MASTER ENGLISH FLUENCY WITH THIS EASY RULE

114,851 views ・ 2024-03-03

Speak English With Tiffani


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey, in this week's English lesson, I'm going to teach you a simple rule.
0
900
4500
سلام، در درس انگلیسی این هفته، یک قانون ساده را به شما آموزش می دهم.
00:05
This rule is going to help you speak English more fluently.
1
5580
4300
این قانون به شما کمک می کند انگلیسی را روان تر صحبت کنید.
00:10
It's the simple rule of threes.
2
10049
2301
این قانون ساده سه تایی است.
00:12
Are you ready?
3
12620
590
اماده ای؟
00:13
Well, then I'm teacher Tiffani.
4
13730
2210
خب، پس من معلم تیفانی هستم.
00:15
Let's jump right in.
5
15959
2290
بیایید به داخل بپریم.
00:18
All right.
6
18630
269
00:18
So here's the simple intro to this rule.
7
18899
2481
بسیار خوب.
بنابراین در اینجا مقدمه ساده این قانون است.
00:21
My English teachers, when I was in high.
8
21939
1981
معلمان انگلیسی من، زمانی که در دبیرستان بودم.
00:24
School, and even when I was in college, they taught this rule to
9
24155
4000
مدرسه، و حتی زمانی که من در کالج بودم، آنها این قانون را به
00:28
me and every other English student.
10
28165
2649
من و هر دانش آموز انگلیسی دیگری یاد دادند.
00:31
So native English speakers already know this rule, and now
11
31235
3259
بنابراین، زبان مادری انگلیسی از قبل این قانون را می‌دانند، و اکنون
00:34
it's time for you to master it.
12
34495
1559
زمان آن رسیده که شما بر آن مسلط شوید. در
00:36
Here's the simple rule, provide enough support for your thoughts, your ideas
13
36425
6139
اینجا یک قانون ساده وجود دارد، با ارائه سه جزئیات از افکار، ایده ها
00:42
and opinions by giving three details.
14
42595
3330
و نظرات خود به اندازه کافی حمایت کنید.
00:46
Three examples, or three reasons you heard me, right?
15
46485
4820
سه مثال، یا سه دلیلی که من را شنیدی، درست است؟
00:51
This simple rule right here is going to change your English.
16
51455
4710
این قانون ساده در اینجا انگلیسی شما را تغییر می دهد.
00:56
Let me explain it a little bit more.
17
56184
1780
بگذارید کمی بیشتر توضیح دهم.
00:58
Starting with part number one, three details.
18
58740
3950
شروع با قسمت شماره یک، جزئیات سه.
01:02
So the first part of this rule focuses on the important details
19
62780
5020
بنابراین بخش اول این قانون بر جزئیات مهم
01:07
of the topic, the subject, or person that you are discussing.
20
67989
5341
موضوع، موضوع یا شخصی که در حال بحث هستید تمرکز دارد.
01:13
In other words, you, my friend want to help your listener visualize
21
73729
6270
به عبارت دیگر، شما دوست من می خواهید به شنونده خود کمک کنید تا
01:20
what you are talking about.
22
80039
1180
آنچه را که در مورد آن صحبت می کنید تجسم کند.
01:21
So what does this actually look like?
23
81925
2150
پس این واقعاً شبیه چه چیزی است؟
01:24
Let's look at this example right here.
24
84255
1520
بیایید در اینجا به این مثال نگاه کنیم.
01:26
We have a video example, and we're going to use.
25
86155
3310
ما یک مثال ویدیویی داریم و از آن استفاده خواهیم کرد.
01:29
This simple rule of threes, the first part to describe it.
26
89995
4470
این قانون ساده از سه، بخش اول برای توصیف آن.
01:34
So here's the topic activities in the evening.
27
94475
3720
بنابراین در اینجا فعالیت های موضوعی در شب است.
01:38
The question being, what is your favorite thing to do in the evening?
28
98585
5150
سوال این است که کار مورد علاقه شما برای انجام عصرها چیست؟
01:43
Now we're going to answer this question by using three details.
29
103795
4310
حال با استفاده از سه جزئیات به این سوال پاسخ می دهیم.
01:48
Here's detail number one.
30
108114
2540
در اینجا جزئیات شماره یک است.
01:51
Now, again, good book is a detail detail.
31
111464
6120
حالا، دوباره، کتاب خوب یک جزییات است.
01:57
Number two, cozy.
32
117584
2320
شماره دو، دنج
02:00
Blanket and detail number three, cup of hot tea.
33
120465
5240
پتو و جزئیات شماره سه، فنجان چای داغ.
02:06
Now we're going to use these three details to give a long response, a fluent English
34
126215
5689
اکنون می‌خواهیم از این سه جزئیات برای ارائه یک پاسخ طولانی، یک پاسخ انگلیسی روان استفاده کنیم
02:11
response, but look at the simple response that does not include the details.
35
131904
5800
، اما به پاسخ ساده‌ای که شامل جزئیات نمی‌شود نگاه کنید.
02:18
Here's a simple response.
36
138265
1439
در اینجا یک پاسخ ساده است.
02:20
My favorite thing to do in the evening is to relax.
37
140175
3829
کار مورد علاقه من برای انجام عصرها استراحت است.
02:24
Now, my friend, this is a good answer.
38
144370
2600
حالا دوست من این جواب خوبی است.
02:27
It's true.
39
147310
750
درسته.
02:28
It answered the question, but we are trying to give a fluent English
40
148100
3920
این به سوال پاسخ داد، اما ما سعی می کنیم
02:32
response using the simple rule of three.
41
152020
2870
با استفاده از قانون ساده سه پاسخ انگلیسی روانی ارائه دهیم.
02:34
So we have the three details, good book, cozy blanket, cup of hot tea.
42
154900
6169
بنابراین ما سه جزئیات داریم، کتاب خوب، پتوی دنج، فنجان چای داغ.
02:41
Now using these three details, what would the answer look like?
43
161535
3260
اکنون با استفاده از این سه جزئیات، پاسخ چگونه خواهد بود؟ در
02:45
Here's what the answer would look like, including these three details.
44
165015
3569
اینجا پاسخ به چه شکل خواهد بود، از جمله این سه جزئیات.
02:49
My favorite thing to do in the evening is to relax on the couch with a good book,
45
169144
5700
کار مورد علاقه من برای انجام شب، استراحت روی مبل با یک کتاب خوب،
02:55
a cozy blanket, and a cup of hot tea.
46
175094
3340
یک پتوی دنج و یک فنجان چای داغ است. به طور
02:59
All of a sudden now you're able to visualize.
47
179224
3311
ناگهانی اکنون می توانید تجسم کنید.
03:02
Me relaxing in the evening.
48
182765
2370
من در حال استراحت در شب
03:05
Now I do want to explain this word cozy.
49
185655
3520
حالا من می خواهم این کلمه دنج را توضیح دهم.
03:09
All right.
50
189255
440
03:09
So after me, cozy, excellent.
51
189695
4040
خیلی خوب.
پس بعد از من، دنج، عالی.
03:13
Again, cozy.
52
193795
2000
باز هم دنج
03:17
Very good.
53
197225
549
03:17
Now this word cozy right here, it just refers to.
54
197825
4139
خیلی خوب.
اکنون این کلمه دنج در اینجا، فقط به آن اشاره دارد.
03:22
A feeling of comfort, warmth, and relaxation.
55
202375
4160
احساس راحتی، گرما و آرامش.
03:26
It is often associated with the snug and comforting environment, such
56
206984
5951
اغلب با محیطی دنج و راحت همراه است،
03:32
as being wrapped in a soft and warm blanket or enjoying a cozy fireplace.
57
212935
7810
مانند پیچیده شدن در یک پتوی نرم و گرم یا لذت بردن از یک شومینه دنج.
03:41
On a winter day.
58
221035
1729
در یک روز زمستانی
03:44
Now, remember, we just looked at the video clip.
59
224045
3080
حالا، به یاد داشته باشید، ما فقط به کلیپ ویدیویی نگاه کردیم.
03:47
If you're watching this lesson with the young man sitting on his couch,
60
227265
4170
اگر در حال تماشای این درس با مرد جوانی هستید که روی مبل خود نشسته و در
03:51
drinking a cup of hot tea, and now we're describing this scene for
61
231574
5971
حال نوشیدن یک فنجان چای داغ هستید و اکنون این صحنه را برای
03:57
the individual we're speaking to.
62
237635
1900
فردی که با او صحبت می کنیم توصیف می کنیم.
03:59
So once again, my favorite thing to do in the evening.
63
239714
3901
بنابراین یک بار دیگر، کار مورد علاقه من برای انجام عصر.
04:03
It's to relax on the couch with a good book, a cozy
64
243850
3650
استراحت کردن روی مبل با یک کتاب خوب، یک
04:07
blanket, and a cup of hot tea.
65
247500
2060
پتوی دنج و یک فنجان چای داغ است.
04:10
We're talking about the simple rule of threes, and we're looking at part
66
250210
5190
ما در مورد قانون ساده سه تایی صحبت می کنیم و
04:15
one, three details, but what about the second part of this simple rule?
67
255400
6400
جزئیات قسمت اول، سه را بررسی می کنیم، اما قسمت دوم این قانون ساده چطور؟
04:21
Here's the second part of the rule.
68
261980
1679
در اینجا قسمت دوم قانون است.
04:24
Three examples.
69
264320
1350
سه نمونه.
04:26
The second part of this rule focuses on examples of the topic, subject,
70
266215
6209
بخش دوم این قانون بر نمونه هایی از موضوع، موضوع
04:32
or person you are discussing.
71
272465
2240
یا شخصی که در حال بحث هستید تمرکز دارد.
04:35
In other words, you want to help your listener understand more by giving
72
275325
6239
به عبارت دیگر، شما می خواهید به شنونده خود کمک کنید تا با ارائه
04:41
them real life example situations.
73
281565
3379
مثال هایی از زندگی واقعی به او کمک کنید تا بیشتر درک کند.
04:44
Remember this simple rule is going to change your English fluency.
74
284974
6340
به یاد داشته باشید که این قانون ساده تسلط شما به زبان انگلیسی را تغییر می دهد.
04:51
So here we go.
75
291844
1081
پس بزن که بریم. از
04:52
I want you to check out this video example.
76
292965
2940
شما می خواهم این نمونه ویدیو را بررسی کنید.
04:56
Again, the question and the topic activities in the evening.
77
296635
4570
دوباره سوال و فعالیت های موضوعی در شب. کار
05:01
What is your favorite thing to do in the evening?
78
301325
2889
مورد علاقه شما برای انجام عصرها چیست؟
05:04
Basic response.
79
304594
1041
پاسخ اولیه
05:05
My favorite thing to do in the evening is to relax.
80
305645
3459
کار مورد علاقه من برای انجام عصرها استراحت است.
05:09
Notice.
81
309164
440
اطلاع.
05:10
We're still using the basic response.
82
310195
2290
ما هنوز از پاسخ اولیه استفاده می کنیم.
05:12
Now we're going to use the simple rule of threes to transform it.
83
312685
4159
اکنون می خواهیم از قانون ساده سه تایی برای تبدیل آن استفاده کنیم.
05:17
So here's example, number one, curl up on the couch with a
84
317055
4760
بنابراین در اینجا مثال شماره یک است، با یک
05:21
captivating book or novel example.
85
321874
3940
کتاب یا مثال رمان جذاب روی مبل بپیچید.
05:25
Number two, my cozy blanket envelopes me in warmth,
86
325814
4461
شماره دو، پتوی دنج من مرا در گرما می پوشاند و
05:30
creating the perfect atmosphere.
87
330515
2850
فضای عالی را ایجاد می کند.
05:34
And example, number three, I enjoy sipping my tea as I read my novel.
88
334490
6440
و به عنوان مثال، شماره سه، من از نوشیدن چای خود در حین خواندن رمانم لذت می برم.
05:40
Remember we're on part two of this simple rule of threes
89
340940
3949
به یاد داشته باشید که ما در قسمت دوم این قانون ساده سه تایی هستیم
05:45
and we're looking at examples.
90
345069
3001
و به نمونه هایی نگاه می کنیم.
05:48
So now we have these three examples.
91
348669
2510
بنابراین اکنون این سه نمونه را داریم.
05:51
What would this look like in an actual answer?
92
351219
3260
این در یک پاسخ واقعی چگونه خواهد بود؟
05:54
Here's the answer.
93
354769
730
در اینجا پاسخ است.
05:55
And I want you to listen very closely.
94
355500
1500
و من از شما می خواهم که با دقت گوش دهید.
05:57
In the evening, I absolutely love to curl up on the couch with a captivating
95
357799
7630
در شب، من کاملاً دوست دارم با یک
06:05
novel, a very interesting novel.
96
365429
2230
رمان جذاب، یک رمان بسیار جالب، روی مبل جمع شوم.
06:08
There's just something amazing about getting lost in a fictional world.
97
368320
5370
فقط یک چیز شگفت انگیز در مورد گم شدن در دنیای خیالی وجود دارد.
06:14
As I lose track of time, my cozy blanket envelops me in warmth,
98
374419
5111
وقتی حس زمان را از دست می دهم، پتوی دنج من مرا در گرما می پوشاند و
06:19
creating the perfect atmosphere.
99
379990
3430
فضایی عالی را ایجاد می کند.
06:24
To complete this delightful experience.
100
384115
2300
برای تکمیل این تجربه لذت بخش.
06:26
I always make sure to have a piping hot cup of tea nearby, whether it's a soothing
101
386565
6640
من همیشه مطمئن می شوم که یک فنجان چای داغ در این نزدیکی داشته باشم، چه یک بابونه تسکین دهنده
06:33
chamomile or a fragrant Earl gray, I enjoy sipping my tea as I read my novel.
102
393405
6750
یا یک ارل گری معطر، از نوشیدن چایم در حین خواندن رمانم لذت می برم.
06:40
Now, my friend, I know you stepped on in to my situation, right?
103
400935
4880
حالا، دوست من، می دانم که تو به وضعیت من وارد شدی، درست است؟
06:46
As I explained what was going on, I gave you clear examples.
104
406295
5180
همانطور که توضیح دادم چه خبر است ، مثال های واضحی برای شما آوردم.
06:51
Now I want to describe and explain some of the words and terms that were used.
105
411495
4270
اکنون می‌خواهم برخی از واژه‌ها و اصطلاحاتی که به کار رفته‌اند را شرح و توضیح دهم.
06:55
The first one is lose.
106
415924
1561
اولی از دست دادن است.
06:57
Track of time after me, lose track of time.
107
417790
5290
ردیابی زمان پس از من، ردیابی زمان را از دست بده.
07:04
Great job.
108
424569
840
کارت عالی بود.
07:05
Now this just means to become unaware of the passing of time or to be so
109
425609
8101
حالا این فقط به این معناست که از گذر زمان بی خبر شوید یا آنقدر
07:13
engrossed or absorbed in activity that one loses awareness of the time passing.
110
433729
6990
غرق یا غرق در فعالیت شوید که از گذر زمان بی خبر شوید.
07:20
This happens to me a lot when I'm drawing, when I'm painting,
111
440920
4270
وقتی دارم نقاشی می کشم، وقتی نقاشی می کشم،
07:25
when I'm spending time with.
112
445300
1259
وقتی با آنها وقت می گذرانم، این اتفاق برای من زیاد می افتد.
07:26
Friends, I lose track of time.
113
446615
2780
دوستان من زمان را گم می کنم.
07:29
Oh my goodness.
114
449405
940
اوه خدای من.
07:30
I didn't even realize two hours went by in English.
115
450825
4349
حتی متوجه نشدم دو ساعت به زبان انگلیسی گذشت.
07:35
We say lose track of time.
116
455224
2640
می گوییم زمان را گم کن.
07:38
And what about the other word that I used?
117
458604
3070
و کلمه دیگری که استفاده کردم چطور؟
07:42
In vel up good again, in vel up.
118
462195
6339
در vel up خوب دوباره، در vel up.
07:50
Excellent.
119
470290
420
07:50
Now this just means to completely surround or wrap something or someone
120
470740
7280
عالی
اکنون این فقط به معنای احاطه کردن کامل یا پیچیده کردن چیزی یا شخصی است که
07:58
typically in a covering or an atmosphere.
121
478330
2520
معمولاً در یک پوشش یا یک جو است.
08:01
Remember I said my cozy blanket envelopes me in warmth.
122
481029
5431
به یاد داشته باشید که گفتم پتوی دنج من مرا گرم می پوشاند.
08:06
In English, we say in velop.
123
486750
1810
در زبان انگلیسی به صورت velop می گوییم.
08:10
Good job.
124
490490
780
آفرین.
08:11
All right.
125
491300
410
08:11
The next thing I said, I said piping hot cup of tea.
126
491970
4010
خیلی خوب.
حرف بعدی که زدم، گفتم چای داغ را لوله کنم.
08:16
So after me piping hot.
127
496320
2730
بنابراین بعد از من لوله کشی داغ.
08:20
Good job.
128
500984
700
آفرین.
08:21
I love it.
129
501684
640
عاشقشم.
08:22
Now, piping hot.
130
502324
1230
حالا، لوله کشی داغ است.
08:23
It just means very hot, boiling or extremely heated.
131
503574
5290
این فقط به معنای بسیار داغ، در حال جوش یا بسیار گرم است.
08:29
You have to blow on your cup.
132
509145
3310
شما باید در فنجان خود باد کنید.
08:32
If you're drinking piping hot tea.
133
512624
2410
اگر در حال نوشیدن چای داغ هستید.
08:35
Right.
134
515244
640
درست.
08:36
Excellent.
135
516434
410
08:36
All right.
136
516895
360
عالی
خیلی خوب.
08:37
And finally I said, I enjoy sipping my tea as I read my novel.
137
517465
5030
و در نهایت گفتم، از نوشیدن چایم در حین خواندن رمانم لذت می برم.
08:42
So after me sip, good job again, sip.
138
522534
6341
پس بعد از من جرعه، کار خوب دوباره، جرعه جرعه.
08:50
Excellent.
139
530605
420
عالی
08:51
Now this just means to drink a beverage by taking small mouthfuls
140
531064
7711
اکنون این فقط به معنای نوشیدن یک نوشیدنی با خوردن لقمه های کوچک
08:58
or swallows, or to drink slowly.
141
538954
3440
یا قورت دادن است یا به آرامی نوشیدن.
09:02
And in small quantities in English, we say sip.
142
542425
5070
و به مقدار کم در انگلیسی می گوییم sip.
09:08
Good job.
143
548725
619
آفرین.
09:09
Good job.
144
549355
599
09:09
So again, you're seeing how we're using this.
145
549954
2550
آفرین.
بنابراین دوباره، شما می بینید که چگونه از این استفاده می کنیم.
09:12
Simple rule of threes to truly give fluent English responses.
146
552755
5990
قانون ساده سه تایی برای دادن پاسخ های انگلیسی روان واقعاً.
09:18
Once again, part two, three examples.
147
558935
3190
یک بار دیگر، بخش دوم، سه مثال.
09:22
Now it's time for us to move to part three of this simple rule.
148
562695
4419
حالا وقت آن است که به قسمت سوم این قانون ساده برویم.
09:27
Part three is three reasons.
149
567255
3780
قسمت سوم سه دلیل است.
09:31
The third part of this rule focuses on giving specific reasons for
150
571985
5270
بخش سوم این قانون بر ارائه دلایل خاص برای
09:37
your ideas on the topic, subject, or person you are discussing.
151
577255
5550
ایده های خود در مورد موضوع، موضوع یا شخصی که در حال بحث هستید تمرکز دارد.
09:43
In other words, you want to help your listener understand your thought
152
583355
4969
به عبارت دیگر، شما می خواهید به شنونده خود کمک کنید تا فرآیند فکر شما
09:48
process and how you developed your idea.
153
588384
3030
و نحوه توسعه ایده خود را درک کند.
09:51
Remember this simple rule of threes is going to help you starting
154
591584
4781
به یاد داشته باشید که این قانون ساده سه تایی به شما کمک می کند از
09:56
today, speak English more fluently.
155
596365
3070
امروز شروع کنید، انگلیسی را روان تر صحبت کنید.
09:59
Remember this rule and I guarantee it will transform the way you speak English.
156
599745
4549
این قانون را به خاطر بسپارید و من تضمین می کنم که نحوه صحبت کردن شما به زبان انگلیسی را متحول می کند.
10:04
So.
157
604304
370
بنابراین.
10:05
Same situation, activities in the evening.
158
605425
3139
وضعیت مشابه، فعالیت در عصر. کار
10:08
What is your favorite thing to do in the evening?
159
608904
2440
مورد علاقه شما برای انجام عصرها چیست؟
10:11
The simple response.
160
611735
1969
پاسخ ساده
10:13
My favorite thing to do in the evening is to relax.
161
613755
3770
کار مورد علاقه من برای انجام عصرها استراحت است.
10:17
We have the same response.
162
617615
1750
ما هم همین پاسخ را داریم.
10:20
Now we're using part three of our rule.
163
620004
3590
اکنون ما از بخش سوم قانون خود استفاده می کنیم.
10:24
Here's the first reason allows me to escape from the stresses of the day.
164
624645
6030
این اولین دلیلی است که به من اجازه می دهد از استرس های روز فرار کنم.
10:31
Reason two, snuggling under a soft blanket creates a sense of comfort and relaxation.
165
631690
7550
دلیل دوم، غوطه ور شدن زیر یک پتوی نرم، احساس راحتی و آرامش را ایجاد می کند.
10:39
And reason number three, sipping a cup of tea warms me up and enhances
166
639890
5929
و دلیل شماره سه، نوشیدن یک فنجان چای من را گرم می کند و
10:45
the overall cozy experience.
167
645819
2960
تجربه کلی دنج را افزایش می دهد.
10:48
I'm giving reasons.
168
648950
1980
دارم دلایل میزنم
10:51
For my response, part of this simple rule of threes.
169
651165
4279
برای پاسخ من، بخشی از این قانون ساده سه تایی.
10:55
So what will this look like in a fluent English response?
170
655454
3941
پس این در یک پاسخ انگلیسی روان چگونه خواهد بود؟ در
10:59
Here's the response, including those three reasons.
171
659515
3130
اینجا پاسخ، از جمله آن سه دلیل است.
11:03
I find that my favorite thing to do in the evening is reading because firstly,
172
663484
5080
من متوجه می شوم که کار مورد علاقه من برای انجام عصرها مطالعه است، زیرا اولاً به
11:08
it allows me to escape from the stresses of the day and transport myself.
173
668894
5320
من اجازه می دهد از استرس های روز فرار کنم و خودم را حمل کنم.
11:14
To different worlds and adventures.
174
674739
2600
به دنیاها و ماجراهای مختلف.
11:17
Secondly, the act of snuggling under a soft blanket creates a
175
677790
4500
ثانیاً، غوطه ور شدن زیر یک پتوی نرم،
11:22
sense of comfort and relaxation that makes it even more enjoyable.
176
682519
5290
احساس راحتی و آرامش را ایجاد می کند که آن را لذت بخش تر می کند.
11:28
Finally, sipping a cup of hot tea while engrossed in a book.
177
688349
4711
در نهایت، در حالی که غرق در کتاب هستید، یک فنجان چای داغ بنوشید.
11:33
Adds another layer of pleasure as it not only warms me up, but also
178
693620
6330
لایه دیگری از لذت را اضافه می کند زیرا نه تنها من را گرم می کند، بلکه
11:39
enhances the overall cozy experience.
179
699990
3440
تجربه کلی دنج را نیز افزایش می دهد.
11:43
Come on now, that's an amazing English response, a fluent English response that
180
703809
5510
حالا بیا، این یک پاسخ انگلیسی شگفت انگیز است ، یک پاسخ انگلیسی روان که
11:49
any native English speaker would give.
181
709399
1911
هر انگلیسی زبان بومی می دهد.
11:51
And all we did was use the simple rule of threes.
182
711829
4271
و تنها کاری که ما انجام دادیم استفاده از قانون ساده سه تایی بود.
11:56
Part three being three reasons.
183
716645
2460
قسمت سوم سه دلیل است.
11:59
Now I want to break down some of the terms used in this response.
184
719555
4140
اکنون می خواهم برخی از اصطلاحات استفاده شده در این پاسخ را بشکافم.
12:03
The first one is transport.
185
723835
2980
اولین مورد حمل و نقل است.
12:08
Excellent.
186
728234
411
12:08
Again, transport.
187
728685
2069
عالی
باز هم حمل و نقل
12:12
Great job.
188
732235
730
کارت عالی بود.
12:13
Now it means to mentally or emotionally carry someone to a different
189
733155
5720
اکنون به معنای بردن ذهنی یا احساسی شخصی به
12:18
place, situation, or experience.
190
738905
3840
مکان، موقعیت یا تجربه متفاوت است.
12:23
It refers to the act of being deeply engrossed in something
191
743285
6109
این به عمل غرق شدن عمیق در چیزی اشاره دارد
12:29
to the extent that it feels like being transported to another world.
192
749624
4861
تا جایی که احساس می کند به دنیای دیگری منتقل می شود.
12:34
Or time in English, we say transport.
193
754755
4570
یا زمان در انگلیسی حمل و نقل می گوییم.
12:40
Good job.
194
760645
790
آفرین.
12:41
Excellent.
195
761474
620
عالی
12:42
The next word I used was snuggle.
196
762485
3229
کلمه بعدی که استفاده کردم snuggle بود.
12:47
Good again, snuggle.
197
767304
2270
بازم خوبه، بغل کن
12:51
Excellent.
198
771265
520
عالی
12:52
It just means to get close and cozy with someone or something to snuggle up.
199
772165
5799
این فقط به معنای نزدیک شدن و دنج بودن با کسی یا چیزی است تا در آغوش گرفتن.
12:58
Usually by nestling or cuddling up against them or it, it implies seeking warmth.
200
778434
7951
معمولاً با لانه کردن یا در آغوش گرفتن در برابر آنها یا آن، به معنای گرماجویی است.
13:06
Comfort and affection by getting physically close to someone or something.
201
786925
6160
آسایش و محبت با نزدیک شدن فیزیکی به کسی یا چیزی.
13:13
In English, we say snuggle, just like I said, secondly, the act of
202
793665
4730
در زبان انگلیسی می گوییم snuggle، همان طور که گفتم، ثانیاً عمل در
13:18
snuggling under a soft blanket.
203
798405
2499
زیر یک پتوی نرم خمیده شدن.
13:21
You got it.
204
801685
619
فهمیدی.
13:23
Excellent.
205
803115
510
13:23
All right.
206
803645
430
عالی
خیلی خوب.
13:24
And then I said, add another layer.
207
804555
3320
و بعد گفتم یک لایه دیگر اضافه کنید.
13:30
Good again, add another layer.
208
810105
2940
خوب دوباره، یک لایه دیگر اضافه کنید.
13:35
Excellent.
209
815380
470
13:35
Now this expression just means to introduce an additional aspect or
210
815890
5590
عالی
اکنون این عبارت فقط به معنای معرفی یک جنبه یا
13:41
element that enriches or deepens an experience, idea, or situation.
211
821540
6589
عنصر اضافی است که یک تجربه، ایده یا موقعیت را غنی یا عمیق تر می کند.
13:48
It suggests enhancing or expanding upon something by incorporating another
212
828559
6501
این پیشنهاد تقویت یا بسط چیزی را با گنجاندن یک
13:55
dimension or a level of complexity.
213
835060
3050
بعد دیگر یا سطحی از پیچیدگی دارد.
13:58
In English, we say add another layer.
214
838690
3230
در انگلیسی می گوییم یک لایه دیگر اضافه کنید.
14:02
Again, I said, while engrossed in a book adds another layer of pleasure.
215
842084
5581
باز هم گفتم، در حالی که غرق شدن در یک کتاب، لایه دیگری از لذت را اضافه می کند.
14:08
I was already enjoying the experience of snuggling up in my blanket, but
216
848075
5019
من قبلاً از تجربه خفه شدن در پتوم لذت می بردم، اما
14:13
now engrossing myself in this novel adds another layer of pleasure.
217
853094
6220
اکنون غرق شدن در این رمان لایه دیگری از لذت را اضافه می کند.
14:19
You got it.
218
859704
591
فهمیدی.
14:21
Excellent.
219
861114
330
14:21
All right, here we go.
220
861494
771
عالی
بسیار خوب، ما می رویم.
14:23
The last word I want to explain is enhance good again, enhance excellent.
221
863055
11850
آخرین کلمه ای که می خواهم توضیح دهم این است که دوباره خوب را افزایش دهید، عالی را افزایش دهید.
14:34
Now this just means to improve or amplify the quality value
222
874935
5650
اکنون این فقط به معنای بهبود یا تقویت ارزش
14:40
or effectiveness of something.
223
880615
2350
یا اثربخشی کیفیت چیزی است.
14:43
It involves making something better, stronger, or more desirable
224
883424
5501
این شامل ساختن چیزی بهتر، قوی تر یا مطلوب تر
14:49
by adding elements or features that enhance its overall impact.
225
889075
5879
با افزودن عناصر یا ویژگی هایی است که تأثیر کلی آن را افزایش می دهد.
14:55
Or appeal to make something better or have a greater impact.
226
895140
4939
یا برای بهتر کردن چیزی یا تأثیرگذاری بیشتر درخواست کنید.
15:00
Make sense.
227
900579
801
معنی دارد.
15:02
Excellent.
228
902240
550
15:02
All right.
229
902810
370
عالی
خیلی خوب.
15:03
So again, you understand the words and you see how the three reasons helped
230
903180
4370
بنابراین دوباره، کلمات را درک می کنید و می بینید که چگونه این سه دلیل به
15:07
us expand our response and make it more of a fluent English response.
231
907550
5299
ما کمک کرد تا پاسخ خود را گسترش دهیم و آن را بیشتر به یک پاسخ انگلیسی روان تبدیل کنیم.
15:13
I hope you enjoyed today's lesson.
232
913139
1570
امیدوارم از درس امروز لذت برده باشید.
15:14
And remember this simple rule of threes can transform your English fluency.
233
914729
4380
و به یاد داشته باشید که این قانون ساده سه تایی می تواند تسلط انگلیسی شما را متحول کند.
15:19
Don't forget.
234
919430
630
فراموش نکنید.
15:20
If you want to continue improving your English with
235
920090
2980
اگر می خواهید به بهبود زبان انگلیسی خود با
15:23
me, you can get my free email.
236
923070
1910
من ادامه دهید، می توانید ایمیل رایگان من را دریافت کنید.
15:25
Every week, three times a week, I send it out totally for free.
237
925375
3090
هر هفته، سه بار در هفته، من آن را کاملا رایگان ارسال می کنم.
15:28
Go to www.
238
928715
4069
به www.
15:32
dailyenglishvocabulary.
239
932785
200
واژگان روزانه انگلیسی
15:33
com.
240
933005
390
15:33
This one is actually from Sunday to Friday, more than three times a week.
241
933635
4830
com
این یکی در واقع از یکشنبه تا جمعه، بیش از سه بار در هفته است.
15:38
So if you want daily English vocabulary sent to you via email for free, go to www.
242
938525
6020
بنابراین اگر می خواهید واژگان انگلیسی روزانه به صورت رایگان از طریق ایمیل برای شما ارسال شود، به www.
15:44
dailyenglishvocabulary.
243
944564
440
واژگان روزانه انگلیسی
15:46
com and I'll talk to you in the next lesson.
244
946415
2910
com و در درس بعدی با شما صحبت خواهم کرد.
15:54
You
245
954055
670
15:59
still there.
246
959685
660
هنوز اونجایی.
16:00
Haha, you know what time it is.
247
960415
3220
هاها میدونی ساعت چنده
16:03
It's story time.
248
963695
2730
زمان داستان است
16:06
Hey, I said, it's story time one more time.
249
966825
4110
هی، گفتم، یک بار دیگر زمان داستان است.
16:10
I said, it's story time.
250
970935
1880
گفتم وقت داستان است.
16:12
Hey, I said, it's story time.
251
972884
3170
هی، گفتم، وقت داستان است.
16:16
All right.
252
976724
371
خیلی خوب.
16:17
So I had another story planned for you, but this one just popped up.
253
977875
4690
بنابراین من یک داستان دیگر برای شما برنامه ریزی کرده بودم ، اما این یکی به تازگی ظاهر شد.
16:22
It happened yesterday.
254
982595
1120
دیروز اتفاق افتاد
16:23
So I'm going to tell you this story.
255
983715
1190
بنابراین من این داستان را برای شما تعریف می کنم.
16:24
So I enjoy delicious food.
256
984915
3630
بنابراین از غذاهای خوشمزه لذت می برم.
16:28
Listen, you understand I'm a foodie.
257
988555
2110
گوش کن، می فهمی که من یک غذاخور هستم.
16:30
I've told you this before.
258
990695
1350
این را قبلاً به شما گفته ام
16:32
And my friend, maybe you're a foodie as well.
259
992195
2169
و دوست من، شاید شما هم اهل غذا خوردن باشید. ایا
16:34
Are you a foodie?
260
994364
691
شما شکمو هستی؟
16:35
Okay.
261
995934
380
باشه.
16:36
You like good food as well.
262
996535
1500
شما هم غذای خوب دوست دارید.
16:38
So yesterday, spur of the moment, my mom and I went to lunch together.
263
998595
5190
پس دیروز، من و مامانم با هم رفتیم ناهار.
16:44
I was at home working and I called her.
264
1004195
2739
من در خانه کار می کردم و به او زنگ زدم.
16:46
And And she mentioned going to lunch and I said, yes, let's do it.
265
1006934
3701
و او به رفتن به ناهار اشاره کرد و من گفتم، بله، بیایید این کار را انجام دهیم.
16:51
So I finished my work up in the morning and at around 1230, I went
266
1011245
4650
بنابراین صبح کارم را تمام کردم و حدود ساعت 1230
16:55
to meet my mom at a restaurant.
267
1015895
1549
به ملاقات مادرم در رستوران رفتم.
16:57
There's this new vegan restaurant.
268
1017735
1849
این رستوران جدید وگان وجود دارد.
16:59
It's vegan Asian food, not too far from my house.
269
1019595
3730
این غذای آسیایی وگان است، خیلی دور از خانه من نیست.
17:03
So I said, Hey mommy, after your doctor's appointment, meet me at this restaurant.
270
1023650
4020
بنابراین گفتم: هی مامان، بعد از وقت دکترت، من را در این رستوران ملاقات کن.
17:08
Now, my mom is an amazing cook.
271
1028089
2291
حالا مادرم آشپز شگفت انگیزی است.
17:10
And sometimes when you're an amazing cook, you're very particular
272
1030640
4560
و گاهی اوقات وقتی یک آشپز شگفت‌انگیز هستید،
17:15
with the food you eat when you go outside of your home, right?
273
1035520
3260
وقتی بیرون از خانه می‌روید، به غذاهایی که می‌خورید بسیار خاص هستید، درست است؟
17:18
Because you know how to season food properly.
274
1038879
2240
زیرا می دانید چگونه غذا را به درستی مزه دار کنید.
17:21
So my mom is a little picky when it comes to food.
275
1041119
3250
بنابراین مادر من در مورد غذا کمی حساس است .
17:24
So I knew that.
276
1044730
839
پس من این را می دانستم.
17:25
So I was a little bit nervous.
277
1045569
1800
بنابراین من کمی عصبی بودم.
17:27
Ah, maybe she'll like this restaurant.
278
1047420
1750
آه، شاید او این رستوران را دوست داشته باشد.
17:29
Maybe she won't.
279
1049179
871
شاید او نخواهد. من
17:30
My sister and I absolutely love it.
280
1050375
1940
و خواهرم کاملاً آن را دوست داریم.
17:32
My nieces love it.
281
1052325
1150
خواهرزاده های من آن را دوست دارند.
17:33
So I said, maybe my mom will like it.
282
1053485
2410
پس گفتم شاید مامانم خوشش بیاد.
17:35
So we get to the restaurant and I ordered before my mom got there.
283
1055965
4570
بنابراین به رستوران می رسیم و من قبل از اینکه مادرم به آنجا برسد سفارش دادم.
17:40
I ordered the things that I like.
284
1060535
1779
من چیزهایی را که دوست دارم سفارش دادم.
17:42
And my sister, like I said, okay, these have been winners with me and my sister.
285
1062315
5050
و خواهرم، همانطور که گفتم، باشه، اینها با من و خواهرم برنده بوده اند.
17:47
Hopefully my mom will like them as well.
286
1067525
1810
امیدوارم مامانم هم ازشون خوشش بیاد.
17:49
So my mom arrives, puts her purse down her jacket, and then goes to
287
1069535
3780
بنابراین مامانم می آید، کیفش را روی ژاکتش می گذارد، و سپس به
17:53
the bathroom and comes back and we're just chit chatting it up, just
288
1073315
3820
حمام می رود و برمی گردد و ما فقط مشغول صحبت کردن هستیم، فقط
17:57
talking and the food arrives one dish.
289
1077135
3949
صحبت می کنیم و غذا یک ظرف می رسد.
18:02
Two dishes, three dishes, four dishes, and they're placed in front of us.
290
1082030
4010
دو ظرف، سه ظرف، چهار ظرف، و آنها جلوی ما قرار می گیرند.
18:06
And I see my mom, Oh, Oh, okay.
291
1086370
2549
و من مادرم را می بینم، اوه، اوه، باشه.
18:09
Okay.
292
1089010
590
باشه.
18:10
Just kind of looking at the dishes.
293
1090010
1559
فقط یه جورایی به ظروف نگاه می کنم.
18:11
I'm still like, Ooh, I hope she'll like them.
294
1091570
2740
من هنوز مثل اوه، امیدوارم او آنها را دوست داشته باشد.
18:15
So she takes her fork out and she, you know, put some of the food onto her plate.
295
1095519
4660
بنابراین او چنگال خود را بیرون می آورد و می دانید، مقداری از غذا را در بشقابش می گذارد.
18:20
And so we continue our conversation and she puts the fork to her mouth.
296
1100780
5520
و به این ترتیب به گفتگوی خود ادامه می دهیم و او چنگال را به دهانش می گذارد.
18:26
One of my favorite dishes, she puts the fork to her mouth and says, Hmm.
297
1106330
5079
یکی از غذاهای مورد علاقه من، او چنگال را جلوی دهانش می گیرد و می گوید: هوم.
18:32
Wait a minute.
298
1112920
530
یک دقیقه صبر کن.
18:34
Now I'll tell you something about African Americans.
299
1114090
2470
حالا من در مورد آمریکایی های آفریقایی تبار به شما می گویم.
18:37
When something is delicious, we don't smile.
300
1117230
3430
وقتی چیزی خوشمزه است، ما لبخند نمی زنیم.
18:41
We frown.
301
1121030
880
اخم می کنیم.
18:42
Let me explain.
302
1122540
1100
بگذار توضیح بدهم.
18:43
If something is real good, we do this.
303
1123970
2219
اگر چیزی واقعا خوب است، این کار را انجام می دهیم.
18:48
Whoa, wait a minute.
304
1128139
2550
اوه، یک دقیقه صبر کن
18:51
That's letting you know that this fool right here is good.
305
1131359
4330
این به شما نشان می دهد که این احمق در اینجا خوب است.
18:55
So I saw that frown come on her face and I said, okay, we're doing good.
306
1135899
3540
پس دیدم اخم روی صورتش اومد و گفتم باشه، کارمون خوبه.
19:00
And then the heat kicked in.
307
1140610
1840
و سپس گرما شروع شد.
19:02
So my family, we like spicy food, right?
308
1142640
2580
بنابراین خانواده من، ما غذاهای تند دوست داریم، درست است؟
19:05
So she bit into it.
309
1145510
1040
بنابراین او آن را گاز گرفت.
19:06
The frown came.
310
1146590
720
اخم اومد.
19:07
She said, It is spicy too, yes.
311
1147310
4225
گفت: تند هم هست، بله.
19:11
So I was happy.
312
1151765
1020
پس خوشحال شدم.
19:12
I knew she liked it.
313
1152785
920
میدونستم دوست داره
19:14
Now we kept eating and she looked happy and then I had to get up to get a napkin.
314
1154145
4720
حالا ما به خوردن ادامه دادیم و او خوشحال به نظر می رسید و من مجبور شدم برای گرفتن یک دستمال از جایم بلند شوم.
19:19
So I stood up to walk up to get some napkins and on my way
315
1159184
4161
پس ایستادم تا چند دستمال بردارم و در راه
19:23
back, my mom's back was to me.
316
1163355
1969
برگشت، پشت مادرم به من بود.
19:25
She couldn't see me, but I could see her and I saw my mom doing this.
317
1165324
4150
او نمی توانست من را ببیند، اما من می توانستم او را ببینم و مادرم را دیدم که این کار را می کند.
19:32
I mean, the shoulders were dipping.
318
1172310
1740
یعنی شانه ها فرو رفته بودند.
19:34
She was just a shimming.
319
1174050
1560
او فقط یک سوسو بود.
19:35
And I bust out laughing.
320
1175850
2100
و من از خنده پریدم
19:38
I said, , I guess you like it, mommy.
321
1178010
3330
گفتم، فکر کنم خوشت بیاد مامان.
19:41
She said, Ooh, girl, I love it.
322
1181340
2309
او گفت، اوه، دختر، من آن را دوست دارم.
19:44
So we had a wonderful meal together yesterday.
323
1184100
3120
پس دیروز یک غذای فوق العاده با هم خوردیم.
19:47
My mom.
324
1187220
600
مادرم.
19:48
Everything that was ordered and it made me happy.
325
1188995
3279
هر چیزی که سفارش داده شد و باعث خوشحالی من شد.
19:52
I sent all of the leftovers home with her because I was happy that my mom who cooks
326
1192495
5000
تمام باقیمانده غذا را با او به خانه فرستادم زیرا خوشحال بودم که مادرم که
19:57
so well and who blesses me, my sister and my whole family all the time with great
327
1197495
4429
خیلی خوب آشپزی می کند و همیشه به من، خواهرم و تمام خانواده ام با
20:01
food finally was able to eat something she hadn't cooked, but she actually loved.
328
1201934
5800
غذاهای عالی نعمت می دهد، بالاخره توانست چیزی را که نپخته بود بخورد. او در واقع دوست داشت
20:07
So I hope you enjoyed today's story and I'll talk to you in the next lesson.
329
1207964
4390
بنابراین امیدوارم از داستان امروز لذت برده باشید و در درس بعدی با شما صحبت خواهم کرد.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7