020
็งใฏๆœฌใ‚’โ€‹โ€‹ๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
11:47
There was no book that she was reading, telling her, Hey, this
196
707475
3120
ๅฝผๅฅณใŒ่ชญใ‚“ใงใ„ใŸๆœฌใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
11:50
is the grammar rule to follow.
197
710595
1440
ใ€‚
11:52
No.
198
712035
540
ใ„ใ„ใˆใ€
11:53
Joscelyn started paying attention to and studying real English conversations,
199
713065
5600
Joscelyn ใฏๅฎŸ้š›ใฎ่‹ฑไผš่ฉฑใซๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใ„ ใ€ๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ
11:58
and her English started to improve.
200
718875
2850
ใชใ‚Šใ€่‹ฑ่ชžใŒไธŠ้”ใ—ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
12:02
This is what I'm trying to help you understand.
201
722505
1980
ใ“ใ‚ŒใŒ็งใŒ ใ‚ใชใŸใฎ็†่งฃใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
12:04
Jocelyn, you know how proud I am of you.
202
724485
1860
ใ‚ธใƒงใ‚ปใƒชใƒณใ€็งใŒใ‚ใชใŸใ‚’ใฉใ‚Œใปใฉ่ช‡ใ‚Šใซๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
12:06
I know you're watching this video.
203
726435
1170
็งใฏใ‚ใชใŸใŒใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:07
I'm very proud.
204
727605
900
ใจใฆใ‚‚่ช‡ใ‚Šใซๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
12:09
This is what I'm trying to help you all understand you specifically, right?
205
729555
3450
ใ“ใ‚Œใฏใ€็š†ใ•ใ‚“ใŒๅ…ทไฝ“็š„ใซ็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ‰‹ๅŠฉใ‘ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ‚ˆ ใญ?
12:13
The person watching this.
206
733005
960
ใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€‚
12:15
English grammar is important, but if you want to sound like a native
207
735209
4951
่‹ฑ่ชžใฎๆ–‡ๆณ•ใฏ้‡่ฆใงใ™ใŒ ใ€
12:20
English speaker and you're at the intermediate or advanced English level,
208
740160
3600
่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ™ใ‚‹ไบบใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฉฑใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใฆใ€ ไธญ็ดšใพใŸใฏไธŠ็ดšใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒ™ใƒซ
12:23
again, if you're a basic level, please continue getting English grammar books.
209
743760
3750
ใซใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๅŸบ็คŽใƒฌใƒ™ใƒซใฎๅ ดๅˆใฏใ€ ๅผ•ใ็ถšใ่‹ฑๆ–‡ๆณ•ใฎๆœฌใ‚’ๅ…ฅๆ‰‹ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:27
It's important to get a strong foundation, but when you get to that intermediate
210
747510
4410
ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใจใ—ใŸๅŸบ็คŽใ‚’่บซใซใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใฏ้‡่ฆใงใ™ใŒใ€ไธญ็ดš
12:31
and advanced English level, you have to start studying the individuals that
211
751920
4710
ใ‹ใ‚‰ไธŠ็ดšใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒ™ใƒซใซ้”ใ—ใŸใ‚‰ใ€
12:36
are doing what you are trying to do.
212
756880
2660
่‡ชๅˆ†ใŒใ‚„ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใŸใกใฎ็ ”็ฉถใ‚’ๅง‹ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:40
It seems simple, right?
213
760245
1500
ใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใงใ™ใญใ€‚
12:42
I wanna sound like a native English speaker.
214
762135
2220
็งใฏ ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฉฑใ—ใŸใ„.
12:44
Oh, I guess I should listen to native English speakers, my friend.
215
764535
4680
ใ‚ใ‚ใ€่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใซ่€ณใ‚’ๅ‚พใ‘ใ‚‹ในใใ ใจๆ€ใ„ ใพใ™ใ€ๅ‹ใ‚ˆใ€‚
12:49
It literally is that simple.
216
769245
1590
ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใงใ™ใ€‚
12:50
Again, when you have a teacher or a guide to help you along the way.
217
770835
3330
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒ ใ€้€”ไธญใงใ‚ใชใŸใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ๆ•™ๅธซใ‚„ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใŒใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใงใ™ใ€‚
12:54
You watch the conversations, you understand the patterns
218
774630
3300
ไผš่ฉฑใ‚’่ฆ‹ใฆใ€
12:57
they're using, again in the program that Jocelyn's a part of.
219
777930
3510
ๅฝผใ‚‰ใŒไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใ‚’็†่งฃใ—ใพใ™ ใ€‚ใ‚ธใƒงใ‚ปใƒชใƒณใŒๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใงใ‚‚ๅŒๆง˜ใงใ™ใ€‚
13:01
Again, lemme put the link on the screen, hold on one second to help
220
781440
2970
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ ็”ป้ขใซ่กจ็คบใ—
13:04
you out so that you can join us.
221
784410
1230
ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅ‚ๅŠ ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€1 ็ง’้–“ใŠๅพ…ใกใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:05
If you'd like to join us in our family, go to english fluency plan.com.
222
785670
4620
็งใŸใกใฎใƒ•ใ‚กใƒŸใƒชใƒผใซๅ‚ๅŠ ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆ ใฏใ€english fluency plan.com ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:10
But.
223
790320
150
13:10
Again, I'm helping Joce and other students, they watch the conversations,
224
790795
4649
ใ—ใ‹ใ—ใ€‚
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€็งใฏ Joce ใ‚„ไป–ใฎๅญฆ็”Ÿใ‚’ๆ”ฏๆดใ—ใฆใ„ ใพใ™ใ€‚ๅฝผใ‚‰ใฏไผš่ฉฑใ‚’่ฆ‹ใฆ
13:15
I break down the conversations, teaching them the patterns that are
225
795475
4080
ใ€ไผš่ฉฑใ‚’ๅˆ†่งฃใ—ใ€ไฝฟ็”จใ•ใ‚Œ ใฆใ„ใ‚‹ใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ€
13:19
being used so they can think and speak like a native English speaker.
226
799555
3960
ๅฝผใ‚‰ใŒ ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่€ƒใˆใ€่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ™ใ€‚
13:23
So again, you can join us if you'd like, or the link is in the
227
803515
2400
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๅฟ…่ฆใซๅฟœใ˜ใฆใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใ‘ ใพใ™ใ€‚ใพใŸใฏใ€ใƒชใƒณใ‚ฏใŒ
13:25
description, english fluency plan.com.
228
805915
2880
่‹ฑ่ชžใฎๆตๆšขใช plan.com ใฎ่ชฌๆ˜Žใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:29
So again, she's studying the English conversations and her English woo has
229
809035
4919
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๅฝผๅฅณใฏ่‹ฑไผš่ฉฑใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆ ใŠใ‚Šใ€ๅฝผๅฅณใฎ่‹ฑ่ชžใฎ็™บ้Ÿณใฏ
13:33
improved so much so that Jocelyn is now the leader of one of our English study.
230
813954
5701
้žๅธธใซๆ”นๅ–„ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใ‚ธใƒงใ‚นใƒชใƒณใฏ็พๅœจ ใ€็งใŸใกใฎ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใฎใƒชใƒผใƒ€ใƒผใซใชใฃใฆใ„ใพใ™.
13:40
Listen to what I just said.
231
820860
1140
็งใŒไปŠ่จ€ใฃใŸใ“ใจใ‚’่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:42
Jocelyn is now the leader of one of our English study groups.
232
822450
4530
Jocelyn ใฏ็พๅœจใ€ ็งใŸใกใฎ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใฎ 1 ใคใฎใƒชใƒผใƒ€ใƒผใงใ™ใ€‚
13:47
She's leading other students to achieve their goals.
233
827130
3060
ๅฝผๅฅณ ใฏ็›ฎๆจ™ใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไป–ใฎ็”Ÿๅพ’ใ‚’ๅฐŽใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:51
I didn't give her a grammar book.
234
831210
1470
็งใฏๅฝผๅฅณใซๆ–‡ๆณ•ใฎๆœฌใ‚’ใ‚ใ’ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
13:53
I just taught her how to study English conversations in order
235
833280
4740
13:58
to improve her English, and she followed and she's achieving her.
236
838020
4800
ๅฝผๅฅณใฎ่‹ฑ่ชžใ‚’ไธŠ้”ใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€็งใฏ ๅฝผๅฅณใซ่‹ฑไผš่ฉฑใฎๅ‹‰ๅผทๆ–นๆณ•ใ‚’ๆ•™ใˆใŸใจใ“ใ‚ใงใ™ใ€‚
14:03
I'm so proud of her.
237
843645
840
็งใฏๅฝผๅฅณใ‚’ใจใฆใ‚‚่ช‡ใ‚Šใซๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:04
So again, reason number five, study real English conversations.
238
844635
4230
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€5็•ช็›ฎใฎ็†็”ฑใฏ ๆœฌ็‰ฉใฎ่‹ฑไผš่ฉฑใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
14:09
Now.
239
849015
420
14:09
Reason number six, if you only study grammar books, You will sound like a book.
240
849675
8865
ไปŠใ€‚
็†็”ฑใใฎ6ใ€ ๆ–‡ๆณ•ใฎๆœฌใ ใ‘ใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ใจใ€ๆœฌใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚
14:19
This is a fact, , again, I go back to when I was studying Korean.
241
859800
6750
ใ“ใ‚Œใฏไบ‹ๅฎŸใงใ™ใ€ใพใŸ ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใŸ้ ƒใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:26
It's a fact.
242
866910
1530
ใใ‚Œใฏไบ‹ๅฎŸใงใ™ใ€‚
14:28
I was studying grammar books.
243
868770
2130
็งใฏๆ–‡ๆณ•ใฎๆœฌใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
14:30
I was studying books alone, and when I spoke I sounded like a book in Korean,
244
870990
6270
็งใฏไธ€ไบบใงๆœฌใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ ใพใ—ใŸใŒใ€็งใŒ่ฉฑใ™ใจ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใงๆœฌใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆ
14:37
and my Korean friends let me know that I sounded like a book They said.
245
877620
4150
ใ€้Ÿ“ๅ›ฝไบบใฎๅ‹้”ใฏ็ง ใŒๆœฌใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใจๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
14:42
Listen, we like hanging out with you, but you sound like a book.
246
882734
2821
่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ ใซใ„ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏๆœฌใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™. ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
14:46
They said it in Korean, of course, but I sounded like a book
247
886334
3120
ๅฝผใ‚‰ใฏ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใง่จ€ใฃใŸใŒใ€
14:49
because I was only studying books.
248
889454
2130
็งใฏๆœฌใฐใ‹ใ‚Šๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ€็งใฏๆœฌใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใŸ.
14:52
Listen to me, when you get to the intermediate and advanced English level,
249
892125
4380
่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ ไธญ็ดšใ‹ใ‚‰ไธŠ็ดšใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒ™ใƒซใซ้”ใ—
14:56
you have to change the way that you study.
250
896505
3390
ใŸใ‚‰ใ€ๅ‹‰ๅผทใฎไป•ๆ–นใ‚’ๅค‰ใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:00
If you only study grammar books, you my friend, I care about you.
251
900584
4561
ใ‚ใชใŸใŒๆ–‡ๆณ•ใฎๆœฌใ ใ‘ใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ ใ‚ใชใŸใฏ็งใฎๅ‹ไบบใงใ™ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใ‚’ๆฐ—ใซใ‹ใ‘ใฆใ„ใพใ™.
15:05
But listen, it's a fact.
252
905265
1500
ใงใ‚‚่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใใ‚Œใฏไบ‹ๅฎŸใงใ™ใ€‚
15:06
You will sound like.
253
906765
1140
ใ‚ใชใŸใฏๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚
15:09
Stop only studying grammar books.
254
909000
2280
ๆ–‡ๆณ•ๆ›ธใ ใ‘ใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ใฎใฏใ‚„ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
15:11
You have to change the way you study.
255
911285
2275
ๅ‹‰ๅผทใฎไป•ๆ–นใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชž
15:13
If you want to sound like a native English speaker, you have to study
256
913740
4740
ใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซใชใ‚ŠใŸใ„ๅ ดๅˆใฏ
15:18
native English speakers, not just books.
257
918720
2460
ใ€ๆœฌใ ใ‘ใงใชใใ€่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:22
Now, reason number seven, I don't want you to forget this one.
258
922020
2460
ใ•ใฆใ€7็•ช็›ฎใฎ็†็”ฑ ใงใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:25
Focusing only on your grammar will take the joy out of speaking English fluent.
259
925650
8640
ๆ–‡ๆณ•ใ ใ‘ ใซ้›†ไธญใ™ใ‚‹ใจใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ๅ–œใณใŒๅคฑใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
15:35
I'll say it again.
260
935550
899
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๆ–‡ๆณ•
15:37
Studying and focusing only on your grammar will take the joy
261
937020
5490
ใ ใ‘ใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆ้›†ไธญใ™ใ‚‹ใจใ€
15:42
out of speaking English fluently.
262
942930
3870
่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ๅ–œใณใŒๅคฑใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
15:47
Now this to Shay take the joy out of, I'm gonna leave this in here.
263
947310
3299
ใ“ใ‚Œใงใ‚ทใ‚งใ‚คใซ ๅ–œใณใ‚’ใถใกใพใ‘ใฆใ€ใ“ใ“ใซๆฎ‹ใ—ใฆใŠใใพใ™ใ€‚
15:50
Actually, I'm gonna correct this in real time just to show you the
264
950609
4710
ๅฎŸ้š›ใ€้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใฆใ‚‚ๅนณๆฐ—ใงใƒ‘ใƒณใƒใ‚’ๆŒฏใ‚‹ ใ“ใจใฎ้‡่ฆๆ€งใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใซใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ใƒชใ‚ขใƒซใ‚ฟใ‚คใƒ ใงไฟฎๆญฃใ—ใพใ™
15:55
importance of being okay with making mistakes and rolling with the punch.
265
955319
6420
ใ€‚
16:02
That should have said, We'll take the joy out of speaking English fluently.
266
962475
3030
ใใ‚Œใฏ่จ€ใ†ในใใ ใฃใŸใ€็งใŸใกใฏ ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใ“ใจใ‹ใ‚‰ๅ–œใณใ‚’ๅฅชใ„ใพใ™.
16:05
Right?
267
965505
270
16:05
But I had to change it.
268
965775
990
ๅณ๏ผŸ
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ๅค‰ใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
16:06
But I'm leaving that in there just to show you.
269
966885
2010
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏ ใ‚ใชใŸใซ่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใ ใ‘ใซใใ‚Œใ‚’ๆฎ‹ใ—ใฆใ„ใพใ™.
16:09
I just rolled with it.
270
969074
1021
็งใฏใกใ‚‡ใ†ใฉใใ‚Œใง่ปขใŒใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
16:10
Usually in video editing, you stop, you go back, Hey, let's make a
271
970454
2941
ใŸใ„ใฆใ„ๅ‹•็”ป็ทจ้›†ใฃใฆใ€ๆญขใพใฃใฆใ€ ๆˆปใฃใฆใ€ ใญใˆใ€
16:13
change because there was a mistake.
272
973395
1169
ใƒŸใ‚นใŒใ‚ใฃใŸใ‹ใ‚‰ๅค‰ใˆใ‚ˆใ†ใ€‚
16:14
No, I want you to understand something.
273
974569
1676
ใ„ใ„ใˆใ€ใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‹ใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚
16:17
When you focus only on the grammar rules, when you make
274
977055
4380
ๆ–‡ๆณ•ใฎใƒซใƒผใƒซใ ใ‘ใซ้›†ไธญใ— ใฆใ„ใ‚‹ใจ
16:21
a mistake, ugh, you'll freeze.
275
981435
2790
ใ€้–“้•ใˆใ‚‹ใจใ€ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใƒ•ใƒชใƒผใ‚บใ—ใพใ™ใ€‚
16:24
Everything will get uncomfortable.
276
984960
1590
ใ™ในใฆใŒไธๅฟซใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:26
You'll start being nervous.
277
986610
1410
็ทŠๅผตใ—ๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
16:28
Hey, it's okay.
278
988319
1771
ใŠใ„ใ€ๅคงไธˆๅคซใ ใ€‚
16:30
Relax.
279
990240
930
ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ€‚
16:31
Just like I said, Hey listen, I gotta add a word.
280
991170
3240
็งใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซ ใ€่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ไธ€่จ€ไป˜ใ‘ๅŠ ใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:34
There was a typo.
281
994410
1050
ใ‚ฟใ‚คใƒ—ใƒŸใ‚นใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
16:35
Roll with it.
282
995550
1410
ใใ‚Œใจไธ€็ท’ใซ่ปขใŒใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:37
When you only focus on grammar, you won't have this joy, this freedom.
283
997290
6960
ๆ–‡ๆณ•ใ ใ‘ใซ้›†ไธญใ™ใ‚‹ ใจใ€ใ“ใฎๅ–œใณใ€ใ“ใฎ่‡ช็”ฑใฏๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:44
Hey, I made a mistake.
284
1004250
1380
ใญใˆใ€็งใฏ้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใพใ—ใŸใ€‚
16:45
I was speaking in English.
285
1005870
1170
็งใฏ่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
16:47
I made a mistake.
286
1007100
900
็งใฏใƒŸใ‚นใ‚’็Šฏใ—ใŸใ€‚
16:48
It's so crazy.
287
1008030
1560
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใงใ™ใ€‚
16:49
It's okay.
288
1009920
720
ใใ‚Œใฏๅคงไธˆๅคซใ€‚
16:50
Let's keep it moving.
289
1010640
1110
ๅ‹•ใ‹ใ—็ถšใ‘ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
16:52
This happened to my student.
290
1012380
1439
ใ“ใ‚Œใฏ็งใฎๅญฆ็”Ÿใซ่ตทใ“ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
16:54
I watched it happen to them when they first came to me.
291
1014600
3060
ๅฝผใ‚‰ใŒๆœ€ๅˆใซ็งใฎใจใ“ใ‚ใซๆฅใŸใจใใ€็งใฏๅฝผใ‚‰ใซใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸ.
16:58
They had this nervousness.
292
1018380
1230
ๅฝผใ‚‰ใฏใ“ใฎ็ทŠๅผตๆ„Ÿใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
16:59
They didn't wanna make a mistake even in front of me,
293
1019610
2190
็›ฎใฎๅ‰ใงใ‚‚้–“้•ใˆใŸใใชใ„
17:01
and I think I'm a nice teacher.
294
1021800
1590
ใ€ใ„ใ„ๅ…ˆ็”Ÿใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
17:03
I'm fun, right?
295
1023390
1110
็งใฏๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
17:05
But I told them, Listen, English is fun, English.
296
1025520
4230
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏๅฝผใ‚‰ใซใ€่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ ่‹ฑ่ชžใฏๆฅฝใ—ใ„ใ€่‹ฑ่ชžใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:09
The English language is literally all about you expressing
297
1029750
3900
่‹ฑ่ชžใจใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Š
17:13
your ideas and opinions.
298
1033960
1340
ใ€่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚„ๆ„่ฆ‹ใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
17:15
Literally, it's all about you organizing your thoughts and
299
1035480
4240
ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’ๆ•ด็†ใ—ใ€
17:19
being able to express yourself.
300
1039720
1310
่‡ชๅˆ†ใ‚’่กจ็พใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใŒใ™ในใฆใงใ™ใ€‚
17:21
English should be.
301
1041270
1260
่‹ฑ่ชžใงใ‚ใ‚‹ในใใงใ™ใ€‚
17:23
But when you get to the intermediate level and the advanced level, and
302
1043849
3061
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไธญ็ดš ใƒฌใƒ™ใƒซใ‚„ไธŠ็ดšใƒฌใƒ™ใƒซใซใชใ‚‹ใจ
17:27
you're only focused on grammar rules, you're holding yourself back, You're
303
1047140
4360
ใ€ๆ–‡ๆณ•ใฎใƒซใƒผใƒซใ ใ‘ใซ้›†ไธญใ—
17:31
holding yourself back from experiencing the joy and the freedom of using the
304
1051500
5400
ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ไฝฟใฃใฆ่กจ็พใ™ใ‚‹ๅ–œใณใ‚„่‡ช็”ฑใ‚’ไฝ“้จ“ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใŸใ‚ใ‚‰ใ†ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:36
English language to express yourself.
305
1056990
2220
ใ‚ใชใŸ่‡ช่บซใ€‚
17:39
I've watched it happen, so I want it to happen for you as well.
306
1059390
3930
็งใฏใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใใพใ—ใŸใฎใง ใ€ใ‚ใชใŸใซใ‚‚ใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใฟใพใ™.
17:43
So listen, grammar is important, don't get me wrong.
307
1063770
3300
่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ๆ–‡ๆณ•ใฏ ้‡่ฆใงใ™ใ€่ชค่งฃใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
17:47
Grammar is extremely, I.
308
1067070
1470
ๆ–‡ๆณ•ใฏ้žๅธธใซ้‡่ฆ
17:49
But what I'm trying to help you understand today is when you become an
309
1069485
4350
ใงใ™ใ€‚็งใฏใ€ไปŠๆ—ฅใ‚ใชใŸใŒ็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ‰‹ๅŠฉใ‘ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆ ใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€
17:53
intermediate English learner, when you become an advanced English learner,
310
1073835
3689
ไธญ็ดš่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใซใชใฃใŸใจใ ใ€ไธŠ็ดš่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใซใชใฃใŸใจใใ€
17:57
you need to have fun studying English.
311
1077675
3329
ๆฅฝใ—ใ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
18:01
You need to enjoy it, and the only way you'll enjoy it is if you change
312
1081155
4530
ๆฅฝใ—ใ‚€ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚Œใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚€ๅ”ฏไธ€ใฎ ๆ–นๆณ•
18:06
the way you are currently studying.
313
1086044
2431
ใฏใ€็พๅœจใฎๅ‹‰ๅผทๆ–นๆณ•ใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
18:09
No more focused only on grammar books.
314
1089600
3390
ใ‚‚ใ†ๆ–‡ๆณ•ๆ›ธใ ใ‘ใซ้›†ไธญใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:12
Instead, learn from real English speakers.
315
1092990
3570
ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ๆœฌ็‰ฉใฎ่‹ฑ่ชž่ฉฑ่€…ใ‹ใ‚‰ๅญฆใณใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
18:17
Change the way you're studying and you'll find joy again.
316
1097639
3841
ๅ‹‰ๅผทใฎไป•ๆ–นใ‚’ๅค‰ใˆใ‚Œใฐใ€ ใพใŸๅ–œใณใŒ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:21
Now, I hope you enjoyed this lesson.
317
1101990
1710
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใŠๆฅฝใ—ใฟใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
18:23
I hope that you continue studying English.
318
1103820
2610
ใ‚ใชใŸใŒ่‹ฑ่ชžใฎๅ‹‰ๅผทใ‚’็ถšใ‘ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:26
You continue trying to achieve your goals.
319
1106430
2100
ใ‚ใชใŸใฏ็›ฎๆจ™ใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅŠชๅŠ›ใ—็ถšใ‘ใพใ™ใ€‚
18:28
I want you to achieve your goals.
320
1108530
1800
็›ฎๆจ™ใ‚’้”ๆˆใ—ใฆใปใ—ใ„ใ€‚
18:30
Remember, if you wanna be like Jocelyn, join us.
321
1110540
2010
Jocelyn ใฎใ‚ˆใ†ใซใชใ‚ŠใŸใ„ๅ ดๅˆใฏ ใ€ๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
18:32
All you have to do is go to www dot english fluency plan dot.
322
1112550
3480
ใ‚ใชใŸใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใฏใ€www ใƒ‰ใƒƒใƒˆ่‹ฑ่ชžๆตๆšขใƒ—ใƒฉใƒณใƒ‰ใƒƒใƒˆใซ่กŒใใ“ใจใงใ™ใ€‚
18:36
Or hit the link in the description.
323
1116795
1650
ใพใŸใฏใ€่ชฌๆ˜Žใฎใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
18:38
I wanna be your teacher.
324
1118685
1020
็งใฏใ‚ใชใŸใฎๅ…ˆ็”Ÿใซใชใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ€‚ ็›ฎๆจ™
18:39
I wanna help you achieve your goals and have fun doing it.
325
1119735
3180
ใ‚’้”ๆˆใ—ใ€ใใ‚Œใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใŠๆ‰‹ไผใ„ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
18:43
All right?
326
1123305
390
18:43
I'll talk to you in the next lesson, but as always, remember to speak English.
327
1123695
4410
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
ๆฌกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ™ใŒ ใ€ใ„ใคใ‚‚ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
18:50
Do, do, do.
328
1130575
1510
ใ™ใ‚‹ใ€ใ™ใ‚‹ใ€ใ™ใ‚‹ใ€‚
18:53
Do.
329
1133615
350
่กŒใ†ใ€‚
18:56
You still there?
330
1136939
571
ใ‚ใชใŸใฏใพใ ใใ“ใซใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
18:59
? You know what time it is.
331
1139040
3030
? ใ‚ใชใŸใฏไปŠไฝ•ๆ™‚ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:02
Here we go.
332
1142070
960
ใฉใ†ใžใ€‚
19:03
It's story time a I said it's story time.
333
1143270
5790
ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใงใ™ ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
19:09
All right.
334
1149300
450
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
19:10
It is story time, and this story time is actually about one of my friends.
335
1150260
5879
่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚ใ“ใฎ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ ใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏ็งใฎๅ‹ไบบใฎ 1 ไบบใซใคใ„ใฆใงใ™ใ€‚
19:16
This individual also learned.
336
1156679
3480
ใ“ใฎๅ€‹ไฝ“ใ‚‚ๅญฆใณใพใ—ใŸใ€‚
19:21
Now throughout today's lesson, I was telling you about my experience and how
337
1161360
4350
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’้€šใ—ใฆใ€็งใฏ ่‡ชๅˆ†ใฎ็ตŒ้จ“ใจใ€
19:25
I was focused on just studying books and just trying to memorize Korean grammar
338
1165830
5370
ๆœฌใ‚’ๅ‹‰ๅผท ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใฎๆ–‡ๆณ•
19:31
rules and Korean words, and how it was holding me back right from speaking
339
1171205
4585
่ฆๅ‰‡ใจ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใฎๅ˜่ชžใ‚’่ฆšใˆใ‚‹ใ“ใจใ ใ‘ใซ้›†ไธญใ—ใฆใ„ใŸใ“ใจใ€ใใ—ใฆใใ‚ŒใŒ
19:35
Korean, like a Native Korean speaker.
340
1175790
2010
้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ™ใ‚‹ไบบใฎใ‚ˆใ†ใซ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใ‚’ๅฆจใ’ใฆใ„ใŸใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚ .
19:38
Well, that was my journey to learning how to speak Korean, and then
341
1178490
3840
ใใ‚ŒใŒ็งใŒ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ๆ–นๆณ•ใ‚’ๅญฆใถๆ—…ใงใ—ใŸใŒใ€
19:42
eventually I figured out towards the end the importance of paying
342
1182330
4020
ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏ
19:46
attention to Native Korean speakers.
343
1186350
2040
ใ€ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใฎ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชž่ฉฑ่€…ใซๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใ†ใ“ใจใฎ้‡่ฆๆ€งใ‚’็†่งฃใ—ใพใ—ใŸ.
19:48
I changed my way of.
344
1188390
1170
ใ‚„ใ‚Šๆ–นใ‚’ๅค‰ใˆใพใ—ใŸใ€‚
19:50
, but I had a friend and this friend, he was a great teacher.
345
1190700
4650
ใ€ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใซใฏๅ‹ไบบใŒใ„ใฆใ€ใ“ใฎ ๅ‹ไบบใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๅ…ˆ็”Ÿใงใ—ใŸใ€‚
19:55
We taught together in South Korea.
346
1195355
1825
็งใŸใกใฏ้Ÿ“ๅ›ฝใงไธ€็ท’ใซๆ•™ใˆใพใ—ใŸใ€‚
19:58
He was an amazing teacher, but at some point I realized that he also had the
347
1198020
6540
ๅฝผใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๅ…ˆ็”Ÿใงใ—ใŸใŒใ€ใ‚ใ‚‹ๆ™‚็‚นใงใ€ๅฝผใซใฏ
20:04
gift of learning languages quickly.
348
1204560
3300
่จ€่ชžใ‚’ใ™ใใซ็ฟ’ๅพ—ใงใใ‚‹ๆ‰่ƒฝใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚ ใปใ‚‰ใ€่‡ช็„ถใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใพใงใ€
20:08
You see, I studied Korean for about three, two to three years before I got to the
349
1208460
4830
้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’3ใ€ 2ใ€3ๅนดๅ‹‰ๅผทใ—ใพใ—ใŸ
20:13
point where I sounded natural, right?
350
1213290
2490
ใ‚ˆใญ๏ผŸ
20:16
Three, four years.
351
1216530
1950
ไธ‰ใ€ๅ››ๅนดใ€‚
20:19
This individual, he also wanted to speak Korean.
352
1219560
3900
ใ“ใฎไบบใ€ๅฝผใ‚‚ ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใŸใ‹ใฃใŸใ€‚
20:24
Now I went the traditional route.
353
1224000
1800
ไปŠใ€็งใฏไผ็ตฑ็š„ใชใƒซใƒผใƒˆใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
20:25
I went to university.
354
1225800
1290
็งใฏๅคงๅญฆใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
20:27
They had a language institute, but this individual actually decided
355
1227090
4530
ๅฝผใ‚‰ใฏ่ชžๅญฆๅญฆๆ กใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ ใ“ใฎๅ€‹ไบบใฏๅฎŸ้š›
20:31
to, yes, he had to get some books.
356
1231620
1980
ใซๆฑบๅฟƒใ—ใพใ—ใŸใ€‚
20:33
Again, at the basic level, you have to make sure you're
357
1233605
2485
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๅŸบๆœฌใƒฌใƒ™ใƒซใงใฏใ€ๅŸบ็คŽ ใ‚’็ขบๅฎŸใซๅญฆ็ฟ’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
20:36
learning the fundamentals.
358
1236095
1314
ใ€‚
20:37
He got some books, but he let Native Korean speakers teach him.
359
1237800
5020
ๅฝผใฏๆœฌใ‚’ไฝ•ๅ†Šใ‹ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใŒ ใ€้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ™ใ‚‹ไบบใซๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
20:43
He applied what he was learning immediately.
360
1243514
2520
ๅฝผใฏ ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ใ™ใใซๅฟœ็”จใ—ใŸใ€‚
20:46
Whatever he learned, he would go around his Korean friends.
361
1246425
2129
ๅฝผใŒไฝ•ใ‚’ๅญฆใ‚“ใ ใจใ—ใฆใ‚‚ใ€ๅฝผใฏ ้Ÿ“ๅ›ฝไบบใฎๅ‹้”ใฎๅ‘จใ‚Šใ‚’ๅ›žใฃใŸใ€‚
20:48
He didn't focus on his mistakes.
362
1248645
1710
ๅฝผใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ้Žใกใซ้›†ไธญใ—ใชใ‹ใฃใŸใ€‚
20:50
He just tried to implement what he was learning in natural situations
363
1250415
4980
ๅฝผ ใฏใ€ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’่‡ช็„ถใช
20:55
over and over and over and over again.
364
1255544
2641
็Šถๆณใงไฝ•ๅบฆใ‚‚ไฝ•ๅบฆใ‚‚ๅฎŸ่กŒใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ—ใŸใ€‚
20:58
So while I was in the books, in the books, in the books, he was in the book.
365
1258695
4319
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŒๆœฌใซใ€ ๆœฌใซใ€ๆœฌใซใ„ใ‚‹้–“ใ€ๅฝผใฏๆœฌใซใ„ใพใ—ใŸใ€‚
21:03
In real life.
366
1263195
750
ๅฎŸ็”Ÿๆดปใงใฏใ€‚
21:04
In Real Life.
367
1264004
780
21:04
In real life.
368
1264845
689
ๅฎŸ็”Ÿๆดปใงใฏใ€‚
ๅฎŸ็”Ÿๆดปใงใฏใ€‚
21:05
In real life.
369
1265564
601
ๅฎŸ็”Ÿๆดปใงใฏใ€‚
21:06
We studied differe.
370
1266284
1500
็งใŸใกใฏ้•ใ„ใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใพใ—ใŸใ€‚
21:09
, but while it took me three or four years to sound natural, I
371
1269165
3660
ใ€ใ—ใ‹ใ— ใ€็งใŒ่‡ช็„ถใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใพใง3ใ€4ๅนด
21:12
kid you not, it took him a little under a year to sound natural.
372
1272825
4560
ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใŒใ€ๅ†—่ซ‡ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅฝผใŒ ่‡ช็„ถใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใพใงใซ1ๅนดๅผฑใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
21:18
You heard me right?
373
1278165
780
่žใ“ใˆใพใ—ใŸใ‚ˆใญ๏ผŸ
21:19
This individual he was studying, but applying what he learned immediately in
374
1279725
5670
ๅฝผใฏๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ๅฝผใŒ ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ใ™ใใซ
21:25
real life situations, and I was in shock as I watched him improve so quickly.
375
1285395
6000
ๅฎŸ้š›ใฎ็Šถๆณใซ้ฉ็”จใ—ใพใ—ใŸใ€‚็งใฏ ๅฝผใŒ้žๅธธใซๆ€ฅ้€Ÿใซๆ”นๅ–„ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ—ใŸ.
21:32
His Korean sounded great.
376
1292010
1500
ๅฝผใฎ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ‹ใฃใŸใ€‚
21:33
His pronunciation was good.
377
1293510
1590
ๅฝผใฎ็™บ้Ÿณใฏใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ€‚
21:35
When he spoke to other Koreans, they understood what he was saying and
378
1295160
3540
ๅฝผใŒไป–ใฎ้Ÿ“ๅ›ฝไบบใจ่ฉฑใ—ใŸใจใใ€ๅฝผใ‚‰ ใฏๅฝผใฎ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็†่งฃใ—ใ€
21:38
he was so natural, and I saw how fast they responded to him, and it
379
1298700
4140
ๅฝผใฏใจใฆใ‚‚่‡ช็„ถใงใ—ใŸ. ๅฝผใ‚‰ใŒๅฝผใซๅๅฟœใ™ใ‚‹้€Ÿใ•
21:42
was so interesting to me because he was applying what he was learning
380
1302840
5400
21:48
immediately, not waiting until he was perfect, willing to make mistakes
381
1308270
4680
ใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸ. ๅฝผ ใฏๅฎŒ็’งใงใ€ๅ–œใ‚“ใง้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—
21:52
and not feel bad about his mistakes.
382
1312955
1945
ใ€ๅฝผใฎ้–“้•ใ„ใ‚’ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
21:55
Instead, he knew the importance of putting things into practice.
383
1315020
4500
ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ๅฝผใฏ็‰ฉไบ‹ใ‚’ๅฎŸ่ทตใ™ใ‚‹ใ“ใจใฎ้‡่ฆๆ€งใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
22:00
now.
384
1320480
210
22:00
He inspired me.
385
1320695
954
ไปŠใ€‚
ๅฝผใฏ็งใซใ‚คใƒณใ‚นใƒ”ใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ไธŽใˆใพใ—ใŸใ€‚
22:01
I started learning Korean before him, but the way he was studying and
386
1321980
3300
็งใฏๅฝผใ‚ˆใ‚Šๅ…ˆใซ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’ๅญฆใณๅง‹ใ‚ ใพใ—ใŸใŒใ€ๅฝผใฎ
22:05
the way he was learning and putting things into practice inspired me, and
387
1325280
4830
ๅ‹‰ๅผทๆ–นๆณ•ใจๅฝผใฎๅญฆ็ฟ’ๆ–นๆณ•ใจ ๅฎŸ่ทตๆ–นๆณ•ใซๅˆบๆฟ€ใ‚’ๅ—ใ‘ใ€
22:10
he eventually spoke Korean fluently.
388
1330115
1794
ๅฝผใฏๆœ€็ต‚็š„ใซ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
22:13
Absolutely amazing.
389
1333139
1770
ๆœฌๅฝ“ใซใ™ใ”ใ„ใ€‚
22:15
Now, you might have someone in your life and that individual might be
390
1335750
4260
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใซ่ชฐใ‹ใŒใ„ใฆ ใ€ใใฎไบบใŒใ‚ใชใŸใซใ‚คใƒณใ‚นใƒ”ใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:20
inspiring you, the way they work, the way they study, the way they
391
1340010
4290
ๅฝผใ‚‰ใฎไป•ไบ‹ ใฎไป•ๆ–นใ€ๅ‹‰ๅผทใฎไป•ๆ–นใ€
22:24
speak to other people, whatever it.
392
1344300
1560
ไป–ใฎไบบใจใฎ่ฉฑใ—ๆ–นใชใฉใงใ™ใ€‚
22:27
Many times we have people around us that inspire us.
393
1347120
3150
็งใŸใกใฎๅ‘จใ‚Šใซใฏใ€ใ‚คใƒณใ‚นใƒ”ใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ไธŽใˆใฆใใ‚Œใ‚‹ไบบใŒใŸใใ•ใ‚“ใ„ใพใ™ใ€‚
22:30
Inspiration is important, but we have to apply what we are seeing them do.
394
1350750
6750
ใ‚คใƒณใ‚นใƒ”ใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใฏ้‡่ฆใงใ™ใŒใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ ใ“ใจใ‚’้ฉ็”จใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:38
Inspiration is good, but application is even better.
395
1358340
3630
ใ‚คใƒณใ‚นใƒ”ใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใฏ่‰ฏใ„ใงใ™ใŒใ€ ใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใฏใ•ใ‚‰ใซๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
22:42
So that's a short story for you today, just letting you know that.
396
1362659
3181
ไปŠๆ—ฅใฏ็Ÿญใ„ใŠ่ฉฑใงใ™ใŒ ใ€ใใฎใ“ใจใ‚’ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ—ใพใ™ใ€‚
22:45
Again, I understand where you are, I know your situation.
397
1365840
4170
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใฏใ‚ใชใŸ ใŒใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ€ใ‚ใชใŸใฎ็Šถๆณใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
22:50
But what I taught you in today's lesson, I saw it play out completely in my friend.
398
1370625
5940
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใ‚ใชใŸใซๆ•™ใˆใŸใ“ใจใฏใ€ ใใ‚ŒใŒ็งใฎๅ‹ไบบใฎไธญใงๅฎŒๅ…จใซ็™บๆฎใ•ใ‚Œใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸ.
22:57
He put things into action immediately instead of simply
399
1377225
4200
ๅฝผใฏ
23:01
focusing on every individual rule.
400
1381425
2820
ใ€ๅ€‹ใ€…ใฎใƒซใƒผใƒซใซใŸใ ้›†ไธญใ™ใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€ใ™ใใซ่กŒๅ‹•ใซ็งปใ—ใพใ—ใŸใ€‚
23:04
I really hope this lesson inspired you to apply what you learned.
401
1384875
4860
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณ ใŒใ€ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ๅฟœ็”จใ™ใ‚‹ใใฃใ‹ใ‘ใซใชใฃใŸใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:10
I'll talk to you in the next lesson.
402
1390035
1950
ๆฌกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7