Why I quit NASA to become an ESL Teacher

13,744 views ・ 2018-06-18

Speak English With Tiffani


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
- [Tiffani] Hey!
0
990
833
- [ティファニー] おい!
00:01
My name is Teacher Tiffani
1
1823
1437
私の名前はティファニー先生
00:03
and I want to tell you something.
2
3260
1610
です。あなたに何か言いたいことがあります。
00:04
I used to work for NASA.
3
4870
2690
NASAで働いていました。
00:07
Yeah, that's right.
4
7560
1400
はい、そのとおり。
00:08
NASA.
5
8960
970
NASA。
00:09
But one day I quit and I decided
6
9930
3500
でも、ある日辞め
00:13
to become an English teacher.
7
13430
2500
て、英語の先生になる決心をしました。
00:15
Today I want to tell you my story.
8
15930
3083
今日は私の話をしたいと思います。
00:19
Welcome to Speak English with Tiffani.
9
19900
2850
ティファニーと話す英語へようこそ。
00:22
I am Teacher Tiffani.
10
22750
1670
私はティファニー先生です。
00:24
Let's jump right in.
11
24420
2323
では早速始めましょう
00:27
It all started in the year 2000.
12
27600
3760
。すべては 2000 年に始まりました。
00:31
That's the year that I went to university,
13
31360
3400
私が大学に通ったのはその年で、
00:34
and I had two majors.
14
34760
2340
2 つの専攻がありました。
00:37
My first major was Computer Science
15
37100
2530
私の最初の専攻は
00:39
because I loved computers,
16
39630
2820
コンピューターが好きだったのでコンピューター サイエンスでした
00:42
and my second major was Commercial Art
17
42450
3060
。2 番目の専攻はコマーシャル アートでした。
00:45
because I had always, and I still do love art.
18
45510
4960
なぜなら私はいつも 芸術を愛していたからです。
00:50
In 2004, I graduated.
19
50470
3480
2004年、卒業しました。
00:53
It had been a great four years, but now
20
53950
2520
素晴らしい 4 年間でしたが、今
00:56
it was time to move forward in life.
21
56470
2523
こそ人生を前進させる時です。
00:59
After graduation I received a phone call.
22
59950
3270
卒業後、電話がかかってきました。
01:03
It led to an interview.
23
63220
2320
それが面接につながった。
01:05
The interview was great,
24
65540
1840
インタビューが素晴らしかった
01:07
and because the interview was so great,
25
67380
2080
01:09
you guessed it, I got a job at NASA.
26
69460
3690
ので、ご想像のとおり、私は NASA に就職しました。
01:13
Everything was amazing.
27
73150
2303
すべてが素晴らしかった。
01:16
My job at NASA was as a web developer.
28
76800
3870
NASA での私の仕事は Web 開発者でした。 NASA のさまざまな分野の
01:20
I designed multiple websites
29
80670
1980
ウェブサイトを複数デザインしました
01:22
for different sectors of NASA.
30
82650
1860
01:24
It was great.
31
84510
1040
よかった。
01:25
I was a part of the planning, the development,
32
85550
2370
複数のWebサイトの 企画・開発・運営に携わりました
01:27
and the maintenance of multiple websites.
33
87920
2750
01:30
I had an amazing boss, who treated
34
90670
2150
私には、
01:32
his employees with the utmost respect,
35
92820
2460
従業員に最大限の敬意を払って接する素晴らしい上司がいて、
01:35
and I also had amazing coworkers.
36
95280
2810
素晴らしい同僚もいました。
01:38
So I have so many good memories
37
98090
1820
NASAで過ごした時間にはたくさんの良い思い出があり
01:39
about my time at NASA.
38
99910
1583
ます。
01:42
But while I was working there,
39
102380
2130
しかし、そこで働いているうちに、
01:44
I started to feel like something was missing.
40
104510
2930
何かが足りないと感じるようになりました。
01:47
You see, remember I was an artist,
41
107440
3040
ほら、私はアーティストだったことを思い出してください。
01:50
and I wanted to use my art
42
110480
1860
自分のアートを使って人々を直接助けたいと思っていました
01:52
to directly help people.
43
112340
2310
01:54
During this time of trying to figure out
44
114650
2000
自分の人生で何をすべきかを理解しようとしているこの時期に
01:56
what I should do with my life,
45
116650
1870
01:58
I had some friends who had lived in Korea,
46
118520
3250
、韓国に住んでいた友人が何人かいて、
02:01
some of them for a few months,
47
121770
1580
何人かは数ヶ月、何
02:03
and some of them for a couple of years,
48
123350
2870
人かは数年
02:06
and they raved about how amazing Korea was.
49
126220
4130
住んでいました。 韓国でした。
02:10
So I thought to myself
50
130350
2390
02:12
maybe I should also go to Korea.
51
132740
2170
だから私も韓国に行くべきだと思いました。
02:14
So, in 2009, that's exactly what I did.
52
134910
5000
それで、2009年に、まさにそれが私がしたことです。
02:19
I took the long 14-hour flight
53
139960
3000
14時間の長いフライト
02:22
and went to South Korea.
54
142960
2003
に乗って韓国に行きました。
02:25
My time in South Korea was spent
55
145970
1760
韓国での時間は
02:27
as a missionary English teacher.
56
147730
2960
宣教師の英語教師として過ごしました。
02:30
I had so many students from businessmen
57
150690
3010
ビジネスマン
02:33
to businesswomen, doctors, lawyers,
58
153700
3000
からビジネスウーマン、医師、弁護士、
02:36
homemakers, stay-at-home moms.
59
156700
2440
主婦、専業主婦まで、非常に多くの学生がいました。
02:39
It was amazing!
60
159140
1580
それは驚くべきものだった!
02:40
I had thousands of students
61
160720
2700
私には何千人もの
02:43
and I loved all of them.
62
163420
1663
生徒がいて、彼ら全員が大好きでした。
02:46
But there was something that happened.
63
166000
2120
しかし、何かが起こった。
02:48
You see, as I was spending time
64
168120
2750
ほら
02:50
with my students, I started noticing
65
170870
2340
、生徒たちと一緒に時間を過ごしていると、
02:53
how hard they were studying.
66
173210
2050
彼らがどれだけ一生懸命勉強しているかに気づき始めました。
02:55
They were studying English grammar,
67
175260
1910
英文法、
02:57
English expressions, English vocabulary,
68
177170
2580
英語表現、英語語彙、
02:59
English pronunciation, and English idioms,
69
179750
3740
英語発音、英語イディオムを勉強
03:03
and something came to mind.
70
183490
2170
していて、ふと思いついた。
03:05
It was a quote from Nelson Mandela.
71
185660
3370
ネルソン・マンデラの言葉です。
03:09
The quote says, "If you talk to a man
72
189030
2817
03:11
"in a language he understands,
73
191847
2100
「彼が理解できる言語で話せば、
03:13
"that goes to his head.
74
193947
2350
それは彼の頭に浮かびます。
03:16
"If you talk to him in his language,
75
196297
2660
」「彼の言葉で話せ
03:18
"that goes to his heart."
76
198957
2383
ば、彼の心に届きます。」
03:21
You see, what was happening in my heart was
77
201340
3070
ほら、私の心の中で起こっていたのは
03:24
I desired to reach my students
78
204410
2880
、生徒たちに
03:27
truly and sincerely, I wanted to speak
79
207290
3090
真に誠実に連絡を取りたい
03:30
to their hearts, which meant
80
210380
2350
ということでした。生徒たちの心に語りかけたいと
03:32
I also had to start studying.
81
212730
3100
思っていました。
03:35
And that's when I decided to study Korean,
82
215830
2550
それで、韓国語、
03:38
Korean grammar, expressions, everything.
83
218380
3290
韓国語の文法、表現、すべてを勉強しようと決心しました。
03:41
And at that time this is
84
221670
1580
その時の
03:43
what my schedule looked like.
85
223250
1610
スケジュールはこんな感じでした。
03:44
I would wake up at 4 am every day,
86
224860
2600
毎日朝4時に起きて、
03:47
study for about four hours,
87
227460
2540
4時間ほど勉強してから
03:50
then take a shower, and at 9 am
88
230000
2140
シャワーを浴びて、朝9
03:52
I would go to my Korean classes,
89
232140
1670
時に韓国語の授業に出て、
03:53
which lasted about three hours.
90
233810
2250
3時間ほど授業を受けました。
03:56
Then I would come back home, eat lunch,
91
236060
2120
それから家に帰って昼食をとり、
03:58
and start work at 2 pm and finish at 10 pm.
92
238180
4430
午後2時に仕事を始め、 午後10時に終わります。
04:02
This was my schedule for about 10 months.
93
242610
4150
これが約10ヶ月の私のスケジュールでした。
04:06
All because I wanted to reach my students,
94
246760
3090
生徒たちに連絡を取りたかったので、彼らが
04:09
I wanted to learn a language
95
249850
1620
言語を学んでいるのと
04:11
just like they were learning a language.
96
251470
2053
同じように言語を学びたかったのです。
04:14
But what happened is, as I was studying,
97
254570
2750
しかし、勉強をしているうち
04:17
I began to understand how to transition
98
257320
2510
04:19
from a beginner to an intermediate learner,
99
259830
3600
、初心者から 中級者へ、そして中級者
04:23
and then from an intermediate
100
263430
1680
から
04:25
to an advanced learner.
101
265110
1980
上級者へと移行する方法を理解し始めました。
04:27
And I decided to take what I was learning
102
267090
2740
そして、私が学んだことを中級、上級の生徒に伝えることに決め、私が学んだこと
04:29
to my students, to my intermediate,
103
269830
2500
04:32
advanced students, and I wanted
104
272330
2080
04:34
to teach them what I had learned,
105
274410
2580
04:36
the principles and the concepts.
106
276990
2180
、原則と概念を彼らに教えたいと思いました.
04:39
So I started teaching them how to give a speech,
107
279170
2650
そこで 、スピーチの
04:41
how to develop and organize your ideas,
108
281820
2690
仕方、アイデアの展開と整理の
04:44
how to speak English with confidence,
109
284510
2600
仕方、自信を持って英語を話す
04:47
how to make long sentences, and so many
110
287110
2810
方法、長い文章の作り方など、それまでのクラスで
04:49
other things that were not taught
111
289920
1940
は教えられなかった多くのことを彼らに教え始めまし
04:51
in the class before that.
112
291860
1423
た。
04:54
And something amazing happened.
113
294180
2600
そして、驚くべきことが起こりました。
04:56
My students began to improve very quickly.
114
296780
4910
私の生徒たちはすぐに上達し始めました。
05:01
It was like a light bulb went off
115
301690
1750
05:03
in their head, and their speech
116
303440
2340
頭の中で電球が切れた
05:05
and their way of thinking in English
117
305780
1980
ようで、英語での話し方や考え方が
05:07
improved rapidly.
118
307760
1863
急速に上達しました。
05:10
So, then I started thinking a little bit more.
119
310480
3620
それで、私 はもう少し考え始めました。
05:14
If my students at my classroom
120
314100
1960
私の教室の生徒がこれほど上達していたら、
05:16
were improving so much,
121
316060
1980
05:18
how about starting a YouTube channel
122
318040
3390
05:21
where I can help even more students?
123
321430
2570
さらに多くの生徒を助けることができる YouTube チャンネルを始めてみませんか?
05:24
So I started Speak English With Tiffani.
124
324000
4280
それで私はティファニーと英語を話し始めました。
05:28
Now, initially my plan was only
125
328280
1750
さて、当初の私の計画は、
05:30
to help Korean students.
126
330030
1820
韓国の学生を助けることだけでした。
05:31
But what I realized was that Indian students,
127
331850
4730
しかし気づいたのは 、インドの学生、
05:36
Vietnamese students, Japanese students,
128
336580
4330
ベトナムの学生、日本の学生など、
05:40
all of these students from around the world
129
340910
2000
世界中の学生 が
05:42
started to watch my YouTube channel,
130
342910
2280
私の YouTube チャンネルを視聴し始め
05:45
and they were learning the same concepts,
131
345190
3160
、同じ概念を学び、
05:48
and they were improving their English.
132
348350
2790
英語を上達させているということです。
05:51
So, in 2018, I left Korea.
133
351140
5000
それで、2018年に韓国を離れました。
05:56
I moved back to America and decided
134
356560
2650
私はアメリカに戻り
05:59
to continue teaching English online
135
359210
2700
06:01
to help ESL students across the world.
136
361910
3353
、世界中の ESL 学生を支援するためにオンラインで英語を教え続けることにしました。
06:06
So what's my goal?
137
366440
1650
それで、私の目標は何ですか?
06:08
Why did I do it?
138
368090
1670
なぜ私はそれをしたのですか?
06:09
Why did I leave NASA to teach English,
139
369760
2810
NASA を辞めて英語を教えたのは
06:12
and why am I still doing it?
140
372570
1633
なぜですか? なぜ今も英語を教えているのですか?
06:15
Here's the reason.
141
375110
1710
これが理由です。
06:16
I want to help one million students.
142
376820
4220
100万人の学生を助けたい。
06:21
That's my goal.
143
381040
1870
それが私の目標です。
06:22
I'm Teacher Tiffani.
144
382910
2483
私はティファニー先生です。
06:27
If you haven't received your free
145
387490
1640
無料の Speak English 電子ブックをまだ受け取っていない場合は、今すぐ
06:29
Speak English Ebook yet,
146
389130
1880
06:31
go to SpeakEnglishWithTiffani.com/ebook right now.
147
391010
5000
SpeakEnglishWithTiffani.com/ebook にアクセスしてください 。
06:38
I know that this ebook will help you
148
398320
2190
この電子書籍が
06:40
improve your English and also help you
149
400510
2650
英語力を向上させ、英語の
06:43
understand more of the expressions
150
403160
2690
06:45
that native English speakers use.
151
405850
2810
ネイティブ スピーカーが使用する表現をより理解するのに役立つことを私は知っています。
06:48
And remember you can also watch
152
408660
1830
また、クリックすると、左側にある次の英語のビデオ レッスンも視聴できることを忘れないでください
06:50
my next English video lesson
153
410490
1920
06:52
on the left by clicking it.
154
412410
2210
06:54
If you ever need help,
155
414620
1240
ヘルプが必要な場合は
06:55
remember you can also email me
156
415860
1800
06:57
157
417660
5000
[email protected] までメールをお送りください。
07:02
I want to help you speak English
158
422710
2780
私はあなたが英語を話し
07:05
and enjoy doing it.
159
425490
2243
、それを楽しむのを手伝いたい.
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7