9 TECHNIQUES TO HELP YOU MASTER ENGLISH IDIOMS

54,598 views ・ 2024-11-10

Speak English With Tiffani


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Today, I'm going to teach you nine techniques that will help
0
790
2840
امروز قصد دارم 9 تکنیک را به شما آموزش دهم که به
00:03
you master English idioms.
1
3640
2480
شما در تسلط بر اصطلاحات انگلیسی کمک می کند.
00:06
Are you ready?
2
6280
669
آیا شما آماده اید؟
00:07
Well, then I'm teacher Tiffani.
3
7580
1990
خب، پس من معلم تیفانی هستم.
00:09
Let's jump right in technique.
4
9590
2590
بیایید در تکنیک درست بپریم.
00:12
Number one, contextual learning.
5
12220
3169
شماره یک، یادگیری متنی.
00:15
Now, this technique involves studying idioms within real life situations,
6
15735
8440
اکنون، این تکنیک شامل مطالعه اصطلاحات در موقعیت‌های زندگی واقعی،
00:24
using authentic materials, like books, movies, and podcasts.
7
24225
6199
با استفاده از مواد معتبر مانند کتاب، فیلم و پادکست است.
00:30
Learning idioms can be very tricky at times, but when you learn them in
8
30874
5210
یادگیری اصطلاحات گاهی اوقات می تواند بسیار دشوار باشد، اما وقتی آنها را در موقعیت های واقعی یاد می گیرید، به
00:36
real situations, it will help you not only understand them, but start to use
9
36084
5761
شما کمک می کند نه تنها آنها را درک کنید، بلکه سریعتر شروع به استفاده از
00:41
them Faster, for example, let's say you learned this idiom on cloud nine.
10
41845
6220
آنها کنید، به عنوان مثال، فرض کنید این اصطلاح را در ابر 9 یاد گرفته اید.
00:48
Now just saying that idiom, it sounds like, okay, there are nine clouds in
11
48425
4840
حالا فقط با گفتن این اصطلاح، به نظر می رسد، خوب، نه ابر در
00:53
the sky and you're sitting on a cloud.
12
53275
1890
آسمان وجود دارد و شما روی یک ابر نشسته اید.
00:55
But if I told you this real life situation yesterday, oh my gosh, my
13
55830
5640
اما اگر دیروز این وضعیت واقعی زندگی را به شما گفتم، اوه خدای من،
01:01
mom, she can cook true story, she made this amazing banana nut bread.
14
61470
7480
مادرم، او می تواند داستان واقعی درست کند، او این نان آجیل موزی شگفت انگیز را درست کرده است.
01:09
And as it came out of the oven, oh my gosh, everything inside of me was excited.
15
69110
6420
و وقتی از تنور بیرون آمد، خدای من ، همه چیز درونم هیجان زده شد.
01:15
I was on cloud nine because I knew I was about to eat the best
16
75680
4790
من در ابر نهم بودم زیرا می دانستم که قرار است بهترین
01:20
piece of banana nut bread ever.
17
80520
2190
تکه نان مغز موزی را بخورم.
01:23
You see how that changed, right?
18
83570
1469
می بینید که چگونه تغییر کرد، درست است؟
01:25
Yeah.
19
85040
40
01:25
I told you my story, a real life situation.
20
85685
3360
آره
من داستانم را به شما گفتم، یک موقعیت واقعی زندگی.
01:29
And I said, I was on cloud nine as I watched the banana nut bread come out of
21
89205
5750
و من گفتم، من روی ابر نه بودم که نان آجیل موزی را تماشا کردم که از
01:34
the oven on cloud nine, just to means, just means to be extremely happy when
22
94955
6649
اجاق روی ابر نهم بیرون آمد، فقط به معنی، فقط به این معنی است که وقتی
01:41
you learn the idiom based on a real life situation, you'll remember it.
23
101605
4690
این اصطلاح را بر اساس یک موقعیت واقعی زندگی یاد می گیرید، بسیار خوشحال می شوید. آن را به خاطر بسپار
01:46
So here are three reasons why this technique is so powerful.
24
106305
3910
بنابراین در اینجا سه ​​دلیل برای قدرتمند بودن این تکنیک وجود دارد.
01:50
Reason number one.
25
110255
1300
دلیل شماره یک
01:52
It helps you understand how idioms are actually used in everyday language.
26
112054
6850
این به شما کمک می کند بفهمید که چگونه اصطلاحات در زبان روزمره استفاده می شوند.
01:59
Just like with my story, I said, ah, as I watched the banana nut bread
27
119154
4181
درست مثل داستانم، گفتم آه، وقتی نان مغز موزی را
02:03
coming out of the oven, I was on cloud nine and you saw my facial expression,
28
123335
6179
از فر بیرون می‌دید، روی ابر نهم بودم و حالت چهره‌ام را دیدی،
02:09
if you're watching this lesson.
29
129514
1210
اگر این درس را تماشا می‌کنی.
02:11
Change, a big smile came on my face.
30
131140
3070
تغییر، لبخند بزرگی روی لبم نشست.
02:14
You're able to see how the idioms are used in everyday language.
31
134690
5350
شما می توانید ببینید که چگونه از اصطلاحات در زبان روزمره استفاده می شود.
02:20
Reason number two, you'll pick up on the nuances and cultural
32
140489
6570
دلیل شماره دو، شما به تفاوت های ظریف و
02:27
context surrounding each idiom.
33
147060
3340
زمینه فرهنگی پیرامون هر اصطلاح پی خواهید برد.
02:30
Ah, teacher Tiffani really likes banana nut bread.
34
150749
3350
آه، معلم تیفانی واقعاً نان آجیل موزی را دوست دارد.
02:34
True story.
35
154269
840
داستان واقعی
02:35
And she really likes her mother's cooking.
36
155629
2160
و او واقعاً آشپزی مادرش را دوست دارد.
02:38
True story.
37
158080
930
داستان واقعی
02:39
And she was very excited about this banana nut bread.
38
159270
3650
و او در مورد این نان آجیل موزی بسیار هیجان زده بود.
02:42
And I watched her body language change.
39
162920
2600
و من تغییر زبان بدنش را تماشا کردم.
02:46
These things help you because you're learning in context and reason number
40
166200
6289
این چیزها به شما کمک می‌کنند زیرا در زمینه و دلیل شماره
02:52
three, it makes learning more engaging and memorable when you encounter
41
172499
5481
سه یاد می‌گیرید، وقتی با
02:58
idioms in relatable situations.
42
178040
2930
اصطلاحات در موقعیت‌های قابل ربط مواجه می‌شوید، یادگیری را جذاب‌تر و به یاد ماندنی‌تر می‌کند.
03:01
Just like I said, I love banana nut bread.
43
181710
2590
همانطور که گفتم من عاشق نان مغز موزی هستم.
03:04
I'm sure there's something you love, something your mother made
44
184490
3110
مطمئنم چیزی هست که دوستش داری، چیزی هست که مادرت
03:07
as you were growing up, or maybe even makes for you right now.
45
187600
3450
در حین بزرگ شدنت ساخته، یا شاید هم همین الان برایت بسازد.
03:11
And when she makes it, Ooh, you just get excited.
46
191230
2870
و وقتی او موفق شد، اوه، شما فقط هیجان زده می شوید.
03:14
You would get elated.
47
194109
1110
خوشحال میشی
03:15
You are on cloud nine.
48
195390
2270
شما در ابر نهم هستید.
03:18
You got that, right?
49
198550
980
فهمیدی، درسته؟ بله
03:20
Yes.
50
200119
370
03:20
All right.
51
200520
390
بسیار خوب.
03:21
So again, technique number one is contextual learning, learning the idioms
52
201029
5591
بنابراین، دوباره، تکنیک شماره یک، یادگیری متنی است، یادگیری اصطلاحات
03:26
in context, based on real life situations.
53
206680
3940
در زمینه، بر اساس موقعیت های واقعی زندگی.
03:30
And Technique number two, chunking.
54
210620
4950
و تکنیک شماره دو، تکه تکه شدن.
03:36
Yeah, you heard me right chunking.
55
216590
2600
آره، درست حرفم را شنیدی
03:39
Now I said, I loved.
56
219820
1640
حالا گفتم دوست داشتم.
03:41
Technique number one, but I also love this technique.
57
221910
3800
تکنیک شماره یک، اما من هم عاشق این تکنیک هستم.
03:45
Now, let me explain what chunking actually is.
58
225760
2770
حالا، اجازه دهید توضیح دهم که در واقع انقباض چیست.
03:48
So chunking is the practice of grouping related terms or concepts
59
228540
6490
بنابراین تیکه‌سازی تمرین گروه‌بندی اصطلاحات یا مفاهیم مرتبط
03:55
together for easier memorization.
60
235270
3320
با هم برای به خاطر سپردن آسان‌تر است.
03:58
Again, grouping things together.
61
238899
2611
باز هم، گروه بندی چیزها با هم.
04:02
So that you can remember them later.
62
242285
2500
تا بتوانید بعداً آنها را به خاطر بسپارید.
04:05
Did you notice earlier when I was giving you my experience about my mom making
63
245495
4690
آیا قبلاً وقتی داشتم تجربه‌ام را در مورد درست کردن
04:10
banana nut bread, and I said, I was on cloud nine, I also said, I felt elated.
64
250185
5570
نان مغز موزی به شما می‌دادم و می‌گفتم، من در ابر نهم بودم، همچنین گفتم، احساس خوشحالی کردم.
04:15
I was elated.
65
255755
1120
خوشحال شدم
04:17
Elated is a word that I teach students in my Academy, the speak English with Tiffani
66
257024
4051
Elated کلمه ای است که من در آکادمی خود به دانش آموزان آموزش می دهم ، با آکادمی تیفانی به زبان انگلیسی صحبت کنید
04:21
Academy, and it means extremely happy.
67
261094
2560
، و به معنای بسیار خوشحال هستم.
04:24
Well, on cloud nine also means extremely happy.
68
264084
3101
خوب، در ابر نه نیز به معنای بسیار خوشحال است.
04:27
So now we have an idiom and a vocabulary word.
69
267415
2679
بنابراین اکنون ما یک اصطلاح و یک کلمه واژگانی داریم.
04:30
What's going to happen now, next time, when you are excited or very happy,
70
270735
3890
حالا چه اتفاقی می‌افتد، دفعه بعد، وقتی هیجان‌زده یا خیلی خوشحال هستید،
04:34
both of these terms will pop in your head, the idiom and the vocabulary word.
71
274785
4390
هر دوی این اصطلاحات، اصطلاح و واژه واژگان، در ذهن شما ظاهر می‌شود. به
04:39
This is called chunking, relating terms together and learning them together.
72
279635
6350
این کار تیکه کردن، مرتبط کردن اصطلاحات و یادگیری آنها با هم گفته می شود.
04:46
So here are three reasons why this technique is so powerful.
73
286105
3930
بنابراین در اینجا سه ​​دلیل برای قدرتمند بودن این تکنیک وجود دارد.
04:50
First, it reduces cognitive load, making it easier for you to
74
290425
5859
اول، بار شناختی را کاهش می دهد و
04:56
remember multiple idioms at once.
75
296284
3291
به خاطر سپردن چندین اصطلاح به طور همزمان برای شما آسان تر می شود.
05:00
When you are thinking about, Hey, happiness, how can I describe happiness?
76
300195
6730
وقتی به این فکر می کنی، هی، خوشبختی، چگونه می توانم خوشبختی را توصیف کنم؟
05:07
If you have multiple idioms that you learn at the same time, chunking, it
77
307414
6301
اگر چندین اصطلاح دارید که همزمان یاد می گیرید، به
05:13
will be easier for you to remember and it won't take too much mental strain.
78
313715
5600
خاطر سپردن آن برای شما آسان تر خواهد بود و فشار ذهنی زیادی را متحمل نمی شود.
05:20
Here's the second reason why this is so powerful.
79
320084
2220
در اینجا دلیل دوم این است که چرا اینقدر قدرتمند است.
05:23
You'll start recognizing patterns in idioms, which will aid in understanding
80
323145
6260
شما شروع به تشخیص الگوها در اصطلاحات خواهید کرد که به درک
05:29
and recall your brain is amazing.
81
329465
2929
و یادآوری مغز شما کمک می کند شگفت انگیز است.
05:32
Yes, you, my friend, your brain is absolutely amazing and it
82
332405
4649
بله، شما، دوست من، مغز شما کاملاً شگفت‌انگیز است و
05:37
can do more than you realize.
83
337054
1890
می‌تواند بیش از آنچه شما تصور می‌کنید انجام دهد.
05:39
So when you learn by chunking the idioms together, which have
84
339224
3650
بنابراین هنگامی که با تکه تکه کردن اصطلاحات با هم، که
05:42
similar meanings, your brain starts trying to make connections.
85
342874
3891
معانی مشابهی دارند، یاد می گیرید، مغز شما شروع به تلاش برای ایجاد ارتباط می کند.
05:47
To help you remember them in the future.
86
347145
3600
برای کمک به شما در به یاد آوردن آنها در آینده.
05:51
And reason number three, it's a time efficient way to expand your
87
351375
5510
و دلیل شماره سه، این یک راه کارآمد در زمان برای گسترش
05:56
idiomatic vocabulary quickly.
88
356905
2670
سریع واژگان اصطلاحی شماست.
06:00
When you learn by chunking, you're cutting down your study time, but increasing your
89
360074
5800
هنگامی که به صورت تکه تکه یاد می گیرید، زمان مطالعه خود را کاهش می دهید، اما کارایی خود را افزایش می دهید
06:05
efficiency and also improving your memory.
90
365874
2931
و همچنین حافظه خود را بهبود می بخشید.
06:09
This is a powerful technique.
91
369265
1760
این یک تکنیک قدرتمند است.
06:11
So again, technique number two is.
92
371025
2100
بنابراین، دوباره، تکنیک شماره دو است.
06:14
Now I mentioned a few moments ago that I teach this to my students in my academy.
93
374440
4190
حالا چند لحظه پیش اشاره کردم که این را به شاگردانم در آکادمی آموزش می دهم.
06:18
So if you want to join me, you can get 365 daily English lessons.
94
378630
5960
بنابراین اگر می خواهید به من بپیوندید، می توانید روزانه 365 درس انگلیسی دریافت کنید.
06:24
That's right for the entire year.
95
384600
1780
این برای کل سال درست است.
06:26
I've organized everything for you by going to 365 or 365 English or dayenglishplan.
96
386600
9000
من همه چیز را برای شما با رفتن به 365 یا 365 English یا dayenglishplan ترتیب داده ام.
06:35
com one more time.
97
395640
1350
com یک بار دیگر
06:40
365dayenglishplan.
98
400625
280
06:40
com and you can enroll in my course and have an entire plan for the year.
99
400945
5770
365dayenglishplan.
com و شما می توانید در دوره من ثبت نام کنید و یک برنامه کامل برای سال داشته باشید.
06:46
All right.
100
406725
800
بسیار خوب.
06:47
Okay.
101
407725
390
باشه
06:48
Let's keep going.
102
408234
1201
ادامه بدیم
06:49
Here is the next technique, technique number three.
103
409635
3580
در اینجا تکنیک بعدی، تکنیک شماره سه است.
06:54
Spaced repetition, again, spaced repetition.
104
414175
5690
تکرار فاصله دار، دوباره تکرار فاصله دار.
06:59
Now this involves reviewing new terms at increasing intervals to reinforce memory.
105
419875
8110
اکنون این شامل بررسی اصطلاحات جدید در فواصل زمانی افزایش یافته برای تقویت حافظه است.
07:08
For example, let's say today you are going to learn.
106
428175
3570
به عنوان مثال، فرض کنید امروز قرار است یاد بگیرید.
07:11
Six new idioms, right?
107
431970
2190
شش اصطلاح جدید، درست است؟
07:14
You have six new idioms.
108
434310
1380
شما شش اصطلاح جدید دارید.
07:16
Now, tomorrow you can review idioms one and two.
109
436000
4590
حالا فردا می توانید اصطلاحات یک و دو را مرور کنید.
07:21
Then the next day you can review idioms three and four.
110
441100
3960
سپس روز بعد می توانید اصطلاحات سه و چهار را مرور کنید.
07:25
Then the next day you can review idioms one, five, six.
111
445500
3449
سپس روز بعد می توانید اصطلاحات یک، پنج، شش را مرور کنید.
07:28
You can determine which ones you're going to review, but there needs to be.
112
448969
4991
شما می توانید تعیین کنید که کدام یک را می خواهید مرور کنید، اما باید وجود داشته باشد.
07:34
Repetition and space in between.
113
454085
2790
تکرار و فاصله بین.
07:37
So you don't have to practice each one every day, but find a system that works.
114
457295
5090
بنابراین لازم نیست هر روز هر کدام را تمرین کنید ، بلکه سیستمی را پیدا کنید که کار کند.
07:42
Why is this so powerful?
115
462794
1781
چرا اینقدر قدرتمند است؟
07:44
Here are three reasons why spaced repetition will help you learn idioms.
116
464705
4589
در اینجا سه ​​دلیل وجود دارد که چرا تکرار با فاصله به شما در یادگیری اصطلاحات کمک می کند.
07:49
First, it helps move idioms from your short term to your long term memory.
117
469814
6660
اول، به انتقال اصطلاحات از کوتاه مدت به حافظه بلند مدت شما کمک می کند.
07:57
Your short term says, okay, we're learning this today and maybe
118
477134
2781
کوتاه مدت شما می گوید، خوب، ما امروز این را یاد می گیریم و شاید
07:59
we only need it for 24 hours.
119
479915
1639
فقط برای 24 ساعت به آن نیاز داشته باشیم.
08:02
But the moment you go back to that idiom, go back to that place in your
120
482094
4361
اما لحظه‌ای که به آن اصطلاح برمی‌گردید، به آن مکان در دفترچه‌ی خود برگردید
08:06
notebook, your brain says, Oh, this is more important than we realized.
121
486455
5209
، مغزتان می‌گوید: اوه، این مهم‌تر از آن است که ما متوجه شدیم.
08:11
We need to store this information in our long term memory.
122
491825
4339
ما باید این اطلاعات را در حافظه بلند مدت خود ذخیره کنیم.
08:17
Reason number two, you'll retain idioms for longer periods, reducing
123
497174
6750
دلیل شماره دو، شما اصطلاحات را برای مدت طولانی‌تری حفظ خواهید کرد و
08:23
the need for constant revision.
124
503924
2271
نیاز به بازبینی مداوم را کاهش خواهید داد.
08:27
And reason number three, it's an efficient way to learn as you focus
125
507240
6179
و دلیل شماره سه، این یک راه کارآمد برای یادگیری است، همانطور که
08:33
more on idioms, you find challenging.
126
513419
2801
بیشتر بر روی اصطلاحات تمرکز می کنید، به نظر شما چالش برانگیز است.
08:36
You're going to improve because you're going to learn idioms
127
516450
3339
شما پیشرفت خواهید کرد زیرا اصطلاحاتی را یاد خواهید گرفت
08:39
that will become easy to you.
128
519799
1640
که برای شما آسان خواهد شد.
08:41
And then you'll learn the newer idioms that are hard, but you'll connect them
129
521689
3350
و سپس اصطلاحات جدیدتر را که سخت هستند، یاد خواهید گرفت، اما آنها را
08:45
to the other ones you've already learned.
130
525039
1891
به اصطلاحاتی که قبلاً یاد گرفته اید متصل خواهید کرد.
08:47
So again, technique number three, spaced repetition technique number
131
527170
6330
پس دوباره تکنیک شماره سه، تکنیک تکرار فاصله دار شماره
08:53
four, again, to master and learn.
132
533520
2330
چهار، دوباره برای تسلط و یادگیری.
08:56
English idioms using visual aids.
133
536090
4610
اصطلاحات انگلیسی با استفاده از وسایل کمک بصری.
09:00
I love visual aids.
134
540820
3040
من عاشق کمک های بصری هستم. ما
09:04
We're human beings.
135
544050
1230
انسان هستیم
09:05
We're constantly looking at things unless you might be blind.
136
545360
3840
ما دائماً به چیزها نگاه می کنیم مگر اینکه شما کور باشید.
09:09
And I have some students that are blind.
137
549210
1670
و من چند دانش آموز دارم که نابینا هستند.
09:10
So if you are blind.
138
550880
830
پس اگر نابینا هستید.
09:12
This won't work for you, but you might enjoy the audio aspect, right?
139
552005
3950
این برای شما کار نمی کند، اما ممکن است از جنبه صوتی لذت ببرید، درست است؟
09:16
Finding different sounds to connect to the idioms you're learning.
140
556195
3740
پیدا کردن صداهای مختلف برای اتصال به اصطلاحاتی که در حال یادگیری هستید.
09:20
But for those that are able to see visual aids can help you immensely.
141
560265
4459
اما برای کسانی که قادر به دیدن کمک های بصری هستند می تواند به شما بسیار کمک کند.
09:25
Now, visual aids using them means representing idioms.
142
565125
4280
حال، استفاده از وسایل کمک بصری به معنای نمایش اصطلاحات است.
09:29
Through images or mind maps.
143
569915
2320
از طریق تصاویر یا نقشه های ذهنی.
09:32
Think about it like this.
144
572475
900
اینجوری بهش فکر کن
09:33
At the very beginning of this lesson, I described the situation
145
573415
4160
در همان ابتدای این درس، شرایطی را
09:37
where a mom made banana nut bread.
146
577575
2310
که مادری نان آجیل موزی درست می کرد را شرح دادم.
09:40
So I could find a picture of either my mom cooking or of banana nut bread.
147
580265
6719
بنابراین می‌توانم عکسی از مادرم در حال آشپزی یا نان مغز موزی پیدا کنم.
09:47
And whenever I see it, I say, ah, on cloud nine.
148
587215
2919
و هر وقت آن را می بینم، می گویم آه، روی ابر نهم.
09:50
Why?
149
590234
500
09:50
Because banana nut bread makes me happy.
150
590904
3181
چرا؟
چون نان مغز موزی مرا خوشحال می کند.
09:54
It makes me feel like I'm on cloud nine.
151
594435
3090
این به من احساس می کند که در ابر نهم هستم.
09:57
That's a visual aid.
152
597805
1450
این یک کمک بصری است.
09:59
It's now a trigger to my brain.
153
599385
1730
اکنون این یک محرک برای مغز من است.
10:01
Ah, that makes you happy.
154
601185
1690
آه، این شما را خوشحال می کند.
10:03
You're on cloud nine.
155
603185
1020
شما در ابر نهم هستید.
10:04
Makes sense.
156
604475
439
10:04
Right?
157
604914
510
منطقی است.
درسته؟
10:05
Excellent.
158
605915
540
عالی
10:06
Here are three reasons why this is such a powerful technique.
159
606765
4880
در اینجا سه ​​دلیل وجود دارد که چرا این یک تکنیک قدرتمند است.
10:11
Reason number one.
160
611924
1191
دلیل شماره یک
10:13
It caters to visual learning styles, making idioms more memorable for you.
161
613985
7570
این سبک های یادگیری بصری را برآورده می کند و اصطلاحات را برای شما به یاد ماندنی تر می کند.
10:21
You'll remember them like, ah, yes, I remember that I'm connecting
162
621775
4689
شما آنها را به یاد خواهید آورد، آه، بله، من به یاد دارم که
10:26
it to a situation or an event.
163
626464
1760
آن را به یک موقعیت یا یک رویداد متصل می کنم.
10:29
Reason number two, you'll create strong mental associations
164
629040
6840
دلیل شماره دو، شما ارتباط ذهنی قوی
10:36
between the idiom and its meaning.
165
636050
2799
بین اصطلاح و معنای آن ایجاد خواهید کرد.
10:39
Again, you'll create these triggers, basically connecting your mind.
166
639449
4520
باز هم، شما این محرک ها را ایجاد می کنید، که اساساً ذهن شما را به هم متصل می کند.
10:44
I have this image, this idiom.
167
644029
1700
من این تصویر، این اصطلاح را دارم.
10:46
Now, whenever I see this.
168
646520
1389
حالا هر وقت اینو میبینم
10:48
Image I think of the idiom.
169
648219
1921
تصویر من به این اصطلاح فکر می کنم.
10:50
Whenever I hear the idiom, I immediately think of the image.
170
650380
3189
هر وقت این اصطلاح را می شنوم، بلافاصله به تصویر فکر می کنم.
10:54
Reason number three, it's a fun and creative way to
171
654310
4919
دلیل شماره سه، این یک راه سرگرم کننده و خلاقانه برای
10:59
engage with language learning.
172
659239
2940
تعامل با یادگیری زبان است.
11:02
I used to use this technique when I was in South Korea and I realized
173
662649
3830
من زمانی که در کره جنوبی بودم از این تکنیک استفاده می کردم و متوجه شدم
11:06
that the students were getting either a little bit tired or overwhelmed.
174
666490
3469
که دانش آموزان یا کمی خسته و یا کلافه شده اند.
11:10
I would close the books.
175
670160
1210
کتاب ها را می بستم.
11:11
I would say, Hey guys, close your books.
176
671370
1369
من می گویم، بچه ها، کتاب های خود را ببندید.
11:13
And I take out some pictures, I'd show some pictures on my computer and
177
673830
3960
و چند عکس را بیرون می‌آورم، چند عکس را روی رایانه‌ام نشان می‌دهم و از
11:17
we would use those to either create sentences, or I would use them to
178
677790
4110
آنها برای ایجاد جملات یا برای
11:21
describe different words or idioms.
179
681900
1920
توصیف کلمات یا اصطلاحات مختلف استفاده می‌کنیم.
11:24
It's very powerful.
180
684240
1140
خیلی قدرتمنده
11:25
So again, technique number four, visual aids.
181
685380
4110
بنابراین دوباره، تکنیک شماره چهار، کمک های بصری.
11:29
Now, technique number five.
182
689730
2580
حالا تکنیک شماره پنج.
11:32
Technique number five is role playing.
183
692310
3600
تکنیک شماره پنج ایفای نقش است.
11:36
Role playing.
184
696459
931
ایفای نقش.
11:37
Now for this one, it involves practicing new expressions or
185
697390
4500
اکنون برای این مورد، شامل تمرین عبارات یا
11:41
idioms in simulated conversations.
186
701890
3299
اصطلاحات جدید در مکالمات شبیه سازی شده است.
11:45
So you can either.
187
705250
1709
پس شما هم می توانید.
11:47
Use chat GPT now that it's being very, uh, widely spread.
188
707155
5020
اکنون که گپ GPT در حال گسترش است، استفاده کنید .
11:52
Now it's widely spread, right?
189
712175
1190
اکنون به طور گسترده گسترش یافته است، درست است؟
11:53
People are using it all over the world.
190
713365
1340
مردم در سراسر جهان از آن استفاده می کنند.
11:55
Create a conversation based on the idiom and practice it with your partner.
191
715185
5470
مکالمه ای بر اساس این اصطلاح ایجاد کنید و آن را با شریک زندگی خود تمرین کنید.
12:01
Or you can actually simply.
192
721034
2750
یا در واقع می توانید به سادگی.
12:04
Come up with your own conversation using the idiom, which actually might work
193
724615
3840
با استفاده از این اصطلاح، مکالمه خود را ایجاد کنید ، که در واقع ممکن است
12:08
better because it'll stick in your mind longer and then actually act it out.
194
728465
5149
بهتر کار کند زیرا مدت زمان بیشتری در ذهن شما باقی می ماند و سپس آن را عملی می کند.
12:14
Hey girl.
195
734454
870
هی دختر
12:15
Hey, what's up?
196
735545
1080
هی، چه خبر؟
12:16
I heard that your mom made some banana nut bread girl.
197
736985
5829
شنیدم که مامانت نان موزی درست کرده.
12:22
You heard right?
198
742815
1049
درست شنیدی؟
12:23
Yes, I was on cloud nine.
199
743864
2131
بله، من در ابر نهم بودم.
12:26
Again, role playing, right?
200
746670
2269
باز هم ایفای نقش، درست است؟
12:29
This is what you can do to improve your ability to understand
201
749350
3530
این کاری است که می توانید برای بهبود توانایی خود در درک
12:32
English idioms and master them.
202
752910
1589
اصطلاحات انگلیسی و تسلط بر آنها انجام دهید.
12:34
Here's the first reason why this is so powerful.
203
754809
2191
در اینجا اولین دلیل این است که چرا اینقدر قدرتمند است.
12:37
It gives you practical experience using idioms in realistic scenarios.
204
757380
6219
این به شما تجربه عملی استفاده از اصطلاحات را در سناریوهای واقع گرایانه می دهد.
12:44
Reason number two, you'll gain confidence in using idioms in actual conversations.
205
764290
6859
دلیل شماره دو، شما در استفاده از اصطلاحات در مکالمات واقعی اعتماد به نفس خواهید داشت.
12:52
And reason number three, it helps you understand the appropriate context
206
772025
6590
و دلیل شماره سه، به شما کمک می کند تا زمینه
12:58
and tone for using specific idioms.
207
778825
3739
و لحن مناسب برای استفاده از اصطلاحات خاص را درک کنید.
13:02
Role playing is extremely powerful.
208
782625
3319
ایفای نقش بسیار قدرتمند است.
13:06
So again, technique number five, role playing technique, number six.
209
786135
6630
پس دوباره، تکنیک شماره پنج، تکنیک ایفای نقش، شماره شش.
13:13
Journaling now, this is another one that I also think is powerful.
210
793514
5550
اکنون در حال ژورنال کردن، این یکی دیگر از مواردی است که به نظر من نیز قدرتمند است.
13:19
You see journaling means keeping a language journal to record
211
799275
4180
می بینید که ژورنالینگ یعنی نگه داشتن یک مجله زبان برای ضبط
13:23
and reflect on new vocabulary.
212
803495
2880
و تأمل در واژگان جدید.
13:26
I kept tons of journals when I was in South Korea, studying Korean.
213
806844
5700
زمانی که در کره جنوبی بودم و در حال مطالعه زبان کره ای بودم، تعداد زیادی مجله نگه داشتم.
13:33
And I have so many of those journals in my closet.
214
813240
2740
و من تعداد زیادی از آن مجلات را در کمد خود دارم.
13:36
I'm actually going to get some of the journals I keep now.
215
816000
2460
من در واقع قصد دارم برخی از مجلاتی را که اکنون نگه می دارم دریافت کنم.
13:38
Now, these journals are connected that you see, if you're watching the
216
818700
3979
اکنون، این مجلات به هم متصل شده اند که می بینید، اگر در حال تماشای
13:42
video connected to the lessons I'm teaching you right now, actually, but
217
822679
4581
ویدیوی مرتبط با دروسی هستید که در حال حاضر به شما آموزش می دهم، در واقع، اما
13:47
I have a journal based on the platform.
218
827620
2940
من یک مجله بر اساس پلتفرم دارم.
13:50
So I have one for Instagram, one for YouTube, one for
219
830560
2520
بنابراین من یکی برای اینستاگرام، یکی برای یوتیوب، یکی برای
13:53
Tik TOK, one for my Academy.
220
833080
2290
Tik TOK، یکی برای آکادمی خود دارم.
13:55
Why?
221
835480
650
چرا؟
13:56
Because journaling is a powerful way to not only document and remember,
222
836230
6070
از آنجا که ژورنال کردن یک راه قدرتمند نه تنها برای ثبت و به خاطر سپردن،
14:02
But also track your progress.
223
842960
2180
بلکه برای پیگیری پیشرفت شما است.
14:05
Journaling is very, very powerful.
224
845160
2800
روزنامه نگاری بسیار بسیار قدرتمند است.
14:07
So here are three reasons why you should journal in order to master English idioms.
225
847990
4400
بنابراین در اینجا سه ​​دلیل وجود دارد که چرا باید برای تسلط بر اصطلاحات انگلیسی ژورنال نویسی کنید.
14:12
First, it provides a personal record of your learning journey,
226
852999
6601
اول، یک رکورد شخصی از سفر یادگیری شما ارائه می دهد، که
14:20
showing your progress over time.
227
860019
3320
پیشرفت شما را در طول زمان نشان می دهد.
14:23
Actually, I want to show you a journal that I started.
228
863510
3569
در واقع، می‌خواهم مجله‌ای را به شما نشان دهم که آن را شروع کرده‌ام.
14:27
When I first created this YouTube channel.
229
867349
2400
وقتی برای اولین بار این کانال یوتیوب را ایجاد کردم.
14:31
All right.
230
871050
350
14:31
So this is one of my journals, literally from what year is this?
231
871410
4140
بسیار خوب.
پس این یکی از مجلات من است، این به معنای واقعی کلمه مربوط به چه سالی است؟
14:36
If you're watching it, you'll see, but I want to show you some of
232
876300
4409
اگر در حال تماشای آن هستید، خواهید دید، اما من می‌خواهم برخی از
14:40
the images in my journal, right?
233
880719
2801
تصاویر را در ژورنال خود به شما نشان دهم، درست است؟
14:43
Let's see if you can see this.
234
883529
850
بیایید ببینیم آیا می توانید این را ببینید.
14:46
This is literally a journal I had when I was starting this YouTube
235
886590
4060
این به معنای واقعی کلمه مجله ای است که من هنگام راه اندازی این
14:50
channel, I would draw out every frame to create the lessons.
236
890650
4150
کانال یوتیوب داشتم، هر فریمی را برای ایجاد درس ها ترسیم می کردم.
14:55
So what has happened?
237
895100
989
پس چه اتفاقی افتاده است؟
14:56
We've come on this journey.
238
896430
1549
ما در این سفر آمده ایم
14:57
I'm here today, but I have this why to look back at how far I've come.
239
897979
5121
من امروز اینجا هستم، اما این دلیل را دارم که به عقب نگاه کنم که چقدر پیشرفت کرده ام.
15:03
Right.
240
903109
500
15:03
So it's important for you on your journey to keep a journal and you'll
241
903720
4780
درسته
بنابراین برای شما مهم است که در سفر خود یک دفترچه داشته باشید و
15:08
track your progress over time.
242
908540
1940
پیشرفت خود را در طول زمان پیگیری کنید.
15:11
The second reason is you can revisit.
243
911220
2470
دلیل دوم این است که می توانید دوباره مراجعه کنید.
15:14
And review idioms easily, reinforcing your learning, reminding
244
914060
6429
و اصطلاحات را به راحتی مرور کنید، یادگیری خود را تقویت کنید، به خود یادآوری کنید
15:20
yourself, ah, that's what it means.
245
920489
2760
، آه، معنی آن همین است.
15:23
This is powerful and reason number three, it encourages active engagement
246
923880
5470
این قوی است و دلیل شماره سه، تعامل فعال با زبان را تشویق می کند و
15:29
with the language, improving retention.
247
929370
3190
حفظ را بهبود می بخشد.
15:32
You will retain the information more again, the power of a journal.
248
932989
5181
شما دوباره اطلاعات را بیشتر حفظ خواهید کرد ، قدرت یک مجله.
15:38
I cannot emphasize it enough.
249
938179
1911
نمی توانم به اندازه کافی بر آن تاکید کنم. به
15:40
That is why I have so many journals behind me for those watching
250
940300
4820
همین دلیل است که من تعداد زیادی ژورنال برای تماشاگران پشت خود دارم
15:45
and so many in my office closet.
251
945130
2670
و تعداد زیادی در کمد دفترم.
15:47
So again, technique number six, journaling.
252
947950
3160
بنابراین دوباره، تکنیک شماره شش، ژورنالینگ.
15:51
What about technique number seven, technique number seven, teach others.
253
951750
8370
در مورد تکنیک شماره هفت، تکنیک شماره هفت، به دیگران آموزش دهید.
16:00
Again, teach others so powerful.
254
960620
4250
باز هم به دیگران بسیار قدرتمند آموزش دهید.
16:04
Now teach others.
255
964879
1381
حالا به دیگران هم یاد بده
16:06
This involves explaining new concepts to peers, to solidify understanding.
256
966310
8069
این شامل توضیح مفاهیم جدید برای همسالان، برای تقویت درک است.
16:14
So let's say, for example, you have your journal, you wrote everything down.
257
974379
5820
بنابراین، فرض کنید، برای مثال، شما دفترچه ی خود را دارید، همه چیز را یادداشت کرده اید.
16:20
You wrote down this new idiom that you learned.
258
980689
2400
این اصطلاح جدیدی را که یاد گرفتید یادداشت کردید.
16:23
And then you see, Oh, my friend, wait a minute.
259
983689
4981
و بعد می بینی، اوه، دوست من، یک دقیقه صبر کن.
16:28
Ah, should I teach him?
260
988749
1671
آه، به او یاد بدهم؟
16:30
Should I tell him?
261
990420
659
بهش بگم؟ بله
16:31
Yes.
262
991129
750
16:32
Hey, John, guess what?
263
992449
1910
هی جان، حدس بزن چیه؟
16:34
I learned this new idiom.
264
994569
1241
من این اصطلاح جدید را یاد گرفتم.
16:35
Can I teach it to you?
265
995810
1089
آیا می توانم آن را به شما آموزش دهم؟
16:37
It's, it's called it.
266
997060
1119
این است، به آن می گویند.
16:38
Ah, where's it at again?
267
998399
1070
آه، دوباره کجاست؟
16:39
Uh, on cloud nine.
268
999509
2770
اوه، در ابر نهم.
16:42
It just means really happy.
269
1002350
1380
این فقط به معنای واقعا خوشحال است.
16:44
All of a sudden, the very fact that you taught John that idiom is
270
1004439
4741
یکدفعه، همین واقعیت که به جان این اصطلاح را یاد دادی،
16:49
going to reinforce it in your mind and you will remember it later.
271
1009180
4139
آن را در ذهنت تقویت خواهد کرد و بعداً آن را به خاطر خواهی آورد.
16:54
Three reasons why this is so powerful.
272
1014010
2310
سه دلیل برای اینکه چرا اینقدر قدرتمند است.
16:56
The first reason it forces you to fully understand the idiom in order to
273
1016630
7279
اولین دلیلی که شما را مجبور به درک کامل اصطلاح می کند تا
17:03
explain it clearly to others, because what's going to happen as you're
274
1023909
4370
آن را به وضوح برای دیگران توضیح دهید، زیرا چه اتفاقی می افتد که شما در حال
17:08
explaining the idiom to John, Hey, John, yeah, the idiom, uh, on cloud nine.
275
1028279
4720
توضیح این اصطلاح برای جان، هی، جان، بله، اصطلاح، اوه، در ابر نهم هستید.
17:13
John is going to say, oh, well, wait a minute.
276
1033000
2920
جان می‌خواهد بگوید، اوه، خوب، یک دقیقه صبر کن.
17:15
Can I use it whenever I'm happy?
277
1035960
1880
آیا می توانم هر زمان که خوشحالم از آن استفاده کنم؟
17:18
The only way you're going to be able to answer his questions is
278
1038690
3149
تنها راهی که می‌توانید به سؤالات او پاسخ دهید این است
17:21
if you understand it completely.
279
1041839
2250
که آن را کاملاً درک کنید.
17:24
This is going to help you master English idioms.
280
1044770
3700
این به شما در تسلط بر اصطلاحات انگلیسی کمک می کند.
17:29
Here's the second reason why this is so powerful.
281
1049000
2420
در اینجا دلیل دوم این است که چرا اینقدر قدرتمند است.
17:32
You'll gain confidence in your knowledge as you share it with others.
282
1052119
5021
وقتی دانش خود را با دیگران به اشتراک می گذارید، به آن اعتماد خواهید کرد.
17:37
This is something I love.
283
1057359
1741
این چیزی است که من دوست دارم.
17:39
I love to help you build confidence in yourself.
284
1059280
4070
من دوست دارم به شما کمک کنم تا به خودتان اعتماد کنید.
17:44
And when you teach somebody else, you'll be more confident in your
285
1064105
4280
و هنگامی که به شخص دیگری آموزش می دهید، به
17:48
ability to actually use the idiom.
286
1068385
2399
توانایی خود در استفاده واقعی از اصطلاح اطمینان بیشتری خواهید داشت.
17:51
Your shoulders will go back.
287
1071004
1391
شانه هایت به عقب برمی گردد.
17:52
Your head will go up.
288
1072544
1141
سرت بالا خواهد رفت
17:53
You'll be more confident.
289
1073945
1980
اعتماد به نفس بیشتری خواهید داشت.
17:56
The third reason it provides an opportunity for you to use the idiom
290
1076875
5050
دلیل سوم، فرصتی را برای شما فراهم می کند تا از این اصطلاح
18:02
in a practical conversational setting.
291
1082155
3950
در یک محیط مکالمه عملی استفاده کنید.
18:06
Hey, John, I just want to talk to you real quick, man.
292
1086635
1990
هی، جان، من فقط می خواهم خیلی سریع با تو صحبت کنم، مرد.
18:08
Let me help you understand this new idiom that I learned.
293
1088814
2240
اجازه دهید به شما کمک کنم این اصطلاح جدیدی را که یاد گرفتم درک کنید.
18:11
This is a powerful technique.
294
1091980
1750
این یک تکنیک قدرتمند است.
18:13
Again, teach others technique number eight technique.
295
1093760
6500
دوباره تکنیک شماره هشت را به دیگران آموزش دهید .
18:20
Number eight is to.
296
1100260
1490
شماره هشت به.
18:22
Paraphrase it's the paraphrasing technique.
297
1102379
3790
بازنویسی کنید این تکنیک بازنویسی است.
18:26
This means restating idioms in your own words to check your understanding.
298
1106509
7010
این به این معنی است که اصطلاحات را با کلمات خود دوباره بیان کنید تا درک خود را بررسی کنید.
18:33
We've been talking about being on cloud nine.
299
1113929
2660
ما در مورد حضور در ابر 9 صحبت کرده ایم.
18:36
I mentioned, I love my mom's banana nut bread.
300
1116590
2629
گفتم، من عاشق نان آجیل موزی مادرم هستم.
18:39
How can you rephrase on cloud nine?
301
1119429
3400
چگونه می توانید در ابر نهم بازنویسی کنید؟
18:43
I feel absolutely amazing.
302
1123389
1900
من احساس کاملا شگفت انگیزی دارم.
18:45
I'm super happy at this moment.
303
1125669
1860
من در این لحظه فوق العاده خوشحالم.
18:48
Rephrasing the idiom to make sure you understand it.
304
1128399
4211
برای اطمینان از درک آن، اصطلاح را دوباره بیان کنید .
18:52
Here's the first reason why this is so powerful.
305
1132830
2299
در اینجا اولین دلیل این است که چرا اینقدر قدرتمند است.
18:55
Reason number one, it helps you internalize the meaning of the
306
1135139
6051
دلیل شماره یک این است که به شما کمک می کند تا معنای
19:01
idiom beyond just memorizing it.
307
1141240
3750
اصطلاح را فراتر از حفظ کردن آن درونی کنید.
19:05
Again, this helps you understand the meaning of the idiom
308
1145119
5151
باز هم، این به شما کمک می کند تا معنای اصطلاح را
19:10
beyond just memorizing it.
309
1150430
2090
فراتر از حفظ کردن آن درک کنید.
19:13
Reason number two, you'll improve your overall language skills as you practice
310
1153335
6900
دلیل شماره دو، با تمرین
19:20
expressing ideas in different ways, your English idioms and the English idioms,
311
1160285
7289
بیان ایده ها به روش های مختلف، اصطلاحات انگلیسی و اصطلاحات انگلیسی که می
19:27
you know, and your ability to use them.
312
1167585
1880
دانید و توانایی خود در استفاده از آنها، مهارت های زبانی خود را به طور کلی بهبود خواهید داد.
19:29
That's not the only skill that's going to improve.
313
1169634
2441
این تنها مهارتی نیست که قرار است بهبود یابد.
19:32
You're going to improve your English fluency as well.
314
1172314
3361
شما تسلط انگلیسی خود را نیز بهبود خواهید داد .
19:36
And reason number three.
315
1176405
2109
و دلیل شماره سه.
19:39
It's a great way for you to check.
316
1179395
2110
این یک راه عالی برای شما برای بررسی است.
19:41
If you truly understand the idioms, meaning and usage, listen, when you
317
1181535
6219
اگر واقعاً اصطلاحات، معنی و کاربرد را درک می‌کنید، گوش کنید، هنگامی که
19:47
paraphrase, you actually are letting yourself know, Hey, I really got this.
318
1187784
5921
ترجمه می‌کنید، در واقع به خودتان اطلاع می‌دهید، هی، من واقعاً این را فهمیدم.
19:54
I really understand.
319
1194064
1610
من واقعا درک می کنم.
19:56
So again, technique number eight, paraphrasing technique, number nine,
320
1196135
6640
بنابراین دوباره، تکنیک شماره هشت، تکنیک بازنویسی، شماره نه،
20:03
word association, word association is another technique that you must
321
1203535
6359
تداعی کلمه، تداعی کلمه تکنیک دیگری است که باید
20:09
understand it involves linking new terms.
322
1209925
3179
درک کنید که شامل پیوند اصطلاحات جدید است.
20:13
To familiar concepts or personal experiences is a
323
1213585
4690
مفاهیم آشنا یا تجربیات شخصی
20:18
little similar to chunking.
324
1218285
1440
کمی شبیه به تکه تکه شدن است.
20:19
However, this one is attached to real experiences, right?
325
1219875
5399
با این حال، این یکی به تجربیات واقعی متصل است، درست است؟
20:25
So word association, I can say, for example, ah, on cloud nine.
326
1225325
5300
بنابراین، می توانم بگویم تداعی کلمه، به عنوان مثال، آه، در ابر نه.
20:30
Ah, okay.
327
1230684
621
آه، باشه
20:31
I'm happy when I eat banana nut bread.
328
1231305
2360
وقتی نان مغز موزی می خورم خوشحال می شوم.
20:33
I feel really good when I eat Indian food, attaching it to an experience.
329
1233975
4950
وقتی غذای هندی می‌خورم واقعاً احساس خوبی دارم و آن را به یک تجربه متصل می‌کنم.
20:39
Why is this so important?
330
1239395
1500
چرا این خیلی مهم است؟
20:40
Here's the first reason it makes abstract idioms more
331
1240905
5609
در اینجا اولین دلیلی است که اصطلاحات انتزاعی را
20:46
concrete and relatable for you.
332
1246554
3250
برای شما ملموس تر و مرتبط تر می کند.
20:50
Number two.
333
1250995
689
شماره دو اتصالات
20:52
You'll create stronger neural connections, making recall easier.
334
1252750
5820
عصبی قوی تری ایجاد خواهید کرد که یادآوری را آسان تر می کند.
20:58
Your brain is connecting that idiom to other things already in your brain.
335
1258730
5250
مغز شما در حال اتصال این اصطلاح به چیزهای دیگری است که در مغز شما وجود دارد.
21:04
And reason number three, it personalizes your learning experience,
336
1264630
5180
و دلیل شماره سه، تجربه یادگیری شما را شخصی می کند و
21:09
making idioms more meaningful To you, this is a powerful technique.
337
1269969
6301
اصطلاحات را برای شما معنادارتر می کند ، این یک تکنیک قدرتمند است.
21:16
Again, word association.
338
1276320
2579
باز هم تداعی کلمه.
21:19
Now I hope you enjoyed this lesson and I hope these techniques
339
1279319
2820
اکنون امیدوارم از این درس لذت برده باشید و امیدوارم این تکنیک ها به
21:22
help you moving forward.
340
1282139
1400
شما در حرکت رو به جلو کمک کند.
21:23
I will talk to you in the next lesson.
341
1283850
2740
در درس بعدی با شما صحبت خواهم کرد.
21:35
You still there?
342
1295770
810
هنوز آنجایی؟
21:37
You know what time it is.
343
1297889
1831
میدونی ساعت چنده
21:39
It's story time.
344
1299760
2500
زمان داستان است
21:42
Hey, I said it's story time.
345
1302560
2550
هی گفتم وقت داستانه
21:45
All right.
346
1305480
440
بسیار خوب.
21:46
So this is another story that I enjoy telling.
347
1306440
2830
بنابراین این داستان دیگری است که از گفتن آن لذت می برم.
21:49
Because it proves that when you are around someone who happens to be your teacher,
348
1309965
9220
زیرا ثابت می‌کند که وقتی در کنار کسی هستید که اتفاقاً معلم شماست،
22:00
that individual can switch things up really quickly and you might not know
349
1320034
6831
آن فرد می‌تواند خیلی سریع همه چیز را تغییر دهد و شما ممکن است ندانید در
22:06
what in the world they're talking about.
350
1326874
1871
مورد چه چیزی در دنیا صحبت می‌کنند.
22:09
So this happened when I was in South Korea, I had a class,
351
1329164
3661
بنابراین این اتفاق زمانی افتاد که من در کره جنوبی بودم، کلاس داشتم،
22:12
they were, Upper intermediate.
352
1332845
1910
آنها متوسط ​​بودند.
22:14
They're about level four, uh, great students.
353
1334755
2680
آنها در مورد سطح چهار هستند، اوه، دانش آموزان عالی.
22:17
Their English was good and I had them for my 11 AM class.
354
1337435
4550
انگلیسی آنها خوب بود و من آنها را برای کلاس 11 صبح داشتم.
22:21
So I was teaching them.
355
1341995
1519
بنابراین من به آنها آموزش می دادم.
22:23
We had a great time in class.
356
1343515
1659
سر کلاس خیلی خوش گذشت.
22:25
They had done well and class was basically ending and I decided to walk out with
357
1345174
6480
آنها خوب کار کرده بودند و کلاس اساساً در حال تمام شدن بود و من تصمیم گرفتم با آنها بیرون بروم
22:31
them because it was my lunchtime.
358
1351655
1770
زیرا وقت ناهار من بود.
22:33
So we're walking in the hallway.
359
1353425
2090
بنابراین ما در راهرو راه می رویم.
22:35
I'm talking with the students and I spoke regularly with them at a normal pace.
360
1355515
4160
من با دانش آموزان صحبت می کنم و مرتباً با سرعت عادی با آنها صحبت می کردم.
22:40
Um, and then as we got to the main entryway, I looked up and saw another
361
1360590
6700
اوم، و وقتی به ورودی اصلی رسیدیم ، به بالا نگاه کردم و معلم دیگری را دیدم،
22:47
teacher, my homeboy, he didn't work at the same school that I worked at.
362
1367290
4470
پسر خانه ام، او در همان مدرسه ای که من کار می کردم کار نمی کرد.
22:51
He worked quite far away.
363
1371760
1529
او خیلی دور کار می کرد.
22:53
So when I saw him, I was shocked and I ran up to him and I was like, yo, what's good.
364
1373580
6230
پس وقتی او را دیدم، شوکه شدم و به سمت او دویدم و گفتم، چه خوب.
22:59
And so, you know, we hugged and we started talking.
365
1379830
2930
و بنابراین، می دانید، ما در آغوش گرفتیم و شروع به صحبت کردیم.
23:02
Now, remember my entire class had been walking with me.
366
1382975
3349
حالا، به یاد داشته باشید که تمام کلاس من با من راه می رفتند.
23:06
So they were behind me.
367
1386324
1030
بنابراین آنها پشت سر من بودند.
23:07
Right.
368
1387374
490
درسته
23:08
So I'm talking to him and we're just, you know, reminiscing
369
1388184
2980
بنابراین، من با او صحبت می کنم و فقط، می دانید، خاطرات را مرور می کنیم
23:11
and talking and catching up.
370
1391164
1270
، صحبت می کنیم و می گوییم.
23:13
And I noticed that it got really quiet in the entryway.
371
1393225
4389
و متوجه شدم که در ورودی بسیار آرام است.
23:18
Now, remember my entire class was behind me.
372
1398134
1890
حالا یادت باشد تمام کلاس من پشت سرم بود.
23:20
So I looked back and I was like, why are you guys so quiet?
373
1400024
2500
پس به عقب نگاه کردم و گفتم چرا اینقدر ساکتید؟
23:22
Like what's going on?
374
1402584
821
مثل اینکه چه خبر است؟
23:24
And I saw this look of confusion on their faces and they said, Tiff.
375
1404094
5061
و من این حالت سردرگمی را در چهره هایشان دیدم و گفتند: تیف.
23:30
What are you saying?
376
1410365
1510
چی میگی؟
23:33
And I, I realized, oh my goodness, I had just code switched.
377
1413135
5030
و من، متوجه شدم، خدای من، من تازه کد را تغییر داده بودم.
23:38
So what is code switching?
378
1418175
2570
بنابراین تغییر کد چیست؟
23:40
Code switching is normally when African Americans are black people, right?
379
1420745
3460
تغییر کد معمولاً زمانی انجام می‌شود که آمریکایی‌های آفریقایی تبار سیاه‌پوست باشند، درست است؟
23:44
We are able to go between different speaking styles.
380
1424395
4229
ما می توانیم بین سبک های گفتاری مختلف برویم.
23:48
I'll say that, right.
381
1428664
1260
من این را می گویم، درست است.
23:50
When I'm teaching you, I'm speaking very clear.
382
1430164
2161
وقتی به شما آموزش می دهم، خیلی واضح صحبت می کنم.
23:52
I'm articulating, making sure you understand everything that I'm saying.
383
1432345
3360
من بیان می کنم، مطمئن می شوم که شما همه چیزهایی که می گویم را درک می کنید.
23:55
I'm not using too much slang.
384
1435865
2019
من زیاد از زبان عامیانه استفاده نمی کنم.
23:57
Okay.
385
1437884
50
باشه
23:58
Sometimes during storytime, I do, or I'll use certain terms just to help you, I
386
1438200
5340
گاهی اوقات در طول داستان، این کار را انجام می‌دهم، یا از اصطلاحات خاصی استفاده می‌کنم تا به شما کمک کنم،
24:03
guess, understand native English speakers.
387
1443550
1800
حدس می‌زنم که انگلیسی زبانان مادری را درک کنید.
24:06
But when we get together, our speech changes and our body language changes,
388
1446205
4860
اما وقتی دور هم جمع می‌شویم، گفتارمان تغییر می‌کند و زبان بدنمان تغییر می‌کند،
24:11
we're still speaking English, but we'll use terms that we understand.
389
1451065
3990
ما هنوز انگلیسی صحبت می‌کنیم، اما از اصطلاحاتی استفاده می‌کنیم که درک می‌کنیم.
24:15
And that's what happened with my friend.
390
1455304
2000
و این چیزی است که برای دوست من اتفاق افتاد.
24:17
He's also a black guy, but we didn't realize that it had happened.
391
1457304
4391
او هم یک سیاه پوست است، اما ما متوجه نشدیم که این اتفاق افتاده است.
24:21
He's also an, he was also an English teacher, but because we were kind of
392
1461725
3830
او همچنین یک معلم انگلیسی بود ، اما چون ما
24:25
in this zone, we saw each other and immediately we just started speaking
393
1465595
3690
در این منطقه بودیم، همدیگر را دیدیم و بلافاصله شروع کردیم به صحبت کردن
24:29
in the way that we understood.
394
1469295
1490
به روشی که می فهمیدیم.
24:31
And in that moment, I realized.
395
1471405
1550
و در همان لحظه متوجه شدم.
24:33
I have to teach my students, not just the book.
396
1473259
3270
من باید به شاگردانم یاد بدهم نه فقط کتاب.
24:36
I have to also teach them real life English.
397
1476899
3061
من باید به آنها انگلیسی واقعی را نیز یاد بدهم.
24:40
I don't want you to ever be confused when you come to America or speak
398
1480409
4030
من نمی‌خواهم وقتی به آمریکا می‌آیید یا
24:44
with another native English speaker.
399
1484449
1581
با انگلیسی‌زبان دیگری صحبت می‌کنید، هرگز سردرگم شوید.
24:46
There are certain terms we use that are not found in books.
400
1486300
3369
ما اصطلاحات خاصی را به کار می بریم که در کتاب ها یافت نمی شوند.
24:49
So.
401
1489949
391
بنابراین.
24:50
My friend and I got a good laugh out of that.
402
1490805
1750
من و دوستم از آن خنده گرفتیم.
24:52
And I realized, okay, students, I'll start teaching you some extra
403
1492555
2959
و متوجه شدم، خوب، دانش آموزان، از فردا شروع به آموزش چند عبارت اضافی به شما خواهم کرد
24:55
expressions starting tomorrow.
404
1495514
1441
.
24:57
And they all laughed.
405
1497004
831
24:57
So I hope you enjoyed that story and I hope you have a wonderful day.
406
1497855
5250
و همه خندیدند.
بنابراین امیدوارم از آن داستان لذت برده باشید و امیدوارم روز فوق العاده ای داشته باشید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7