THINK AND SPEAK ENGLISH | HOW TO ANSWER ANY QUESTION LIKE A NATIVE SPEAKER

191,721 views ・ 2023-04-30

Speak English With Tiffani


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hey, let me tell you something.
0
1140
2040
هی بزار یه چیزی بهت بگم
00:03
In order for you to speak English fluently, you have to know how to
1
3810
3630
برای اینکه بتوانید انگلیسی را روان صحبت کنید، باید بدانید که چگونه
00:07
organize your thoughts in English.
2
7960
1700
افکار خود را به زبان انگلیسی سازماندهی کنید.
00:10
Guess what?
3
10500
570
حدس بزن چی شده؟
00:12
I'm going to teach you exactly how to do that.
4
12030
2700
من دقیقاً به شما یاد می دهم که چگونه این کار را انجام دهید.
00:15
Are you ready?
5
15420
570
اماده ای؟
00:17
Well, then I'm teacher.
6
17040
1560
خب پس من معلمم
00:18
Tiffani, let's jump right in.
7
18600
2370
تیفانی، بیایید به داخل
00:21
Here we go.
8
21210
690
00:21
Using the five W's method, who, what, when, where, and.
9
21930
4710
بپریم.
با استفاده از روش پنج W، چه کسی، چه، چه زمانی، کجا، و.
00:27
Let's look at this situation.
10
27705
1500
بیایید به این وضعیت نگاه کنیم.
00:29
Think what are the students doing?
11
29385
3030
فکر کنید دانش آموزان چه کار می کنند؟
00:32
So we have to use the five Ws.
12
32415
1950
پس باید از پنج W استفاده کنیم.
00:34
The first W is who we see a group of passionate students.
13
34485
5580
اولین W کسی است که گروهی از دانشجویان پرشور را می بینیم.
00:40
Passionate students.
14
40215
1260
دانش آموزان پرشور
00:41
What are they doing?
15
41595
1230
آنها چه کار می کنند؟
00:42
They've organized a protest.
16
42975
2850
اعتراضی ترتیب داده اند. چه
00:46
When did this happen?
17
46965
1230
زمانی این اتفاق افتاد؟
00:48
Or when is it going to happen?
18
48405
1710
یا کی قراره اتفاق بیفته؟ چه
00:50
When will it happen?
19
50205
1260
زمانی اتفاق خواهد افتاد؟
00:52
We've selected.
20
52095
1110
ما انتخاب کرده ایم.
00:54
All right.
21
54990
360
خیلی خوب.
00:55
Where is it going to happen in front of City Hall and why is it going to happen
22
55350
6840
کجا قرار است جلوی شهرداری اتفاق بیفتد و چرا این اتفاق می‌افتد که
01:02
to demand better funding for education?
23
62190
4080
بودجه بهتری برای آموزش و پرورش مطالبه شود؟
01:06
What are we doing?
24
66570
1110
ما چه کار می کنیم؟
01:07
We are organizing our thoughts.
25
67770
2160
ما افکارمان را سازماندهی می کنیم.
01:09
Remember, in order to speak English fluently, you must organize your
26
69930
5040
به یاد داشته باشید، برای اینکه به زبان انگلیسی روان صحبت کنید، باید
01:14
thoughts in English using the five Ws, who, what, when, where, and.
27
74970
5300
افکار خود را به زبان انگلیسی با استفاده از پنج Ws، چه کسی، چه، چه زمانی، کجا، و چه سازماندهی کنید.
01:20
So step one being think we have thought about this.
28
80774
3330
بنابراین مرحله اول این است که فکر کنید ما در مورد این فکر کرده ایم.
01:24
We have our five Ws.
29
84104
1860
ما پنج W خود را داریم.
01:26
How do we turn this into a fluent English response?
30
86145
4920
چگونه این را به یک پاسخ انگلیسی روان تبدیل کنیم؟ در
01:31
Here's how we do it right here.
31
91514
1530
اینجا نحوه انجام این کار در اینجا آمده است.
01:34
Read it with me Tomorrow, a group of passionate students will
32
94110
5640
با من بخوان فردا جمعی از دانشجویان پرشور
01:39
gather in front of City Hall.
33
99750
2339
جلوی شهرداری جمع می شوند.
01:42
They decided to organize this protest in order to demand
34
102570
5280
آنها تصمیم گرفتند این اعتراض را سازماندهی کنند تا خواهان
01:48
better funding for education.
35
108030
2759
بودجه بهتر برای آموزش و پرورش باشند.
01:51
This is an issue they believe needs immediate action.
36
111389
4111
این موضوعی است که آنها معتقدند نیاز به اقدام فوری دارد.
01:56
Now, what did we just do?
37
116009
1711
حالا ما چیکار کردیم؟
01:57
We turned the inform.
38
117810
2150
ما اطلاعات را برگرداندیم.
02:00
That we organized our thoughts, who, what, when, where, and why we turned
39
120735
6060
اینکه ما افکارمان را سازماندهی کردیم، چه کسی، چه چیزی، چه زمانی، کجا و چرا
02:06
this information that we organized into a fluent English response.
40
126795
6150
این اطلاعات را که سازماندهی کردیم به یک پاسخ انگلیسی روان تبدیل کردیم.
02:12
It's that simple.
41
132975
1200
ساده است.
02:14
Using the five Ws.
42
134295
1440
با استفاده از پنج W.
02:16
Now, I do want to break down some of these words for you.
43
136065
3120
اکنون، من می خواهم برخی از این کلمات را برای شما تجزیه کنم.
02:19
The first one is passionate.
44
139725
2430
اولی پرشور است. می
02:22
I want you to repeat after me.
45
142155
1680
خواهم بعد از من تکرار کنی
02:24
This word, passionate.
46
144195
2280
این کلمه، پرشور.
02:27
Good again after me.
47
147795
1710
بعد از من بازم خوبه
02:29
Passionate.
48
149985
1020
پرشور.
02:32
Excellent.
49
152875
240
عالی
02:33
Now passionate.
50
153120
1065
حالا پرشور.
02:34
It just means a strong enthusiasm or desire for something.
51
154185
6290
این فقط به معنای اشتیاق یا میل شدید به چیزی است.
02:41
A strong enthusiasm or desire for something.
52
161525
3670
اشتیاق یا میل شدید به چیزی.
02:45
Remember, we said a group of passionate students, they're enthusiastic,
53
165655
5690
یادت هست، ما گفتیم گروهی از دانش آموزان پرشور، آنها مشتاق هستند،
02:51
they had a strong desire, right?
54
171345
2519
میل شدیدی داشتند، درست است؟
02:54
In English, we say passionate.
55
174405
2670
در انگلیسی می گوییم پرشور.
02:57
Make sense?
56
177644
780
معنی دارد؟
02:58
All right.
57
178755
389
خیلی خوب.
02:59
Now the second word was demand.
58
179204
3421
حالا حرف دوم مطالبه بود.
03:04
Good again after me.
59
184215
1410
بعد از من بازم خوبه
03:05
Demand.
60
185954
1231
تقاضا.
03:09
Excellent.
61
189200
240
03:09
Now this word demand just means a strong request or requirement.
62
189445
7355
عالی
حال این کلمه تقاضا فقط به معنای درخواست یا نیاز قوی است.
03:17
Yes.
63
197579
541
آره.
03:18
A strong request or requirement.
64
198120
2489
یک درخواست یا نیاز قوی.
03:20
Listen, again, in our response, we said they decided to organize this protest
65
200790
5940
گوش کنید، باز هم در پاسخ ما گفتیم که تصمیم گرفتند این اعتراض را سازماندهی کنند
03:26
in order to make a strong request.
66
206760
4160
تا یک درخواست قوی داشته باشند.
03:31
For better funding for education.
67
211380
2460
برای تامین بودجه بهتر برای آموزش
03:34
Again, they decided to organize this protest in order to demand
68
214470
5790
آنها دوباره تصمیم گرفتند این اعتراض را سازماندهی کنند تا از
03:40
better funding for education.
69
220470
2220
بودجه بهتری برای آموزش و پرورش تقاضا کنند.
03:43
Makes sense, right?
70
223440
1020
منطقی است، درست است؟
03:44
Demand.
71
224640
1080
تقاضا.
03:46
Excellent.
72
226520
280
03:46
Very good.
73
226805
565
عالی
خیلی خوب.
03:47
So again, we first thought about the information.
74
227430
3510
بنابراین دوباره، ابتدا به اطلاعات فکر کردیم.
03:51
Again, the question was what are the students.
75
231510
2640
مجدداً این سؤال مطرح شد که دانش آموزان چیست؟
03:54
Who, what, when, where, and why.
76
234915
2220
کی، چی، کی، کجا و چرا.
03:57
And it gave us this fluent English response.
77
237315
3360
و این پاسخ انگلیسی روان را به ما داد.
04:01
Now, can we apply this to another situation?
78
241035
3180
حال، آیا می توانیم این را در موقعیت دیگری اعمال کنیم؟
04:04
What if we were asked this question, Hey, what are your daughter's plans?
79
244365
5940
اگر از ما این سوال پرسیده می شد، چه برنامه ای برای دخترت دارد؟
04:10
What are your daughter's plans?
80
250335
1620
دخترت چه برنامه ای داره؟
04:12
Well, once again, we're going to start with who, what, when, where, and why.
81
252105
5430
خوب، یک بار دیگر، ما با کی، چه چیزی، کی، کجا و چرا شروع می کنیم.
04:17
The five Ws.
82
257625
960
پنج Ws.
04:18
Here we go.
83
258735
570
در اینجا ما می رویم.
04:19
Let's check this out.
84
259305
810
بیایید این را بررسی کنیم.
04:21
Well, who are we talking about?
85
261075
1709
خوب، ما در مورد چه کسی صحبت می کنیم؟
04:23
My daughter and her friends.
86
263594
2911
دخترم و دوستانش
04:26
What planning A road trip.
87
266955
3630
چه برنامه ریزی یک سفر جاده ای. چه
04:30
When?
88
270975
600
زمانی؟
04:32
Next month.
89
272295
1590
ماه آینده
04:34
Where?
90
274515
630
جایی که؟
04:35
From California to New York.
91
275445
2850
از کالیفرنیا تا نیویورک.
04:38
Why?
92
278895
570
چرا؟
04:39
To explore new places and create lasting memories.
93
279975
5190
برای کشف مکان های جدید و ایجاد خاطرات ماندگار.
04:45
Look what.
94
285315
450
ببین چیه
04:46
We have the question and now we've organized our thoughts in English
95
286860
4380
ما این سوال را داریم و اکنون افکار خود را
04:51
using the simple five W's method.
96
291450
2550
با استفاده از روش پنج W ساده به زبان انگلیسی سازماندهی کرده ایم.
04:54
Who, what, when, where, and why.
97
294000
2460
کی، چی، کی، کجا و چرا.
04:56
So now with this information that we now have in answer to the question,
98
296880
4380
بنابراین اکنون با این اطلاعاتی که اکنون در پاسخ به این سؤال داریم،
05:01
how do we change this to actually be affluent English response?
99
301470
7440
چگونه این را به پاسخ انگلیسی مرفه تغییر دهیم؟
05:08
So let's go back here.
100
308915
1315
پس بیایید به اینجا برگردیم.
05:10
Here we go.
101
310530
720
در اینجا ما می رویم.
05:12
My daughter and her friends are planning.
102
312300
3420
دخترم و دوستانش در حال برنامه ریزی هستند.
05:16
Epic road trip from California to New York.
103
316515
4200
سفر جاده ای حماسی از کالیفرنیا به نیویورک.
05:21
Their plan is to leave next month, but they are still in the planning phase.
104
321315
5239
برنامه آنها قرار است ماه آینده بروند اما هنوز در مرحله برنامه ریزی هستند.
05:27
They all want to explore new places and create lasting memories.
105
327270
6600
همه آن‌ها می‌خواهند مکان‌های جدیدی را کشف کنند و خاطرات ماندگاری خلق کنند.
05:34
A great response, a very, very natural and fluent English response.
106
334680
5250
یک پاسخ عالی، یک پاسخ انگلیسی بسیار بسیار طبیعی و روان.
05:39
But notice once again, it has each of the five Ws.
107
339990
3390
اما یک بار دیگر توجه کنید که هر یک از پنج W را دارد.
05:43
Who, what, when, where, and why.
108
343440
1950
کی، چی، کی، کجا و چرا.
05:45
Remember when we were thinking about this question, what did we do?
109
345690
4740
یادتان هست وقتی به این سوال فکر می کردیم، چه کار کردیم؟
05:50
We organized the.
110
350700
1200
ما سازماندهی کردیم.
05:52
What, when, where, and why.
111
352620
2460
چی، کی، کجا و چرا.
05:55
So now having this response.
112
355170
2250
بنابراین در حال حاضر داشتن این پاسخ.
05:57
Now let's go a little bit deeper because there are new words and expressions
113
357900
3720
حالا بیایید کمی عمیق تر برویم زیرا کلمات و عبارات جدیدی وجود دارد
06:01
that I want to make sure you understand.
114
361620
1860
که می خواهم مطمئن شوم که شما آنها را درک می کنید.
06:03
The first one being epic.
115
363570
2910
اولین مورد حماسی است.
06:07
Good.
116
367800
390
خوب
06:08
Again, after me, I want you to say it.
117
368195
1885
بازم بعد از من میخوام بگی
06:10
Epic.
118
370250
490
حماسه.
06:12
Excellent.
119
372980
200
عالی
06:13
Now this just means grand and noble in scale.
120
373185
5055
اکنون این فقط به معنای بزرگ و نجیب در مقیاس است.
06:18
Grand amazing.
121
378780
1350
عالی شگفت انگیز
06:20
Something really.
122
380130
1140
یه چیزی واقعا
06:22
In English, we say epic.
123
382605
1410
در انگلیسی می گوییم حماسه.
06:24
So in the response, my daughter and her friends are planning an epic
124
384195
5670
بنابراین در پاسخ، دخترم و دوستانش در حال برنامه ریزی یک
06:29
road trip, not just a regular one.
125
389865
2370
سفر جاده ای حماسی هستند، نه فقط یک سفر معمولی.
06:32
An epic, awesome, amazing road trip.
126
392594
3601
یک سفر جاده ای حماسی، عالی، شگفت انگیز.
06:36
Makes sense, right?
127
396855
1020
منطقی است، درست است؟
06:37
In English, we say Epic.
128
397935
1500
در انگلیسی به Epic می گوییم.
06:40
What about the next one though?
129
400005
1230
اما در مورد بعدی چطور؟
06:41
The next word is phase.
130
401235
2609
کلمه بعدی فاز است.
06:45
Good again, after me phase.
131
405330
3089
بازم خوبه بعد فاز من
06:50
Great job.
132
410219
661
06:50
Now, this just means a stage in the development of something.
133
410880
4049
کارت عالی بود.
اکنون، این فقط به معنای مرحله ای از توسعه چیزی است.
06:55
Once again, a stage in the development of something good.
134
415559
5881
بار دیگر، مرحله ای در توسعه یک چیز خوب.
07:01
Now, when we made this response and we said it, we said it in this.
135
421710
4570
حالا وقتی این پاسخ را دادیم و گفتیم، در این گفتیم.
07:06
Their plan is to leave next month, but they are still in the planning phase.
136
426974
6000
برنامه آنها قرار است ماه آینده بروند اما هنوز در مرحله برنامه ریزی هستند.
07:13
They are still in the planning stage.
137
433335
2519
آنها هنوز در مرحله برنامه ریزی هستند.
07:15
They're still developing.
138
435854
1411
آنها هنوز در حال توسعه هستند.
07:17
They're still planning.
139
437265
1200
آنها هنوز در حال برنامه ریزی هستند.
07:19
Makes sense, right?
140
439215
1050
منطقی است، درست است؟
07:20
In English, we say phase.
141
440594
2130
در انگلیسی می گوییم فاز.
07:23
And the last one I want to look at is lasting memories.
142
443265
4620
و آخرین موردی که می خواهم به آن نگاه کنم، خاطرات ماندگار است.
07:29
Good.
143
449205
510
07:29
Again, lasting memories.
144
449744
3000
خوب
باز هم خاطرات ماندگار
07:34
Great job.
145
454095
750
07:34
Now, this just means memories that will remain in the mind
146
454845
4770
کارت عالی بود.
اکنون، این فقط به معنای خاطراتی است که برای مدت طولانی در ذهن باقی خواهند ماند
07:39
for a long period of time.
147
459615
3480
.
07:43
In English, we say lasting memories.
148
463695
2130
در انگلیسی به خاطرات ماندگار می گوییم.
07:45
For example, I still remember the very first time my mom made banana
149
465825
6420
به عنوان مثال، من هنوز اولین باری که مادرم نان مغز موزی درست کرد
07:52
nut bread and I was four years old.
150
472245
1770
و من چهار ساله بودم را به یاد دارم.
07:54
Woo.
151
474225
420
وو
07:55
It was.
152
475655
510
بود.
07:57
That's a lasting memory, something that remains for a long period
153
477075
3810
این یک خاطره ماندگار است، چیزی که برای مدت طولانی باقی می ماند
08:00
of time, a memory that remains for a long period of time.
154
480885
5040
، خاطره ای که برای مدت طولانی باقی می ماند.
08:06
You got it.
155
486465
540
فهمیدی.
08:07
Excellent.
156
487875
200
عالی
08:08
All right, so once again, we used the five Ws to give our response to this question.
157
488080
7325
بسیار خوب، بنابراین یک بار دیگر، ما از پنج W برای پاسخ دادن به این سوال استفاده کردیم.
08:15
And we have a fluent English response, but can we still apply it to another question?
158
495914
5430
و ما یک پاسخ انگلیسی روان داریم، اما آیا هنوز هم می توانیم آن را برای یک سوال دیگر اعمال کنیم؟
08:21
Let's say, for example, someone asks you, how is your favorite sports team doing?
159
501344
6091
مثلاً یکی از شما می پرسد که وضعیت تیم ورزشی مورد علاقه شما چگونه است؟
08:27
Hey, how's your favorite sports team doing?
160
507705
2550
هی، تیم ورزشی مورد علاقه شما چطور است ؟
08:30
Another question, right?
161
510734
1381
یه سوال دیگه درسته؟
08:32
You can always use the five W's.
162
512444
3750
شما همیشه می توانید از پنج W استفاده کنید.
08:36
If you wanna sound like a native English speaker, just remember the five W's
163
516345
4619
اگر می خواهید مانند یک انگلیسی زبان مادری به نظر برسید، فقط روش پنج W را به خاطر بسپارید،
08:40
method, who, what, when, where, and why.
164
520964
2161
چه کسی، چه چیزی، چه زمانی، کجا و چرا.
08:43
Watch what happens.
165
523485
1020
ببینید چه اتفاقی می افتد.
08:44
Alright?
166
524775
450
بسيار خوب؟
08:45
Who a sports team, what training for a championship game win in two weeks?
167
525615
8370
چه کسی یک تیم ورزشی، چه تمرینی برای یک بازی قهرمانی در دو هفته برنده می شود؟
08:54
Where?
168
534135
630
جایی که؟
08:55
At their home stadium.
169
535035
1409
در ورزشگاه خانگی خود.
08:56
Why?
170
536625
569
چرا؟
08:57
To win the championship and bring pride to their city.
171
537704
5221
قهرمانی را به دست بیاورند و برای شهرشان افتخار بیاورند.
09:03
We have everything organized in our mind, right?
172
543255
3420
ما همه چیز را در ذهن خود سازماندهی کرده ایم، درست است؟
09:07
We know h w the information for h w.
173
547125
3959
ما h w اطلاعات h w را می دانیم.
09:11
So how can we turn this into a response?
174
551084
2221
پس چگونه می توانیم این را به یک پاسخ تبدیل کنیم؟
09:13
Check this.
175
553454
421
این را بررسی کنید.
09:15
My favorite sports team will be in a championship game at
176
555480
3120
تیم ورزشی مورد علاقه من دو هفته دیگر در یک بازی قهرمانی در
09:18
their stadium in two weeks.
177
558600
1800
ورزشگاه خود خواهد بود.
09:20
They are training hard for the championship game and pushing themselves
178
560850
5220
آنها به سختی برای بازی قهرمانی تمرین می کنند و خود را
09:26
to the limit because they want to win.
179
566070
2940
تا حد امکان بالا می برند زیرا می خواهند برنده شوند.
09:29
This win will actually bring pride to their city.
180
569820
4230
این برد در واقع باعث افتخار شهر آنها خواهد شد.
09:35
This response, it's amazing again, who, what, when, where, and why each
181
575070
6120
این پاسخ، باز هم شگفت انگیز است، چه کسی، چه چیزی، چه زمانی، کجا و چرا هر یک
09:41
of the five Ws can be found in this.
182
581190
2190
از پنج W را می توان در این یافت.
09:44
Now I do wanna explain some of the words.
183
584475
2310
اکنون می خواهم چند کلمه را توضیح دهم.
09:46
Look at this first expression, pushing themselves to the limit.
184
586905
4799
به این عبارت اول نگاه کنید، خود را به حد نهایی رسانده اند. می‌خواهم
09:51
I want you to repeat after me pushing oneself to the limit.
185
591915
5820
بعد از من تکرار کنی تا خودت را به حد نهایی برسانی.
10:00
Excellent.
186
600320
280
10:00
Again, pushing oneself to the limit.
187
600605
3235
عالی
باز هم خود را به حد اقل رساندن.
10:05
Good job.
188
605430
630
آفرین.
10:06
Now, this just means to strive to reach one's fullest, potential to
189
606120
6000
اکنون، این فقط به معنای تلاش برای رسیدن به حداکثر توانایی، بالقوه برای به
10:12
challenge one's self in order to achieve a desired outcome, challenging
190
612120
5610
چالش کشیدن خود برای دستیابی به یک نتیجه دلخواه، به چالش کشیدن
10:17
yourself, pushing yourself forward.
191
617760
2070
خود، و هل دادن خود به جلو است.
10:19
You wanna speak English fluently so you're watching this.
192
619860
3060
شما می خواهید انگلیسی را روان صحبت کنید، بنابراین این را تماشا می کنید.
10:23
You're letting me be your English teacher, you're letting me help you, and you're
193
623655
3150
شما به من اجازه می دهید معلم انگلیسی شما باشم، به من اجازه می دهید به شما کمک کنم و
10:26
working hard to achieve that goal.
194
626805
2130
برای رسیدن به این هدف سخت کار می کنید.
10:29
You are pushing yourself, right?
195
629115
2190
داری به خودت فشار میاری، درسته؟
10:31
So pushing yourself to the limit means to your fullest potential.
196
631574
5101
بنابراین فشار دادن خود به حد مجاز به معنای به حداکثر رساندن پتانسیل شماست.
10:37
Makes sense, right?
197
637214
961
منطقی است، درست است؟
10:38
All right.
198
638474
360
10:38
Now what about the other one?
199
638895
1439
خیلی خوب.
حالا یکی دیگه چی؟
10:41
Pride.
200
641135
559
غرور.
10:44
Good.
201
644055
389
10:44
Again, pride.
202
644444
1711
خوب
باز هم غرور
10:48
Excellent.
203
648359
201
10:48
Now we'll read the response over again after we go over this word.
204
648564
3606
عالی
اکنون پس از بررسی این کلمه، پاسخ را دوباره می خوانیم.
10:52
Now this just means a feeling of pleasure or satisfaction in oneself for one's
205
652380
6390
حالا این فقط به معنای احساس لذت یا رضایت در خود از
10:58
achievements like, haha, I did that.
206
658770
2459
دستاوردهایش است مانند، هاها، من این کار را کردم.
11:01
Yes, I know.
207
661290
1590
بله میدانم.
11:03
I'm amazing.
208
663270
780
من شگفت انگیز هستم.
11:04
We say this is pride, right?
209
664410
2549
ما می گوییم این غرور است، درست است؟
11:07
So now check out the respo, the response again.
210
667020
2309
بنابراین اکنون پاسخ، پاسخ را دوباره بررسی کنید.
11:09
My favorite sports team will be in a championship game at
211
669839
2850
تیم ورزشی مورد علاقه من در یک بازی قهرمانی در
11:12
their home stadium in two.
212
672689
1680
ورزشگاه خانگی خود دو نفره خواهد بود.
11:15
They are training hard for the championship game and pushing themselves
213
675750
4380
آنها به سختی برای بازی قهرمانی تمرین می کنند و خود را
11:20
to the limit because they want to win.
214
680130
2220
تا حد امکان بالا می برند زیرا می خواهند برنده شوند.
11:23
Makes sense.
215
683130
540
11:23
Right?
216
683675
475
منطقی است.
درست؟
11:24
And finally, this win will actually bring pride to their city.
217
684240
4980
و در نهایت، این برد در واقع باعث افتخار شهر آنها خواهد شد.
11:30
Make sense?
218
690270
840
معنی دارد؟
11:31
Right.
219
691110
390
11:31
Excellent.
220
691740
600
درست.
عالی
11:32
I want you to remember this.
221
692400
1770
می خواهم این را به خاطر بسپارید.
11:34
No matter what the topic is, no matter what the question is, you can use the
222
694800
3930
مهم نیست که موضوع چیست، مهم نیست که سوال چیست، می‌توانید از
11:38
simple five W's method, who, what, when, where, and why to answer any question
223
698730
5330
روش ساده پنج W، چه کسی، چه، چه زمانی، کجا و چرا استفاده کنید تا به هر سؤالی پاسخ دهید
11:44
and sound like a native English speaker.
224
704064
1746
و صدایی شبیه به انگلیسی زبان مادری داشته باشید.
11:46
I hope you enjoyed this lesson.
225
706200
1440
امیدوارم از این درس لذت برده باشید.
11:47
Don't forget, if you wanna keep studying with me, all you have to do
226
707700
3420
فراموش نکنید، اگر می خواهید به مطالعه با من ادامه دهید، تنها کاری که باید انجام دهید این است که
11:51
is go to www.dailyenglishlessons.com.
227
711120
4650
به www.dailyenglishlessons.com مراجعه کنید.
11:55
You can join our family.
228
715920
1350
شما می توانید به خانواده ما بپیوندید.
11:57
I have lessons prepared for you each and every day of the year
229
717330
2940
من در هر روز از سال برای شما درس هایی آماده کرده ام
12:00
to help you achieve your English.
230
720270
1350
تا به شما در رسیدن به زبان انگلیسی کمک کند.
12:02
Push yourself to the limit and you'll achieve your goal.
231
722370
2699
خود را به حد اقل برسانید و به هدف خود خواهید رسید.
12:05
I'll talk to you in the next lesson.
232
725310
1830
در درس بعدی با شما صحبت خواهم کرد.
12:07
Have a great one.
233
727230
900
یک عالی داشته باشید.
12:18
You still there?
234
738240
540
هنوز اونجایی؟
12:20
? You know what time it is.
235
740790
1890
? میدونی ساعت چنده.
12:22
It's story time.
236
742680
2430
زمان داستان است
12:25
Hey, I said a story time.
237
745350
3030
هی، یک زمان داستان گفتم.
12:30
I'm gonna tell you a story that happened to me when I turned 40.
238
750045
6929
من می خواهم داستانی را برای شما تعریف کنم که وقتی 40 ساله شدم برای من اتفاق افتاد.
12:37
I went on a trip to Mexico with some friends, so one of my other close
239
757724
5191
من با چند دوست به مکزیک رفتیم ، بنابراین یکی از دوستان صمیمی من
12:42
friends, we have the same birthday.
240
762915
1770
، ما تولد مشابهی داریم.
12:44
She turns 40 the same day I did.
241
764685
2610
در همان روزی که من شدم او 40 ساله می شود.
12:47
She came, she turned 40 with the same birthday.
242
767474
2230
اومد با همون تولد 40 ساله شد.
12:50
So we went to Mexico, Cancun, Mexico.
243
770265
3299
بنابراین ما به مکزیک، کانکون، مکزیک رفتیم.
12:54
. And while we were in Cancun one day, she said, Hey guys, we're gonna go on
244
774584
4620
. و در حالی که یک روز در کانکون بودیم، او گفت: سلام بچه ها، ما قرار است به
12:59
a trip and we're gonna go to a Sonota.
245
779204
2191
یک سفر برویم و به سونوتا برویم.
13:01
Sonota is kind of like, and some of you already know this, in
246
781905
2789
سونوتا به نوعی شبیه است، و برخی از شما قبلاً این را می‌دانید، در
13:04
the middle of kind of a forest area, it's like a natural pool.
247
784694
3601
وسط یک منطقه جنگلی، مانند یک استخر طبیعی است.
13:08
It's literally a huge pool of water, but it's natural.
248
788685
3330
این به معنای واقعی کلمه یک استخر بزرگ از آب است، اما طبیعی است.
13:12
Very deep.
249
792074
541
خیلی عمیق.
13:13
No, I can swim, but I was the only one in our group that
250
793350
2940
نه، من می توانم شنا کنم، اما در گروه ما تنها من بودم که
13:16
could swim, but it was okay.
251
796290
1140
می توانستم شنا کنم، اما خوب بود.
13:17
They had life jackets and everything.
252
797430
1410
آنها جلیقه نجات و همه چیز داشتند.
13:18
So we went there and we were having a great time, just kind of
253
798840
3240
بنابراین ما به آنجا رفتیم و اوقات خوشی را سپری می کردیم، فقط به نوعی در
13:22
frolicking playing in the water.
254
802170
2370
حال بازی کردن در آب بودیم.
13:24
There were other people that also came, so we are having a great time.
255
804540
2730
افراد دیگری هم بودند که آمدند، پس به ما خوش می گذرد.
13:27
Now, the guy leading our group said, Hey, if anyone wants to jump into
256
807895
5669
حالا، مردی که گروه ما را رهبری می‌کرد، گفت: « هی، اگر کسی می‌خواهد به داخل
13:33
the water, we have a way for you to basically fly into the water.
257
813564
5821
آب بپرد، ما راهی برای شما داریم که اساساً در آب پرواز کنید.
13:39
Like we held this stick and we kind of went down like a zip line, right?
258
819385
3630
مثل اینکه این چوب را نگه داشتیم و مثل یک زیپ لاین پایین رفتیم، درست است؟
13:43
It was a zip line over the water.
259
823194
2071
زیپ لاین روی آب بود.
13:45
He said, you can hold onto the hold, onto the stick as you're going on the zip line.
260
825655
3689
او گفت، می‌توانی در حالی که روی زیپ لاین می‌روی، روی چوب نگه‌داری.
13:49
And then when I say, let go, let go and you'll fall in the water.
261
829344
2821
و بعد که می گویم رها کن، رها کن و در آب می افتی.
13:52
My friends, of course, they couldn't swim.
262
832824
1321
دوستان من البته شنا بلد نبودند.
13:54
They didn't wanna do it.
263
834145
660
13:54
I said, okay, I'll try.
264
834805
929
آنها نمی خواستند این کار را انجام دهند.
گفتم باشه سعی میکنم
13:56
When we got to the cenote, he was telling us this in the bus.
265
836655
2699
وقتی به سنوت رسیدیم، این را در اتوبوس به ما می گفت.
13:59
As we were traveling to get to the cenote, I realized it was quite high.
266
839354
4380
همانطور که برای رسیدن به سنوت در حال سفر بودیم، متوجه شدم که ارتفاع بسیار بالایی دارد.
14:04
It was quite high.
267
844094
600
14:04
Now, I'm not scared of heights or anything, but it was high.
268
844699
2905
خیلی بالا بود
حالا نه از ارتفاع می ترسم و نه چیز دیگری، اما بلند بود.
14:07
I acknowledge when things are high.
269
847604
1831
من تصدیق می کنم زمانی که شرایط بالا است.
14:09
So I saw people going and they were going and falling in the
270
849765
2760
بنابراین دیدم مردم می روند و می روند و در
14:12
water and having a good time.
271
852530
1704
آب می افتند و خوش می گذرانند.
14:14
And I said, you know what?
272
854415
809
و من گفتم میدونی چیه؟
14:15
I don't wanna live with regrets, so let me just go and do it.
273
855224
2941
من نمی خواهم با حسرت زندگی کنم، پس بگذار بروم و این کار را انجام دهم.
14:18
So I walked to the top where the zip line was, and again, it was.
274
858795
3029
بنابراین به سمت بالای جایی که زیپ لاین بود راه افتادم و دوباره همانجا بود.
14:22
And I grabbed the stick and the guy said, okay, ma'am, you just go.
275
862595
4840
و من چوب را گرفتم و آن مرد گفت، باشه، خانم، شما فقط بروید.
14:27
He said, and when you hear me yell, let go of the stick.
276
867675
3210
گفت و وقتی فریاد من را شنیدی چوب را ول کن.
14:31
I said, okay.
277
871545
690
گفتم باشه
14:32
Now here's the thing.
278
872835
1050
حالا موضوع اینجاست.
14:34
It was a, it was a little stick and when you grab onto it, you don't stay still.
279
874305
4380
یک چوب بود، یک چوب کوچک بود و وقتی به آن می‌گیری، بی حرکت نمی‌مانی.
14:38
You're kind of like moving back and forth and so, and the zip line goes fast.
280
878690
4735
شما به نوعی مانند این هستید که به جلو و عقب و همینطور حرکت کنید، و زیپ لاین سریع پیش می رود.
14:43
So he said, okay, go.
281
883425
1020
پس گفت: باشه برو.
14:44
So he kind of pushed me a little bit and I was holding onto the stick
282
884445
3300
بنابراین او کمی مرا هل داد و من چوب را گرفته بودم
14:47
and I was flying through the air and I heard him say, and I let go.
283
887865
4574
و در هوا پرواز می کردم و صدای او را شنیدم و رها کردم.
14:53
And when I let go, it took a little while to hit the water.
284
893969
2791
و وقتی رها کردم کمی طول کشید تا به آب برخورد کنم. به
14:57
I hit the water, of course, my feet hit the water first, and it seemed
285
897420
4500
آب زدم البته اول پاهایم به آب خورد و
15:01
like I went down for a long time enough for me to talk to myself.
286
901920
5820
انگار مدت زیادی پایین رفتم تا بتوانم با خودم صحبت کنم.
15:08
I was still in the water.
287
908339
1531
من هنوز در آب بودم.
15:09
I said, TIFF, we're still going down.
288
909870
1380
گفتم، TIFF، ما هنوز در حال پایین آمدن هستیم.
15:11
We're still going down.
289
911250
930
ما همچنان در حال پایین آمدن هستیم.
15:12
So once I kind of got to the point where I stopped going down and it was time
290
912719
3541
بنابراین یک بار به نقطه ای رسیدم که از پایین رفتن منصرف شدم و زمان
15:16
to come back up, you know, I started kind of moving my arms to, to come.
291
916260
3510
برگشتن به بالا فرا رسید، می دانید، شروع کردم به حرکت دادن دست هایم به سمت، برای آمدن.
15:21
moving my arms to come back up.
292
921270
1530
دستانم را حرکت می دهم تا برگردم بالا
15:22
I said, TIFF, just keep swimming.
293
922920
2039
گفتم، TIFF، فقط به شنا کردن ادامه بده.
15:25
Just keep swimming.
294
925050
1110
فقط به شنا کردن ادامه بده
15:26
. You guys know that reference in the movie, right?
295
926560
1700
. شما بچه ها آن مرجع در فیلم را می شناسید، درست است؟
15:28
Nemo?
296
928740
480
نمو؟
15:29
Finding Nemo.
297
929220
660
در جستجوی نمو.
15:30
I said, oh my goodness, I'm not coming to the top yet again, I was keeping
298
930089
3421
گفتم وای خدایا دیگه به ​​اوج نمیام، داشتم
15:33
myself calm, keeping calm, but it took a while to get back to the surface.
299
933510
5250
خودم رو آروم نگه میداشتم، آروم بودم، اما کمی طول کشید تا دوباره به سطح برسم.
15:39
I said, just keep swimming Tiff.
300
939120
1110
گفتم، فقط به شنا کردن تیف ادامه بده.
15:40
Just keep swimming.
301
940230
719
15:40
Just keep swimming.
302
940949
691
فقط به شنا کردن ادامه بده
فقط به شنا کردن ادامه بده
15:41
And I finally surfaced and I breathed, and then I swam over to my friends.
303
941790
4770
و بالاخره بیرون آمدم و نفس کشیدم و سپس به سمت دوستانم شنا کردم.
15:47
But in that moment, I realized so.
304
947160
1960
اما در همان لحظه متوجه شدم.
15:49
If you can mentally just stay strong, if you can keep it together mentally,
305
949785
6240
اگر بتوانید از نظر ذهنی فقط قوی بمانید، اگر بتوانید آن را از نظر ذهنی کنار هم نگه دارید،
15:56
you can make it through any challenge.
306
956175
2130
می توانید از پس هر چالشی بر بیایید.
15:58
And I know for you as an English learner, English is not easy.
307
958454
3571
و من می دانم که برای شما به عنوان یک زبان آموز انگلیسی، انگلیسی آسان نیست.
16:02
And sometimes you get frustrated, you wanna speak fluently,
308
962324
2880
و گاهی اوقات ناامید می شوید، می خواهید روان صحبت کنید،
16:05
but you're not there yet.
309
965204
1110
اما هنوز آنجا نیستید.
16:06
But I want to encourage you, just keep going.
310
966405
3600
اما من می خواهم شما را تشویق کنم ، فقط ادامه دهید.
16:10
Just keep going.
311
970515
1170
فقط ادامه بده
16:12
Just keep going.
312
972015
1049
فقط ادامه بده
16:13
You are going to reach your goal and many times it's closer than you even.
313
973334
4411
شما به هدف خود خواهید رسید و چندین بار حتی از شما به آن نزدیکتر است.
16:18
So just like I didn't stop swimming to the top, don't stop swimming to the top.
314
978780
5069
پس همانطور که من شنا به اوج را متوقف نکردم، شنا را تا اوج متوقف نکنید.
16:24
You will achieve your goal.
315
984000
1469
شما به هدف خود خواهید رسید.
16:25
I'll talk to you next time.
316
985949
1081
دفعه بعد باهات صحبت میکنم
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7